background image

7

F

rançais

3. Montage du piano numérique sur le stand

Posez avec précaution le piano sur le dessus du socle monté.

4. Fixation du piano numérique au stand

Veillez à ce que les quatre vis fournies avec le HML-2 soient 
fermement serrées.

5. Connexion du câble du pédalier

5- 1

Passez le câble du pédalier (sort à l’arrière du pédalier) 
dans l’ouverture vers l’avant de l’unité principale, et 
connectez-le à la borne PEDAL.

Assurez-vous que la fiche du câble de 
la pédale est orientée dans la direction 
indiquée et correctement alignée.

5- 2

Passez le câble par le crochet fourni à l’arrière de l’unité 
principale.

6. Réglage du boulon de réglage vertical de pédalier

Une vis de support du pédalier est attachée à la base 
du pédalier pour off rir une meilleure stabilité lors de 
l’utilisation des pédales.
Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre jusqu’à ce qu’elle touche le sol et soutienne 
fermement les pédales.
Si la vis de support des pédales n’est pas en contact avec 
le sol, le pédalier peut s’endommager

2

1

Augmenter

Inférieur

Summary of Contents for F-351

Page 1: ...English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano F 351 Assembly Instructions Aufbauanleitung Instructions d assemblage Instrucciones de montaje Istruzioni di assemblaggio...

Page 2: ...st after moving Included parts Before attempting to assemble the digital piano stand please ensure that all parts below are included A Phillips head screwdriver not included will also be required in o...

Page 3: ...the main body and connect to the PEDAL terminal Ensure that the pedal cable plug is facing the direction shown and correctly aligned 5 2 Pass the cable through the hook provided at the back of the ma...

Page 4: ...leinstellschraube etwas h her ein ohne Bodenkontakt Beiliegende Teile Vergewissern Sie sich vor dem Aufbau des St nders dass alle nachfolgend aufgelisteten Teile vollst ndig vorhanden sind F r den Auf...

Page 5: ...Unterkante des Spieltisches und verbinden Sie den Stecker mit der PEDAL Buchse Stellen Sie sicher dass der Pedalkabelstecker in die gezeigte Richtung zeigt und richtig ausgerichtet ist 5 2 F hren Sie...

Page 6: ...placez le piano montez le boulon r gulateur puis r ajustez le une fois le piano en place Pi ces Avant de commencer le montage du stand du piano num rique assurez vous que toutes les pi ces ci dessous...

Page 7: ...vous que la che du c ble de la p dale est orient e dans la direction indiqu e et correctement align e 5 2 Passez le c ble par le crochet fourni l arri re de l unit principale 6 R glage du boulon de r...

Page 8: ...te el tornillo de ajuste y reaj stelo despu s de moverlo Piezas incluidas Antes de montar el soporte de piano digital aseg rese de que todas las piezas mostradas m s abajo vienen incluidas Un destorni...

Page 9: ...onectarlo al terminal de PEDAL Aseg resedequeelenchufedelcabledel pedal est orientado en la direcci n que se muestra y correctamente alineado 5 2 Pase el cable por el gancho provisto situado en la par...

Page 10: ...alzare la manopola regolatrice e regolarla nuovamente dopo aver riposizionato il pianoforte Parti Prima di procedere con l assemblaggio del supporto assicurarsi che tutte le parti siano presenti Per m...

Page 11: ...te frontale dell unit principale e collegarlo al terminale PEDAL Assicurarsi che la spina del cavo del pedale sia rivolta nella direzione mostrata e correttamente allineata 5 2 Far passare il cavo att...

Page 12: ...12 a h PP h A A A A 32 a A B A A B B a a...

Page 13: ...13 5 1 3 5 2 2 1...

Page 14: ...14 F 351 1 F 351 2 3 4 5 6 7 a 5 x 25 mm 4 A A 1 A 2 A HML 2 a 4 A B A A B B a a...

Page 15: ...15 3 4 HML 2 4 5 5 1 5 2 6 2 1...

Page 16: ...Copyright 2022 Kawai Musical Instruments Mfg Co Ltd All Rights Reserved SP00001414...

Reviews: