
Environmental protection
Owing to the extensive range of products generating residue
which there are in the market, their use in dental practice, the new
discoveries which occur every day and the need to prevent and
reduce the risks to health and the environment by correctly
handling this residue, KaVo asks the user to see the health
services, legal requirements/norms and directions of the
manufacturers of these products to verify the appropriate
procedures for determining the end destination of each type of
residue generated by the products used together with this
equipment.
The maximum load of 135 kg for the upward movement must not
be exceeded.
Load distribution (NBR ISO 6875)
4 IMPROPER USE
Protección ambiental
En virtud de la extensa gama de productos generadores de
residuos, existentes en el mercado; de su uso en la práctica
odontológica; de las nuevas descubiertas que surgen a cada día y
de la necesidad de prevenirse y reducir los riesgos a la salud y al
medio ambiente por la correcta administración de estos residuos,
KaVo solicita al usuario que consulte los servicios de salud,
normas/exigencias legales y los prospectos de los fabricantes de
estos productos para verificar los procedimientos adecuados para
destinación final de cada uno de los tipos de residuos generados
por los productos utilizados en conjunto con este equipamiento.
La carga máxima de 135 kg para el movimiento de elevación no
se puede sobrepasar.
Distribución de carga (NBR ISO 6875)
4 MODOS DE OPERACIÓN NO ADMISIBLES
UniK
12
ENGLISH
ESPAÑOL
Ensayos de
Inmunidad
Nivel de
ensayo
NBR IEC
60601
Nivel de
confor-
midad
Ambiente Electromagnético –
directivas
Descarga
electrostática
(DES)
conforme
IEC 61000
-4-2
Contacto
directo
± 6 kV
Descarga
por el aire
± 8 kV
Contacto
directo
± 6 kV
Descarga
por el
aire
± 8 kV
El piso utilizado para instalación
de este equipamiento debería
ser en madera o concreto o
cerámico. Si el piso fuere de
material sintético la humedad
relativa en el ambiente deberá
ser de por lo menos 30%.
Transitorios
eléctricos
rápidos /
ráfagas
conforme
IEC 61000
-4-4
Línea de
alimentación
± 2 kV Línea
de comuni-
cación
± 1 kV
La calidad del suministro de la
energía de este equipamiento
debe atender a las
prescripciones de normas.
2
Picos en la
línea de
alimentación
conforme
IEC 61000
-4-5
Fase - Fase
± 1 kV
Fase - GND
± 2 kV
La calidad del suministro de la
energía de este equipamiento
debe atender a las
prescripciones de normas.
3
Caídas de
tensión y
breves
interrupcio-
nes y
variaciones
de tensión
IEC 61000
-4-11
<5% UT
40% UT
70% UT
<5% UT
<5% UT
40% UT
70% UT
<5% UT
De una forma general, las
caídas de tensión, breves
interrupciones y variaciones de
tensión pueden afectar
equipamientos electromédicos.
En el caso de problemas en la
red, desconectar el
equipamiento y aguardar el
reestablecimiento normal de la
energía.
Campos
Magnéticos
(50/60Hz)
conforme
IEC 61000
-4-8
3 A/m
3 A/m
Se recomienda que este equipa-
miento no sea instalado muy
próximo a campos magnéticos
intensos. En caso que esto sea
necesario, se recomienda que
sea verificada su operación
completa antes de su
colocación en operación.
Immunity
Tests
Test Level
NBR IEC
60601
Level of
Compliance
Electromagnetic
Environment –
directives
Electrostatic
discharge
(DES) as
per
IEC 61000
-4-2
Direct
contact
± 6 kV
Discharge
by the air
± 8 kV
Direct
contact
± 6 kV
Discharge
by the air
± 8 kV
The floor used for installing
this equipment should be
made of wood or concrete or
ceramic tiles. If the floor is
made of synthetic
material, the relative
humidity in the
environment should be
at least 30%.
Quick
electric
transitions /
bursts as per
IEC 61000
-4-4
Supply
line ± 2 kV
Communi-
cation
line ± 1 kV
The quality of the power
supply of this equipment
should meet the
prescription of norms.
2
Bursts in
the supply
line as per
IEC 61000
-4-5
Phase -
Phase
± 1 kV
Phase -
GND ± 2 kV
The quality of the power
supply of this equipment
should meet the
prescription of norms.
3
Drops of
voltage and
brief
interruptions
and
variances
of voltage
IEC 61000
-4-11
<5% UT
40% UT
70% UT
<5% UT
<5% UT
40% UT
70% UT
<5% UT
In general, brief interruptions
and variances of voltage can
affect electromedical
equipment. If there are
problems in the network,
turn the equipment off and
wait for the normal
re-establishment of the
power.
Magnetic
Fields
(50/60Hz)
as per
IEC 61000
-4-8
3 A/m
3 A/m
It is recommended that this
equipment is not installed
very close to intense
magnetic fields. If this is
necessary, it is advisable
to verify its full operation
before using it.
Capacidad de carga de la bandeja porta objetos: 500 g.
Partes
Distribución de masa (kg)
Cabeza y Cuello
Parte inferior del cuerpo / brazos
inferiores y mano / parte superior
de la pierna
TOTAL
10
45
55
25
135
Parte superior del cuerpo y brazos
Piernas y pies
Maximum tray holder loads: 500 g
Head and neck
Superior part of the body and arms
Lower part of the body and arms.
Hands. Superior part of the legs.
Legs and feet
TOTAL
10
45
55
25
135
Mass distribution (kg)
Parts