Karibu Oslo 2 Manual Download Page 9

H-Pfostenanker montieren

Ancres de béton installer

Install concrete anchors

Betonankers installeren

 

 

Anclas concretas instalan

Ancora di calcestruzzo installano

Eine Grube für jeden Pfosten ausheben.
Creusez un trou pour chaque montant.
Dig a hole for each column.
Een put voor elke staander graven.
Cavar un agujero por cada poste.
Creare un foro per ogni montante.

Der H-Pfostenanker kann auf dem Brett in seiner Lage noch ver-

ändert werden.
Les parties métalliques inférieures des montants peuvent encore être 

ajustées en fonction de leurs position respective sur les liteaux.
The position of the column joists can be altered due to their position 

on the plank.
De staanderdragers kunnen door de positie op de plank qua positie 

nog veranderd worden.
La posición de los portapostes puede variarse a su posición mediante 

la posición sobre la tabla.
Le parti metalliche possono essere ancora aggiustate in funzione 

della loro posizione rispettiva sopra la tavola.

Das Holzprodukt aufstellen. Die Pfosten in die H-Pfostenanker 

stellen. Etwas Abstand zwischen Pfostenende und Metall lassen. 

Die Pfosten durchbohren um sie mit den H-Pfostenankern zu ver-

schrauben.
Positionnez  le  pavillon.  Placez  les  montants  dans  leurs  parties 

métalliques inférieures. Percez les montants afin de pouvoir ensu

-

ite les fixer et les visser aux parties inférieures métalliques.

Position the pavilion. Insert the columns into the joists in the process. 

Drill holes in the columns in order to connect them to the joists by 

means of screws.
Het paviljoen opstellen. De staanders daarbij in de staanderdra-

gers stellen. Om de staanders met de dragers vast te schroeven, 

moeten de staanders doorgeboord worden.
Colocar el pabellón. Colocar los postes en los portapostes. Perforar 

los postes para poderlos atornillar con los portapostes.
Posizionare il padiglione. Piazzare i montanti nelle loro parti me-

talliche. Per collegare i montanti con le parti metalliche è neces-

sario perforare i montanti.

Eine  Maschinenschraube  vorsichtig  durch  die  Öffnung  des  

H-Pfostenankers einschlagen bis sie auf der anderen Seite wieder 

austritt.
Introduisez  doucement  dans  le  trou  de  la  partie  métallique,  à 

l’aide d’un marteau, une vis d’assemblage à écrou, et cela jusqu’à 

ce qu’elle apparaisse de l’autre côté.
Carefully drill a drill screw through the opening in the concrete 

anchor  and  into  the  wood  until  the  screw  comes  out  the  other 

side.
Een machineschroef voorzichtig door de opening van het beton-

anker in het hout inslaan tot ze op de andere zijde naar buiten 

treedt.
Introducir por percusión cuidadosamente un bulón ordinario en la 

madera a través de la apertura del anclaje de hormigón hasta que 

salga por el otro lado. Después aplanar el hormigón.
Introdurre, facendo attenzione, una vite d’assemblaggio nel foro 

dell’ancora di calcestruzzo nel legno fino a quando essa non fuo

-

riesce dall’altra parte.

1.

2.

3.

4.

Ø14mm

M14

Summary of Contents for Oslo 2

Page 1: ...Service Hotline 49 421 38693 33 41815 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio 25 09 2012 ...

Page 2: ... inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre pa quet Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l état non monté En primer lugar compare la lista de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las recla...

Page 3: ...01 W 3 W 3 B 1 W 3 W 1 W 1 W 1 W 1 E 1 B 1 E 1 E 1 D 1 D 1 D 1 D 1 E 1 W 2 W 2 W 3 B 1 B 1 B 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 K 1 ...

Page 4: ...02 3x S 1 6 160 S 1 W 3 Ø5mm 03 3x B 1 B 1 6 160 04 W 3 B 1 B 1 W 3 W 3 B 1 B 1 B 1 B 1 6 160 Ø5mm A B C A B C Ø5mm ...

Page 5: ...05 E 1 E 1 K 1 Ø5mm 6 100 6 160 06 E 1 E 1 E 1 6 100 6 160 Ø5mm E 1 Ø5mm ...

Page 6: ...D 1 W 2 D 1 07 6x 80mm 08 6x 4 50 09 Ø3mm 4 50 09 1 09 1 Ø5mm 6 160 Ø3mm 6 160 ...

Page 7: ...W 1 W 1 W 1 Ø3mm 4 35 10 11 ca10cm 12 ca10cm ca10cm W 1 W 1 W 1 ...

Page 8: ...13 14 15 ...

Page 9: ...s métalliques Position the pavilion Insert the columns into the joists in the process Drill holes in the columns in order to connect them to the joists by means of screws Het paviljoen opstellen De staanders daarbij in de staanderdra gers stellen Om de staanders met de dragers vast te schroeven moeten de staanders doorgeboord worden Colocar el pabellón Colocar los postes en los portapostes Perfora...

Page 10: ...ruzzo Füllen Sie Beton in das ausgegrabene Loch Der H Pfostenanker bleibt weiterhin mit der Leiste fixiert Danach den Beton glatt streichen Remplissez les trous creusés à l aide de béton Les parties inféri eures métalliques des montants doivent encore rester maintenues en place à l aide des liteaux Nivelez ensuite le béton Fill the holes you have dug with concrete The concrete anchor remains attac...

Reviews: