background image

41

Upozorn

ě

ní:

I jediné chybné zapojení m

ů

že zcela zni

č

it 

ř

ídicí p

ř

ístroj. 

V p

ř

ípad

ě

 chybného zapojení zaniká nárok na pln

ě

ní ze 

záruky.

Návod pro elektroinstalatéra

P

ř

i p

ř

ipojování kamen a všech elektrických za

ř

ízení je nutné 

dodržovat normu DIN VDE 0100 a p

ř

edpis ochrany zdraví p

ř

i práci 

BGV A2. V míst

ě

 instalace musí být zajišt

ě

n p

ř

ívod s odpojovacím 

za

ř

ízením všech pól

ů

 a s plným odpojením v souladu s p

ř

ep

ěť

ovou 

kategorií III.

Pozor:

Jako sí

ť

ové p

ř

ipojovací vedení musí být použito ohebné vedení 

s polychloroprenovým plášt

ě

m. P

ř

ipojovací vedení není sou

č

ástí 

dodávky! Všechna vedení uvnit

ř

 kabiny musejí být vhodná do 

teploty prost

ř

edí nejmén

ě

 140 °C. Je t

ř

eba používat tepeln

ě

 odolné 

silikonové vedení. Minimální pr

ůř

ez p

ř

ívodního vedení a minimální 

velikost kabiny sauny jsou uvedeny v tabulce (str. 5, tab. 1). Schéma 

p

ř

ipojení je upevn

ě

no na vnit

ř

ní stranu krytu svorkovnice. Respektu-

jte fakt, že vedení p

ř

ívodního napájení nemusejí být z bezpe

č

nost-

ních d

ů

vod

ů

 instalována na vnit

ř

ních st

ě

nách kabiny na viditelná 

místa. U prefabrikovaných saunových kabin jsou ve st

ě

novém prvku 

s p

ř

ívodním vzduchovým otvorem v

ě

tšinou k dispozici prázdné trub-

ky nebo šachta pro instalaci kabel

ů

. Pokud vaše kabina není p

ř

e-

dem p

ř

ipravena na instalaci kabel

ů

, doporu

č

ujeme nainstalovat na 

vn

ě

jší stranu kabiny p

ř

ipojovací zásuvku (není sou

č

ástí dodávky). 

Vedle p

ř

ívodu kabelu kamen a zásuvky vyvrtejte do st

ě

ny kabinky 

otvor. Kabel protáhn

ě

te otvorem sm

ě

rem ven k zásuvce. Všechny 

kabely musejí být chrán

ě

ny p

ř

ed poškozením. Toho lze dosáhnout 

použitím instala

č

ních kanál

ů

/trubic nebo krycími lištami na d

ř

evo.

Saunová kamna se nesm

ě

jí uvád

ě

t do provozu bez vhodného 

ochranného za

ř

ízení! Montáž smí provád

ě

t pouze kvali

fi

 ko-

vané osoby. Je bezpodmíne

č

n

ě

 nutné dbát normy EN 60335-

2-35 a rovn

ě

ž místn

ě

 platných p

ř

edpis

ů

 ohledn

ě

 instalace a 

protipožární ochrany!

Kontrola izolacního odporu:

 Pomocí p

ř

ístroje na m

ěř

ení izola

č

ního odporu m

ů

žete zm

ěř

it hodno-

ty odporu mezi jednotlivými svorkami vodi

čů

 a pouzdrem (ochranná 

kostra). Celkový izola

č

ní odpor mezi svorkami vodi

čů

 a pouzdrem 

(ochranná kostra) musí být v každém p

ř

ípad

ě

 vyšší než 1 MOhm.

 33 – 39 

Ω

 Bio-Kombiofen 9 kW.  

CZ

2x držák na st

ě

nu

4x upev

ň

ovací 

šrouby (šrouby 

do d

ř

eva) 5x35

Šrouby 

4x M5x12

Plechové dno

Samo

ř

ezné 

šrouby 3,9 x 9,5

Svorkovnice

Noha kamen

Šrouby 

M5x12    4x

Noha kamen

Návod k montáži

Pozor!

Pod kamny nepoužívejte žádné podlahové krytiny z ho

ř

lavého

materiálu (nap

ř

íklad d

ř

evo nebo plast)! V saun

ě

 jsou vhodné kera-

mické dlaždice

V oblasti pod kamny m

ů

že dojít ke zbarvení i neho

ř

lavých podlaho-

vých krytin 

nebo spárovacího materiálu. Za poškození nebo zbarvení pod-

lahových krytin 

nebo st

ě

n sauny se neposkytuje žádná náhrada. Vzdálenost mezi 

zadní

st

ě

nou kamen a st

ě

nou kabiny je rovn

ě

ž dána konstrukcí spot

ř

e-

bi

č

e (držák na zdi). Kamna musí být p

ř

ed montáží elektricky p

ř

ipo-

jena k držáku na. Saunová kamna jsou koncipována pro kabiny do 

velikosti 6 -14 m

3

.

Montáž topení do sauny

•  Podstavce namontujte na zadní st

ě

nu kamen pomocí p

ř

i-

ložených šroub

ů

 (4 ks M5 x 12).

•  Plech na podlahu namontujte 4 samo

ř

eznými šrouby 3,9 x 9,5 na 

vnit

ř

ní pláš

ť

.

• P

ř

ívod elektrického napájení protáhn

ě

te do svorkovnice otvorem, 

který je k tomu ur

č

ený.

•  Po elektrickém p

ř

ipojení sí

ť

ového kabelu znovu uzav

ř

ete 

  svorko vnici krytem (rozp

ě

rou sm

ě

rem ven).

•  Saunová kamna postavte p

ř

ed otvor, kterým dovnit

ř

 vstupuje   

vzduch. Držák saunových kamen na st

ě

nu upevn

ě

te p

ř

iloženými 

vruty do d

ř

eva ke st

ě

n

ě

 kabiny.

• P

ř

i montáži saunových kamen je nutné dbát na to, aby svislá

 vzdálenost mezi horní hranou kamen a stropem sauny 

č

inila 

 nejmén

ě

 110 cm, vodorovná (bo

č

ní) vzdálenost mezi kamny    

 a  st

ě

nou kabiny musí 

č

init nejmén

ě

 7 cm. Vzdálenost mezi dolní 

hranou a podlahou je dána konstruk

č

ní 

ř

adou p

ř

ístroj

ů

 

  (nastavitelné nohy). Vzdálenost mezi zadní st

ě

nou kamen a

 st

ě

nou kabiny je rovn

ě

ž dána konstruk

č

ní 

ř

adou (zp

ů

sob

 upevn

ě

ní na ze

ď

).

•  Vzdálenost mezi ochrannou m

ř

ížkou kamen, lavicí a p

ř

ípadn

ě

 

 jinými 

ho

ř

lavými materiály musí 

č

init jemnén

ě

 7 cm. Výška  

 

ochranné m

ř

ížky se musí shodovat s výškou p

ř

ední st

ě

ny ka-

men.

Karibu_Anl._ Bio-Saunaofen_37.468.30.indd   41

Karibu_Anl._ Bio-Saunaofen_37.468.30.indd   41

13.05.20   16:57

13.05.20   16:57

Summary of Contents for 6044

Page 1: ...Artikel Nr I Nr Typ 6044 37 468 28 19011 Bio Kombiofen 4 5 kW 56416 37 468 30 11011 Bio Kombiofen 9 0 kW Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 1 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 1 13 05 2...

Page 2: ...20 20 20 20 45 46 47 48 58 Pagina 2 21 21 21 23 23 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 45 46 47 50 58 P gina 2 27 27 27 29 29 29 30 30 31 31 31 32 32 32 32 45 46 47 51 58 Blz 2 33 33 33 35 35 36 36 36 37...

Page 3: ...te beinhaltet verwendet werden Saunaofen zum privaten Hausgebrauch Fernsteu erung ist nicht zul ssig kein verdeckter Einbau nur geeignete Steuerger te mit Schutztemperaturbegren zer nach Herstellerang...

Page 4: ...lt werden Die zul ssige H chsttemperatur f r Wand und De ckenoberfl che der Saunakabine betr gt 140 Celsius Mit der Zeit dunkeln die Kabinenw nde im Bereich des Saunaofens st rker als im Rest der Kabi...

Page 5: ...h use Schutzerde gemessen werden Der gesamt Isolationswiderstand zwischen Leiterklemmen und Geh use Schutzerde muss auf jeden Fall gr er 1MOhm sein 33 39 bei Bio Kom biofen 9 kW Schrauben 4x M5x12 Bod...

Page 6: ...Bio Saunaofen Anschlu an 400 V AC 3N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherung in Ampere 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x 1 5 16 9 0 kW 9 0 6 14 5...

Page 7: ...3 3 DE A 0 7 7 1 4 8 B Hinweis Bei den meisten Steuerger ten mit Feuchtemodul wird aus Sicherheitsgr nden die Saunatemperatur auf 60 70 C begrenzt 1 0 0 0 7 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd...

Page 8: ...ol oder sonstige nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze als Aufgussmittel es besteht Brand Explosions und Gesundheitsgefahr L N L N L G N L 4 A L4C7 B C L O 8 L L L L4 N 4 4 L G L4 G 3 L A L 7...

Page 9: ...zer only an approved sauna control system in accor dance with EN 60335 2 53 which also has a humidity controller is allowed to be used Sauna heater for private household use remote con trol not permit...

Page 10: ...auna cabin is 140 C Over time the cabin walls will become darker near the sauna stove than in the rest of the cabin this is normal Complaints about this will not be accepted The minimum height of the...

Page 11: ...racket 4 x Securing screws wood screws 5 x 35 Screws 4 x M5 x 12 Bottom panel Self tapping screws 3 9 x 9 5 Terminal box Sauna heater foot Screws M5 x 12 4x Sauna heater foot Installation instructions...

Page 12: ...o Saunaofen oven connect to 400 V AC 3N Bio sauna stove Mains cable from mains to control unit Oven connection cable from control unit to oven silicon Fuse in A 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x 1 5 16 9 0 kW 9...

Page 13: ...5 5 5 5 G 5 5 G 5 5 5 G G 5 5 5 5 5 5 5 5 P 5 P 5 8 5 5 P 8 R G 5 5 3 G P 5 P DE A G 8 5 5 4 5 Note The sauna temperature is limited to 60 70 C for safety reasons on most controllers with a humidity m...

Page 14: ...1 5 5 A G 5 B P 9 5 7 5 5 G 5 C P 5 P 5 C 5 5 5 G 5 5 L 5 5 N L N L 5 5N L A L8II T UG V LG G 5 I L9 5 5 L LG L 5 N G 5 5 4 L LC 5 3 L A 5 LG L 14 GB Sauna Hot air bath Soft steam bath Herb bath Temp...

Page 15: ...lation de l humidit peut tre utilis e Po le de sauna usage domestique priv t l com mande interdite pas de montage cach utilisez uniquement des appareils de commande adapt s avec limiteur de temp ratur...

Page 16: ...assombris sent dans la zone du po le de sauna plus que dans le reste de la cabine c est normal Les r clamations ne sont pas rembours es La hauteur de la cabine du sauna doit s lever au moins 1 75 m I...

Page 17: ...uniquement autoris par des personnes comp tentes Respectez obligatoirement la norme EN 60335 2 35 tout com me les mesures locales de protection contre les incendies et d installation F Contr le de la...

Page 18: ...mentation du secteur du r seau l unit de commande Ligne de raccordement du four de l unit de commande au four silicone Protection par fusibles en amp res 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x 1 5 16 9 0 kW 9 0 6 14...

Page 19: ...r de l vaporateur dans la cuve de logement pr vu cet effet pendant le fonctionnement du po le de sauna Retirez uniquement le r servoir pour le remplissage et ou le nettoyage Evitez que des personnes y...

Page 20: ...au de sauna Ne mettez jamais les adjuvants et les concentr s pour projection d eau directement dans le r servoir de l vaporateur Les adjuvants dans le r servoir de l vaporateur moussent facilement et...

Page 21: ...gata secondo EN 60335 2 53 che comprenda anche una regolazione dell umidit Stufa per sauna per uso domestico privato comando a distanza non consentito non idonea al montaggio integrato utilizzare solo...

Page 22: ...trattato per es abete rosso nordico pioppo o tiglio La temperatura massima consentita per la superficie della parete e del soffitto della cabina della sauna di 140 C Con il passare del tempo le pareti...

Page 23: ...zione Il montaggio deve essere effettuato solo da per sonale qualificato Devono essere rispettate sia la norma EN 60335 2 35 che le disposizioni locali su installazione e protezione antincendio Verifi...

Page 24: ...ento a 400 V AC 3N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherung in Ampere 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x 1 5 16 9 0 kW 9 0 6 14 5x2 5 7 x 1 5 16 24...

Page 25: ...e perch potrebbe Versate il liquido secondo il benessere generale la quantit di liquido non ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONI Durante l esercizio dal lato superiore del vaporizzatore fuoriesce del vapore...

Page 26: ...do di durezza della vostra rete idraulica In caso di alti livelli di durezza dovete utilizzare acqua decalcificata Il contenitore del vaporizzatore cos come nella macchina del caff deve essere decalci...

Page 27: ...na con un vaporizador adicional integrado solo se podr utilizar un sistema de mando de sauna que haya sido probado de acuerdo con la norma EN 60335 2 53 y que tambi n incluya un control de la humedad...

Page 28: ...s de la cabina en el rea de la estufa de la sauna se van oscureciendo m s que en el resto de la cabina lo que es absolutamente normal No se aceptan reclamaciones al respecto La altura de la cabina deb...

Page 29: ...protecci n contra incendios Comprobaci n de la resistencia de aislamiento Con un equipo de medici n de la resistencia de aislamiento se podr n medir los valores hmicos entre cada uno de los bornes co...

Page 30: ...con Conexi n a 400 V AC 3N Sauna Bio Cable de red para el aparato de mando para sauna Cable de conexi n de la estufa entre aparato de mando y estufa silicona Fusible en amperios 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7...

Page 31: ...rohibida la adici n de bebidas alcoh licas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo de incendio explosi n y de salud que conllevan No echar agua en el espacio entre el...

Page 32: ...depende del tama o y construcci n de la misma as como de la temperatura Es preciso tener en cuenta que cuanto mayor es la temperatura mayor ser la cantidad de vapor de agua que se necesite para la sa...

Page 33: ...erdamper mag alleen een geteste saun abesturing conform EN 60335 2 53 worden ingezet die ook een regeling van de vochtigheid bevat Saunakachel voor priv gebruik thuis afstandsbe diening is niet toegel...

Page 34: ...n plafondoppervlakken van de saunacabine bedraagt 140 C Mettertijd worden de cabinewanden nabij de sau nakachel donkerder dan in de rest van de cabine dit is normaal Klachten dienaangaande worden niet...

Page 35: ...hermingsaarde moet in elk geval groter zijn dan 1MOhm 33 39 Bio Kombiofen 9 kW 2x wandhouder 4 x bevestigings schroeven houtschroe ven 5 x 35 Schroeven 4x M5x12 Bodemplaat Parkerschroeven 3 9 x 9 5 Aa...

Page 36: ...V AC 3N Bio saunakachel geschikt voor r cabinegrootte in m Kachel aansluitleiding Bedieningsapparaat naar de kachel Silikon Zekering in amp re 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x 1 5 16 9 0 kW 9 0 6 14 5x2 5 7 x 1...

Page 37: ...R 1 1 1 9 R 1 1 1 1 3 3 5 1 1 7 1 1 1 1 1 1 1 A 1 1 R 1 1 7 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 7 1 1 G 1 1 1 8 37 NL Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 37 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 37 13 05...

Page 38: ...sauna s zijn bestemd er bestaat gevaar voor brand explosie en gezondheid Deze hoeveelheid is voldoende voor ca 40 min continu bedrijf afhankelijk van de graad van verkalking van de verwarmingsplaat 38...

Page 39: ...op tovn zapnut U saunov ch kamen s integrovan m p da vn m odpa ova em se sm pou t pouze ovl d n sauny atestovan podle normy EN 60335 2 53 jeho sou st je i regulace vlhkosti Saunov kamna pro pou it v s...

Page 40: ...hradn z vhodn ho materi lu bez povrchov pravy a s n zk m obsahem prysky ic nap klad seversk smrk topol nebo l pa P pustn maxim ln teplota povrchu st n a stropu saunovac kabinky in 140 C St ny kabiny...

Page 41: ...mi svorkami vodi a pouzdrem ochrann kostra Celkov izola n odpor mezi svorkami vodi a pouzdrem ochrann kostra mus b t v ka d m p pad vy ne 1 MOhm 33 39 Bio Kombiofen 9 kW CZ 2x dr k na st nu 4x upev o...

Page 42: ...na 400 V AC 3N Saunov biokamna S ov p vod k dic mu p stroji P vodn veden kamen dic p stroj kamen Silikon Pojistka v A 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x 1 5 16 9 0 kW 9 0 6 14 5x2 5 7 x 1 5 16 Sch mata zapojen Ka...

Page 43: ...u na ro t 0 1 2 Pozor 2 V eobecn pokyny k pol v n 3 2 4 5 6 7 8 9 POZOR NEBEZPEC OPAREN 2 7 1 1 3 A 43 CZ Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 43 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 43 13 0...

Page 44: ...ch p sad kter nejsou p mo ur eny k pou it v saun ch je zak z no vzhledem k riziku po ru exploze a po kozen zdrav Saunov kameny se trhaj vyv jej z pach 6 3 C D 7 44 CZ Sauna Teplovzdu n l ze Jemn parn...

Page 45: ...45 Ersatzteilzeichnung Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 45 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 45 13 05 20 16 57 13 05 20 16 57...

Page 46: ...50 633 61 Befestigungschraube 4 8 x 32 4 13a 086 50 003 42 Verdampferbeh lter 1 13b 086 89 520 71 Verdampferbeh lter Niro kompl 1 14 086 50 008 09 Dichtungsring 3 15 086 50 003 39 Ablass Stopfen 1 16...

Page 47: ...47 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 47 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 47 13 05 20 16 57 13 05 20 16 57...

Page 48: ...icular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarante...

Page 49: ...ou l influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous off...

Page 50: ...impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ci vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di ga...

Page 51: ...a os y comienza en la fecha de la compra del aparato El derecho de garant a debe hacerse v lido antes de finalizado el plazo de garant a dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defec...

Page 52: ...naf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan...

Page 53: ...12 m s c N rok na z ruku zanik pokud bylo do p stroje ji zasahov no 3 Z ru n doba in 2 roky a za n datem koup p stroje N roky na z ruku p ed vypr en m z ru n doby je t eba uplat ovat b hem dvou t dn...

Page 54: ...lage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de...

Page 55: ...WH WRHVWHOOHQ JHYRHJGH DFFHVVRLUHV HQ KXOSPLGGHOHQ RQGHU HOHNWULVFKH FRPSRQHQWHQ HQ SUR HP 8 OHNWULFNp Qi DGt D S tVWURMH QHRGKD XMWH GR GRPRYQtKR RGSDGX 3RGOH HYURSVNp VP UQLFH 6 R Y VORX LO FK HOHNW...

Page 56: ...rfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gew hren Der Garantieanspruch erlischt wenn...

Page 57: ...5 5 5 5 C I R R P R R R C I R R R C I P 1 P C I 1 1 C I 1 1 5 C I G G 1 I G 1 G 5 5 5 57 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 57 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 57 13 05 20 16 57 13 05...

Page 58: ...leg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer...

Page 59: ...59 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 59 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 59 13 05 20 16 57 13 05 20 16 57...

Page 60: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 006 76 11031 Stand 05 2020 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 60 Karibu_Anl _ Bio Saunaofen_37 468 30 indd 60 13 05 20 16 57 13 05 20 16 57...

Reviews: