background image

En cas de dommages dus au transport, 
veuillez en informer immédiament votre 
revendeur.

Sortir tous les accessoires du carton.

L’aspirateur ne convient pas pour aspi-
rer des poussières nocvives comme p. 
ex. l’amiante. Pour de telles applica-
tions, veuillez vous adresser à votre re-
présentation Kärcher ou à votre 
revendeur Kärcher.

Ne brancher l’ aspirateur qu’à une prise 
de courant de sécurité conforme. Fu-
sible nécessaire, voir les caractéris-
tiques techniques.

Lorsque vous utilisez un appareil élec-
trique, vous devez prendre certains pré-
cautions de base, dont la suivante: Cet 
aspirateur est concu pour l’usage profes-
sionnel.
1 DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR avant 

d’enlever le couvercle, d’effectuer tout 
entretien et lorsqu’il n’est pas utilisé.

2 Ne laissez pas l’appareil sans surveil-

lance tant qu’il est branché.

3 TOUJOURS VÉRIFIER QUE LE COR-

DON D’ALlMENTATlON n’est ni vieilli, 
ni abîmé‚ avant chaque usage.

4 NE PAS TRANSPORTER L’ASPIRA-

TEUR OU LE TIRER PAR LE COR-
DON. Ne pas fermer de portes sur le 
cordon ou faire passer celui-ci sur des 
bords tranchants.

5 NE PAS METTRE LE CORDON À LA 

CHALEUR OU DANS DE L’HUILE. Ne 
pas laisser le cordon traîner par terre 
après la fin du travail. Il pourrait provo-
quer une chute.

6 NE PAS PASSER L’ASPIRATEUR 

SUR LE CORDON.

7 METTRE L’INTERRUPTEUR SUR 

avant de débrancher l’appareil.

8 NE PASTIRER SUR LE CORDON 

POUR DÈBRANCHER l’appareil. Tirer 
sur la prise.

9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES 

MAINS MOUILLÉES.

10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST 

ABÎMÉ, le faire remplacer par un agent 
d’un centre de service agréé unique-
ment. NE PAS ESSAYER DE RÉPA-
RER SOI-MÊME.

11 POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLEC-

TRIQUE, ne pas laisser l’appareil sous 
la pluie. Le stocker à l’intérieur.

12 N'UTILISER L'APPAREIL QUE 

COMME IL EST CONSEILLÉ DANS 
CE MODE D’EMPLOI. Utiliser exclusi-
vement les accessoires recommandés.

13 ÉLOIGNER LES CHEVEUX, LES VÊ-

TEMENTS, LES BIJOUX FLOTTANTS, 
LES DOIGTS et toutes les parties du 
corps des ouvertures et des pièces mo-
biles.

14 NE PAS FERMER OU OBSTRUER 

LES OUVERTURES. Enlever les pe-
luches, cheveux, poussières et tout ce 
qui pourrait gêner le passage de l’air.

15 NE PAS AGRÉER D’OBJETS EN FEU, 

rougissants ou dégageant de la fumée 
tels que des allumettes, des cigarettes 
ou des cendres chaudes.

16 NE PAS ASPIRER DE MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES EXPLOSIFS, tels 
que charbon, grains et autres matériaux 
combustibles finement divisés.

17 NE PAS ASPIRER DE MATÉRIAUX 

COMBUSTIBLES, dangereux, toxiques 
ou cancérigènes comme l’essence, le 
gas-oil, l’acétone, les diluants à pein-
ture, le fuel domestique, les acides et 
les solvants non dilués, les pesticides et 
l’amiante.

18 UTILISER LES FILTRES RECOM-

MANDÉS pour aspirer les solides.

19 NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE 

FILTRE ou le sac à poussière n’est pas 
en place.

20 INTERDIRE DE JOUER AVEC L’ASPI-

RATEUR. En tenir les enfants éloignés.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS 
AVANT LA MISE EN SERVICE DE L’AP-
PAREIL

11

FR

Summary of Contents for T 12/1

Page 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n T 12 1 59658750 02 14 English 4 Fran ais 11 Espa ol 18...

Page 2: ...3 1 2 6 7 8 10 11 12 2 13 14 15 16 21 22 25 26 9 4 5 24 19 20 23 18 17 17 2...

Page 3: ...1 A B C D 2 3 4 5 3...

Page 4: ...only be replaced by an authorized serv ice center representative DO NOT AT TEMPT TO REPAIR POWER CORD 11 TO AVOID SHOCK do not expose to rain Store indoors 12 USE ONLY AS RECOMMENDED BY THIS MANUAL Us...

Page 5: ...grounding No grounding means is provid ed on a double insulated machine nor should a means for grounding be added to the machine Servicing a double insulated machine requires extreme care and knowl e...

Page 6: ...s health Caution This unit is only to be used indoors This vacuum cleaner is meant for dry cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commer cial use e g in hotels schools hospi tal...

Page 7: ...inserted into the appliance Release and remove the suction head Remove the main filter basket Install the fleece filter bag or the paper filter bag option Insert main filter basket Insert and lock th...

Page 8: ...ce filter bag or paper fil ter bag option Replace motor protection filter Replace exhaust filter Check all parts for plugging Switching back on after the motor turbine has cooled off after approx 30 t...

Page 9: ...rest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase Only use accessories and spare parts which have been approved by the man ufacturer The exclusive use of original accessories...

Page 10: ...60 25 1 Protective class II Suction hose connection C DN C ID in mm 1 26 32 Length x width x height in mm 16 0 x 12 5 x 13 5 410 x 315 x 340 Typical operating weight lbs kg 14 6 6 6 Max ambient temper...

Page 11: ...NCHER l appareil Tirer sur la prise 9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILL ES 10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST AB M le faire remplacer par un agent d un centre de service agr unique ment NE PAS...

Page 12: ...ou apr s avoir pris de la drogue de l alcool ou des m dicaments Dans un appareil double isolation deux isolations distinctes remplacement la mise la terre L appareil double isolation n est pourvu d au...

Page 13: ...Attention Pour une situation potentiellement dange reuse qui peut avoir pour cons quence des blessures l g res ou des dommages mat riels Table des mati res Protection de l environnement FR 1 Symboles...

Page 14: ...Filtre protecteur du moteur 26 Grille du filtre protecteur du moteur Les l ments de commande pour le processus de nettoyage sont jaunes Les l ments de commande pour la maintenance et l entretien sont...

Page 15: ...retirer le recouvrement Remplacer le filtre d air vacu Placer et verrouiller le recouvrement D verrouiller et retirer la t te d aspira tion Pousser la grille du filtre protecteur du moteur vers le ba...

Page 16: ...iltre protecteur du moteur Dans chaque pays les conditions de ga rantie en vigueur sont celles publi es par notre soci t de distribution responsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es...

Page 17: ...ction II Raccord du flexible d aspiration C DN C ID in mm 1 26 32 Longueur x largeur x hauteur in mm 16 0 x 12 5 x 13 5 410 x 315 x 340 Poids de fonctionnement typique lbs kg 14 6 6 6 Temp rature ambi...

Page 18: ...o o desperfecto antes de usar el aparato 4 NO TIRE Jale O LLEVE LA ASPIRA DORA POR EL CABLE ELECTRICO Tampoco debe pellizcarlo con una puerta o estirarlo por ning n canto bor de agudo 5 NO EXPONGA EL...

Page 19: ...mo verifique su funcio namiento 23 SIEMPRE USE PROTECCION PARA LOS OJOS cuando opere la Aspirado ra 24 USE EXTREMA PRECAUCION al lim piar escaleras 25 MANTENGASE ALERTA No use la Aspiradora cuando est...

Page 20: ...de acarrear lesiones leves o da os materiales ndice de contenidos Protecci n del medio ambiente ES 1 S mbolos del manual de ins trucciones ES 1 Uso previsto ES 2 Elementos del aparato ES 2 Puesta en m...

Page 21: ...tro protector del motor 26 Rejilla del filtro protector del motor Los elementos de control para el proce so de limpieza son amarillos Los elementos de control para el man tenimiento y el servicio son...

Page 22: ...resionar hacia abajo girar y extraer la rejilla del filtro protector del motor Extraer el filtro protector del motor Colocar un nuevo filtro protector del motor Colocar y encajar la rejilla del filtro...

Page 23: ...ones de garant a establecidas por nuestra em presa distribuidora Las aver as del aparato ser n subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garant a siempre que se de ban a defectos de material o de...

Page 24: ...tubo flexible de aspiraci n C DN C ID in mm 1 26 32 Longitud x anchura x altura in mm 16 0 x 12 5 x 13 5 410 x 315 x 340 Peso de funcionamiento t pico lbs kg 14 6 6 6 Temperatura ambiente m x F C 104...

Page 25: ...T 12 1 25...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: