background image

Schneiden

Cutting

Die Fliese an der Anschlagleiste (1) anlegen. Winkel auf gewünschtes Maß einstellen. Die Fliese gleichmäßig in Rich-
tung Anschlagleiste (siehe Pfeil) anritzen.

Place the tile at the stop bar (1). Adjust the angle in the required position. Cut the tile consistently towards the stop 
bar (see arrow).

Brechen

Breaking

Prüfen Sie vor dem Brechen der Fliese ob diese durchgehend angeritzt und stark genug angeritzt ist. Nicht korrekt 
angeritzte Fliesen lassen sich nicht brechen oder die Bruchstelle verläuft nicht entlang der geritzten Linie. Platzieren 
Sie den Brecher immer ganz vorne beim Anschlag (1) und brechen Sie die Fliese mit einem kurzen, angemessenen 
Druck auf den Handgriff. ACHTUNG! Die Fliese nicht in der Mitte brechen! Ansonsten zerstören Sie die Maschine 
und Ihre Fliese.

Before cutting the tile, check if the glaze has been scribed well and continuous. Not correctly scribed tiles are impos-
sible to break or the breakage doesn‘t follow along the scribed line. Place the breaker always in the front at the 
stop (1) and break the tile with an adequate pressure on the handle. CAUTION! Do not break the tile in the middle! 
Otherwise you will ruin machine and your tile.

Ersatzteile

Repacement parts

 

Anschlagwinkel

 

Stop angle

 

10.626.01 (Pos. 16, 17, 18, 19)

 

Achse 

 

 

Spindle

 

 

10.970.53 (Pos. 2 + 4) 

 

HM-Schneidrad Ø 14 mm

 

TC cutting wheel Ø 14 mm

 

10.980.01 (Pos. 3)

Reviews: