background image

I. SAFETY PRECAUTIONS 

–  Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance.

  

The product is intended for home use and similar (in shops, offices and similar workplaces, in hotels, motels and other residential environments, in facilities 

providing accommodation with breakfast). It is not intended for commercial use!

  

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and 

knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not 

play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

  Do not immerse the appliance into water and wash under running water!

  When the appliance is in operation, prevent pets, plants or insects to get in contact with it.

–  

If the scale was stored in lower temperatures, let it adjust to the room temperature.

–  Use the scale horizontally only on places without danger of turning over, keep the appliance sufficiently far from heat power sources (e.g. 

oven, stove, fireplace, heat 

radiators

) and strong electro-magnetic field (e.g. 

microwave oven, radio, mobile phone

).

–  Do not expose the appliance to direct sunlight, low or high temperatures and high moisture.

–  Unstable or soft pad under the appliance may influence accuracy of the appliance negatively.

–  Protect the scale against dust, moisture, chemicals and abrupt temperature changes.

–  Handle the scale with care not to damage it (do not overload and throw it).

–  

 Do not disassemble the scale and do not take any parts out.

–  

Do not put any objects on the surface of the scale during storing, they could be damaged.

–  

 If you do not intend to use the scale for a long time, remove battery from them.

–  

If the battery is leaking, remove it immediately; it can damage the scale.

–  

Dispose of a discharged battery in a suitable way (see par. 

V. ENVIRONMENT

).

–  

 Never use the appliance for any other purpose than for that described in these instructions for use!

–  

 Keep battery and scale out of reach of children and incapacitated people. A person, who would swallow the battery, must seek medical help immediately.

–  All text in other languages and pictures shown on the packaging, or the product itself, are translated and explained at the end of this language mutation.

– 

The pictures in instruction manual are only illustrative.

–  The manufacturer is neither liable for damage caused by improper use of the appliance 

 

(e.g. 

degradation of foods, damage to the appliance etc.

) nor for damage caused by failure to observe the safety precautions by operation of the warranty.

II. PREPARATION FOR USE

Unpack the scale from packaging. Before the very first use, wipe that part of the appliance that may come in contact with foods.

Installation of battery

Battery: 1x 3V CR2032

  

(included; if there is an insulation band on the battery, remove  it to connect the battery). The supply terminals must not be short-circuited.

To replace battery

Remove the battery compartment cover on the back side of the scale by shifting it in the direction of the arrow (see Fig.) and connect a new 3V battery to the 

connectors. Please take note to the polarity. The other way round replace the battery cover until it engages, an audible click will be heard.

III. OPERATION INSTRUCTIONS

Note

–  You can put the container or bowl on the scale even before switching the scale on. If you do so, the scale will automatically switch on with the value 

0

.

–  In case that you put the bowl or container on the scale after it has been switched on, press the TARE button 

A4

 (weight reset). The display will show 

0

.  

You can then proceed with the required measuring.

–  Auto shut-off occurs if display shows ‚0‘ or shows the same weight reading for 120 sec.

Operation

1)  Put the scale on a suitable flat surface and switch it on using the TARE button 

A4

.

2)  Put the bowl (if you use one) on the scale before switching it on. 

Do not put things you want to weight on the plate before you turn the appliance on!

3)  After the scale is switched on, first of all it is calibrated. When the display shows 

0

, the appliance is ready for weighing.

4)  Using the UNIT button 

A5

, set the required mode / units of measurement.

5)  Put the food (object) in the middle of the weighing plate 

A3

. When weighing liquid or loose material (e.g. flour), place it in a bowl or container prepared in advance 

(on the weighing plate 

A3

). Then wait until the value on the display becomes stable.

6)  The scale can then be switched off by holding the TARE button 

A4

 for a longer time or wait ca. 120 seconds after which the scale switches off automatically.

„TARE“ function

To weigh different loads consecutively without removing loads from the scale. Put first Load on the scale, get weight reading. Press 

A4

 

TARE

 button to reset the LCD 

reading to „0“ before adding next load. Add another item and the display will read the added weight. You can repeat this operation. If all products are taken away from 

the weighing plate,a negative value will appear on the display.

Attention

Remove the excessive weight product from the scales to avoid damage to the appliance.

Error messages shown on the scale display

 

1. Lo

 —

 replace the batteries

2. EEEE

 —

  scale overload, the weight exceeds 8 kg

IV. MAINTENANCE

Clean the scale only after it has cooled down! 

Do not use coarse or aggressive detergents (e.g. 

sharp things, thinners or other solvents

)! Wipe the scale 

surface with a soft wet rag. Pay attention no water penetrates the appliance. DO NOT immerse the scale in water or use chemical/abrasive cleaning agents.All parts 

should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and strongly flavored/colored foods. Avoid contact with acids citrus juices.

V. ENVIRONMENT 

If dimensions permit, all pieces have printed symbols of materials used for production of packing, components and accessories as well as recycling symbols. The 

symbols on the product or documentation means the electric or electronic parts used in the appliance may not be disposed off together with communal waste. Hand 

over the electric or electronic part to a waste collection yard for free disposal. Proper disposal of the product will help preserving valuable natural resources and 

preventing potential negative impacts on environment and human health that would otherwise result from improper waste disposal. For more details, please contact 

your local authorities or collection yard. Fines may be imposed for improper disposal of this type of waste pursuant to national directives. Remove flat batteries from 

the appliance and dispose them off in a suitable way using special collection centres. Do not incinerate the batteries!

Specialized service is required for overhaul maintenance or maintenance requiring disassembly of the internal components of the appliance! 

 

The right for warranty repair expires if the above mentioned instructions are not adhered to.

VI. TECHNICAL DATA

Maximum weighing capacity (kg) 

 

 

8

Accuracy (g)   

 

 

 

1

Weight (kg) about 

 

 

 

0.5

Protection class of the appliance 

 

 

III.

Size of the product (mm)  

 

 

               185 x 225 x 17

 

The manufacturer reserves the right to change the technical specifications and accessories for the respective models.

GB

5 / 8

Summary of Contents for Eta 9777

Page 1: ...hynsk v ha N VOD NA OBSLUHU 5 GB Digital kitchen scale USER MANUAL 6 H Konyhai digit lis m rleg KEZEL SI TMUTAT 7 PL Elektroniczna waga kuchenna INSTRUKCJA OBS UGI 3 3 2022 Kasia 8 Digitale K chenwaag...

Page 2: ...function A5 button change the units mode g oz ml water ml milk A6 battery cover A K SZ L K LE R SA A1 m rleg egys ge A2 kijelz A3 m r si ter let A4 gomb m rleg be kikapcsol sa s null z si funkci kiv...

Page 3: ...hy Na displeji se zobraz 0 N sledn m ete pokra ovat v po adovan m m en Neprob hne li dn operace b hem cca 120 sekund v ha se automaticky vypne Ovl d n 1 V hu um st te na vhodn rovn povrch a spus te ji...

Page 4: ...z 0 N sledne m ete pokra ova v po adovanom meran Ak neprebehne iadna oper cia v priebehu cca 120 sek v ha sa automaticky vypne Ovl danie 1 V hu umiestnite na vhodn rovn povrch a spustite ju pom c tla...

Page 5: ...switch on with the value 0 In case that you put the bowl or container on the scale after it has been switched on press the TARE button A4 weight reset The display will show 0 You can then proceed with...

Page 6: ...etben ha a t lat vagy az ed nyt a m rleg bekapcsol sa ut n helyezi r a m rlegre nyomja meg a TARE A4 m rleg null z sa gombot A kijelz n a 0 jelenik meg Ut na folytathatja a k v nt m r ssel Ha nem t rt...

Page 7: ...i 0 Je li miska lub pojemnik zostan umieszczone na wadze a po w czeniu naci nij TARE A4 zerowanie Wy wietlacz pokazuje 0 Nast pnie mo na przyst pi do pomiaru Je eli w ci gu 120 sek nie zostanie wykona...

Page 8: ...ste TARE A4 Reset der Waage Am Display zeigt es 0 Dann k nnen Sie in Messung fortsetzen Bedienung Wiegen des Gewichts 1 Stellen Sie die Waage auf eine geeignete ebene Oberfl che siehe Abs I SICHERHEIT...

Reviews: