background image

INŠTALÁCIA RC SÚPRAVY A PRÍPRAVA NA LET

•  Pri inštalácii a zapájaní palubnej RC súpravy sa riaďte návodom na jej ob-

sluhu.

•  Po úplnom zostavení modelu zapojte palubné RC vybavenie a preskúšajte 

činnosť serv - správny zmysel a veľkosť výchyliek. Ak má niektoré kormidlo 

príliš veľké výchylky, posuňte tiahlo na páke serva bližšie k stredu - alebo na 

páke kormidla ďalej od kormidla). Ak by naopak výchylka bola príliš malá, 

postupujte práve opačným spôsobom.

Malé výchylky

Velké výchylky

Křidélka

15 mm hore/8 mm dole

20 mm hore/ 10 mm dole

Křidélka (Butterfly)

20 mm hore

20 mm hore

Křidélka (Termika)

3 mm dole

3 mm dole

Křidélka (Rychlost)

3 mm hore

3 mm hore

Výškovka

±9 mm

±12 mm

Výškovka (Butterfly)

1-3 mm dole

1-3 mm dole

Směrovka

±25 mm

±35 mm

Klapky

8 mm hore/15 mm dole

8 mm hore/15 mm dole

Klapky jako křidélka

7 mm hore/3,5 mm dole

10 mm hore/5 mm dole

Klapky (Butterfly)

20 mm dole

20 mm dole

Klapky (Termika)

4 mm dole

4 mm dole

Klapky (Rychlost)

3 mm hore

3 mm hore

•  Malé výchylky v tabuľke sú vhodné pre menej skúsených pilotov a normálne 

termické lietanie. Velké výchylky dovoľujú skúsenému pilotovi vychutnať si 

naplno schopnosti Twin Sharka. Uvedená diferenciácia výchyliek krídielok 

(výchylka dole je obmedzená na 50% výchylky hore) je samozrejme možná 

len s použitím počítačovej RC súpravy a servami krídielok zapojenými do 

dvoch kanálov.

•  Skontrolujte zmysel otáčania vrtule. Ak by bol nesprávny, proste medzi se-

bou prehoďte ktorékoľvek dva z trojice vodičov medzi regulátorom otáčok 

a motorom.

•  Skontrolujte správnu polohu ťažiska 

(57-62 mm)

 - prípadnej zmeny polohy 

sa snažte dosiahnuť zmenou polohy pohonných akumulátorov (Obr. 10). 

Ak by to nestačilo, neváhajte pridať potrebné množstvo záťaže do prednej 

časti alebo do chvosta - kým pár gramov navyše letové vlastnosti modelu 

prakticky neovplyvní, nesprávnu polohu ťažiska model spozná okamžite.

•  Pred prvým vzletom naplno nabite akumulátory vo vysielači aj pohonné 

pre model, preskúšajte funkciu RC súpravy a vykonajte skúšku dosahu 

podľa návodu na obsluhu RC súpravy. Dosah s motorom bežiacim na plný 

plyn nesmie byť o veľa (nie viac ako 10%) menší ako s motorom vypnutým. 

Pokiaľ nie je test dosahu 100% úspešný, nepokúšajte sa o vzlet.

•  Ak nie ste skúseným pilotom RC modelov, alebo ešte nemáte väčšie skúse-

nosti s daným typom modelov, zverte radšej prvý let do rúk skúseného pi-

lota. Nie je to žiadna hanba - i skutočná lietadlá zalietávajú najprv skúsení 

továrenskí piloti. Pravdepodobne v každom modelárske klube nájdete su-

perzkúseného pilota, ktorý zalétává modely veľkej časti ostatných členov.

13

LIETANIE

Zalietanie a vytrimovanie modelu je bez zákerností; zodpovedá typickým 

strojom tejto veľkosti a usporiadania - a pre stredne pokročilého pilota, 

ktorému sú tieto modely určené, nebude predstavovať problém.

PRÍLOHA

mača pomocou predinštalovaných Y-káblov, čo umožňuje pre ovládanie mo-

dela používať aj tie najjednoduchšie šesťkanálové RC súpravy. Pokiaľ chcete 

používať nezávislé ovládanie krídielok a klapiek, aké umožňujú pokročilejšie 

počítačové RC súpravy, je treba Y-káble nahradiť štvoricou 25-30 cm predlžo-

vacích káblov.

2. Poloviny krídla zasuňte do trupa a zaistite naskrutkovaním polyamidovej 

skrutky M6. 

(Obr. 2)

3. Vodorovnú chvostovú plochu upevnite ku kýlovke dvoma skrutkami 

M3x10 mm. 

(Obr. 3)

4. Tiahlo serva výškovky (vstavaného v kýlovke) pripojte k páke výškovky. 

(Obr. 4)

Váš Twin Shark môže pristávať klasicky na brucho alebo sa môžete rozhodnúť 

pre inštaláciu napoly zapusteného kolesa.

5. Vyskrutkujte upevňovaciu skrutku a vyberte penovú výplň zo šachty pod-

vozkového kolesa.

 (Obr. 5)

6. Do šachty rovnakou skrutkou upevnite vidlicu kolesa. 

(Obr. 6)

7. Do vidlice zasaďte koleso, z oboch strán priložte makety podvozkových 

dvierok a všetko zaistite naskrutkovaním skrutiek z oboch strán. 

(Obr. 7)

8. Pohonný akumulátor upevnite pásikom suchého zipsu na dno priestoru 

pre akumulátory vnútri kabíny. Do priestoru kabíny upevnite prijímač s pri-

pojenými servami a regulátorom otáčok pomocou pásika samolepiaceho 

suchého zipsu alebo obojstrannej samolepiacej pásky s penovou vrstvou 

a antény umiestnite tak, aby ich aktívne časti boli na seba navzájom kolmé 

(ak máte prijímač s diverzitními anténami). Zapnite vysielač, ovládač plynu 

stiahnite úplne dolu - až potom môžete pripojiť pohonný akumulátor k 

regulátoru otáčok. Vykonajte kalibráciu rozsahu plynu regulátora otáčok 

podľa návodu na jeho obsluhu v prílohe. So všetkými ovládačmi a trimami 

v neutráli nastavte do stredovej polohy všetky kormidla. 

(Obr. 8+9)

9. Nasaďte kryt kabíny.

Ďakujeme vám za zakúpenie elektronického regulátora otáčok pre striedavé motory radu KA-

VAN. Stali ste sa majiteľom špičkového výrobku ideálneho pre použitie v rekreačných modeloch 

lietadiel. Všetky regulátory je možné programovať s pomocou vysielača a ešte ľahšie s pomocou 

programovacej karty KAVAN Card.

PROGRAMOVATELNÉ FUNKCIE

1. Programovateľná brzda (brzdu odporúčame používať len spolu so sklopnou vrtuľou).

2. Voliteľný typ akumulátorov (Li-po alebo NiCd / NiMH).

3. Nastaviteľný spôsob odpojenie motora pri poklese napájacieho napätia (znižovanie výkonu 

alebo okamžité odpojenie).

4. Nastaviteľné medzné napätie pre odpojenie motora, ochrana proti nadmernému vybitiu aku-

mulátorov.

5. Nastaviteľný mäkký rozbeh (pre motory s prevodovkou a vrtuľníky).

6. Nastaviteľné časovanie (predstih) - pre zvýšenie účinnosti a optimálne prispôsobenie motora.

KAVAN R-6B...R-80SB

Typ BEC

Prúd (A) 

Trv./Špič.

Napájanie 

počet článkov

Hmotnosť 

(g)

BEC 

(Napätie/Prúd)

Rozmery 

(mm)

KAVAN R-6B

*BEC

6A\8A

2Lipo

5.5g

5V/0.8A

32x12x4.5

KAVAN R-12B

*BEC

12A\15A

2-3Lipo

9g

5V/1A

38x18x6

KAVAN R-15B

*BEC

15A\20A

2-3Lipo

16.5g

5V/2A

48x22.5x6

KAVAN R-20B

*BEC

20A\25A

2-3Lipo

19g

5V/2A

42x25x8

KAVAN R-30B

*BEC

30A\40A

2-3Lipo

37g

5V/2A

68x25x8

KAVAN R-40B

*BEC

40A\55A

2-3Lipo

39g

5V/3A

68x25x8

KAVAN R-40SB

**SBEC

40A\55A

2-4Lipo

43g

5V/3A

65x25x12

KAVAN R-50SB

**SBEC

50A\65A

2-4Lipo

41g

5V/7A

65x29x10

KAVAN R-60SB

**SBEC

60A\80A

3-6Lipo

63g

5V/7A

77x35x14

KAVAN R-80SB

**SBEC 80A\100A

3-6Lipo

82g

5V/7A

86x38x12

*) BEC – lineárny BEC **) SBEC – výkonný spínaný BEC

TECHNICKÉ DÁTA

Programovateľné elektronické regulátory otáčok pre striedavé motory

čierna

červená

Pohonný akumulátor

Motor

Regulátor 

otáčok

Do prijímača,kanál plynu/

/programovacia karta KAVAN

Schéma zapojenia striedavého regulátora

Majte na pamäti, že prepólovanie alebo skrat poškodí regulátor, takže je na vašej zodpoved-

nosti dvakrát skontrolovať, či majú všetky konektory správnu polaritu, a sú správne zapo-

jené PREDTÝM, ako prvýkrát pripojíte pohonný akumulátor.

PRVÉ ZAPNUTIE REGULÁTORA A AUTOMATICKÁ KALIBRÁCIA PLYNU

Regulátor je vybavený funkciou automatickej kalibrácie pre dosiahnutie vysokého rozlíšenia 

a plynulé odozvy v celom rozsahu výchylky ovládača plynu na vysielači. Kalibrácia sa vy-

konáva len raz pri prvom zapnutí, kedy regulátor rozpozná a uloží si do pamäti rozsah riadi-

aceho signálu z vysielača - opakovať je potrebné tento postup jedine pri zmene vysielača.

1. Zapnite vysielač, ovládač plynu presuňte úplne hore do polohy plný plyn.

2. K regulátora pripojte pohonný akumulátor, počkajte cca 2 s.

3. Po 2 sekundách motor vydá dve pípnutia (Píp-Píp-), ktorými potvrdzuje, že rozoznal 

polohu „plný plyn“.

4. Ihneď potom presuňte ovládač plynu úplne dole. Malo by sa ozvať niekoľko pípnutí (Píp-) 

oznamujúcich zistený počet článkov akumulátora.

5. Potom sa ozve dlhé pípnutie (Píp ----) oznamujúce, že poloha „motor vypnutý“ bola 

uložená do pamäti regulátora.

Regulátor je nakalibrovaný a pripravený na použitie.

NORMÁLNY POSTUP PRI ZAPÍNANÍ

1. Zapnite vysielač, ovládač plynu nastavte do polohy „motor vypnutý“.

2. Pripojte pohonný akumulátor, ozve sa trilok „

123“: napájacie napätie je v povolenom 

rozsahu.

3. Ozve sa niekoľko pípnutí (Píp-) oznamujúcich zistený počet článkov akumulátora.

4. Po ukončení úvodnej inicializácia regulátora sa ozve dlhé pípnutie (Píp ----).

5. Pomaly vychylujte ovládač plynu hore, vrtuľa by sa mala zvoľna roztočiť v smere ho-

dinových ručičiek (pri pohľade pilota z kabíny modelu). Ak sa otáča opačne, stiahnite 

ovládač plynu dole, odpojte pohonný akumulátor a prehoďte medzi sebou ktorékoľvek 

dva z trojice káblov medzi motorom a regulátorom. Potom vyskúšajte znova.

80A. Dbajte na dodržanie správnej polarity: červená (+), čierna (-); maximálna dĺžka káblov 

medzi akumulátorom a regulátorom by nemala prekročiť 15 cm.

K prijímaču sa regulátory pripájajú pomocou servo kábla do kanálu plynu; stabilizátor napá-

jania BEC prostredníctvom tohto kábliku zabezpečuje napájanie prijímača a serv.

ZAPOJENIE REGULÁTORA

Motorové káble regulátora je možné ku striedavému motoru upevniť natrvalo spájkovaním 

alebo pomocou dostatočne dimenzovaných konektorov. Vždy používajte nové konektory, 

dôkladne ich pripájajte s dostatočným množstvom tavidla a nakoniec všetky konektory a 

spájkované spoje zaizolujte zmršťovacou bužírkou. Pohonný akumulátor sa k regulátoru 

pripája pomocou kvalitných, dostatočne dimenzovaných konektorov - napr 2 mm poz-

látené konektory (# 7939 alebo # 7940) pre prúdy do 20A, 3,5 mm (# 7941), 4 mm (# 7946) 

pozlátené konektory alebo DEAN -T (# 7949) pre prúdy do 60A a 6 mm (#7945) pre prúdy do 

Summary of Contents for TWIN SHARK HPH 304TS

Page 1: ...ejn komunikace dbejte na bezpe nost p ihl ej c ch div k VORSICHTSMA NAHMEN Dieses R C Modell ist kein Spielzeug Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Anleitung...

Page 2: ...A A F F 1 1 2 2 57 62 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 3: ...ses damage to electronics Avoid water exposure to all equip ment not specifically designed and protected for this purpose The model is mostly made of plastics it is not fireproof It may not be ex pose...

Page 4: ...NiCd NiMH 3 Programmable Low Voltage Cut Off Type power reduction or immediate shut down 4 Programmable Low Voltage Cut Off Setting 5 Programmable Soft Acceleration Start Ups for gearbox and helicopt...

Page 5: ...igh 4 Exit program mode There are 2 ways to exit program mode 1 In step 3 after special tone 1515 please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep th...

Page 6: ...lem tak aby se v ech sm rech nach zel v bezpe n vzd lenosti od okoln ch p edm t a osob proto e tato vzd lenost pom e zabr nit zran n nebo kod m na majetku V dy se i te n vodem abyste si mohli u vat be...

Page 7: ...apn te vys la ovlada plynu st hn te zcela dol teprve potom m ete p ipojit pohonn akumul tor k regul toru ot ek Prove te kalibraci rozsahu plynu regul toru ot ek dle n vo du k jeho obsluze v p loze Se...

Page 8: ...toru a povolen po et serv zat itelnost BEC stabiliz toru Zapojen akumul toru s nespr vnou polaritou po kod regul tor a znamen ztr tu z ruky Regul tor v modelu um st te tak aby bylo zaji t no dostate...

Page 9: ...ben Sie ihr Modell nie in be wohnten Gebieten Beachten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen Dies gilt auch f r die zus tzliche Ausr stung die Sie einsetzen Ladeger te wieder auflad bare Akkus usw...

Page 10: ...r stehen wenn Sie einen Diversity An tennenempf nger haben Schalten Sie den Sender ein und ziehen Sie den Gashebel ganz nach unten erst dann k nnen Sie die Antriebsbatterie an den Drehzahlregler ansch...

Page 11: ...MIT DEM SENDER VERWENDUNG DER KAVAN PROGRAMMIER KARTE OPTIONAL Sie k nnen ebenso die optional erh ltliche KAVAN Programmier Karte verwenden um die Funktionen zu programmieren Der Gebrauch der KAVAN K...

Page 12: ...od okolit ch predmetov a os b preto e t to vzdialenos pom e zabr ni zraneniu alebo kod m na majetku V dy sa ria te n vodom abyste si mohli u va bezpe n a spo ahliv model Pozor na ot aj cu sa vrtu u Z...

Page 13: ...v neutr li nastavte do stredovej polohy v etky kormidla Obr 8 9 9 Nasa te kryt kab ny akujeme v m za zak penie elektronick ho regul tora ot ok pre striedav motory radu KA VAN Stali ste sa majite om pi...

Page 14: ...stiahnete plne dole do 3 sek nd po jednom z t nov bude pr slu n funkcia zvolen 1 p p Brzda 1 kr tky t n 2 p p p p Typ akumul tora 2 kr tke t ny 3 p p p p p p Odp janie motora 3 kr tke t ny 4 p p p p p...

Page 15: ...HPH 304TS Twin Shark a v etky elektrick a elektronick zariadenia s nimi dod van s v zhode s po iadavkami relevantn ch eur pskych nariaden smern c a harminozvan ch noriem Pln text vyhl senia o zhode je...

Page 16: ...staven model preber v etku zodpovednos Pokia nie je kupuj ci pripraven prija t to zodpovednos mal by stavebnicu bezodkladne vr ti v plnom a nepou itom stavu na mieste kde ju zak pil V pr pade e v RC m...

Reviews: