background image

13

Puissance absorbée

[kW]

Surface de la cabine

[m³]

3,6

Jusqu’à env. 6 m

3

 

• L‘appareil ne convient pas à l‘emploi dans des saunas publics

• Attention, risque de brûlure. Le boîtier du poêle de sauna et les pierres

 deviennent brûlantes.

• Il existe un danger d‘incendie dû à un montage non conforme aux règles de

  l‘art. Veuillez lire les instructions de montage avant de l‘utiliser pour la

  première fois. Respectez particulièrement les cotes et les consignes

 suivantes.

• Utilisez exclusivement des pierres de sauna homologuées pour l‘emploi en

  sauna. Placez les pierres du sauna sans forcer, lorsqu‘elles sont trop

  serrées, il y a risque de surchauffe.

• Le fonctionnement sans pierres du sauna n‘est pas autorisé.

• Maintenez les enfants à l‘écart de poêles de sauna, risque de brûlures !
• Demandez un conseil médical sur la température et la durée du sauna en
  cas de problèmes de santé, pour les jeunes enfants, les enfants, les
  personnes âgées ou handicapées.
• N‘arrosez pas trop, une trop grande quantité d‘eau sur les pierres peut
  entraîner une brûlure par liquide chaud. La quantité de projection d’eau ne
  doit pas dépasser 15g/m³ du volume de la cabine.
• N‘utilisez pas le sauna pour faire sécher des objets, des vêtements ou du
  linge. Risque d‘incendie !
• Ne posez pas d‘objet sur le poêle. Risque d‘incendie !
• Ne placez pas d‘objet dans le courant de convection du poêle, sauf le
  capteur de température de la commande du sauna.
• Les surfaces métalliques peuvent rouiller dans un climat humide et
 océanique.
• Il est possible que le poêle fasse du bruit (craquement) pendant sa phase
  de réchauffement (les bâtons de chauffage métalliques et les pierres se
 dilatent)
• Les installations et les cabines de sauna doivent exclusivement être
  fabriquées en matériaux adéquats sans résine et non traités (p. ex. l‘épicéa
  nordique, le peuplier ou le tilleul).
• La température la plus élevée admise pour la surface des murs et du
  plafond de la cabine de sauna s‘élève à +140 °C.
• Avec le temps, les parois de la cabine s‘assombrissent dans la zone du
  poêle de sauna plus que dans le reste de la cabine, c‘est normal. Les
  réclamations ne sont pas remboursées.
• La hauteur de la cabine du sauna doit s‘élever au moins à 1,75 m .
• Il faut prévoir des bouches d‘aspiration et de refoulement dans chaque
  cabine du sauna. Le trou d‘aération doit se trouver sur le mur, juste sous le
  poêle de sauna, à environ 5 à 10 cm au-dessus du sol. L‘ori

¿

 ce d‘air sortant

  doit être placé diagonalement par rapport au poêle, dans la zone entre la
  couche supérieure et la couche inférieure, dans la paroi arrière. Les bouches
  d‘aspiration et de refoulement ne doivent pas être obturées.
  L‘éclairage de la cabine avec l‘installation correspondante doit être « protégé
  contre les projections d‘eau » dans le modèle et approprié pour une
  température ambiante de 140° C. Par conséquent, il faut installer -en
  relation avec le poêle de sauna- uniquement une lampe pour sauna
  contrôlée de maxi. 40 watts

Instructions de montage

Attention !

N‘utilisez aucun revêtement de sol en matériau in

À

 ammable (bois, matières

plastiques ou autres) sous le poêle ! Les carreaux de céramique sont
fonctionnels dans les saunas.
Dans la zone sous le poêle, les revêtements de sol non in

À

 ammables ou le

matériau de jointoiement peuvent changer de couleur.
Les revêtements du sol ou le mur du sauna dont la couleur a changé ou ceux
endommagés ne seront pas remplacés.
L‘écartement entre la paroi arrière du poêle et le mur de la cabine est prévu
par le type de construction (support mural).
Le poêle doit être raccordé électriquement sur la 

¿

 xation murale avant le

montage. Le poêle pour sauna est conçu pour des tailles de cabines allant 

jusqu‘à 6m³.

Montage du chauffage de sauna

• Placez le poêle pour sauna devant l‘ouverture d‘entrée d‘air. (Écart sol 30 cm)

 Fixez la 

¿

 xation murale du chauffage de sauna à l‘aide des vis à bois ci-jointes  

  sur la paroi de la cabine. Introduisez la grille pour les pierres et déposez les 

  pierres du sauna (voir description « Couvrir la grille pour les pierres avec des  

  pierres », chap. « Nettoyage et entretien »).
• Lors du montage du poêle pour sauna, il faut veiller à ce que l‘écart vertical  

  entre l‘arête supérieure du poêle et le plafond du sauna soit d‘au minimum 

  110 cm, l‘écart horizontal (latéral) entre le poêle et la paroi de la cabine doit être

  d‘au minimum 7 cm. L‘écart entre la paroi arrière du poêle et la paroi de la   

  cabine est également imposé par la conception (

¿

 xation murale).

• L‘écart entre la grille de protection du poêle ou le banc et d‘autres matériaux  

  combustibles par rapport au poêle doit être d‘au minimum 7 cm. La hauteur de 
  la grille de protection doit être identique à la hauteur avant du poêle.

F

Généralités

Chère Cliente, Cher Client,

Veuillez, avant le raccordement et la mise en service, lisez
consciencieusement ce mode d‘emploi pour éviter tout dommage.

Consignes de sécurité importantes

• Le montage et le raccordement électrique du dispositif de sauna et d‘autres
  matériaux d‘exploitation électriques doivent uniquement être effectués par
  un(e) spécialiste en électricité dûment autorisé(e). (sauf Plug + Play)
•  Respectez absolument les mesures de protection selon VDE 0100 § 49DA/6
  et VDE 0100, partie 703/11.82 §4. Même lorsque toutes les mesures de
  protection nécessaires sont respectées, il est impossible d‘exclure
  complètement tout risque d‘accident.
• A

¿

 n d‘assurer un fonctionnement de votre appareil sans danger, vous devez

  absolument respecter les consignes de sécurité dans le chapitre
 correspondant.
•  Le poêle de sauna doit être exploité avec un appareil de commande externe
 approprié.
•  Le poêle pour sauna bio requiert pour la commande de l‘évaporateur une  
  commande de sauna avec module d‘humidité ou en supplément une 
  commande d‘humidité séparée. Le montage et la commande sont expliqués  
  dans le mode d‘emploi de l‘appareil de commande en question.
•  Dans la cabine du sauna, on doit monter un seul poêle de sauna avec une
  puissance de chauffage correspondante (voir tab.).

Fig. 2

Anleitung_ Bio-Saunaofen_37.467.12.indd   13

Anleitung_ Bio-Saunaofen_37.467.12.indd   13

24.06.15   18:42

24.06.15   18:42

Summary of Contents for 80580

Page 1: ...Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33 80580 14 12 2018...

Page 2: ...oncernant le mat riel l tat non mont Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemo...

Page 3: ...2 x 28mm ID 70552 2 x C4 987 x 42 x 28mm ID 70551 1 x D1 859 x 42 x 28mm ID 56308 2 x D2 896 x 42 x 28mm ID 56307 2 x E1 1920 x 97 x 12mm ID 22863 2 x G1 1884 x 58 x 17mm ID 48521 4 x G2 1980 x 95 x 1...

Page 4: ...4 B 2 B 3 B 6 B 4 B 6 B 5 B 5 B 5 B 5 B 6 B 6 B 4 B 4 B 4 B 9 B 10 B 11 B 12 B 16 B 14 B 16 B 17 B 17 B 17 M 1 M 2 C 3 C 2 C 2 C 4 D 2 D 1 D 2 W 1 W 2 W 3 W 4 W 4 W 5 E 1 E 1 G 1 G 1 G 2 G 2 G 2 G 2...

Page 5: ...2 9 m m C 2 B 16 B 14 01 4 01 5 C 4 D 2 01 3 01 2 01 1 90 01 2x 01 1 01 4 01 5 4x70 4x70 3mm 4 70 20x 01 3 01 2 4x70 3mm 4x70 3mm 4x70 W 4 W 5 B 1 B 17 B 17 02 03 02 1 B 1 03 1 4 5x80 03 1 02 1 3mm 4...

Page 6: ...3mm 4 5x80 04 W 3 W 4 B 1 5x 4 5 80 5x W 2 05 06 4 5 80 10x W 1 B 17 4 5x80 3mm 5x 4 5 80 15x 4 5x80 3mm K 1 K 1...

Page 7: ...nstallation Sauna deur installatie Sauna deur installatie Instalaci n de la puerta Sauna Instalaci n de la puerta Sauna Installazione porta Sauna Installazione porta Sauna Sauna Instalace dve e Sauna...

Page 8: ...B 15 B 13 C 3 D 1 C 1 4x50 3mm 2x 2x 3x 09 10 2x 11 12 4 5 40 8x G 1 G 1 A 3mm 4 5x40 B 4 A 4 5 40 6x B 4 A 3mm 4 5x40 B 4 A 4 50 13x...

Page 9: ...15 1 3mm 4x 13 13 1 13 1 15 14 M 2 M 1 B 1 3mm 4x70 15 1 4x 4 70 17x 4x70...

Page 10: ...B 2 G 2 G 2 B 2 16 1 16 2 G 2 G 2 16 16 1 16 2 17 17 1 18 S 2 3mm 4 5x40 4 5 40 24x 4 5x40 3mm 4 5x40 3mm 4 5 40 17x 3mm 4 5x40 3mm 4 5x40 B 9 B 8 T 1 T 1 T 1 T 1 B 7 17 1 41x S 2...

Page 11: ...unctional principle of the board Regulate the exhaust air according to your own wishes Hier is de werking van het plankje afgebeeld Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens Aqu est representada la...

Page 12: ...e 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Pouze topn t leso 9 kW 4 30 16x 21b Bei allen anderen fen Pour tous les autres fours For all other furnaces Voor alle andere ovens Para todos los otros hornos Per tutti...

Page 13: ...Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna door installation Sauna deur installatie Sauna deur installatie Instalaci n de la puerta Sauna Instalaci n de la puerta Sauna Installazione po...

Page 14: ...Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33 80887 24 07 2018...

Page 15: ...r kun kan behandles for materialer som ikke er blevet bearbejdet En primer lugar compare la lista de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tramit...

Page 16: ...ichten Center the glass in the wooden frame Bien aligner le verre vitre Lijn het glas uit in het deurframe Juster saunaens d rglas i d rkarmen Alinee el vidrio en el marco de la puerta Allineare il ve...

Page 17: ...te en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installationsglasd r Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di...

Page 18: ...All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la m me position de base dans la vitre Alle excentrische verstelel...

Page 19: ...ntage porte en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installationsglasd r Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione por...

Page 20: ...n All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la m me position de base dans la vitre Alle excentrische verstel...

Page 21: ...n Metall Innen Holz Outside metal Inside wood Ext rieur m tal Int rieur bois Buiten metaal Binnen wood Udenfor metal Inde tr Exterior metal Interior madera Esterno metallo Interno legno Venku kov Uvni...

Page 22: ...64227 14 01 2020 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33...

Page 23: ...mont Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd Start med at kontrollere...

Page 24: ...01 4 50 02 01 1 C 1 B 1 B 1 3mm 4 50 9x 01 1 02 1 4 50 3mm 3mm 4 5 30 A 1 02 1 A 1 4 5 30 16x...

Page 25: ...03 04 60mm 06 05 07 08 D 1 D 2 D 2 4 5 30 3mm 4 5 30 9x...

Page 26: ...Version 10 14 Ident Nr 50950008 DE EN FR IT NL MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch ES Sauna und Verdampfer Steuerung Modern Bio Plug n Play 92773...

Page 27: ...ng montieren 10 4 2 Leitungen anschlie en 10 4 3 Ofenf hler mit bertemperatursicherung montieren 12 4 4 Bankf hler montieren 13 5 Bedienelement 14 6 Bedeutung der Anzeigen 14 7 Bedienung 15 7 1 Licht...

Page 28: ...ESS Inhaltsverzeichnis 8 Reinigung und Wartung 19 8 1 Reinigung 19 8 2 Wartung 19 9 Entsorgung 19 10 Probleml sung f r Anwender 20 10 1 Heizzeit berschreitung 20 10 2 Licht leuchtet nicht 20 11 Techni...

Page 29: ...sch den und Verletzungen die im schlimmsten Fall sogar t dlich sein k nnen In den Warnhinweisen werden Signalw rter verwendet die folgende Bedeutun gen haben GEFAHR Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht b...

Page 30: ...erden Die maximale Verdampferleistung betr gt 1 2 kW Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungs gem Nicht bestimmungsgem er Gebrauch kann zur Besch digung des Produkts zu schweren...

Page 31: ...e beaufsichtigt werden Wenn Sie unter dem Einfluss von Alkohol Medikamenten oder Drogen stehen verzichten Sie aus gesundheitlichen Gr nden auf das Saunabad Stellen Sie sicher dass keine brennbaren Geg...

Page 32: ...dem Zwei F hlersystem Im F hlergeh use des Ofenf hlers befindet sich die bertemperatur Sicherung Wenn der Saunaofen durch einen Defekt nach Erreichen der Wunschtemperatur weiterheizt schaltet die bert...

Page 33: ...ratur abh n gig Je h her die Saunatemperatur desto niedriger ist der maximale einstellbare Feuchtewert Die automatische Heizzeit Begrenzung schaltet die Saunasteuerung nach einer Heizzeit von 6 Stunde...

Page 34: ...rlei tungen getrennt verlegt werden Einfach isolierte Leitungen m ssen durch ein Rohr Doppelisolation gesch tzt werden Der Ofenf hler ist in der Saunakabine oberhalb des Saunaofens zu montie ren Dabei...

Page 35: ...h ngevorrichtung auf die obere Kreuzschlitzschraube sodass die Steuerung auf den beiden unteren Schrauben aufliegt 3 berpr fen Sie den sicheren Sitz der Saunasteuerung 4 2 Leitungen anschlie en Beacht...

Page 36: ...hse Ofenf hler 2 Anschlussbuchse Bankf hler 3 Stecker Bankf hler Leitung 4 Stecker Ofenf hler Leitung 5 Stecker Ofenleitung 6 Stecker Versorgungsleitung 7 Stecker Lichtleitung 8 Anschlussbuchse Lichtl...

Page 37: ...ungsschellen 2 Montieren Sie den Ofenf hler an der Kabinenwand mit den beiden beiliegen den Holzschrauben 2 16 mm Die optimale Position ist oberhalb der Mitte des Saunaofens Halten Sie einen Abstand v...

Page 38: ...ieren Sie den Bankf hler an der Kabinenwand mit den beiden beilie genden Holzschrauben 2 16 mm Die optimale Position ist gegen ber des Saunaofens Halten Sie einen Abstand von 15 cm zur Kabinendecke ei...

Page 39: ...g ist in Betrieb Heizung ist nicht in Betrieb Verdampfer ist nicht in Betrieb Temperatur in der Kabine f r Kombi Betrieb zu hoch Verdampfer ist in Betrieb 6 Bedeutung der Anzeigen 1 2 8 7 Abb 6 1 Kont...

Page 40: ...LS brennbare Gegenst nde auf den Saunaofen Stellen Sie sicher dass KEINE brennbaren Gegenst nde auf dem Saunaofen liegen bevor Sie die Saunasteuerung einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter 8 um...

Page 41: ...ennbare Gegenst nde die auf dem hei en Saunaofen liegen k nnen sich entz nden und Br nde verursachen Legen Sie NIEMALS brennbare Gegenst nde auf den Saunaofen Stellen Sie sicher dass KEINE brennbaren...

Page 42: ...Feuchtesymbol 5 die maximale einstellbareTemperatur an 2 Stellen Sie mit dem Feuchtew hler 6 die gew nschte Feuchte ein Umso weiter Sie nach rechts drehen umso h her wird die Intensit t 3 Dr cken Sie...

Page 43: ...ollleuchten 1 und 2 leuchten je nach Betriebsart siehe 6 Bedeutung der Anzeigen auf Seite 14 7 8 Saunasteuerung ausschalten Um die Saunasteuerung nach dem Saunabad auszuschalten dr cken Sie den EIN AU...

Page 44: ...tm ll sondern entsorgen Sie das Ger t nach den rtlich geltenden Vorschriften ACHTUNG Sch den am Ger t Die Saunasteuerung ist spritzwassergesch tzt trotzdem kann direkter Kontakt mit Wasser das Ger t b...

Page 45: ...n Betrieb zu nehmen dr cken Sie kurz die Zeittaste 9 Der Saunaofen wird eingeschaltet und beginnt zu heizen Die Anzeige 3 und die Kontrollleuchten 1 und 2 leuchten je nach Betriebsart 10 2 Licht leuch...

Page 46: ...Notieren Sie die Fehlermeldung 2 Schalten Sie die Saunasteuerung aus 3 Schalten Sie die Hauptsicherungen der Saunasteuerung im Sicherungs kasten aus 4 Verst ndigen Sie Ihren Kundendienst Fehler Besch...

Page 47: ...1 1 2 kW Schaltstrom Verdampfer AC 1 5 4 A Nennspannung 230 V min max Aufnahmeleistung 7 12 VA Schutzart spritzwassergesch tzt IPX4 Temperatur Einstellbereich 40 C bis 125 C Licht Schaltleistung 100 W...

Page 48: ...Version 10 14 ID no 50950008 EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE English Sauna and evaporator control unit Modern Bio Plug n Play 92773...

Page 49: ...unit 10 4 2 Connecting wires 10 4 3 Installing the heater sensor with excess temperature fuse 12 4 4 Installing the bench sensor 13 5 Control element 14 6 Meaning of the displays 14 7 Operation 15 7...

Page 50: ...ontents 8 Cleaning and maintenance 19 8 1 Cleaning 19 8 2 Maintenance 19 9 Disposal 19 10 Troubleshooting for users 20 10 1 Exceeding the heating period 20 10 2 Light does not go on 20 10 3 Error mess...

Page 51: ...rnings must be observed at all times This prevents damage to property and injuries which in the worst case may be fatal The warning symbols contain keywords with the following meanings DANGER Serious...

Page 52: ...g circuit with a maximum heating capacity of 3 6 kW The maximum evaporator output is 1 2 kW Any use outside this scope is considered improper Improper use can result in damage to the product severe in...

Page 53: ...ontrol unit if they are supervised For health reasons do not use the sauna when under the influ ence of alcohol medication or drugs Make sure that no flammable objects have been placed on the sauna he...

Page 54: ...na control unit functions according to a two sensor system The excess temperature fuse is located in the heater sensor housing Should the sauna heater continue heating after reaching the preferred tem...

Page 55: ...ends on the tempera ture of the sauna The higher the sauna temperature the lower the maximum humidity level that can be set For safety reasons the heating period limiter automatically switches off the...

Page 56: ...ins wires and control wires Wires with only one layer of insulation must be protected by using a pipe double insulation The heater sensor must be installed in the sauna cabin above the sauna heater A...

Page 57: ...ment device hang the sauna control unit on the upper Phillips head screw so that the control unit rests on the bottom two screws 3 Ensure that the sauna control unit is fitted securely 4 2 Connecting...

Page 58: ...ail Attachment device 1 Heater sensor socket 2 Bench sensor socket 3 Bench sensor wire plug 4 Heater sensor wire plug 5 Heater wire plug 6 Power supply cable plug 7 Light wire plug 8 Light wire socket...

Page 59: ...wire clips 2 Install the heater sensor on the rear of the cabin using the two included wood screws 2 16 mm The optimum position is above the middle of the sauna heater Maintain a distance of 15 cm to...

Page 60: ...nstall the bench sensor on the rear of the cabin using the two included wood screws 2 16 mm The optimum position is opposite the sauna heater Maintain a distance of 15 cm to the sauna cabin roof Atten...

Page 61: ...Heating is in operation Heating is not in operation Evaporator is not in operation Temperature in the cabin is too high for combi mode Evaporator is in operation 6 Meaning of the displays 1 2 8 7 Fig...

Page 62: ...objects on the sauna heater Make sure that NO flammable objects have been placed on the sauna heater before the sauna control unit is switched on Press the ON OFF switch 8 to switch on the sauna contr...

Page 63: ...auna mode with preset time start with time delay Warning Risk of fire Flammable objects that are placed on the sauna heater could ignite and cause fires NEVER place flammable objects on the sauna heat...

Page 64: ...t the higher the cabin temperature In combi mode the humidity symbol 5 shows the maximum temperature which can be set 2 Use the humidity selector 6 to set the preferred humidity The further it is turn...

Page 65: ...light up according to the operating mode see 6 Meaning of the displays on page 14 7 8 Switching off the sauna control unit To turn off the sauna control unit after using the sauna press the ON OFF sw...

Page 66: ...ut do so in ac cordance with the locally applicable regulations ATTENTION Damage to the unit The sauna control unit is protected against water splashes however direct contact with water could still da...

Page 67: ...lem To start up the sauna control unit again press and release the time button 9 The sauna heater is switched on and begins to heat up The display 3 and control lights 1 and 2 light up according to th...

Page 68: ...unit is no longer operational 1 Note the error message 2 Switch off the sauna control unit 3 Switch off the main fuse of the sauna control unit in the fuse box 4 Contact customer service Error Descri...

Page 69: ...2 kW Switching current of evaporator AC 1 5 4 A Rated voltage 230 V Min max input power 7 12 VA Protection type protected against splashing water IPX4 Temperature setting range 40 C to 125 C Light Con...

Page 70: ...Version 10 14 N d ident 50950008 FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI Fran ais Commande pour sauna et vaporateur Modern Bio Plug n Play 92773...

Page 71: ...0 4 3 Montage de la sonde de po le avec dispositif de protection contre la surtemp rature 12 4 4 Montage de la sonde de banc 13 5 l ment de commande 14 6 Signification des affichages 14 7 Utilisation...

Page 72: ...yage et entretien 19 8 1 Nettoyage 19 8 2 Entretien 19 9 limination 19 10 D pannage par l utilisateur 20 10 1 D passement de la dur e de chauffage 20 10 2 L clairage ne s allume pas 20 10 3 Messages d...

Page 73: ...nsi des dommages mat riels et des blessures qui dans le pire des cas peuvent tre mortelles Ces avertissements utilisent des termes cl s qui ont la signification suivante DANGER Le non respect de cet a...

Page 74: ...uissance max de 3 6 kW La puissance maximale de l vaporateur est de 1 2 kW Toute autre utilisation sera consid r e comme un usage non conforme Un usage non conforme peut endommager le produit et provo...

Page 75: ...r ou effectuer l entretien de la commande de sauna uniquement sous sur veillance Pour des raisons li es votre sant n utilisez pas le sauna lorsque vous tes sous l influence de l alcool de m dicaments...

Page 76: ...me deux sondes Le limiteur de temp rature de s curit se trouve dans le bo tier de la sonde du po le Si en raison d un d faut le po le de sauna continue chauffer une fois la temp rature souhait e attei...

Page 77: ...a est lev e plus la valeur de l humidit r glable maximale est basse Pour des raisons de s curit la limitation automatique de la dur e de chauffage arr te la commande de sauna automatiquement au bout d...

Page 78: ...entation et c bles de commande Les c bles isolation simple doivent tre prot g s par un tuyau isolation double La sonde de po le doit tre mont e dans la cabine de sauna au dessus du po le Respectez une...

Page 79: ...e du dispositif de suspension de sorte que la commande repose sur les deux vis du bas 3 Contr lez la bonne fixation de la commande de sauna 4 2 Raccordement des c bles Tenez compte de la fig 3 page 11...

Page 80: ...raccordement de la sonde du banc 3 Connecteur c ble de la sonde du banc 4 Connecteur c ble de la sonde du po le 5 Connecteur c ble du po le 6 Connecteur c ble d alimentation 7 Connecteur c ble d clai...

Page 81: ...de po le avec des serre c bles 2 Montez la sonde de po le sur la paroi de la cabine l aide des deux vis bois jointes 2 16 mm La position optimale se trouve dans la moiti sup rieure du po le de sauna R...

Page 82: ...les 2 Montez la sonde de banc sur la paroi de la cabine l aide des deux vis bois jointes 2 16 mm La position optimale se trouve en face du po le de sauna Respectez une distance de 15 cm par rapport au...

Page 83: ...e n est pas en marche L vaporateur n est pas en marche La temp rature dans la cabine est trop lev e pour le mode mixte L vaporateur est en marche 6 Signification des affichages 1 2 8 7 fig 6 1 Voyant...

Page 84: ...inflammables sur le po le Assurez vous qu AUCUN objet inflammable ne se trouve sur le po le de sauna avant d allumer la commande Appuyez sur le commutateur MARCHE ARR T 8 pour mettre la commande de s...

Page 85: ...a br lant peuvent s enflammer et provoquer des incendies NE placez JAMAIS de mat riaux inflammables sur le po le Assurez vous qu AUCUN objet inflammable ne se trouve sur le po le avant d activer la fo...

Page 86: ...ble 2 Choisissez l humidit souhait e l aide du s lecteur d humidit 6 Plus vous tournez vers la droite plus l intensit augmente 3 Appuyez sur la touche de la minuterie 9 et maintenez la enfonc e L affi...

Page 87: ...1 et 2 s allument en fonc tion de mode de fonctionnement voir 6 Signification des affichages page 14 7 8 Arr t de la commande de sauna Pour arr ter la commande apr s l utilisation du sauna appuyez su...

Page 88: ...d chets m nagers liminez le conform ment aux directives locales en vigueur ATTENTION Endommagement de l appareil La commande de sauna est prot g e contre les projections d eau mais un contact direct...

Page 89: ...ttre la commande de sauna en marche appuyez bri vement sur la touche de la minuterie 9 Le po le de sauna se met en marche et commence chauffer L affichage 3 et les voyants de contr le 1 et 2 s allumen...

Page 90: ...z le message d erreur 2 Arr tez la commande de sauna 3 Coupez les fusibles principaux de la commande de sauna dans le coffret de fusibles 4 Contactez votre service apr s vente Erreur Description E F1...

Page 91: ...rateur AC 1 5 4 A Tension nominale 230 V Puissance absorb e min max 7 12 VA Indice de protection protection contre les projections d eau IPX4 Plage de r glage de la temp rature de 40 C 125 C clairage...

Page 92: ...Versione 10 14 N ident 50950008 IT ISTRUZIONI D USO E DI MONTAGGIO Italiano Comando sauna ed evaporatore Modern Bio Plug n Play 92773...

Page 93: ...ore della stufa con il fusibile termico di protezione 12 4 4 Montaggio del sensore della panca 13 5 Elemento di comando 14 6 Significato delle segnalazioni nel display 14 7 Utilizzo 15 7 1 Accensione...

Page 94: ...utenzione 19 8 1 Pulizia 19 8 2 Manutenzione 19 9 Smaltimento 19 10 Risoluzione dei problemi per l utente 20 10 1 Superamento del tempo di riscaldamento 20 10 2 La luce non si accende 20 10 3 Messaggi...

Page 95: ...o danni a beni materiali e lesioni che nel peggiore dei casi possono essere addirittura mortali Nelle avvertenze vengono utilizzati pittogrammi che hanno i seguenti significati PERICOLO L inosservanza...

Page 96: ...nza termica massima di 3 6 kW La potenza di evaporazione massima di 1 2 kW Qualsiasi altro utilizzo considerato improprio Un utilizzo improprio pu causare danni al prodotto e lesioni gravi o mortali a...

Page 97: ...manutenzione il comando della sauna solo in presenza di adulti Se si sotto l effetto di alcol medicinali o droghe per motivi di salute evitare di andare in sauna Prima di accendere il comando della s...

Page 98: ...mando della sauna funziona secondo il sistema a due sensori Nell alloggia mento del sensore della stufa si trova il fusibile termico di protezione Se dopo che stata raggiunta la temperatura desiderata...

Page 99: ...it dipende dalla tempe ratura presente nella sauna Maggiore la temperatura minore sar il valore massimo impostabile per l umidit Per motivi di sicurezza il limite automatico di riscaldamento disattiva...

Page 100: ...e e ai cavi di comando I cavi con un semplice isolamento devono essere protetti con un tubo doppio isolamento Montare il sensore nella cabina posizionandolo sopra la stufa Mantenere una distanza di ci...

Page 101: ...per il fissaggio alla parete alla vite a croce superiore cos che il comando appoggia sulle due viti inferiori 3 Verificare che il comando della sauna sia ben fissato 4 2 Collegamento dei cavi Osservar...

Page 102: ...ussola di collegamento sensore della panca 3 Spina linea sensore della panca 4 Spina linea sensore della stufa 5 Spina linea della stufa 6 Spina cavo di alimentazione 7 Spina linea della luce 8 Bussol...

Page 103: ...ontare il sensore della stufa sulla parete della cabina utilizzando le 2 viti per legno in dotazione 2 16 mm La posizione ottimale sopra il punto centrale della stufa Rispettare una distanza di 15 cm...

Page 104: ...della panca sulla parete della cabina utilizzando le 2 viti per legno in dotazione 2 16 mm La posizione ottimale di fronte alla stufa Rispettare una distanza di 15 cm dal tetto della cabina Attenzion...

Page 105: ...caldamento non in funzione L evaporatore non in funzione Temperatura nella cabina troppo alta per funzionamento combinato L evaporatore in funzione 6 Significato delle segnalazioni nel display 1 2 8 7...

Page 106: ...MAI oggetti infiammabili sulla stufa per sauna Prima di attivare il comando della sauna accertarsi che NESSUN oggetto infiammabile si trovi sulla stufa della sauna Per attivare il comando della sauna...

Page 107: ...reselezione avvio ritardato Avvertenza Pericolo di incendio Gli oggetti infiammabili appoggiati sulla stufa per sauna calda possono infiammarsi e causare incendi NON appoggiare MAI oggetti infiammabil...

Page 108: ...nta la temperatura della cabina Nel funzionamento combinato il simbolo umidit 5 indica la temperatura massima impostabile 2 Con il selettore di umidit 6 selezionare il livello di umidit desiderato Pi...

Page 109: ...cendono in base al tipo di funzionamento vedi 6 Significato delle segnalazioni nel display a pagina 14 7 8 Spegnimento del comando della sauna Per spegnere il comando della sauna dopo l utilizzo preme...

Page 110: ...conformit alle norme vigenti a livello locale ATTENZIONE Danni all apparecchio Il comando della sauna protetto dagli spruzzi d acqua tuttavia il contatto diretto con l acqua pu danneggiare l apparecc...

Page 111: ...in funzione il comando della sauna premere brevemente il tasto orario 9 La stufa viene accesa e inizia a riscaldare Il display 3 e le spie di controllo 1 e 2 si accendono in base al tipo di funzioname...

Page 112: ...a del messaggio di errore 2 Spegnere il comando della sauna 3 Spegnere i fusibili principali del comando della sauna nel quadro dei fusibili 4 Avvisare il vostro servizio clienti Errore Descrizione E...

Page 113: ...commutazione Evaporatore CA 1 5 4 A Tensione nominale 230 V Potenza di assorbimento min max 7 12 VA Tipo di protezione protezione antispruzzo IPX4 Gamma di regolazione della temperatura da 40 C a 125...

Page 114: ...Versie 10 14 Ident nr 50950008 NL MONTAGE EN GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands Sauna en verdamper Besturing Modern Bio Plug n Play 92773...

Page 115: ...turing monteren 10 4 2 Leidingen aansluiten 10 4 3 Kachelvoeler met oververhittingsbeveiliging monteren 12 4 4 Bankvoeler monteren 13 5 Bedieningselement 14 6 Betekenis van de weergaves 14 7 Bediening...

Page 116: ...gave 8 Reiniging en onderhoud 19 8 1 Reiniging 19 8 2 Onderhoud 19 9 Afvoer 19 10 Probleemoplossing voor gebruikers 20 10 1 Verwarmingstijdbegrenzing 20 10 2 Licht brandt niet 20 10 3 Foutmeldingen 21...

Page 117: ...worden materi le schade letsel en zelfs de dood voorkomen In de waarschuwingen worden signaalwoorden gebruikt die de volgende bete kenis hebben GEVAAR Als u deze waarschuwing niet in acht neemt heeft...

Page 118: ...3 6 kW gebruikt worden Het maximale verdamperver mogen bedraagt 1 2 kW Elk ander gebruik geldt als niet reglementair Niet reglementair gebruik kan leiden tot beschadiging van het product ernstig lets...

Page 119: ...elang van uw eigen gezondheid geen gebruik van de sauna als u onder invloed bent van alcohol medicamenten of drugs Controleer of er geen brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen voordat u de saun...

Page 120: ...oelers In de voelerbehuizing van de ka chelvoeler bevindt zich de oververhittingsbeveiliging Wanneer de saunakachel na het bereiken van de gewenste temperatuur door een defect blijft verwarmen schakel...

Page 121: ...aunatemperatuur Hoe hoger de saunatemperatuur hoe lager de maximaal instelbare vochtigheidswaarde De automatische verwarmingstijdbegrenzing schakelt de saunabesturing na een verwarmingstijd van 6 uur...

Page 122: ...ge soleerde leidingen moeten met een buis dubbele isolatie worden beschermd De kachelvoeler moet in de saunacabine boven de saunakachel worden gemonteerd Daarbij dient een afstand van ongeveer 15 cm...

Page 123: ...hanginrichting op de bovenste kruiskopschroef zodat de besturing op de beide onderste schroeven ligt 3 Controleer de juiste bevestiging van de saunabesturing 4 2 Leidingen aansluiten Neem de afb 3 in...

Page 124: ...luitbus kachelvoeler 2 Aansluitbus bankvoeler 3 Stekker bankvoelerleiding 4 Stekker kachelvoelerleiding 5 Stekker kachelleiding 6 Stekker voedingsleiding 7 Stekker lichtleiding 8 Aansluitbus lichtleid...

Page 125: ...oeler met kabelklemmen 2 Monteer de kachelvoeler aan de cabinewand met de beide meegeleverde houtschroeven 2 16 mm De optimale positie is boven het midden van de saunakachel Houd een afstand van 15 cm...

Page 126: ...mmen 2 Monteer de bankvoeler op de cabinewand met de beide meegeleverde houtschroeven 2 16 mm De optimale positie is tegenover de saunakachel Houd een afstand van 15 cm tot het cabineplafond aan Let o...

Page 127: ...g is in bedrijf Verwarming is niet in bedrijf Verdamper is niet in bedrijf Temperatuur in de cabine voor combibedrijf te hoog Verdamper is in bedrijf 6 Betekenis van de weergaves 1 2 8 7 afb 6 1 Contr...

Page 128: ...rzaken Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel Controleer of GEEN brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen voordat u de saunabesturing inschakelt Druk de AAN UIT schakelaar 8 in om de sa...

Page 129: ...tijd tijdsvertraagd starten Waarschuwing Brandgevaar Brandbare voorwerpen die op de hete saunakachel liggen kunnen ont vlammen en brand veroorzaken Leg NOOIT brandbare voorwerpen op de saunakachel Con...

Page 130: ...edraaid hoe hoger de cabinetemperatuur In combimodus toont het vochtigheidssymbool 5 de maximaal instelbare temperatuur 2 Stel met de vochtigheidsselector 6 de gewenste vochtigheid in Hoe meer naar re...

Page 131: ...e 3 en de controlelampjes 1 en 2 branden afhankelijk van de bedrijfsmodus zie 6 Betekenis van de weergaves op pagina 14 7 8 Saunabesturing uitschakelen Druk op AAN UIT schakelaar 8 om de saunabesturin...

Page 132: ...val bij het gewone afval maar voer het apparaat af volgens de plaatselijk geldende voorschriften LET OP Schade aan het apparaat De saunabesturing is spatwaterdicht toch kan rechtstreeks contact met wa...

Page 133: ...Om de saunabesturing weer in bedrijf te stellen kort drukken op de tijdtoets 9 De saunakachel wordt ingeschakeld en begint te verwarmen De weergave 3 en de controlelampjes 1 en 2 branden afhankelijk v...

Page 134: ...klaar 1 Noteer de foutmelding 2 Schakel de saunabesturing uit 3 Schakel de hoofdzekeringen van de saunabesturing in de zekeringkast uit 4 Raadpleeg uw klantenservice Fouten Omschrijving E F1 Vermogens...

Page 135: ...AC 1 1 2 kW Schakelstroom verdamper AC 1 5 4 A Nominale spanning 230 V min max opgenomen vermogen 7 12 VA Beschermingsklasse spatwaterdicht IPX4 Temperatuurinstelbereik 40 C tot 125 C Licht Schakelve...

Page 136: ...Versi n 10 14 N ident 50950008 ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO Espa ol Control de la sauna y del vaporizador Modern Bio Plug n Play 92773...

Page 137: ...4 3 Montar el sensor del calefactor con fusible para exceso de temperatura 12 4 4 Montar el sensor del banco 13 5 Elemento de mando 14 6 Significado de las indicaciones 14 7 Manejo 15 7 1 Encender la...

Page 138: ...mantenimiento 19 8 1 Limpieza 19 8 2 Mantenimiento 19 9 Desecho 19 10 Resoluci n de problemas para usuarios 20 10 1 Superaci n del tiempo de calentamiento 20 10 2 La luz no se enciende 20 10 3 Mensaj...

Page 139: ...vitar da os materiales y lesiones que en casos ex tremos podr an llegar a ser mortales En las advertencias se utilizar n palabras clave que tienen el significado siguiente PELIGRO Si no tiene en cuent...

Page 140: ...r es de 1 2 kW Cualquier uso que difiera de los mencionados se considerar un uso indebido Un uso indebido puede provocar da os en el producto as como graves lesiones o incluso la muerte 2 2 Indicacion...

Page 141: ...d de control de sauna o realizar su mantenimiento bajo la supervisi n de un adulto Por razones de salud renuncie a usar la sauna si se haya bajo la influencia de alcohol medicamentos o drogas Antes de...

Page 142: ...e dos sensores En la carcasa del sensor del calefactor hay un fusible de sobretemperatura Si debido a una aver a el calefactor de sauna sigue calentando despu s de alcanzar la temperatura deseada el f...

Page 143: ...ea la temperatura de la sauna m s bajo ser el valor m ximo ajustable para la humedad Por razones de seguridad la limitaci n autom tica del tiempo de calefacci n desconecta autom ticamente la unidad de...

Page 144: ...o de otros cables de red y de control Proteja los cables que tengan un solo aislamiento con tubos aislamiento doble El sensor del calefactor debe montarse en la cabina de la sauna por encima del calef...

Page 145: ...na sobre el tornillo de estrella superior de forma que quede apoyada sobre los dos tornillos inferiores 3 Aseg rese de que la unidad de control est bien sujeta 4 2 Conectar los cables Tenga en cuenta...

Page 146: ...l banco 3 Clavija del cable del sensor del banco 4 Clavija del cable del sensor del calefactor 5 Clavija del cable del calefactor 6 Clavija del cable de alimentaci n 7 Clavija del cable de la iluminac...

Page 147: ...alefactor en la pared de la cabina con los dos tornillos para madera suministrados 2 16 mm La posici n correcta es por encima de la mitad del calefactor de la sauna Debe dejarse una distancia de 15 cm...

Page 148: ...e la cabina con los dos tornillos para madera 2 16 mm suministrados La ubicaci n ptima es frente al calefactor de la sauna Debe dejarse una distancia de 15 cm respecto al techo de la cabina Atenci n L...

Page 149: ...tor no est en marcha El vaporizador no est en marcha La temperatura del modo combinado en el cabina es demasiado alta El vaporizador est en marcha 6 Significado de las indicaciones 1 2 8 7 Fig 6 1 Pil...

Page 150: ...efactor de la sauna Antes de encender la unidad de control de sauna aseg rese de que no haya NING N objeto inflamable encima del calefactor de la sauna Pulse el interruptor de ENCENDIDO APAGADO 8 para...

Page 151: ...ima del calefactor podr an inflamarse y provocar un incendio No deposite NUNCA objetos inflamables encima del calefactor de la sauna Antes de activar la funci n de tiempo de preselecci n aseg rese de...

Page 152: ...ura m xima que se puede ajustar 2 Ajuste la humedad que desee con el selector de humedad 6 Cuanto m s a la derecha lo gire m s alta ser la intensidad 3 Pulse la tecla de tiempo 9 y mant ngala pulsada...

Page 153: ...endiendo del modo de funcionamiento v ase 6 Significado de las indicaciones en la p gina 14 7 8 Apagar la unidad de control de sauna Pulse el interruptor de ENCENDIDO APAGADO 8 para apagar la unidad d...

Page 154: ...me a la normativa vigente ATENCI N Da os en el dispositivo La unidad de control de sauna est protegida frente a salpicaduras de agua no obstante el contacto directo con agua puede da ar el dispositivo...

Page 155: ...en funcionamiento la unidad de control de sauna pulse brevemente la tecla de tiempo 9 El calefactor de la sauna se enciende y comienza a calentar La indicaci n 3 y los pilotos de control 1 y 2 se ilum...

Page 156: ...error 2 Apague la unidad de control de sauna 3 Apague los fusibles principales de la unidad de control de sauna situados en la caja de fusibles 4 P ngase en contacto con su servicio t cnico Fallo Des...

Page 157: ...n del vaporizador AC 1 5 4 A Tensi n nominal 230 V Potencia absorbida m n m x 7 12 VA Tipo de protecci n frente a salpicaduras de agua IPX4 Rango de ajuste de temperatura de 40 C a 125 C Iluminaci n...

Page 158: ...WORLD OF WELLNESS NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES...

Page 159: ...WORLD OF WELLNESS NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES...

Page 160: ...WORLD OF WELLNESS NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES...

Page 161: ...sentiotec GmbH world of wellness Oberregauer Stra e 48 4844 Regau Austria T 43 0 7672 277 20 800 F 43 0 7672 277 20 801 E info sentiotec com www sentiotec com...

Page 162: ...ilfe 11 12 Wartung 11 13 Kundendienst 11 Technische Daten 12 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS ITALIANO Sauna Steuerung Modern Finnisch Plug Play Montageanweisung Allgemeine Sicherheitshinweise 2 1 Sauna Steue...

Page 163: ...ribu Artikel Nr Artikel Nr I Nr Typ 70444 37 467 12 15011 Bio Saunaofen 3 6 kW ES SS P P Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 1 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 1 24 06 15 18 41 24 06 15 18...

Page 164: ...2 Mettre les pierres du sauna sur la grille de pierres Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 2 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 2 24 06 15 18 41 24 06 15 18 41...

Page 165: ...usgenommen der Temperaturf hler der Saunasteuerung Metallober chen k nnen bei feuchten und Meeres Klima rosten Der Ofen kann in der Aufheizphase und im Betrieb Knackger usche erzeugen Metall Heizst be...

Page 166: ...t Beachten Sie dass stromf hrende Leitungen aus Sicherheitsgr nden nicht sichtbar an Kabineninnenw nde verlegt werden m ssen Bei vorgefertigten Saunakabinen sind im Wandelement mit der Zuluft ffnung m...

Page 167: ...ofen Anschlu an 230 V 1N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherung in Ampere 3 6 kW 3 6 ca 6 3x2 5 5 x 1 5 16 Anschlu plan Bio Saunaofen...

Page 168: ...A 8 4 5 6 B 8 C 8 0 5 5 1 A 6 Hinweis Bei den meisten Steuerger ten mit Feuchtemodul wird aus Sicherheitsgr nden die Saunatemperatur auf 60 70 C begrenzt 1 9 0 0 8 9 0 8 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 46...

Page 169: ...n Sie niemals Alkohol oder sonstige nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze als Aufgussmittel es besteht Brand Explosions und Gesundheitsgefahr K L K 9 L K F L K8 A KAB5 9 B K 8 9 N 6 K K K KA...

Page 170: ...ions Important Do not use any oor coverings under the stove if they are made of in ammable material such as wood plastic etc Ceramic tiles are ideal for use in a sauna The area under the stove may suf...

Page 171: ...sons live cables are not allowed to be routed visibly along the internal walls of the cabin In prefabricated sauna cabins the wall element with the air supply opening generally has empty cable conduit...

Page 172: ...t to 230 V 1N Mains cable from mains to control unit Oven connection cable from control unit to oven silicon Fuse in A Bio sauna stove 3 6 ca 6 3x2 5 5 x 1 5 16 10 GB Anschlu plan Bio Saunaofen 3 6 kw...

Page 173: ...ty module Fill the container with a maximum of 2 liters of water This is enough for around 40 minutes of continuous operation depending on the amount of limescale on the hot plate 11 GB Anleitung_ Bio...

Page 174: ...A DCGH CGH 3 3 I 3 1 3 ECGH JCGH F EC 3 3 3 1 3 3 F 3 P 7 3 5 3 3 F 3 B P 3 P 3 B 3 3 3 F 3 3 K 3 3 L K L K 3 3L K8 K6HH Q RF S KF F 3 H K7 3 3 K KF K 3 L F 3 3 A K KB 3 E K 3 KF K 12 GB Anleitung_ Bi...

Page 175: ...s Instructions de montage Attention N utilisez aucun rev tement de sol en mat riau in ammable bois mati res plastiques ou autres sous le po le Les carreaux de c ramique sont fonctionnels dans les saun...

Page 176: ...nt invisibles au niveau des parois internes de la cabine Lorsqu il s agit de cabines de sauna pr fabriqu es celles ci comport ent la plupart du temps des gaines ou une conduite vide pour la pose des c...

Page 177: ...ntation du secteur du r seau l unit de commande Ligne de raccordement du four de l unit de commande au four silicone Protection par fusibles en amp res sauna bio 3 6 kW 3 6 env 6 3x2 5 P P 16 15 F Po...

Page 178: ...ns la cuve de logement pr vu cet effet pendant le fonctionnement du po le de sauna Retirez uniquement le r servoir pour le remplissage et ou le nettoyage Evitez que des personnes y compris des enfants...

Page 179: ...eau de sauna Ne mettez jamais les adjuvants et les concentr s pour projection d eau directement dans le r servoir de l vaporateur Les adjuvants dans le r servoir de l vaporateur moussent facilement e...

Page 180: ...versione protetta dagli spruzzi d acqua e per una temperatura ambiente di 140 C Quindi assieme alla stufa si deve installare solo una lampada omologata di max 40 Watt Istruzione di montaggio Attenzio...

Page 181: ...per motivi di sicurezza i cavi che conducono tensione non devono essere posati in modo visibile sulle pareti interne della cabina Nel caso di cabine per sauna prefabbricate sono solitamente gi presen...

Page 182: ...amento a 230 V 1N Cavo di alimentazione da rete a centralina Cavo di collegamento della centralina alla stufa siliconico Protezione in Ampere Bio Sauaofen 3 6 kW 3 6 ca 6 3x2 5 5 x 1 5 16 20 I Stufa e...

Page 183: ...a sulle pietre perch potrebbe Versate il liquido secondo il benessere generale la quantit di liquido non ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONI Durante l esercizio dal lato superiore del vaporizzatore fuories...

Page 184: ...o chiedete all azienda di rifornimento idrico il grado di durezza della vostra rete idraulica In caso di alti livelli di durezza dovete utilizzare acqua decalcificata Il contenitore del vaporizzatore...

Page 185: ...e Atenci n Bajo la estufa no deber instalarse ning n pavimento de material in amable como madera pl stico etc Se recomienda emplear baldosas de cer mica Debajo de la estufa incluso los pavimentos no i...

Page 186: ...enta que por motivos de seguridad los cables el ctricos no deben quedar visibles en las paredes de la cabina En las cabinas prefabricadas ya se han incluido tubos vac os o un pozo para introducir los...

Page 187: ...exi n a 230 V 1N Cable de red para el aparato de mando para sauna Cable de conexi n de la estufa entre aparato de mando y estufa silicona Fusible en amperios Sauna Bio 3 6 kW 3 6 aprox 6 3x2 5 5 x 1 5...

Page 188: ...e deflagraciones Est prohibida la adici n de bebidas alcoh licas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo de incendio explosi n y de salud que conllevan No echar agua...

Page 189: ...na depende del tama o y construcci n de la misma as como de la temperatura Es preciso tener en cuenta que cuanto mayor es la temperatura mayor ser la cantidad de vapor de agua que se necesite para la...

Page 190: ...rd Montage instructies Let op Onder de kachel geen vloerbedekkingen van brandbaar materiaal zoals hout kunststofbedekkingen of iets dergelijks gebruiken Doelmatig in sauna s zijn keramiektegels In de...

Page 191: ...e kening mee dat stroomvoerende leidingen om veiligheidsredenen niet zichtbaar op de binnenwanden van de cabine mogen worden gelegd Bij geprefabriceerde saunacabines zijn in het wandelement met de toe...

Page 192: ...p 230 V 1N geschikt voor r cabinegrootte in m Kachel aansluitleiding Bedieningsapparaat naar de kachel Silikon Zekering in amp re Bio saunakachel 3 6 kW 3 6 ca 6 3x2 5 5 x 1 5 16 30 NL Anschlu plan Bi...

Page 193: ...NL Vul het reservoir met maximaal 2 liter water 31 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 31 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 31 24 06 15 18 42 24 06 15 18 42...

Page 194: ...alcohol of andere additieven die niet voor sauna s zijn bestemd er bestaat gevaar voor brand explosie en gezondheid Deze hoeveelheid is voldoende voor ca 40 min continu bedrijf afhankelijk van de graa...

Page 195: ...ahov krytiny z ho lav ho materi lu nap klad d evo nebo plast V saun jsou vhodn kera mick dla dice V oblasti pod kamny m e doj t ke zbarven i neho lav ch podlaho v ch krytin nebo sp rovac ho materi lu...

Page 196: ...o nap jen nemusej b t z bezpe nost n ch d vod instalov na na vnit n ch st n ch kabiny na viditeln m sta U prefabrikovan ch saunov ch kabin jsou ve st nov m prvku s p vodn m vzduchov m otvorem v t inou...

Page 197: ...ipojen na 230 V 1N S ov p vod k dic mu p stroji P vodn veden kamen dic p stroj kamen Silikon Pojistka v A Saunov bio kamna 3 6 kW 3 6 ca 6 3x2 5 5 x 1 5 16 35 CZ Anschlu plan Bio Saunaofen 3 6 kw Anle...

Page 198: ...d n saunov ch kamenu na ro t Pozor V eobecn pokyny k pol v n POZOR NEBEZPEC OPAREN 36 CZ Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 36 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 36 24 06 15 18 42 24 06 15...

Page 199: ...odou s p m s alkoholu nebo jin ch p sad kter nejsou p mo ur eny k pou it v saun ch je zak z no vzhledem k riziku po ru exploze a po kozen zdrav Saunov kameny se trhaj vyv jej z pach 0 1 1 1 1 2 1 3 4...

Page 200: ...38 Ersatzteilzeichnung Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 38 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 38 24 06 15 18 42 24 06 15 18 42...

Page 201: ...ised chees head screw M5 12 mm 8 10 0865001012 Ablasshahn drain valve 11 0865001002 Anschlussbox Control box external controller 1 zu 11 0865001003 Abdeckung Anschlussbox Control box cover PA6 1 12 08...

Page 202: ...asverbrauchseinrichtung Noise measured LWA dB A guaranteed LWA dB A 89 686 EC_96 58 EC pers Schutzausr stung P KW L cm 2011 65 EC ROHS Notified Body 2004 26 EC Schadstoff Abgas Emission No Standard re...

Page 203: ...particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The gua...

Page 204: ...force ou l influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nou...

Page 205: ...dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ci vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi...

Page 206: ...de 2 a os y comienza en la fecha de la compra del aparato El derecho de garant a debe hacerse v lido antes de finalizado el plazo de garant a dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el...

Page 207: ...buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven E...

Page 208: ...h tu 12 m s c N rok na z ruku zanik pokud bylo do p stroje ji zasahov no 3 Z ru n doba in 2 roky a za n datem koup p stroje N roky na z ruku p ed vypr en m z ru n doby je t eba uplat ovat b hem dvou t...

Page 209: ...l propietario del aparato el ctrico en caso de no optar por su devoluci n est obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato el ctrico Para ello tambi n se puede entregar el aparato usado a un centro...

Page 210: ...j de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Jen pro zem EU Elektrick n ad a p stroje neodhazujte do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 E...

Page 211: ...unterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gew hren Der Garantieanspruch erlischt...

Page 212: ...8 8 B H F 3 3 3 3 B H P B H B H P 1 P B H 1 1 B H 8 1 1 3 B H F F 1 H F 1 F 3 3 3 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 50 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 50 24 06 15 18 42 24 06 15 18 42...

Page 213: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 93 15011 Stand 04 2015 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 52 Anleitung_ Bio Saunaofen_37 467 12 indd 52 24 06 15 18 42 24 06 15 18 42...

Reviews: