Kärcher WV 4-4 Plus Original Instructions And Safety Instructions Download Page 1

WV 4-4 Plus

59697330  (03/22)

Deutsch

7

English

12

Français

17

Italiano

22

Nederlands

27

Español

32

Português

37

Dansk

42

Norsk

47

Svenska

52

Suomi

56

Ελληνικά

61

Türkçe

66

Русский

71

Magyar

77

Č

eština

81

Slovenš

č

ina

86

Polski

91

Române

ş

te

96

Sloven

č

ina

101

Hrvatski

106

Srpski

111

Български

116

Eesti

122

Latviešu

126

Lietuviškai

131

Українська

136

Қазақша

141

中文

147

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

151

Summary of Contents for WV 4-4 Plus

Page 1: ...pañol 32 Português 37 Dansk 42 Norsk 47 Svenska 52 Suomi 56 Ελληνικά 61 Türkçe 66 Русский 71 Magyar 77 Čeština 81 Slovenščina 86 Polski 91 Româneşte 96 Slovenčina 101 Hrvatski 106 Srpski 111 Български 116 Eesti 122 Latviešu 126 Lietuviškai 131 Українська 136 Қазақша 141 中文 147 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 151 ...

Page 2: ...A ...

Page 3: ...C D E F G H I B ...

Page 4: ...J K L M N O P Q ...

Page 5: ...R S T U V W X Y ...

Page 6: ...Z AA AB AC AD AE ...

Page 7: ...m Schutz Verändern oder umgehen Sie nie mals Sicherheitseinrichtungen ACHTUNG Lagern Sie das Gerät nur in Innen räumen Stromschlaggefahr GEFAHR Setzen Sie das Gerät mit dem Ak kupack keiner starken Sonneneinstrahlung Hitze sowie Feuer aus Richten Sie den Sprühstrahl nicht direkt auf Betriebsmittel die elektrische Bauteile enthalten wie z B die Innenräume von Öfen 몇 WARNUNG Das Gerät enthält elektr...

Page 8: ...ts ist auf der Verpackung ab gebildet Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit Bei fehlendem Zubehör oder bei Trans portschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler Gerätebeschreibung Abbildungen siehe Grafikseite Abbildung A 1 Mikrofaser Wischbezug 2 Wischaufsatz 3 Adapter 4 Sprühkopf 5 Reinigungsmittel 6 Ladegerät KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Akkupack KÄRCHER Battery Power 4 V ...

Page 9: ...reinigen Die Reinigung nicht bei direkter Sonneneinstrah lung oder zu starker Hitze bzw Kälte durchführen Betrieb unterbrechen 1 Die EIN AUS Taste drücken um das Gerät auszu schalten Abbildung Q 2 Das Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen Schmutzwassertank leeren Den Schmutzwassertank leeren sobald er bis zur Mar kierung MAX gefüllt ist Abbildung R 1 Die EIN AUS Taste drücken um das Gerät auszu ...

Page 10: ...e in die Saugdü se einlegen Abbildung AD 7 Die Klemmschiene auf die Abziehlippe legen und nach hinten schieben bis sie hörbar in die Saugdü se einrastet Darauf achten dass die Klemmschiene seitlich richtig in die Führungen an der Saugdüse gleitet Abbildung AE Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen die Sie mit Hil fe der folgenden Übersicht selbst beheben können Im Zweifelsfall o...

Page 11: ...rwenden und lagern Sie das Gerät nur bei für Wohnbereiche üblichen Temperaturen Alle LEDs blinken 5 x alle 2 s Dauerhafter Fehler des Akkupacks 1 Den Akkupack aus dem Gerät entnehmen und wie der einsetzen 2 Bleibt der Fehler bestehen wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Alle LEDs blinken schnell Motorblockade oder interner Gerä tefehler 1 Prüfen ob sich ein Fremdk...

Page 12: ...o consumables containing electrical components e g the interior spaces of ovens 몇 WARNING The appliance contains electrical components do not clean the appliance under running water Operation 몇 WARNING Risk of injury Do not direct the spray jet onto the eyes 몇 CAUTION Do not use the appliance if it has been dropped beforehand is visibly damaged or if it is leaking ATTENTION Do not introduce any ob...

Page 13: ...ton 9 Type plate visible when the waste water tank is re moved 10 Waste water tank 11 Waste water tank lock visible when the waste wa ter tank is removed 12 Battery mount 13 Handle 14 ON OFF button 15 Charge indicator 16 Separator 17 Suction nozzle 18 Clamping rail 19 Squeegee blade 20 Spray bottle 21 Spray lever 22 Spray nozzle additionally required and available separately Mount device 1 Put the...

Page 14: ...tion T 4 Fit the empty waste water tank into the device Illustration U Ending operation 1 Press the ON OFF button to switch off the device Illustration Q 2 Clean the waste water tank see chapter Cleaning the waste water tank 3 Remove the battery pack see chapter Removing the battery pack 4 Clean the microfibre wipe cover see chapter Clean the microfibre wipe cover 5 Clean the squeegee blade and th...

Page 15: ...ing The battery pack is not sitting properly in the device 1 Push the battery pack into the battery mount on the device until it you feel it latch into place The charging state of the battery pack is too low 1 Charge the battery pack see chapter Bat tery pack charging The battery pack is overheated 1 Take the battery pack out of the device and let it cool down see chapter Removing the battery pack...

Page 16: ...he device and put it back in again 3 If the fault persists please contact your dealer or au thorised Customer Service 4 Do not use the appliance to absorb larger quantities of fluids from horizontal surfaces 5 Do not use the appliance to absorb dust or solids 6 Empty the waste water tank when the MAX mark is reached at the latest 7 Only use suitable detergents no spirits no foam cleanser Window cl...

Page 17: ...reil uniquement en intérieur Risque d électrocution DANGER N exposez pas l appareil avec le bloc batterie à un rayonnement direct du soleil à la cha leur ou aux flammes Ne dirigez pas le jet de pulvéri sation directement sur les équipements contenant des composants électriques tels que l espace intérieur de fours 몇 AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l ap pareil sous l eau courante car il contient des c...

Page 18: ...est illustrée sur l em ballage Lors du déballage vérifiez que le contenu de la livraison est complet Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport veuillez informer votre distributeur Description de l appareil Pour les figures voir la page des graphiques Illustration A 1 Housse en microfibre 2 Porte balai 3 Adaptateur 4 Tête de pulvérisation 5 Détergents 6 Chargeur KÄRCHER Battery P...

Page 19: ...voir le chapitre Nettoyer la lèvre démontable et la buse d aspiration Le nettoyage ne devrait pas être effectué en cas de lumière du soleil directe ou s il fait trop chaud froid Interruption d utilisation 1 Appuyer sur la touche MARCHE ARRÊT pour éteindre l appareil Illustration Q 2 Placer l appareil sur une surface plane Vider le bac d eau sale Vider le bac d eau sale dès que ce dernier est rempl...

Page 20: ...7 Placer le rail de serrage sur la lèvre démontable et le pousser vers l arrière jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible dans la buse d aspiration S as surer que le rail de serrage glisse correctement laté ralement dans les guides de la buse d aspiration Illustration AE Aide en cas de défauts Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous même éliminer à l aide de l aperçu...

Page 21: ... appareil Utiliser et stocker l appareil uniquement aux tempéra tures habituelles dans les zones d habitation Toutes les LED cli gnotent 5 x toutes les 2 s Défaut permanent du bloc batterie 1 Retirer le bloc batterie de l appareil et l insérer à nou veau 2 Si l erreur persiste veuillez contacter votre fournis seur ou un service après vente autorisé Toutes les LED cli gnotent rapidement Blocage du ...

Page 22: ...il dispositivo con l unità accumulatore a forti raggi solari calore o fuoco Non puntare il getto di spruzzo direttamente sui dispo sitivi che contengono componenti elettrici come i vani interni dei forni 몇 AVVERTIMENTO L apparecchio contie ne componenti elettrici non pulire l apparecchio sotto acqua corrente Funzionamento 몇 AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Non puntare il getto di spruzzo verso gli...

Page 23: ...igure vedi pagina dei grafici Figura A 1 Panno in microfibra 2 Attacco per il panno 3 Adattatore 4 Testata di nebulizzazione 5 Detergenti 6 Caricabatterie KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Unità accumulatore KÄRCHER Battery Power 4 V 8 Tasto di sblocco unità accumulatore 9 Targhetta del tipo visibile quando il serbatoio dell acqua sporca viene rimosso 10 Serbatoio acqua sporca 11 Tappo del serbatoio del...

Page 24: ...olari o in caso di caldo o freddo eccessivi Interruzione del funzionamento 1 Premere il tasto accensione spegnimento per spe gnere l apparecchio Figura Q 2 Depositare l apparecchio su una superficie piana Svuotare il serbatoio dell acqua sporca Svuotare il serbatoio dell acqua sporca non appena è ri empito fino al segno MAX Figura R 1 Premere il tasto accensione spegnimento per spe gnere l apparec...

Page 25: ... Figura AD 7 Posizionare il binario di fissaggio sul labbro di rifini tura e spingerlo all indietro finché non si innesta in maniera udibile nell ugello di aspirazione Assicurar si che il binario di fissaggio scivoli lateralmente in modo corretto nelle guide dell ugello di aspirazione Figura AE Guida alla risoluzione dei guasti I guasti hanno spesso cause semplici che possono es sere risolte con l...

Page 26: ...Utilizzare e conservare l apparecchio soltanto alla temperatura solitamente presente negli ambienti in terni Tutti i LED lampeggia no 5 volte ogni 2 s Errore permanente dell unità accu mulatore 1 Rimuovere l unità accumulatore dall apparecchio e reinserirla 2 Se l errore rimane rivolgersi al proprio rivenditore op pure a un servizio di assistenza autorizzato Tutti i LED lampeggia no rapidamente Bl...

Page 27: ...erg het apparaat alleen binnen op Gevaar voor elektrische schokken GEVAAR Stel het apparaat met accupack niet bloot aan direct zonlicht hitte en vuur Richt de sproeistraal niet direct op apparatuur die elektrische on derdelen bevat zoals de binnenkant van ovens 몇 WAARSCHUWING Het apparaat bevat elektrische onderdelen reinig het apparaat niet onder stromend water Bediening 몇 WAARSCHUWING Gevaar voo...

Page 28: ...eeldingen zie pagina met grafieken Afbeelding A 1 Microvezel mopovertrek 2 Mop opzetstuk 3 Adapter 4 Sproeikop 5 Reinigingsmiddel 6 Lader KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Accupack KÄRCHER Battery Power 4 V 8 Ontgrendelingsknop accupack 9 Typeplaatje zichtbaar als het vuilwaterreservoir is verwijderd 10 Vuilwaterreservoir 11 Afsluiting vuilwaterreservoir zichtbaar als het vuil waterreservoir is verwijde...

Page 29: ...eg het vuilwaterreservoir zodra deze tot aan de MAX markering is gevuld Afbeelding R 1 Druk op de AAN UIT knop om het apparaat uit te schakelen Afbeelding Q 2 Verwijder het vuilwaterreservoir Afbeelding S 3 Leeg het vuilwaterreservoir en spoel hem uit met schoon water Afbeelding T 4 Het vuilwaterreservoir in het apparaat plaatsen Afbeelding U Werking beëindigen 1 Druk op de AAN UIT knop om het app...

Page 30: ... tot deze hoorbaar in het zuigmondstuk ver grendelt Zorg ervoor dat de klemrail zijdelings cor rect in de geleidingen van het zuigmondstuk glijdt Afbeelding AE Hulp bij storingen Storingen hebben vaak oorzaken die eenvoudig met be hulp van het volgende overzicht kunnen worden verhol pen Neem bij twijfel of storingen die hier niet worden vermeld contact op met de erkende klantenservice Hoe ouder de...

Page 31: ...r het apparaat alleen bij voor woonruimtes normale temperaturen Alle leds knipperen 5 x per 2 s Permanente fout van het accupack 1 Verwijder het accupack uit het apparaat en plaats het terug 2 Als de fout blijft bestaan neem dan contact op met uw dealer of met een erkende klantenservice Alle leds knipperen snel Motorblokkering of interne appa raatfout 1 Controleer of er zich een vreemd voorwerp in...

Page 32: ... eléctricos PELIGRO No someta el equipo con la bate ría a radiación solar calor ni fuego No dirija el chorro de pulverización de forma directa a artículos de consu mo que contengan componentes eléctricos como por ejemplo las cámaras interiores de los hornos 몇 ADVERTENCIA El equipo contiene com ponentes eléctricos por lo que no debe limpiar el equi po con agua corriente Manejo 몇 ADVERTENCIA Riesgo ...

Page 33: ...s de transporte Descripción del equipo Véanse las figuras en la página de gráficos Figura A 1 Bayeta de microfibra 2 Accesorio para limpiar 3 Adaptador 4 Cabezal pulverizador 5 Detergente 6 Cargador KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Batería KÄRCHER Battery Power 4 V 8 Tecla de desbloqueo de la batería 9 Placa de características visible con el depósito de agua sucia extraído 10 Depósito de agua sucia 11 ...

Page 34: ... para desconectar el equipo Figura Q 2 Colocar el equipo sobre una superficie plana Vaciado del depósito de agua sucia Vaciar el depósito de agua sucia en cuanto se haya lle nado hasta la marca MAX Figura R 1 Pulsar la tecla ON OFF para desconectar el equipo Figura Q 2 Retirar el depósito de agua sucia Figura S 3 Vaciar el depósito de agua sucia y enjuagarlo con agua limpia Figura T 4 Insertar el ...

Page 35: ...ma audible en la boquilla aspiradora Asegurarse de que el riel de sujeción se desliza correctamente por las guías en el lateral de la boquilla aspiradora Figura AE Ayuda en caso de fallos A menudo las causas de los fallos son simples y pue den solucionarse con ayuda del siguiente resumen En caso de duda o fallos no mencionados aquí póngase en contacto con el servicio de posventa Con el paso del ti...

Page 36: ...ntar el equipo Use y almacene el equipo solo en espacios habita bles y a temperatura ambiente Todos los LED parpa dean 5 veces cada 2 s Fallo permanente en la batería 1 Sacar y volver a colocar la batería en el equipo 2 Si el fallo persiste póngase en contacto con su dis tribuidor o con un servicio de postventa autorizado Todos los LED parpa dean rápido Bloqueo del motor o fallo interno del equipo...

Page 37: ...ão direccione o jacto de pulverização directamente para os consumíveis que contenham componentes eléctricos como p ex o interior de fornos 몇 ATENÇÃO O aparelho contém componen tes eléctricos não limpar sob água corrente Operação 몇 ATENÇÃO Perigo de ferimentos Não direc cione o jacto de pulverização para os olhos 몇 CUIDADO Não utilize o aparelho se este ti ver caído anteriormente se estiver visivel...

Page 38: ...e informe o seu fornecedor Descrição do aparelho Figuras ver página de gráficos Figura A 1 Pano de limpeza em microfibra 2 Adaptador de esfregar 3 Adaptador 4 Cabeça de pulverização 5 Produto de limpeza 6 Carregador KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Conjunto da bateria KÄRCHER Battery Power 4 V 8 Tecla de desbloqueio do conjunto da bateria 9 Placa de características visível quando o depósito de água suj...

Page 39: ...piração Não limpar com exposição a raios solares directos ou com muito calor ou muito frio Interromper a operação 1 Premir a tecla LIGAR DESLIGAR para desligar o aparelho Figura Q 2 Colocar o aparelho numa superfície plana Esvaziar o depósito de água suja Esvaziar o depósito de água suja assim que este estiver cheio até à marcação MAX Figura R 1 Premir a tecla LIGAR DESLIGAR para desligar o aparel...

Page 40: ...rrar para trás até engatar audivelmente no bocal de as piração Certifique se de que a calha de fixação desliza na lateral correctamente para dentro das guias do bocal de aspiração Figura AE Ajuda em caso de avarias As avarias têm geralmente causas simples que po dem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resu mo Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui con...

Page 41: ... aquecer o aparelho Utilize e guarde o aparelho apenas com temperatu ras convencionais para zonas residenciais Todos os LED piscam 5 vezes a cada 2 s Erro permanente do conjunto da bateria 1 Retirar o conjunto da bateria do aparelho e voltar a inserir 2 Se o erro permanecer contacte o seu distribuidor ou um serviço de assistência técnica autorizado Todos os LED piscam rapidamente Bloqueio do motor...

Page 42: ...om indehol der elektriske dele f eks de indvendige dele af ovne 몇 ADVARSEL Maskinen indeholder elektri ske komponenter rengør ikke maskinen under rinden de vand Betjening 몇 ADVARSEL Risiko for tilskadekomst Ret ikke sprøjtestrålen mod øjnene 몇 FORSIGTIG Maskinen må ikke bruges hvis den forinden er faldet ned har synlige beskadigelser el ler er utæt BEMÆRK Der må ikke placeres genstande i ven tilat...

Page 43: ...nken er fjernet 10 Spildevandstank 11 Lås til spildevandstank synlig ved fjernet spilde vandstank 12 Batteripakkeholder 13 Greb 14 Tænd slukknap 15 Ladetilstandsvisning 16 Separator 17 Sugedyse 18 Klemmeskinne 19 Aftrækslæbe 20 Sprøjteflaske 21 Sprøjtearm 22 Sprøjtedyse yderligere påkrævet og sælges separat Montering af maskinen 1 Sæt sugedysen på separatoren indtil det kan hø res at den går i ind...

Page 44: ...maskinen Figur Q 2 Rengøring af spildevandstanken se kapitel Rengø ring af spildevandstanken 3 Udtagning af batteripakken se kapitel Udtagning af batteripakken 4 Rengøring af mikrofiber viskebetrækket se kapitel Rengøring af mikrofiber viskebetrækket 5 Rengøring af aftrækslisten og sugedyse se kapitel Rengøring af aftrækslisten og sugedysen 6 Lad maskinen tørre 7 Saml maskinen 8 Opladning af batte...

Page 45: ...ere forringes dens kapaci tet også på trods af omhyggelig pleje og selv i fuldt op ladet tilstand kan den fulde driftstid ikke opnås længere Dette er dog ikke nogen mangel eller fejl Fejl Årsag Afhjælpning Maskinen fungerer ikke Batteripakken sidder ikke korrekt i maski nen 1 Tryk batteripakken ind i holderen til batteri pakken på maskinen indtil det kan høres at den går i indgreb Batteripakkens o...

Page 46: ...v 1 Lad maskinen køle ned varme op Anvend og opbevar kun maskinen ved sædvanlige indendørstemperaturer Alle LED er blinker 5 gange hver 2 sekund Permanent batteripakkefejl 1 Tag batteripakken ud af maskinen og sæt den i igen 2 Kontakt din forhandler eller en autoriseret kundeser vice hvis fejlen stadig foreligger Alle LED er blinker hurtigt Motorblokering eller intern maskin fejl 1 Kontroller om d...

Page 47: ...et inneholder elektris ke komponenter og skal ikke rengjøres under rennende vann Betjening 몇 ADVARSEL Fare for personskader Ikke rett vannstrålen mot øynene 몇 FORSIKTIG Ikke bruk apparatet dersom det har falt ned har synlige skader eller er utett OBS Ikke stikk gjenstander inn i utluftingsåpningen Ikke før gjenstander inn i batteripakkeholderen unn tatt batteripakker fra KÄRCHER Battery Power 4 V ...

Page 48: ...prayflaske 21 Sprayhåndtak 22 Sprøytedyse kreves i tillegg og leveres separat Monter apparatet 1 Sett sugedysen på separatoren til du hører at den går i lås Figur C Lade batteriet 1 Lad batteriet se bruksanvisningen og sikkerhetsin struksjonene for batteri og lader Sette inn batteriet 1 Skyv batteripakken inn i batteripakkeholderen på apparatet til du hører at den går i lås Figur D Ladenivåindikat...

Page 49: ...ruksanvisningen og sikker hetsinstruksjonene for batteripakke og lader Transport 몇 FORSIKTIG Ved ignorering av vekten Fare for personskader og materielle skader Ta hensyn til apparatets vekt under transport 1 Ta ut batteripakken se kapitlet Ta ut batteripakken 2 Ved transport i kjøretøy må apparatet sikres mot å skli og velte Lagring 몇 FORSIKTIG Ved ignorering av vekten Fare for personskader og ma...

Page 50: ... oppladet Dette er ikke en feil Feil Årsak Utbedring Apparatet fungerer ikke Batteripakken sitter ikke riktig i apparatet 1 Trykk batteripakken inn i batteripakkehol deren på apparatet til du hører at den går i lås Batteripakken har for lite strøm 1 Lad batteripakken se kapitlet Lade batte riet Batteripakken er overopphetet 1 Ta batteripakken ut av apparatet og la den avkjøle se kapitlet Ta ut bat...

Page 51: ... La apparatet avkjøles varmes opp Apparatet skal kun brukes og lagres ved romtempe ratur Alle LED er blinker 5 ganger annenhvert sekund Konstant feil på batteripakken 1 Ta batteripakken ut av apparatet og sett den inn igjen 2 Hvis feilen vedvarer må du kontakte forhandleren el ler en autorisert kundeservice Alle LED er blinker raskt Motorblokkering eller intern appa ratfeil 1 Kontroller om det fin...

Page 52: ... Utsätt inte maskinen med batteriet för starkt solljus värme eller eld Rikta inte sprejstrålen direkt mot driftmedel som innehåller elektriska kompo nenter som till exempel på insidan av ugnar 몇 VARNING Maskinen innehåller elektriska komponenter och får aldrig rengöras under rinnande vatten Manövrering 몇 VARNING Skaderisk Rikta inte sprejstrålen mot ögonen 몇 FÖRSIKTIGHET Använd inte maskinen om de...

Page 53: ...ngöringsmedel 6 Laddare KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Batteripaket KÄRCHER Battery Power 4 V 8 Frigöringsknapp för batteripaketet 9 Namnplåt synlig när smutsvattentanken tas bort 10 Smutsvattentank 11 Stängning av smutsvattentanken synlig med bort tagen smutsvattentanken 12 Fäste för batteripaket 13 Handtag 14 ON OFF knapp 15 Laddningsindikator 16 Avskiljare 17 Sugmunstycke 18 Klämskena 19 Golvskrap...

Page 54: ...maski nen Bild Q 2 Rengör smutsvattentanken se kapitel Rengör smutsvattentanken 3 Ta ut batteripaketet se kapitel Ta ut batteripaketet 4 Rengör moppskyddet i mikrofiber se kapitel Ren göring av moppskyddet i mikrofiber 5 Rengör golvskrapan och sugmunstycket se kapitel Rengör golvskrapan och sugmunstycket 6 Låt maskinen torka 7 Montera maskinen 8 Ladda batteripaketet se bruksanvisningen och sä kerh...

Page 55: ...ningsstatus är för lågt 1 Sätt i batteripaketet se kapitel Ladda bat teripaket Batteripaketet är överhettat 1 Ta ut batteripaketet ur maskinen och låt det kyla av se kapitel Ta ut batteripaketet Hänvisning Batteripaketet kan vara mycket varmt 2 Ställ inte maskinen och batteripaketet i sol ljus Batteripaketet eller laddaren är defekta 1 Byt ut batteripaketet eller laddaren se ka pitel Avsedd använd...

Page 56: ...oja HUOMIO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja Alla lysdioder blinkar snabbt Motorblockering eller internt fel på maskinen 1 Kontrollera om det finns ett främmande föremål i ma skinen och ta i så fall bort det 2 Ta ut batteripaketet ur maskinen och låt det svalna 3 Kontakta inköpsstället eller en auktoriserad kund tjänst om felet är kvar 4 Sug...

Page 57: ...a tyyppikilpi sijaitsee Määräystenmukainen käyttö Käytä tätä laitetta vain yksityisessä kotitaloudessa Käytä laitetta vain KÄRCHER Battery Power 4 V järjes telmän akkupakettien ja latureiden kanssa Tämä akkukäyttöinen laite on tarkoitettu kosteiden si leiden pintojen kuten ikkunoiden peilien tai kaakeleiden puhdistamiseen Älä käytä laitetta kuivaimurina Laitteella voi imuroida enint 25 ml nesteitä...

Page 58: ...moppi liitoskappaleeseen ja käännä se ympäri sivulle Käyttö Käytön aloittaminen 1 Käännä sumutussuutin asentoon ON Kuva M 2 Käytä suihkuvipua useita kertoja ja suihkuta puhdis tusainetta tasaisesti puhdistettavalle pinnalle n 20 cm etäisyydeltä 3 Irrota lika mikrokuitumopilla Kuva N 4 Kytke laite päälle painamalla PÄÄLLE POIS paini ketta Kuva O Lataustilan näytössä näkyy akkupaketin senhetki nen l...

Page 59: ...ätymiseltä ja pölyltä suojattuna Kuva V Hoito ja huolto 몇 VAROITUS Epäasianmukainen puhdistaminen Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara tulipalon vaara vaurioitumisvaara Kytke laite pois päältä ja poista akkupaketti ennen lait teen puhdistusta Älä upota laitetta mihinkään nesteisiin Älä puhdista laitetta juoksevan veden alla Likavesisäiliön puhdistaminen 1 Tyhjennä likavesisäiliö katso luku Lik...

Page 60: ... välttäminen kat so luku Käytön aloittaminen Lataustilan näyttö Vian kuvaus Vian korjaus Alempi LED vilkkuu hitaasti ja moottori on sammunut Akkupaketin lataus on täysin pur kautunut 1 Lataa akkupaketti tai vaihda se ladattuun akkupaket tiin Kaikki LEDit vilkkuvat 2 x 2 s välein ja moot tori käy Lämpötilavaroitus Akkupaketin lämpötila on lähellä sallittua ylem pää raja arvoa 1 Säilytä ja käytä lai...

Page 61: ...ο για την ασφάλειά τους η ασφαλής χρήση της συσκευής και αν κατανοούν τους κινδύνους που μπορούν να προκύψουν από αυτήν Επιβλέπετε τα παιδιά ώστε να είστε βέβαιοι ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Παιδιά από την ηλικία των 8 ετών επιτρέπεται να λειτουργούν τη συσκευή μόνο εάν καθοδηγούνται κατά τη χρήση της από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή επιβλέπονται και υπό τον όρο ότι κατανοούν τους κινδ...

Page 62: ...εο εφαρμογής μπορεί να βρεθεί στη διεύθυνση Εικόνα B Εμπορικό σήμα Ο κωδικός QR είναι σήμα κατατεθέν της DENSO WAVE INCORPORATED Προστασία του περιβάλλοντος Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα Απορρίπτετε τις συσκευασίες με περιβαλλοντικά ορθό τρόπο Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιέχουν πολύτιμα ανακυκλώσιμα υλικά και συχνά εξαρτήματα όπως μπαταρίες απλές επαναφορτιζόμενες ή λάδια ...

Page 63: ...θέση ON Εικόνα M 2 Λειτουργήστε τον μοχλό ψεκασμού αρκετές φορές και ψεκάστε το απορρυπαντικό ομοιόμορφα στην επιφάνεια που πρόκειται να καθαριστεί από απόσταση περίπου 20 cm 3 Αφαιρέστε τη βρωμιά με το μαντηλάκι μικροϊνών Εικόνα N 4 Πατήστε το Πλήκτρο On Off για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Εικόνα O Η ένδειξη στάθμης φόρτισης εμφανίζει την τρέχουσα κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας βλέπε κεφάλαιο ...

Page 64: ...ίδα και συντήρηση 몇 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Λανθασμένος καθαρισμός Κίνδυνος τραυματισμού λόγω ηλεκτροπληξίας κίνδυνος πυρκαγιάς κίνδυνος ζημιάς Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε την μπαταρία πριν καθαρίσετε τη συσκευή Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε υγρό Μην καθαρίζετε τη συσκευή κάτω από τρεχούμενο νερό Καθαρισμός δοχείου βρώμικου νερού 1 Αδειάστε το δοχείο βρώμικου νερού βλ κεφάλαιο Εκκένωση δοχείου...

Page 65: ...λεπόμενη χρήση Η φιάλη ψεκασμού δεν λειτουργεί Δεν υπάρχει απορρυπαντικό στη φιάλη ψεκασμού 1 Γεμίστε τη φιάλη ψεκασμού με απορρυπαντικό βλέπε κεφάλαιο Προετοιμασία φιάλης ψεκασμού Ο μηχανισμός αντλίας στην κεφαλή ψεκασμού είναι ελαττωματικός 1 Επικοινωνήστε με το τμήμα σέρβις Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας συμβαίνουν λωρίδες 1 Για να αποφύγετε τις λωρίδες δείτε το κεφάλαιο Έναρξη λειτουργίας Λυ...

Page 66: ... LED αναβοσβήνουν γρήγορα Φράξιμο κινητήρα ή εσωτερική βλάβη συσκευής 1 Ελέγξτε αν υπάρχει ξένο αντικείμενο στη συσκευή και εάν ναι αφαιρέστε το 2 Αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταριών από τη συσκευή και τοποθετήστε την ξανά 3 Αν το σφάλμα επιμένει απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας ή σε εξουσιοδοτημένο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών 4 Να μην γίνεται αναρρόφηση μεγάλων ποσοτήτων υγρού από οριζόντιες επιφάνε...

Page 67: ...lgili en önemli bilgileri bula bilirsiniz Cihaz Açıklaması bölümünde tip etiketinin cihaz üze rinde nerede bulunduğu gösterilmektedir Amaca uygun kullanım Cihazı sadece evinizde kullanın Cihazı yalnızca KÄRCHER Battery Power 4 V sistemi ne ait akü paketleri ve şarj cihazlarıyla birlikte kullanın Aküyle çalışan bu cihaz sadece cam aynalar ya da fa yans gibi nemli kaygan yüzeylerin temizlenmesi için...

Page 68: ...işesine doldurun Şekil H 3 Püskürtme şişesine MAX işaretine kadar yavaşça temiz su doldurun 4 Püskürtme şişesini kapatın Şekil I 5 Adaptörü bir tarafta paspas ataşmanına asın ve di ğer tarafta yerine oturtun Şekil J 6 Mikrofiber paspas kılıfını adaptöre takın Şekil K 7 Küçük alanlarda paspas ataşmanındaki adaptörü yerinden ayırın ve çıkarın Şekil L 8 Mikrofiber paspas kılıfını paspas ataşmanına ta...

Page 69: ...rılması ve amacına uygun olarak saklayın pil takı mının çalıştırma talimatlarına bakın 2 Temizlenmiş cihazı dik temiz kuru bir yerde don dan ve tozdan koruyarak saklayın Şekil V Koruma ve bakım 몇 UYARI Yanlış temizleme Elektrik çarpması nedeniyle yaralanma tehlikesi yangın tehlikesi hasar tehlikesi Cihazı temizlemeden önce kapatın ve akü paketini çıka rın Cihazı sıvılara batırmayın Cihazı akan su ...

Page 70: ...lemek için bkz Bölüm Çalışmayı başlatma Şarj durumu göster gesi Hata tanımı Hata giderme Alt LED yavaşça ya nıp sönüyor ve motor kapalı Akü paketinin şarjı tamamen boşal tılmıştır 1 Akü paketini şarj edin veya şarjlı bir akü paketiyle de ğiştirin Tüm LED ler 2 saniyede bir 2 kez yanıp sönüyor ve mo tor çalışıyor Sıcaklık uyarısı Akü paketi sıcaklığı izin verilen üst sınıra yakın 1 Cihazı yalnızca ...

Page 71: ... воду Запрещено прикасаться к контактам или проводам 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лица не обладающие необходимым опытом и знаниями могут использовать устройство только в том случае если они находятся под надлежащим присмотром или прошли инструктаж компетентного лица относительно безопасного использования оборудования и осознают ...

Page 72: ...тва для окон не использовать моющие средства на спиртовой основе пенящиеся моющие средства и т д Устройство следует применять только с принадлежностями и запасными частями допущенными для использования компанией KÄRCHER Любое другое использование недопустимо За риски связанные с недопустимым использованием ответственность несет пользователь QR код для вызова видеоинструкций см в Рисунок B Товарный...

Page 73: ...пульверизатор Рисунок I 5 Навесить адаптер на насадку для мойки с одной стороны и защелкнуть его с другой стороны Рисунок J 6 Прикрепить моп из микрофибры к адаптеру Рисунок K 7 Для обработки небольших поверхностей отсоединить и снять адаптер с насадки для мойки Рисунок L 8 Прикрепить моп из микрофибры к насадке для мойки и отогнуть вбок назад Эксплуатация Начало работы 1 Установить распылительную...

Page 74: ...огут быть повреждены при воздействии мороза Полностью опорожнить устройство и принадлежности Защитить устройство от мороза 1 Вынуть аккумуляторный блок см главу Съем аккумуляторного блока и хранить его по назначению см инструкцию по эксплуатации аккумуляторного блока 2 Хранить очищенное устройство в вертикальном положении в чистом сухом месте защищенном от мороза и пыли Рисунок V Уход и техническо...

Page 75: ... под прямыми солнечными лучами Аккумуляторный блок или зарядное устройство неисправно 1 Заменить аккумуляторный блок или зарядное устройство см главу Использование по назначению Пульверизатор не работает В пульверизаторе нет чистящего средства 1 Заполнить пульверизатор чистящим средством см главу Подготовка пульверизатора Механизм насоса в разбрызгивающей головке неисправен 1 Обратиться в сервисну...

Page 76: ...ынуть аккумуляторный блок из устройства и снова вставить 3 Если неисправность сохраняется обратиться к местному дилеру или в авторизованную сервисную службу 4 Не собирать большие объемы жидкости с горизонтальных поверхностей 5 Не собирать пыль или твердые частицы 6 Опорожнять бак для грязной воды не позднее чем по достижении максимальной отметки 7 Использовать только подходящие моющие средства не ...

Page 77: ...ségben tárolja a készüléket Áramütésveszély VESZÉLY Az akkumulátorral rendelkező ké szüléket soha ne tegye ki erős napfénynek hőforrások nak vagy tűznek Soha ne irányítsa a szórófejet közvetlenül elektromos komponenseket tartalmazó al katrészekre például sütő belső terébe 몇 FIGYELMEZTETÉS A készülék elektro mos alkatrészeket tartalmaz ezért ne tisztítsa a készü léket folyó vízzel A használat 몇 FIG...

Page 78: ...agy szállítási sérülések esetén kérjük értesítse a kereske dőt A készülék leírása Az ábrákat a grafikonokat tartalmazó oldal tartalmazza Ábra A 1 Mikroszálas ablaktörlő fej 2 Törlőfej 3 Adapter 4 Permetezőfej 5 Tisztítószer 6 Töltő KÄRCHER Battery Power 4 V 7 Akkumulátor KÄRCHER Battery Power 4 V 8 Akkumulátor kireteszelő gomb 9 Típustábla a szennyvíztartály eltávolítása után lát ható 10 Szennyvíz...

Page 79: ...víztartály ürítése A MAX szint elérését követően ürítse ki a szennyvíztar tályt Ábra R 1 A készülék kikapcsolásához nyomja meg a BE KI gombot Ábra Q 2 Távolítsa el a szennyvíztartályt Ábra S 3 Ürítse ki a szennyvíztartályt majd töltse fel tiszta vízzel Ábra T 4 Az üres szennyvíztartályt telepítse a készülékbe Ábra U Az üzemeltetés befejezése 1 A készülék kikapcsolásához nyomja meg a BE KI gombot Á...

Page 80: ...ezett üzemzavarok esetén kérjük forduljon a felhatalmazott ügyfélszolgálathoz A használati idő előrehaladtával az akkumulátor kapaci tása megfelelő ápolás esetén is csökken aminek követ keztében az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban sem éri el a teljes üzemidőt Ez nem hiba Hibakódok és hibaleírások Hiba Ok Elhárítás A készülék nem műkö dik Az akkumulátor telepítése a készülékben helytelen ...

Page 81: ...gy jóváhagyott szervizközponthoz Minden LED gyorsan villog Motorblokkolás vagy belső készü lékhiba 1 Bizonyosodjon meg arról hogy a készülékben ide gen tárgyak nem találhatók ellenkező esetben kér jük távolítsa el az idegen tárgyakat 2 Vegye ki az akkumulátort a készülékből majd he lyezze vissza 3 Ha a hiba tovább jelentkezik forduljon forgalmazójá hoz vagy egy jóváhagyott szervizközponthoz 4 Nagy...

Page 82: ... leskem nejdříve vyzkoušejte mikrovlákenný stírací potah na neviditelném místě Vypněte přístroj jakmile je dosaženo značky MAX na nádrži na znečištěnou vodu a nádrž vyprázdněte Přístroj skladujte pouze nastojato Přístroj skladujte pouze v suchých prostorách Výrobní štítek Na výrobním štítku jsou uvedeny nejdůležitější údaje o přístroji V kapitole Popis přístroje je zobrazeno umístění výrobního ští...

Page 83: ...YP vypněte přístroj 2 Stiskněte tlačítko na odjištění akumulátorového bloku a vytáhněte jej z úchytu akumulátorového bloku Ilustrace F Příprava postřikovací lahve 1 Namontujte nástřikovou hlavu na stírací nástavec Ilustrace G 2 Naplňte čisticí prostředek do postřikovací lahve Ilustrace H 3 Pomalu naplňte postřikovací láhev čistou vodou až po značku MAX 4 Uzavřete postřikovací láhev Ilustrace I 5 Z...

Page 84: ...ěte v úvahu hmotnost přístroje POZOR Nebezpečí mrazu Ne zcela vypuštěné přístroje mohou být zničeny mrazem Přístroj a příslušenství zcela vyprázdněte Přístroj chraňte před mrazem 1 Vyjměte akumulátorový blok viz kapitola Vyjmutí akumulátorového bloku a skladujte jej v souladu s určením viz návod k použití akumulátorového bloku 2 Vyčištěný přístroj skladujte ve svislé poloze na čistém suchém místě ...

Page 85: ...byste se vyhnuli šmouhám viz kapitola Provozní spuštění Ukazatel stavu nabití Popis závady Odstranění závady Spodní LED kontrolka bliká pomalu a motor je vypnutý Akumulátorový blok je zcela vybitý 1 Nabijte akumulátorový blok resp vyměňte jej za nabitý akumulátorový blok Všechny LED kontrolky blikají 2x každé 2 s a motor běží Výstraha teploty Teplota akumulátorového bloku se blíží přípustné horní ...

Page 86: ...ečite stik z embalažno folijo Naprave ne potapljajte v vodo Nikoli se ne dotikajte stikov ali vod nikov 몇 OPOZORILO Osebe z zmanjšanimi tele snimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi oziroma s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem smejo uporabljati napravo samo pod ustreznim nadzorom ali če so jih osebe pristojne za njihovo varnost poučile o varni upo rabi naprave in če razumejo potencialne nevarnos...

Page 87: ...istili KÄRCHER RM 500 RM 503 RM 508 Ne uporabljajte običajnih čistil za okna brez špirita in čistil ki se penijo itd Napravo uporabljajte samo v kombinaciji s priborom in nadomestnimi deli ki ga oziroma jih je odobrilo podjetje KÄRCHER Vsaka druga uporaba je nedovoljena Za nevarnosti ki nastanejo zaradi nedovoljene uporabe odgovarja upo rabnik Kodo QR Code za priklic video posnetka za uporabo najd...

Page 88: ...jte pršilno ročico in enakomerno raz pršite čistilo na površino ki jo želite očistiti z razda lje približno 20 cm 3 S prevleko za brisanje iz mikrovlaken sprostite uma zanijo Slika N 4 Za vklop naprave pritisnite tipko za VKLOP IZKLOP Slika O Prikazovalnik napolnjenosti prikazuje trenutno sta nje napolnjenosti paketa akumulatorskih baterij glejte poglavje Prikazovalnik napolnjenosti 5 Potegnite sn...

Page 89: ... pred mrazom in prahom Slika V Nega in vzdrževanje 몇 OPOZORILO Nestrokovno čiščenje Nevarnost poškodb zaradi električnega udara nevar nosti požara nevarnosti poškodb Pred čiščenjem naprave izklopite napravo in odstranite paket akumulatorskih baterij Naprave ne potopite v tekočino Naprave ne čistite pod tekočo vodo Čiščenje rezervoarja za umazano vodo 1 Izpraznite rezervoar za umazano vodo glejte p...

Page 90: ...zognete nastanku prog glejte pog lavje Začetek obratovanja Prikazovalnik napol njenosti Opis napake Odpravljanje napake Spodnja lučka LED počasi utripa motor pa je izklopljen Paket akumulatorskih baterij je pov sem izpraznjen 1 Napolnite paket akumulatorskih baterij oz ga zame njajte z napolnjenim paketom akumulatorskih baterij Vse LED diode utripa jo 2 x vsaki 2 s motor pa deluje Opozorilo o temp...

Page 91: ...GA Wskazówka dot możliwie niebezpiecznej sytuacji która może prowadzić do szkód materialnych Ogólne wskazówki NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpie czeństwo uduszenia Opakowania foliowe należy prze chowywać z dala od dzieci Nie zanurzać urządzenia w wodzie Nigdy nie dotykać styków ani przewodów 몇 OSTRZEŻENIE Urządzenie może być ob sługiwane przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych ...

Page 92: ...ządzenie należy używać wyłącznie w połączeniu z akumulatorami i ładowarkami systemu KÄRCHER Bat tery Power 4 V Urządzenie akumulatorowe jest przeznaczone do czyszczenia wilgotnych gładkich powierzchni takich jak szyby okien lustra lub płytki Nie należy używać urządzenia jako odkurzacza Urządzenie może zasysać maksymalnie maks 25 ml cieczy z poziomych powierzchni np po przewróceniu napełnionej szkl...

Page 93: ...mycia Rysunek G 2 Wlać środek czyszczący do pojemnika ze spryski waczem Rysunek H 3 Powoli wlewać czystą wodę do pojemnika ze spry skiwaczem aż do znacznika MAX 4 Zamknąć pojemnik ze spryskiwaczem Rysunek I 5 Zaczepić adapter z jednej strony na nasadce do my cia i zatrzasnąć go z drugiej strony Rysunek J 6 Założyć nakładkę do mycia z mikrofibry na adapter Rysunek K 7 W przypadku małych powierzchni...

Page 94: ... w pełni opróżnione urządzenia mogą ulec uszko dzeniu na skutek mrozu Całkowicie opróżnić urządzenie i akcesoria Chronić urządzenie przed mrozem 1 Wyjąć akumulator patrz rozdział Wyjąć zestaw akumulatorów i przechowywać go zgodnie z zasa dami patrz instrukcja obsługi akumulatora 2 Oczyszczone urządzenie należy przechowywać w pozycji pionowej w czystym suchym miejscu chro niąc je przed mrozem i kur...

Page 95: ...sem Podczas pracy pozostają smugi 1 Aby uniknąć powstawania smug patrz roz dział Rozpoczynanie pracy Wskaźnik stanu na ładowania Opis usterki Sposób usunięcia usterki Dolna dioda LED mi ga powoli a silnik jest wyłączony Akumulator jest całkowicie rozłado wany 1 Naładować akumulator lub wymienić go na nałado wany Wszystkie diody LED migają 2 razy co 2 s a silnik pracuje Ostrzeżenie o temperaturze T...

Page 96: ...uşoare ATENŢIE Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la pagube materiale Indicații generale PERICOL Pericol de asfixiere Nu ţineţi foliile de ambalaj la îndemâna copiilor Nu scufundaţi apa ratul în apă Nu atingeţi niciodată contactele sau ca blurile 몇 AVERTIZARE Persoanele cu capacităţi psihice senzoriale sau mentale limitate sau care nu dis pun de experienţa ...

Page 97: ...ți dispozitivul ca aspirator uscat Dispozitivul max 25 ml poate aspira lichidele de pe suprafețe orizontale de ex lichidele scurse dintr un pahar răsturnat Utilizați dispozitivul numai cu următoarele substanțe de curățare KÄRCHER RM 500 RM 503 RM 508 Nu folosiți substanțe convenționale de curățare a fe restrelor fără alcool fără spumă de curățare etc Utilizați dispozitivul doar cu accesoriile și p...

Page 98: ... rul de pe accesoriul pentru ștergător Figura L 8 Atașați husa de ștergător din microfibră la acceso riul pentru ștergător și pliați o în lateral Regim Începerea funcționării 1 Rotiți duza de pulverizare în poziția ON Figura M 2 Acționați maneta de pulverizare de mai multe ori și pulverizați uniform substanța de curățare pe supra fața care urmează să fie curățată de la o distanță de cca 20 cm 3 În...

Page 99: ...form destinației consultați instrucțiunile de funcționare ale setului de acumulatori 2 Depozitați dispozitivul curățat în poziție verticală în tr un loc curat și uscat ferit de îngheț și praf Figura V Îngrijirea și întreținerea 몇 AVERTIZARE Curățare necorespunzătoare Risc de rănire prin șoc electric risc de incendiu risc de deteriorare Opriți dispozitivul și scoateți setul de acumulatori înain te ...

Page 100: ...nației Recipientul de pulveriza re nu funcționează Nu există nicio substanță de curățare în recipientul de pulverizare 1 Umpleți recipientul de pulverizare cu sub stanță de curățare consultați capitolul Pregătirea recipientului de pulverizare Mecanismul pompei din capul de pulveri zare este defect 1 Luați legătura cu departamentul de servi ce În timpul funcționării se formează dungi 1 Pentru a evi...

Page 101: ...Blocaj motor sau defecțiune internă a dispozitivului 1 Verificați dacă există un obiect străin în dispozitiv și în cazul în care există scoateți l 2 Îndepărtați setul de acumulatori din dispozitiv și rein troduceți l 3 Dacă eroarea persistă adresați vă comerciantului sau serviciului de asistență clienți autorizat 4 Nu aspirați cantități mari de lichid de pe suprafețele orizontale 5 Nu aspirați pra...

Page 102: ...e Zariadenie skladujte len v suchých priestoroch Typový štítok Na typovom štítku nájdete najdôležitejšie údaje o prístroji V kapitole Popis prístroja je uvedené kde na prístroji je umiestnený typový štítok Používanie v súlade s účelom Prístroj používajte výhradne v domácnostiach Prístroj používajte len so súpravami akumulátorov a na bíjačkami systému KÄRCHER Battery Power 4 V Prístroj s akumulátor...

Page 103: ...enia súpravy akumulátorov Obrázok F Príprava rozprašovacej fľaše 1 Rozprašovaciu hlavicu namontujte na umývací nad stavec Obrázok G 2 Do rozprašovacej fľaše nalejte čistiaci prostriedok Obrázok H 3 Do rozprašovacej fľaše pomaly nalejte čistú vodu až po značku MAX 4 Zatvorte rozprašovaciu fľašu Obrázok I 5 Na jednu stranu umývacieho nadstavca zaveste adaptér a na druhej strane ho zaistite Obrázok J...

Page 104: ...aní dbajte na hmotnosť prístroja POZOR Ohrozenie prístroja mrazom Prístroje ktoré nie sú úplne vyprázdnené môže mráz zničiť Prístroj a príslušenstvo celkom vyprázdnite Prístroj chráňte pred mrazom 1 Odoberte súpravu akumulátorov pozrite si kapitolu Vybratie súpravy akumulátorov a správne ju uskladnite pozrite si návod na použitie súpravy akumulátorov 2 Vyčistený prístroj uskladnite vo zvislej polo...

Page 105: ...abíjačka je chybná 1 Vymeňte súpravu akumulátorov alebo na bíjačku Pozrite si kapitolu Používanie v súlade s účelom Rozprašovacia fľaša ne funguje V rozprašovacej fľaši sa nenachádza žiadny čistiaci prostriedok 1 Rozprašovaciu fľašu naplňte čistiacim pro striedkom Pozrite si kapitolu Príprava roz prašovacej fľaše Čerpací mechanizmus v rozprašovacej hlavici je chybný 1 Skontaktujte sa so servisom P...

Page 106: ...rýchlo Zablokovanie motora alebo interná chyba prístroja 1 Skontrolujte či sa v zariadení nenachádza cudzí predmet Ak áno tak ho odstráňte 2 Súpravu akumulátorov vyberte z prístroja a znovu ju do neho vložte 3 Ak bude chyba pretrvávať tak sa obráťte na vášho predajcu alebo na autorizovaný zákaznícky servis 4 Z horizontálnych plôch sa nesmú nasávať väčšie ob jemy tekutín 5 Nenasávajte prach alebo p...

Page 107: ... uređaj isključivo za privatno kućanstvo Koristite uređaj isključivo s kompletima baterija i punja čima sustava KÄRCHER Battery Power 4 V Uređaj na pogon punjivom baterijom namijenjen je za čišćenje vlažnih glatkih površina poput prozora zrcala ili pločica Ne upotrebljavajte uređaj kao usisivač za suho usi savanje Uređaj može usisati maks 25 ml tekućine s vodo ravnih površina kao npr iz prevrnute ...

Page 108: ...na adapter Slika K 7 Za male površine odvojite adapter na nastavku za brisanje i uklonite ga Slika L 8 Pričvrstite navlaku za brisanje od mikrovlakana na nastavak za brisanje i preklopite ju prema natrag Rad Početak rada 1 Okrenite mlaznicu za prskanje u položaj Uklj Slika M 2 Pritisnite ručicu za prskanje nekoliko puta i rav nomjerno poprskajte sredstvo za čišćenje na površi nu koju čistite s uda...

Page 109: ...čišćeni uređaj čuvajte uspravno na čistom suhom mjestu zaštićenom od mraza i prašine Slika V Njega i održavanje 몇 UPOZORENJE Nestručno čišćenje Opasnost od ozljeda od strujnog udara opasnost od po žara opasnost od oštećenja Isključite uređaj i uklonite komplet baterija prije čišćenja uređaja Uređaj ne uranjajte u tekućine Uređaj ne čistite pod tekućom vodom Čišćenje spremnika prljave vode 1 Ispraz...

Page 110: ...te izbjegli pojavu pruga vidi po glavlje Početak rada Indikator punjenja Opis pogreške Uklanjanje pogrešaka Donja LED dioda po lako treperi i motor je isključen Komplet baterija u potpunosti je ispražnjen 1 Napunite komplet baterija odn zamijenite ga napu njenim kompletom baterija Sve LED diode trepću 2 x svake 2 s i motor radi Upozorenje za temperaturu Tem peratura kompleta baterija je blizu dopu...

Page 111: ...ćenja Opšte napomene OPASNOST Opasnost od gušenja Folije za pakovanje držite dalje od dece Nemojte uranjati uređaj u vodu Nikada nemojte dodirivati kontakte ili vodove 몇 UPOZORENJE Lica sa smanjenim fizičkim senzoričkim ili psihičkim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja smeju da koriste uređaj samo uz pravilan nadzor ili ako su od strane lica odgovornog za njihovu bezbednost obučeni za ...

Page 112: ...revrnute čaše Koristite uređaj samo u kombinaciji sa sledećim KÄRCHER deterdžentima RM 500 RM 503 RM 508 Nemojte koristiti klasične deterdžente za prozore bez špiritusa bez sredstva za čišćenje penom itd Uređaj koristite samo sa priborom i rezervnim delovima koje je odobrila kompanija KÄRCHER Svaka drugačija primena nije dozvoljena Za opasnosti koje nastaju kao posledica nedozvoljene upotrebe odgo...

Page 113: ... i skinite ga Slika L 8 Pričvrstite nastavak za brisanje od mikrovlakana na nastavak za brisanje i prebacite ga bočno unazad Rad Početak rada 1 Nastavak za prskanje okrenite u položaj ON Slika M 2 Pritisnite polugu za prskanje i deterdžent ravnomerno poprskajte na površinu za čišćenje na udaljenosti od oko 20 cm 3 Uklonite prljavštinu pomoću nastavka za brisanje od mikrovlakana Slika N 4 Pritisnut...

Page 114: ...ajte uputstva za rad akumulatorskog pakovanja 2 Očišćen uređaj čuvate na čistom suvom mestu zaštićenom od mraza i prašine u stojećem položaju Slika V Nega i održavanje 몇 UPOZORENJE Nepravilno čišćenje Rizik od povreda usled strujnog udara opasnost od požara opasnost od oštećenja Isključite uređaj i uklonite akumulatorsko pakovanje pre čišćenja ili održavanja uređaja Nemojte uranjati uređaj u tečno...

Page 115: ...ač pogledajte poglavlje Namenska upotreba Boca za prskanje ne funkcioniše Nema deterdženta u boci za prskanje 1 Napunite bocu za prskanje deterdžentom vidi poglavlje Priprema bočice za prskanje Mehanizam pumpe u prskalici je neispravan 1 Stupite u kontakt sa servisnom službom Tokom postupka čišćenja dolazi do formiranja linija 1 Radi izbegavanja formiranja linija pogledajte poglavlje Početak rada ...

Page 116: ...te da li se u uređaju nalaze strano telo i ako je to slučaj uklonite ga 2 Uklonite akumulatorsko pakovanje iz uređaja i ponovo ga postavite 3 Ako greška i dalje postoji obratite se vašem prodajnom partneru ili ovlašćenoj servisnoj službi 4 Nemojte usisavati veće količine tečnosti sa horizontalnih površina 5 Nemojte usisavati prašinu ili čvrste materije 6 Ispraznite rezervoar za prljavu vodu najkas...

Page 117: ...ибърната кърпа за забърсване на незабележимо място преди да използвате уреда за почистване на прозорци върху чувствителни силно лъскави повърхности Изключвайте уреда когато бъде достигната маркировката MAX на резервоара за мръсна вода и изпразнете резервоара за мръсна вода Съхранявайте уреда само в изправено положение Съхранявайте уреда само в сухи помещения Типова табелка На типовата табелка ще н...

Page 118: ...еобходимо и се предлага отделно Монтиране на уреда 1 Поставете всмукателната дюза върху сепаратора докато се фиксира с щракване Фигура C Зареждане на акумулиращата батерия 1 Заредете акумулиращата батерия вж инструкциите за експлоатация и указанията за безопасност на акумулиращата батерия и на зарядното устройство Поставяне на акумулиращата батерия 1 Поставете с натиск акумулиращата батерия в гнез...

Page 119: ...да Фигура Q 2 Поставете уреда на равна повърхност Изпразване на резервоара за отпадъчна вода Изпразнете резервоара за мръсна вода щом се достигне маркировката MAX Фигура R 1 Натиснете бутона ВКЛ ИЗКЛ за да изключите уреда Фигура Q 2 Свалете резервоара за мръсна вода Фигура S 3 Изпразнете резервоара за мръсна вода и го изплакнете с чиста вода Фигура T 4 Поставете празния резервоар за мръсна вода в ...

Page 120: ...та дюза във всмукателната дюза Фигура AD 7 Поставете фиксиращата планка върху изсмукващата дюза и я избутайте назад докато се фиксира с щракване във всмукателната дюза Уверете се че фиксиращата планка се плъзга правилно отстрани във водачите на всмукателната дюза Фигура AE Помощ при повреди Много често причините за повреда са елементарни и с помощта на следните указания може сами да ги отстраните ...

Page 121: ...ата батерия е твърде висока или твърде ниска 1 Оставете уреда да се охлади загрее Използвайте и съхранявайте уреда само при обичайните за жилищни помещения температури Всички светодиоди мигат 5 x на всеки 2 s Постоянна грешка в акумулиращата батерия 1 Извадете акумулиращата батерия от уреда и отново я поставете 2 Ако грешката остане обърнете се към Вашия дистрибутор или към оторизиран сервиз Всичк...

Page 122: ...ele käi tusvahenditele nt ahjude siseruumidesse 몇 HOIATUS Seade sisaldab elektrilisi detaile ärge puhastage seadet voolava vee all Käsitsemine 몇 HOIATUS Vigastusoht Ärge suunake piser dusjuga silmadele 몇 ETTEVAATUS Ärge kasutage seadet kui see on eelnevalt alla kukkunud nähtavalt kahjustatud või lekib TÄHELEPANU Ärge sisestage heitõhu avasse esemeid Ärge sisestage esemeid akupakipessa väl ja arvat...

Page 123: ...kupaki ülesvõte 13 Käepide 14 SISSE VÄLJA klahv 15 Laadimisseisundi näidik 16 Separaator 17 Imidüüs 18 Kinnitussiin 19 Kaabits 20 Pihustuspudel 21 Pihustushoob 22 Pihustusdüüs lisaks nõutav ja saadaval eraldi Seadme monteerimine 1 Pistke imidüüs separaatorile kuni see kuuldavalt fikseerub Joonis C Akupaki laadimine 1 Laadige akupakki vt akupaki ja laadija kasutusju hendeid ja ohutusjuhiseid Akupak...

Page 124: ...krokiud pühkimiskatte puhastamine 5 Puhastage tõmbehuul ja imidüüs vt peatükki Tõm behuule ja imidüüsi puhastamine 6 Laske seadmel kuivada 7 Pange seade kokku 8 Laadige akupakki vt akupaki ja laadija kasutusju hendeid ja ohutusjuhiseid Transport 몇 ETTEVAATUS Kaalu eiramine Vigastus ja kahjustusoht Pidage transportimisel silmas seadme kaalu 1 Võtke akupakk välja vt peatükki Akupaki väljavõt mine 2 ...

Page 125: ...võtmi ne Märkus Akupakk võib olla väga soe 2 Ärge asetage seadet ega akupakki päikese kätte Akupakk või laadija on defektsed 1 Asendage akupakk või laadija uuega vt peatükki Sihtotstarbeline kasutamine Pihustuspudel ei tööta Pihustuspudelis ei ole puhastusvahendit 1 Täitke pihustuspudel puhastusvahendiga vt peatükki Pihustuspudeli ettevalmistami ne Pihustuspea pumbamehhanism on defektne 1 Võtke üh...

Page 126: ...mu situāciju kura var radīt materiālos zaudējumus Kõik LED id vilguvad kiiresti Mootori blokaad või seadme sisemi ne viga 1 Kontrollige kas seadmes on võõrkeha ja kui on siis eemaldage see 2 Võtke akupakk seadmest välja ja pange jälle sisse 3 Kui viga jääb püsima siis pöörduge oma edasimüüja või volitatud klienditeeninduse poole 4 Ärge imege sisse vedeliku suuri koguseid horison taalsetelt pindade...

Page 127: ...antojiet tikai sadzīves vajadzībām Izmantojiet ierīci tikai ar KÄRCHER Battery Power 4 V sistēmas akumulatoru pakām un uzlādes ierīcēm Šī ar akumulatoru darbināmā ierīce ir paredzēta mitru gludu virsmu kā piemēram logu stiklu spoguļu vai flī žu tīrīšanai Neizmantojiet ierīci kā sauso tīrīšanas sūcēju Ierīce var uzsūkt maks 25 ml šķidruma no horizon tālām virsmām piem dzērienu no apgāzušās glā zes ...

Page 128: ...ttēls K 7 Mazu virsmu tīrīšanai atvienojiet un noņemiet adap teri no slaucīšanas uzliktņa Attēls L 8 Piestipriniet mikrošķiedras uzliku pie slaucīšanas uzliktņa un nolokiet to atpakaļ uz sāniem Darbība Lietošanas sākšana 1 Iestatiet smidzināšanas sprauslu pozīcijā ON IE SL Attēls M 2 Vairākas reizes nospiediet smidzināšanas sviru un vienmērīgi izsmidziniet tīrīšanas līdzekli uz tīrāmās virsmas no ...

Page 129: ... ierīci vertikāli tīrā sausā vietā aizsargātā no sala un putekļiem Attēls V Kopšana un apkope 몇 BRĪDINĀJUMS Neatbilstoša tīrīšana Elektriskās strāvas trieciena risks ugunsgrēka draudi bojājumu risks Pirms uzsākat ierīces tīrīšanu izslēdziet ierīci un izņe miet akumulatora bloku Neiegremdējiet ierīci šķidrumos Iztīriet ierīci zem tekoša ūdens Netīrā ūdens tvertnes tīrīšana 1 Iztukšojiet netīrā ūden...

Page 130: ... skatiet nodaļu Lietošanas sākšana Uzlādes stāvokļa in dikācija Kļūdas apraksts Kļūdas labošana Apakšējā gaismas diode mirgo lēni un motors ir izslēgts Akumulatoru paka ir pilnībā izlādē jusies 1 Uzlādējiet akumulatoru paku vai nomainiet to pret uz lādētu Visas gaismas diodes mirgo 2 reizes ik pēc 2 sekundēm un mo tors darbojas Brīdinājums par temperatūru Aku mulatora temperatūra ir tuvu pieļau ja...

Page 131: ...s Bendrieji nurodymai PAVOJUS Uždusimo pavojus Pakuotės plė velę saugokite nuo vaikų Prietaiso jokiu būdu nepa nardinkite į vandenį Niekada nelieskite kontaktų arba laidų 몇 ĮSPĖJIMAS Fizinę sensorinę ar dvasinę negalią bei nepakankamai patirties ar žinių įgiję asme nys šį įrenginį gali naudoti tik tinkamai prižiūrimi kitų kompetentingų asmenų arba išmokyti kaip saugiai nau doti įrenginį ir supratę...

Page 132: ...ones RM 500 RM 503 RM 508 Nenaudokite įprastinių langų valymo priemonių jo kio spirito putų valiklių ir pan Prietaisą naudokite tik su originaliais KÄRCHER priedais ir atsarginėmis dalimis Neleidžiama naudoti bet kokiu kitokiu būdu Už pavojus kilusius dėl naudojimo ne pagal paskirtį atsako naudo tojas QR Code reikalingą užsitikrinti prieigą prie interneti nės naudojimo instrukcijos rasite Paveiksl...

Page 133: ...adėtį ĮJUNGTA Paveikslas M 2 Purkštuvo svirtį paspauskite keletą kartų ir tolygiai iš maždaug 20 cm atstumo išpurkškite valymo priemo nę ant valomo paviršiaus 3 Pašalinkite nešvarumus naudodami mikropluošto šluostę Paveikslas N 4 Paspauskite ĮJUNGIMO IŠJUNGIMO mygtuką kad įjungtumėte prietaisą Paveikslas O Įkrovimo lygio indikatorius rodo dabartinį akumulia toriaus bloko įkrovimo lygį žr skyrių Įk...

Page 134: ... Netinkamas valymas Elektros smūgio pavojus gaisro pavojus sugadinimo pavojus Prieš valydami prietaisą arba atlikdami jo techninę prie žiūrą ir išimkite akumuliatoriaus bloką Prietaisą nardinti į vandenį draudžiama Nevalykite prietaiso tekančiu vandeniu Išvalykite naudoto vandens talpyklą 1 Ištuštinkite naudoto vandens talpyklą žr skyrių Pa naudoto vandens talpyklos ištuštinimas 2 Nuimkite naudoto...

Page 135: ...ovimo lygio ro dmuo Klaidos aprašymas Klaidos šalinimas Apatinis šviesos dio das lėtai mirksi ir vari klis yra išjungtas Akumuliatoriaus blokas visiškai išsi krovęs 1 Įkraukite akumuliatoriaus bloką arba pakeiskite jį įkrautu akumuliatoriumi Visi šviesos diodai mirksi 2 kartus kas 2 s ir variklis veikia Įspėjimas dėl temperatūros Aku muliatoriaus bloko temperatūros vertė beveik atitinka leidžiamąj...

Page 136: ... ситуації що може призвести до тяжких травм чи смерті 몇 ОБЕРЕЖНО Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації яка може спричинити отримання легких травм УВАГА Вказівка щодо можливої потенційно небезпечної ситуації що може спричинити матеріальні збитки Загальні вказівки НЕБЕЗПЕКА Небезпека ядухи Пакувальну плівку зберігати у недоступному для дітей місці Не занурювати пристрій у воду Заборонено тор...

Page 137: ...ядними пристроями KÄRCHER Battery Power 4 В Акумуляторний пристрій призначений для очищення вологих гладких поверхонь таких як віконне скло дзеркала та кахель Не використовувати пристрій як пилосос для сухого прибирання Пристрій може збирати макс 25 мл рідини з горизонтальних поверхонь наприклад з перекинутої склянки Використовувати пристрій лише у поєднанні з наступними мийними засобами KÄRCHER R...

Page 138: ...трій 2 Натиснути кнопку розблокування акумуляторного блока і витягнути акумуляторний блок з відсіку Малюнок F Підготування розпилювача 1 Встановити розпилювальну головку на насадку для протирання Малюнок G 2 Залити мийний засіб у розпилювач Малюнок H 3 Повільно влити чисту воду у розпилювач до позначки MAX 4 Закрити розпилювач Малюнок I 5 Навісити адаптер на насадку для протирання з одного боку та...

Page 139: ...еревезення транспортними засобами пристрій слід фіксувати від ковзання та перекидання Зберігання 몇 ОБЕРЕЖНО Недотримання ваги Небезпека травмування та пошкоджень Під час зберігання враховувати вагу пристрою УВАГА Небезпека замерзання Не повністю випорожнені пристрої можуть бути пошкоджені через мороз Повністю спорожнити пристрій та додаткове обладнання Захистити пристрій від морозу 1 Зняти акумуля...

Page 140: ...уляторний блок може бути дуже нагрітим 2 Не піддавати пристрій та акумуляторний блок дії сонячних променів Акумуляторний блок або зарядний пристрій несправний 1 Замінити акумуляторний блок або зарядний пристрій див главу Використання за призначенням Розпилювач не працює У розпилювачі немає миючого засобу 1 Наповнити розпилювач миючим засобом див главу Підготування розпилювача Механізм насоса в роз...

Page 141: ... жағдай бойынша нұсқау Жалпы нұсқаулар ҚАУІП Тұншығу қаупі Қаптама пленканы балалардан алыс ұстау қажет Құрылғыны суға Усі світлодіоди швидко блимають Блокування двигуна або внутрішня помилка пристрою 1 Перевірити чи немає у пристрої стороннього предмета і якщо так видалити його 2 Вийняти акумуляторний блок із пристрою та знову вставити 3 Якщо несправність зберігається звернутися до місцевого диле...

Page 142: ...ыз Құрылғы сипаттамасы тарауында құрылғы тақтайшасының қай жерде орналасқаны көрсетілген Мақсатына сəйкес қолдану Бұйымды үй шаруашылығында ғана қолданыңыз Құрылғыны тек KÄRCHER Battery Power 4 V жүйесіндегі аккумулятор жинақтарымен жəне зарядтау құрылғыларымен пайдаланыңыз Аккумулятормен жұмыс істейтін құрылғы терезе əйнектері айналар немесе плиткалар сияқты дымқыл тегіс беттерді тазартуға арналғ...

Page 143: ...е басыңыз Сурет D Зарядтау күйінің индикаторы Құрылғы қосылғаннан кейін аккумулятор жинағының заряд деңгейі көрсетіледі Сурет E Аккумулятор жинағын алу Нұсқау Ұзақ жұмыс үзілістері үшін аккумулятор жинағын құрылғыдан алып тастаңыз жəне оны рұқсатсыз пайдаланудан қорғаңыз 1 Құрылғыны өшіру үшін ҚОСУ ӨШІРУ түймесін басыңыз 2 Аккумулятор жинағын бұғаттан шығару түймесін басып аккумулятор жинағын акку...

Page 144: ...з тарауды қараңыз 5 Резеңке қырнауышты жəне сорғыш саптамасын тазалаңыз Резеңке қырнауышты жəне сорғыш саптаманы тазалаңыз тарауды қараңыз 6 Құрылғыны құрғатыңыз 7 Құрылғыны жинаңыз 8 Аккумулятор жинағын зарядтаңыз аккумулятор жинағы мен зарядтау құрылғысына арналған қауіпсіздік нұсқаулары бар пайдалану нұсқаулығын қараңыз Тасымалдау 몇 АБАЙЛАҢЫЗ Салмақтың сақталмауы Жарақат алу жəне құрылғыны зақы...

Page 145: ...алығына хабарласыңыз Тозған сайын аккумулятордың сыйымдылығы тіпті жақсы күтім көрсетілсе де азаяды сондықтан толық зарядталған күйде де толық пайдалану ұзақтығына бұдан былай жету мүмкін емес Бұл ақау емес Қате кодтары жəне қате сипаттамалары Қате Себебі Жою Құрылғы жұмыс істемейді Аккумулятор жинағы құрылғыға дұрыс орнатылмаған 1 Аккумулятор жинағын құрылғыдағы аккумулятор жинағының ұстағышына о...

Page 146: ...ятор жинағының тұрақты қатесі 1 Құрылғыдан аккумулятор жинағын алып тастап қайта орнатыңыз 2 Егер қате сақталса дилерге немесе уəкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Барлық жарықдиодтар тез жыпылықтайды Қозғалтқыштың бұғатталуы немесе құрылғының ішкі қатесі 1 Құрылғыда бөтен заттың бар жоғын тексеріңіз егер бар болса оны жойыңыз 2 Құрылғыдан аккумулятор жинағын алып тастап қайта орнатыңы...

Page 147: ...记 MAX 时 请立即关闭设备并清 空废水箱 只能将该设备竖直放置 只能将设备 放置在干燥的环境 铭牌 铭牌上标注了最重要的设备数据 在 设备说明 一章中描述了铭牌在设备上的安装位 置 按规定使用 本设备只限私人居家日用 本设备只能与 KÄRCHER Battery Power 4 V 系统的蓄电 池组和充电器搭配使用 蓄电池供电的设备仅限用于清洗诸如窗户玻璃 镜子或 瓷砖等潮湿且光滑的表面 不要将本设备用作干式吸尘器 该设备可从水平表面上吸取 最大 25 ml 液体 例 如从一个翻倒的玻璃杯上抽吸 该设备只能与以下 KÄRCHER 清洁剂一起使用 RM 500 RM 503 RM 508 不使用传统窗户清洗剂 不使用酒精 泡沫清洁剂 等 该设备仅可使用经 KÄRCHER 公司许可的配件和备 件 不得用作他途 针对由于不允许使用产生的危害 用户 自行承担责任 用于检索应用视频的 QR Co...

Page 148: ...注入喷雾瓶中 图 H 3 慢慢地将干净的水注入喷雾瓶 直至 MAX 标记 4 关闭喷雾瓶 图 I 5 在一侧将转接头挂入擦窗附件上 并在另一侧将其 卡入 图 J 6 将超细纤维擦窗罩装到转接头上 图 K 7 对于较小的区域 则将转接头从擦窗附件上脱开 并取下 图 L 8 将超细纤维擦窗罩装在擦窗附件上 并将其向后折 回侧面 运行 开始运行 1 将喷嘴转至 ON 位置 图 M 2 操作喷杆数次 从大约 20 cm 的距离将清洁剂均匀 地喷到待清洁面上 3 用超细纤维擦窗罩将污垢松开 图 N 4 按下开 关按钮 以接通设备 图 O 充电状态指示灯显示了蓄电池组的当前充电状态 参见章节 充电状态指示灯 5 将刮唇拉到待清洁面上 并将脏水吸掉 图 P 注意 只有当还未达到污水箱上的 MAX 标记时才能使用本设备 工作 关闭设备 并将污水箱排空 参见章节 清空污 水箱 为了避免出现条纹 请注意以下几...

Page 149: ...将超细纤维擦窗罩取下 图 Y 2 用流动水清洁超细纤维擦窗罩 3 另外 超细纤维擦窗罩可在洗衣机中以最高 60 C 的温度清洗 图 Z 请注意以下保养提示 请不要将超细纤维擦窗罩漂白 不得使用织物柔软剂 不要在烘干机中烘干超细纤维擦窗罩 请勿熨烫超细纤维擦窗罩 清洁刮唇和抽吸式喷嘴 1 关闭设备 2 按下抽吸式喷嘴底部的解锁按钮 并将设备上的抽 吸式喷嘴拉出 图 AA 3 按下抽吸式喷嘴顶部的解锁按钮 并将端棒从抽吸 式喷嘴上推下 图 AB 4 从抽吸式喷嘴上取下刮唇 5 用流动水清洁刮唇 抽吸式喷嘴和端棒 图 AC 6 干燥后 将刮唇放入抽吸式喷嘴中 图 AD 7 将端棒放在刮唇上 并向后推 直至能听到其已卡 入抽吸式喷嘴中 确保端棒正确从侧面滑入抽吸式 喷嘴上的导向装置中 图 AE 故障帮助 故障原因常常很简单 借助以下概述即可自己排除故 障 如有疑义或故障在这里未列出 请联系授权的客...

Page 150: ...所有 LED 每 2 秒闪烁 2 次 并且电机已关 闭 蓄电池组温度过高或者过低 1 请让设备冷却 加热 只有在居住区域的正常温度下才能使用和存放设备 所有 LED 每 2 秒闪烁 5 次 蓄电池组永久性错误 1 从设备中取出蓄电池组 并重新放入 2 如果错误仍然存在 请联系您的经销商或授权的客户 服务中心 所有 LED 快速闪烁 电机卡住或内部设备错误 1 检查设备中是否有异物 如果有请将其取出 2 从设备中取出蓄电池组 并重新放入 3 如果错误仍然存在 请联系您的经销商或授权的客户 服务中心 4 不得从水平表面上抽吸大量液体 5 不得抽吸粉尘或固体 6 最迟在达到最高标记处时清空污水箱 7 只能使用合适的清洁剂 不得使用酒精或泡沫清洁 剂 最好使用 KÄRCHER 浓缩窗户清洁剂 电源连接 蓄电池组额定电压 V 3 6 3 7 蓄电池组最大电压 V 4 2 防护类型 IPX4 尺寸和重...

Page 151: ... V 3 6 3 7 اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻌﻠﺒﺔ ﺟﻬﺪ أﻗﺼﻰ V 4 2 اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻧﻮع IPX4 اﻟﻮزن اﻟﺄﺑﻌﺎد اﻟﺎرﺗﻔﺎع mm 313 اﻟﻌﺮض mm 282 اﻟﻌﻤﻖ mm 133 اﻟﻮزن g 660 اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ اﻟﻤﻴﺎه ﺧﺰان ﺣﺠﻢ ml 150 اﻟﺠﻬﺎز أداء اﻟﻤﻘﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ إدﺧﺎل W 10 ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺪة ﺳﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ 2 5 ﺳﺎﻋﺔ أﻣﺒﻴﺮ دﻗﺎﺋﻖ 40 اﻟﺼﻮت ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮى EN 60704 2 1 dB A 50 ...

Page 152: ...ﺎﺟﺔ اﻟﺮش زﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻒ ﻳﻮﺟﺪ ﻟﺎ 1 اﻟﻔﺼﻞ اﻧﻈﺮ ﺑﺎﻟﻤﻨﻈﻔﺎت اﻟﺮش زﺟﺎﺟﺔ اﻣﻠﺄ ﺗﺤﻀﻴﺮ اﻟﺮش زﺟﺎﺟﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ اﻟﺮش رأس ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺨﺔ آﻟﻴﺔ 1 ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ اﺗﺼﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﺛﻨﺎء ﺧﻄﻮط ﺗﺘﻜﻮن 1 اﻟﻔﺼﻞ اﻧﻈﺮ اﻟﺨﻄﻮط ّن ﻮ ﺗﻜ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪء اﻟﺸﺤﻦ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺨﻄﺄ ﺷﺮح اﻟﺨﻄﺄ إزاﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﻳﻮﻣﺾ LED وﻳﻜﻮن ﺑﺒﻂء اﻟﺴﻔﻠﻲ ًﺎ ﻘ ﻣﻐﻠ اﻟﻤﺤﺮك ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﺷﺤﻦ ﺗﻢ 1 ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺤﺰﻣﺔ اﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﺑﺸﺤﻦ ﻗﻢ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺟﻤﻴﻊ LED ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻛ...

Page 153: ... 몇 ﺗﻨﻮﻳﻪ اﻟﻮزن ﻣﺮاﻋﺎة ﻋﺪم ﻟﺄﺿﺮار اﻟﺘﻌﺮض وﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ اﻟﺠﻬﺎز وزن ﻣﺮاﻋﺎة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻋﻨﺪ اﺣﺮص ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺘﺠﻤﺪ ﺧﻄﺮ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺗﺤﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻔﺮﻳﻐﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ اﻟﺘﻲ اﻟﺄﺟﻬﺰة ﺗﺘﻠﻒ أن ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺠﻤﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻔﺮﻳﻎ ﻋﻠﻴﻚ اﻟﺘﺠﻤﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻋﻠﻴﻚ 1 اﻟﻔﺼﻞ اﻧﻈﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗﻢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ أﺧﺮج اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ دﻟﻴﻞ اﻧﻈﺮ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻄﺎﺑﻖ ٍ ﻞ ﺑﺸﻜ ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻬﺎ وﻗﻢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺤﺰﻣﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ 2 وﺟﺎف ﻧﻈﻴﻒ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ ...

Page 154: ...ﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺘﻌﺸﻖ ﺣﺘﻰ ﺑﺎﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟﺸﻔﻂ ﻓﻮﻫﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﻣﺴﻤﻮع ﺑﺼﻮت إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮرة C اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ ﺷﺤﻦ 1 وإرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻧﻈﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ اﺷﺤﻦ واﻟﺸﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻟﺤﺰﻣﺔ اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﺒﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ 1 ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ ﻟﺈدﺧﺎﻟﻬﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ اﺿﻐﻂ ﻣﻠﺤﻮظ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺘﻌﺸﻖ ﺣﺘﻰ إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮرة D اﻟﺸﺤﻦ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﺷﺤﻦ ﻣﺴﺘﻮى ُﻌﺮض ﻳ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺪ إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ ﺻﻮرة E اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ أﺧﺮج إرﺷ...

Page 155: ...ﻟﺠﺎري اﻟﻤﺎء ﺗﺤﺖ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺎﺳﺘﻌﻤﺎل 몇 ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻌﻴﻦ ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﺮش ﺷﻌﺎع ﺗﻮﺟﻪ ﻟﺎ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ 몇 ﺗﻨﻮﻳﻪ ﻋﻨﺪ أو ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻟﻠﺴﻘﻮط ﺗﻌﺮض إذا اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻟﺎ ﻣﺤﻜﻢ ﻏﻴﺮ ﻳﻜﻮن أن أو واﺿﺤﺔ ﺗﻠﻔﻴﺎت وﺟﻮد ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ أﺷﻴﺎء أي ﺑﺈدﺧﺎل ﺗﻘﻢ ﻟﺎ ﺑﺈدﺧﺎل ﺗﻘﻢ ﻟﺎ ﻧﻈﺎم ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﺣﺰم ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺰﻣﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ ﻋﻨﺎﺻﺮ أي KÄRCHER ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ 4 ﻓﻮﻟﻂ اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﻗﻤﺎش ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر ﻗﻢ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻮم أن ﻗﺒﻞ ﻣﺮﺋﻴﺔ ﻏﻴﺮ...

Page 156: ...ie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU MERCI GRACIAS ...

Reviews: