background image

 

Håndtering • Vedligeholdelse • Pleje af døren

Vedligeholdelse er en forudsætning for en garanti

For den varige forsikring af brugbarheden og varig værdi
også i garantiperioden er en professionel vedligeholdelse
og pleje påkrævet, hvilket ikke er omfattet af garantibeskyttelsen. Mangler skal 
udbedres umiddelbart efter opdagelsen.

Træbeskyttelse af døren

Alle dele af døren skal altid behandles med træbeskyttelse.
På steder hvor træet ikke længere vil være tilgængelige efter montering skal 
behandles fuldt ud inden konstruktion påbegyndes.
Behandl  produktet  med  blokerende  primer  og  derefter  med  en  dobbelt  gang 
beskyttende behandling af egnet træbeskyttelse.
Mindst hvert andet år skal overfl adebehandlingen gentages.
Bemærk,  at  de  indsatte  plader  af  andet  materiale  kan  komme  til  at  variere  i 
farver i forhold til dørene, hvis du bruger uegnet produkter til behandlingen.
For  farvede  og  trykimprægnerede  huse  skal  kun  bruges  træbeskyttelse  på 
steder som er blottet til naturligt træ, f.eks. ved savsnit. 
Du kan få en jævn farvelægning på indersiden med et lag maling. Hertil skal 
du bruge en akrylbaseret vanddispergeret lak. For at garantere en lang levetid 
for dit produkt skal du straks reparere beskadigede områder. Forhør dig altid 
om passende produkter til træbeskyttelse hos en farvehandler. Desuden kan 
du  forsegle  tilslutningen  af  trævinduet  med  en  passende  fugemasse  for  at 
sikre en lang levetid på døren og forhindre lækage fra kraftig regn. Hvis disse 
forholdsregler for pleje ikke udføres korrekt, kan det resultere i deformation, blå 
skimmel, svampeangreb i dørene og rammer og tab af garanti. 

Rengøring

Regelmæssig  rengøring  og  pleje  er  en  forudsætning  for  at  bevare  levetiden 
og  funktionaliteten  af  produkter  med  høj  værdi.  Rengøring  skal  foregå 
både  udvendigt  og  indvendigt  samt  også  i  fals-området.  Det  anvendte 
rengøringsmiddel  skal  være  egnet  til  det  relevante  materiale.  Test  venligst, 
inden du begynder at rengøre.

Deformation af døren

Træ reagerer på miljøpåvirkninger. Vejret eksponering vil føre til hævelse og 
sammentrækning af træet. Dette medfører variationer af dimensioner og mindre 
deformation. Afhængig af vejreksponeringen kan døren muligvis tilpasses ved 
at dreje hængslerne ind eller udad. Krumninger anses for acceptabel, så længe 
døren kan laves til at fungere gennem de justeringsoptioner, der er specifi ceret 
her. Garantien dækker ikke skader forårsaget af brug af overdreven kraft.

Justering af døren

Døren skal indstilles nøjagtigt for at sikre problemfri anvendelse. Dørrammerne 
skal installeres vinkelret og lodret. Desuden skal de installeres, så rammens 
bredde  er  den  samme  øverst  og  nederst.  Hvis  døren  ikke  lukker  eller  hvis 
den hænger skævt, kan det korrigeres ved begrænset ind- eller udadgående 
drejning af hængslerne. Du kan dreje hængslerne udad med op til 5 rotationer. 
Hvis  du  har  en  dobbeltdør,  skal  døren,  der  skal  sikres,  altid  justeres  korrekt 
øverst og nederst med de relevante hængsler.

Az ajtók kezelése, ápolása és karbantartása

Az ápolás és karbantartás a garancia feltétele!

Az ajtó használhatóságának biztosítása és értékének hosszú távú megőrzése 

érdekében  megfelelő  karbantartásra  és  gondozásra  van  szükség,  még  a 

jótállási idő alatt is. Az esetleges hibákat az észlelést követően azonnal ki kell 

javítani.

Az ajtó védőbevonata:

A bejárati ajtó minden fa részét mindig védőkezeléssel kell ellátni. A beépítés 

előtt azokat a területeket, amelyek később már nem lesznek hozzáférhetőek, 

teljes mértékben kezelni kell. Ha a törökösödés elleni terméket használnak, 

akkor utána kétszeres rétegben kell felhordani a nyitott pórusú fapácot. A 

védőréteg felhordását legfeljebb kétévente célszerű megismételni. Meg kell 

jegyezni, hogy nem megfelelő festékek használata esetén a felszerelt 

műanyag lemezek színe eltérhet az ajtók színétől. Színezett, 

nyomóimpregnált épületek esetében az utólagos kezelés csak a természetes 

állapotban hagyott fa részeket és pontokat érinti. A belső térben egyenletes 

színborítást kell elérni a belső tér egyszeri festésével, nyitott pórusú 

akrilgyanta festékkel. A termék hosszú élettartamának biztosítása érdekében 

a sérült területeket időben ki kell javítani enyhe csiszolással és újrafestéssel. 

Kereskedője ajánlhat megfelelő impregnálószereket. A hosszú élettartam 

biztosítása és az ajtó vízzáróságának növelése érdekében a fa-üveg illesztés 

tömítőpasztával is lezárható.
Ha a fenti műveleteket nem megfelelően végzik el, az ajtók és a keretek 

faanyagán deformációk, kékes elszíneződések és gombásodás jelenhetnek 

meg, és a garancia érvényét veszti. 

T

isztítás

A rendszeres tisztítás és ápolás elengedhetetlen a termék hosszú 

élettartamának és működőképességének megőrzéséhez. A ház belsejét é

 

külsejét is meg kell tisztítani. Ajánlott az erre a célra kifejlesztett termékek 

használata.

Az ajtó deformációja

A fa reagál a környezeti hatásokra. Ez a fa megduzzadását és kiszáradását 

okozza. Ez enyhe méreteltéréseket és deformációkat eredményez. Ahhoz, 

hogy az ajtót szorosan tartsa, azt ajtópántok segítségével kell kiegyenlíteni. 

fa vetemedése elfogadható, amennyiben a fenti kezeléssel biztosítható az 

ajtó működőképessége. Az erő alkalmazásával okozott károkra a garancia 

nem terjed ki.

Ajtó beállítása

Az ajtókat pontosan kell igazítani a hibátlan működés garantálása érdekében. 

Az ajtókeretnek szögletesnek és merőlegesnek kell lennie. Ugyanakkor a 

keretet úgy kell elhelyezni, hogy felül és alul azonos szélességű legyen. Ha 

az ajtó nem záródik, vagy ha az ajtó ferdén áll, ez az ajtópántok 

elforgatásával beállítható. A zsanérok 5 fordulatig elforgathatók. Ha 

kétszárnyú ajtaja van, az ajtószárnyat mindig felül és alul kell reteszelni.

Esempio di regolazione del portoncino: 

Példák az ajtók összehangolására:

Cerniera a vite 

forgó ajtópántok

Summary of Contents for 14439

Page 1: ...A MONT A DR BU SK N VOD NA MONT A DR BU HU SSZESZEREL SI S KARBANTART SI TMUTAT CZ P ed stavbou si p e t te a do konce tento mont n n vod SK Pred stavbou si pre tajte a do konca tento mont ny n vod HU...

Page 2: ...m stavu okna a dve e testov ny do rychlosti v tru max 70 km hod Pokud z stane otev en okno nebo dve e tak se odolnost domku velmi v razn sn Proto p i hroz c m v tru v as p edem manu ln uzav ete okna P...

Page 3: ...stavbu ste n rozestav nou m e doj t vlivem v tru k jej mu v n mu po kozen Je va zodpov dnost abyste domek bezpe n dokon ili s ohledem na pov trnostn podm nky ve va oblasti o Pokud by domek nebyl dn p...

Page 4: ...povolen s zemn m rozhodnut m p padn s rozhodnut o um st n stavby Doporu ujeme na v ech m stn ch adech ov it platn p edpisy pro oblast pl novan stavby domku proto e stavba domku m e b t ady zrovna v m...

Page 5: ...s v uzavretom stave okn a dvere testovan do r chlosti vetru max 70 km hod Pokia zostane otvoren okno alebo dvere tak sa odolnos sklen ku ve mi v razne zn i Preto pri hroziacom vetru v as tj vopred man...

Page 6: ...i a reklam cia by nebolauznan o Skontrolujte ozna enie n lepky na balenie aby ste sa uistili e m te model dom eka ktor ste si objednali a spr vne slo balenia o Budete potrebova nieko ko pracovn ch n s...

Page 7: ...ie od miestnych radov Preto rad ej pred k pou dom eka overte na stavebnom rade aktu lnu situ ciu s nutnos ou stavebn ho povolenia s zemn m rozhodnut m pr padne s rozhodnutie o umiestnen stavby Odpor a...

Page 8: ...verje ssze az egyes alkatr szeket Ha a kish z valamelyik alkatr sze hi nyzik akkor semmi esetre se kezdjen hozz a kish z fel ll t s hoz hanem azonnal l pjen kapcsolatba a sz ll t val a j t ll s nem vo...

Page 9: ...zeles napokon v gezze T LEN RENDSZERESEN S FOLYAMATOSAN T VOL TSA EL A KISH Z TETEJ R L A HAVAT VAGY PEDIG T MASSZA AL A TET T A H Z BELSEJE FEL L HOGY A TET KIB RJA A H S LY T K L N SEN ER SEBB HAVAZ...

Page 10: ...fel A fel let alapos s rendszeres kezel se l nyegesen meghosszabb tja az n fah za lettartam t Alapoz s K rj k az alap k sz t s t K L N LEGES gondoss ggal v gezze Az alapot helyezze gy hogy az alap fe...

Page 11: ...Megjegyz s a fa k z s tulajdons gair l 1 B rmilyen fafajt ban tal lhat csom kat ez term szetes s nincs hat ssal a term k szil rds g ra s tart ss g ra 2 A gyanta hajlamos lehet a felsz nre emelkedni E...

Page 12: ...14439 12 03 2020 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Mont ny n vod...

Page 13: ...h balen Mont n n vod V m pom e s identifikac d l 2 x N1 750 x 610 x 16mm ID 58036 1 x N2 870 x 610 x 16mm ID 58037 2 x N3 1740 x 750 x 16mm ID 24227 1 x N4 1740 x 870 x 16mm ID 45414 2 x D1 1760 x 585...

Page 14: ...2 B 5 B 15 B 14 B 16 B 2 B 9 B 15 B 13 B 4 U 2 U 2 U 2 U 1 U 1 P 1 P 2 U 2 B 9 B 13 B 13 B 13 B 13 B 14 B 4 B 7 B 7 B 3 B 6 N 3 N 3 N 4 B 12 B 11 B 11 B 10 B 10 B 10 B 8 B 8 B 2 D 1 D 1 B 7 B 1 B 1 B...

Page 15: ...ca 60mm ca 40mm B 15 B 15 02 2080mm B 16 90 2110m m 3mm 4 5 80 B 16 01 02 1 02 1 B 13 B 14 B 14 B 13 2050mm 2080m m 4 50 8x 4 5 80 8x 02 1 02 2 15mm 15mm 4x50 3mm 15mm 4x50 3mm 15mm 15mm 15mm 15mm...

Page 16: ...mm 1185mm 03 1 03 2 Leim Achten Sie auf die gleiche H he Glue Look for the same height Colle Faites attention la m me hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Limes Bem rk same h jde Pegam...

Page 17: ...50 3mm 32x 985mm 04 1 B 13 04 4 50 96x 05 4 50 14x 3x U 2 4 50 10x 04 1 04 2 4 50 3mm B 13 B 13 4 50 3mm P 2 P 1 2x 07 06 4 50 6x 4 50 3mm B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Zarovna Zarovnat B...

Page 18: ...B 6 B 4 B 7 B 6 B 7 B 4 B 7 B 7 B 6 B 6 A A B C D 08 B 08 2 08 3 08 1 08 4 09 1x 5x 5x 5x 08 1 08 2 08 3 08 4 4 30 3mm 5x 4 30 48x C D 570 mm B 5 570 mm 200 mm...

Page 19: ...B 9 A B C 11 1 B 9 500mm B 5 200mm B 12 B 12 B 12 B 5 3mm 4 30 A B C 10 11 1 1 11 1 2 11 4 30 8x 4 5 80 24x 4 30 7x 4 5 80 3mm B 9 4 30 3mm B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Zarovna Zarovnat...

Page 20: ...anleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33 91868 18 02 2020 01 02 12B...

Page 21: ...oit Maison gauche 127 mm droite 145 mm Met aangehecht dak rechts Dakoverstek House links 145 mm rechts 127 mm links Dakoverstek House links 127 mm rechts 145 mm Med vedh ftet tag Ved sidetag h jre Tag...

Page 22: ...PHW HHQ RYHUVWHN 9RRU KXL HQ PHW HHQ GDN YDW LQVWDOOHHU GDQ HHQ GDNOHHU RQGHU GH JRUGHOURRV 0HW HHQ SODW GDN OHJJHQ VKLQJOHV LV QLHW PRJHOLMN Bem rk dette er kun et monteringseksempel HQ LQGG NQLQJ W...

Page 23: ...t Als het gaat om huis met een zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakle...

Page 24: ...moisture Non comprises dans la livraison Prot ger de l humidit Niet bijgeleverd Beschermen tegen vocht Ikke inkluderet Beskyt imod fugt No forman parte del suministro Protegerlo de la humedad Non inc...

Page 25: ...70 mm 17 1 B 5 3mm 4 30 B 5 505 mm B 5 505 mm B 5 B 5 4 30 17x 16 1x B 5 505 mm 505 mm Kleber Glue Lijm Colle Lim Pegamento Colla Lepidlo 17 1 B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Zarovna Zarovn...

Page 26: ...B 10 18 1 B 10 B 10 3mm 4 30 B 10 18 4 30 12x 18 1 40mm 19 B 11 B 11 3mm 4 30 4 30 6x B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Zarovna Zarovnat...

Page 27: ...21A 20A 21B 20B 21A B 1 B 1 B 1 B 1 4 50 3mm 3mm 4 50 4 50 16x 20A B 1 B 1 B 1 B 1 4 50 3mm 3mm 4 50 4 50 16x 4 50...

Page 28: ...23 22 B 8 B 8 4x30 3mm 4x30 3mm 20B 4 50 3mm 4 50 9x 21B 4 50 3mm 4 50 10x 4 30 4x 4 30 4x...

Page 29: ...25 3 3 4x30 3mm 25 1 B 3 855mm 25 3 2 25 3 1 4x30 3mm 25 2 D 1 D 1 25 2 3mm 4x30 4 30 3mm 25 1 25 B 3 855mm 25 2 25 2 25 2 25 3 4x30 3mm 4 30 43x 24 1x B 3 855 mm 855 mm...

Page 30: ...26 26 1 26 2 26 1 1 26 1 2 B 1 3mm 3mm 26 2 1 B 1 4x30 4x16 26 2 2 26 2 3 10mm 3mm 4x16 26 2 4 3mm 4x30 4 30 4x 4 16 8x...

Page 31: ...ngen kann man diese B nder rausdrehen Wenn Sie eine Doppel gelt r haben muss der Feststell gel stets nach oben und unten mittels der daf r vorgesehenen Beschl gen gesichert werden Handling Maintenance...

Page 32: ...ement vers l ext rieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte deux battants le battant de verrouillage doit toujours tre x en haut et en bas avec les ferrures pr vues cet effet Handling On...

Page 33: ...ende drejning af h ngslerne Du kan dreje h ngslerne udad med op til 5 rotationer Hvis du har en dobbeltd r skal d ren der skal sikres altid justeres korrekt verst og nederst med de relevante h ngsler...

Page 34: ...sy mo no oto i a o 5 ot ok Pokia m te dvojkr dlov dvere kr dlo dver mus by v dy hore aj dole zaaretovan Oto iteln z v sy dve Oto ite n z vesy dver P klady vyrovn n dve Pr klady vyrovnanie dver Manipul...

Page 35: ...18 02 2020 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Mont ny n vod...

Page 36: ...len nog niet zijn gemonteerd Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke Vi g r venligst opm rksom p at reklamationer kun kan behandles for materialer som ikke er blev...

Page 37: ...ear panel mounting Non comprises dans la livraison A partir de montage de fond de panier Niet bijgeleverd Beginning backplane montage Ikke inkluderet i leverancen Begynd bagv g montage No forman parte...

Page 38: ...3mm 4 70 E 1 E 1 E 1 E 1 E 1 04 2 04 2 04 1 04 2 04 2 Draufsicht Top view vue de dessus bovenaanzicht vista desde arriba vista desde arriba vista dall alto p dorys B ndig Flush Af eurement Gelijk I ug...

Page 39: ...05 05 1 4 70 K 1 D 2 4 70 4x 2x 4 30 40x 3mm 4 30 D 2 05 2 3mm 4 30 3mm K 1 D 1 D 1 05 1 05 2...

Page 40: ...HQ RYHUVWHN 9RRU KXL HQ PHW HHQ GDN YDW LQVWDOOHHU GDQ HHQ GDNOHHU RQGHU GH JRUGHOURRV 0HW HHQ SODW GDN OHJJHQ VKLQJOHV LV QLHW PRJHOLMN Bem rk dette er kun et monteringseksempel HQ LQGG NQLQJ WMHQHU...

Page 41: ...09 10 1 40mm 10 11 3mm 4 30 4 30 10x B 1 A B 1 B 02 10 1 B 2 4 30 5x 4 30 4x B 1 3mm 4 30 3mm 4 30...

Page 42: ...27 01 2015 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Mont ny n vod...

Page 43: ...a de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tramitadas antes de mon tar el objeto First compare the list of materials with your package contents P...

Page 44: ...01 02 1 A B C D 02 Y 1 03 02 2 A B C 02 3 D B 1 B 1 B 1 02 1 02 2 02 2 02 2 02 3...

Page 45: ...V dodavatel V dod vate www lanitgarden cz v p pad pot i p i stavb domku volejte v pracovn dny n HOT LINE tel 739 661 428...

Reviews: