background image

– 5

Dear Customer,

Please read and comply with 
these original instructions prior 

to the initial operation of your appliance and 
store them for later use or subsequent own-
ers.

Use the steam cleaner only for private 
households.
The appliance is intended to be used with 
steam and can be used with the appropri-
ate accessories as described in these oper-
ating instructions. You will not need any 
detergent. Please adhere to the safety in-
structions.

Danger

Immediate danger that can cause severe 
injury or even death.

Warning

Possible hazardous situation that could 
lead to severe injury or even death.

Caution

Possible hazardous situation that could 
lead to mild injury to persons or damage to 
property.

CAUTION – Please read the op-
erating instructions!

Steam

CAUTION - Danger of scalding

The packaging material can be recy-
cled. Please do not place the packag-

ing into the ordinary refuse for disposal, but 
arrange for the proper recycling.

Old appliances contain valuable ma-
terials that can be recycled. Please 
arrange for the proper recycling of old 

appliances. Please dispose your old appli-
ances using appropriate collection sys-
tems.

Notes about the ingredients (REACH)

You will find current information about the 
ingredients at: 

www.kaercher.com/REACH

The scope of delivery of your appliance is il-
lustrated on the packaging. Check the con-
tents of the appliance for completeness 
when unpacking.
In the event of missing accessories or any 
transport damage, please contact your 
dealer.

The warranty terms published by the rele-
vant sales company are applicable in each 
country. We will repair potential failures of 
your appliance within the warranty period 
free of charge, provided that such failure is 
caused by faulty material or defects in man-
ufacturing. In the event of a warranty claim 
please contact your dealer or the nearest 
authorized Customer Service centre. 
Please submit the proof of purchase.
(See address on the reverse)

Contents

General information

EN

5

Safety instructions

EN

6

Description of the Appliance

EN

7

Quick Reference

EN

8

Operation

EN

8

How to Use the Accessories

EN

10

Maintenance and care

EN

13

Troubleshooting

EN

14

Technical specifications

EN

15

Special accessories

EN

15

General information

Proper use

Symbols in the operating 

instructions

Symbols on the machine

Environmental protection

Scope of delivery

Warranty

17

EN

Summary of Contents for SC 6.800 C

Page 1: ...nçais 28 Italiano 40 Nederlands 52 Español 64 Português 76 Dansk 88 Norsk 99 Svenska 110 Suomi 121 Ελληνικά 132 Türkçe 144 Русский 155 Magyar 168 Čeština 179 Slovenščina 190 Polski 201 Româneşte 213 Slovenčina 224 Hrvatski 235 Srpski 246 Български 257 Eesti 269 Latviešu 279 Lietuviškai 290 Українська 301 Қазақша 313 ...

Page 2: ...veiledning SV FI EL TR RU HU CS SL PL RO SK HR SR BG ET LV LT UK Snabbguide Pikaohje Óýíôïìåò ïäçãßå Kýsa Kullaným Talimatý Краткое руководство Rövid bevezetés Stručný návod Kratko navodilo Skrócona instrukcja obsługi Instruc iuni pe scurt Krátky návod Krakte upute Kratko uputstvo Êðàòêî óïúòâàíå Lühijuhend Îsa lietošanas instrukcija Trumpa instrukcija Стислий посібник 2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...lten wertvolle recyc lingfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin den Sie unter www kaercher de REACH Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit Bei fe...

Page 6: ...e Spannung muss mit dem Typen schild des Gerätes übereinstimmen In feuchten Räumen z B Badezimmer das Gerät nur an Steckdosen mit vorge schaltetem FI Schutzschalter betreiben Ungeeignete elektrische Verlänge rungsleitungen können gefährlich sein Nur eine spritzwassergeschützte elekt rische Verlängerungsleitung mit einem Querschnitt von mindestens 3x1 mm verwenden Die Verbindung von Netzstecker und...

Page 7: ... befindet steigt die Temperatur im Kessel an Der Kesselthermostat schaltet die Heizung ab Ein normalter Betrieb ist wieder möglich wenn der Kessel gefüllt ist Fällt der Druckregler und das Kesselther mostat im Fehlerfall aus und überhitzt sich das Gerät so schaltet der Sicherheitsther mostat das Gerät aus Wenden Sie sich zum Rückstellen des Sicherheitsthermos tats an den zuständigen KÄRCHER Kun de...

Page 8: ... Dazu ein bzw beide Verlänge rungsrohre mit der Dampfpistole verbinden Benötigtes Zubehör auf das freie Ende des Verlängerungsrohres schieben Gefahr Beim Trennen von Zubehörteilen kann hei ßes Wasser heraustropfen Trennen Sie die Zubehörteile nie während Dampf aus strömt Verbrühungsgefahr Kindersicherung nach hinten stellen Dampfhebel gesperrt Abbildung Zum Trennen der Zubehörteile die Ent riegelu...

Page 9: ...Bei Wassermangel im Wassertank blinkt die Anzeige Wassermangel rot und es er tönt ein Signalton Hinweis Immer wenn sich zu wenig Was ser im Dampfkessel befindet fördert die Wasserpumpe automatisch Wasser vom Wassertank in den Dampfkessel Ist der Wassertank leer kann die Wasserpumpe den Dampfkessel nicht mehr befüllen und die Dampfentnahme wird blockiert Wassertank bis zur Markierung MAX füllen Hin...

Page 10: ...Verlängerungsrohre in die Halter für Zu behör stecken Zuerst Verlängerung dann Punktstrahl düse in Zubehör Aufbewahrung ste cken Bodendüse in die Parkhalterung ein hängen Dampfschlauch um die Verlängerungs rohre wickeln und Dampfpistole in die Bodendüse stecken Netzanschlussleitung in der Aufbewah rung für Netzanschlussleitung verstau en Es wird empfohlen vor dem Einsatz des Dampfreinigers den Bod...

Page 11: ...hldüse montiert werden Durch Bürsten können damit hartnäckige Verschmutzungen leichter entfernt werden Vorsicht Nicht geeignet zur Reinigung empfindlicher Flächen Abbildung Rundbürste auf Punktstrahldüse befes tigen Die Powerdüse kann als Ergänzung auf die Punktstrahldüse montiert werden Die Powerdüse erhöht die Ausströmungs geschwindigkeit des Dampfes Daher eig net sie sich gut für die Reinigung ...

Page 12: ...nger als 8 Jahre sind Das Dampfdruck Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche benutzt und abgestellt werden Hinweis Wir empfehlen die Verwendung des KÄRCHER Bügeltisches mit Aktiv Dampfabsaugung 2 884 933 0 Dieser Bügeltisch ist optimal auf das von Ihnen er worbene Gerät abgestimmt Er erleichtert und beschleunigt dadurch wesentlich den Bügelvorgang Auf jeden Fall sollte ein Bü geltisch mit da...

Page 13: ...i gezogenem Netzstecker und abgekühltem Dampfreini ger durchführen Spülen Sie den Dampfkessel des Dampf reinigers spätestens nach jeder 8 Tankfül lung aus Netzstecker aus der Steckdose ziehen Dampfreiniger abkühlen lassen Wassertank entleeren oder aus dem Gerät entnehmen Zubehör aus den Zubehörhaltern ent nehmen Abbildung Verschlussklappe des Zubehörfaches öffnen Zubehör aus dem Zubehörfach entfer...

Page 14: ...sser ausspülen um alle Rückstände des Entkalkers zu ent fernen Vorhandenes Wasser vollständig aus dem Kessel leeren siehe Abbildung Wartungsverschluss mit dem Verlänge rungsrohr zuschrauben Wassertank füllen siehe Seite 8 Der Dampfreiniger ist einsatzbereit Hinweis Bodentuch und Frotteeüberzug sind bereits vorgewaschen und können so fort zum Arbeiten mit dem Dampfreiniger verwendet werden Waschen ...

Page 15: ...lüber sicht finden Sie am Ende dieser Betriebs anleitung Technische Änderungen vorbehalten Dampfhebel lässt sich nicht drücken Dampfdruck Bügeleisen spuckt Wasser Nach Bügelpausen kommen Wassertropfen aus dem Dampfdruck Bügeleisen Hoher Wasseraustrag Dampfkessel ist verkalkt Ersatzteile Technische Daten Elektrischer Anschluss Spannung 220 240 V 1 50 Hz Schutzgrad IPX4 Schutzklasse I Leistungsdaten...

Page 16: ...erzüge aus Baumwolle Rundbürstenset 2 863 058 4 Rundbürsten für die Punktstrahldüse Rundbürstenset mit Messing borsten 2 863 061 Zum Entfernen von hartnäckigem Schmutz Ideal auf unempfindlichen Ober flächen Rundbürste mit Schaber 2 863 140 Rundbürste mit zwei Reihen hitzebeständi ger Borsten und einem Schaber Nicht ge eignet auf empfindlichen Oberflächen Dampf Turbobürste 2 863 159 Für Reinigungsa...

Page 17: ...your old appli ances using appropriate collection sys tems Notes about the ingredients REACH You will find current information about the ingredients at www kaercher com REACH The scope of delivery of your appliance is il lustrated on the packaging Check the con tents of the appliance for completeness when unpacking In the event of missing accessories or any transport damage please contact your dea...

Page 18: ...respond with the type plate on the appliance In wet rooms e g bathrooms connect the appliance to sockets with a series connected RCD adapter Unsuitable electrical extension cables can be hazardous Only use a splash proof electrical extension cable with a minimum cross section of 3x1 mm The connection between power cord and extension cable must not lie in wa ter If couplings of the power cord or ex...

Page 19: ...ontroller fails and the appliance overheats in case of a malfunction Please contact your local KÄRCHER customer service to arrange for the reset of the safety thermostat The maintenance lock acts as a pressure control valve at the same time It seals the boiler against the steam pressure that builds up in the boiler If the pressure controller is defect and the steam pressure in the boiler rises the...

Page 20: ...ne or both exten sion tubes to the steam gun Insert the required accessories on the free end of the extension tube Danger Hot water may drip out of the accessory parts while you are detaching them Never detach accessory parts while steam streams out risk of scalding Move the child protection unit toward the back steam lever locked Illustration To detach the accessory parts press the unlocking butt...

Page 21: ...iler If the water reservoir is empty the water pump is not able to fill the steam boiler and the steam tapping is blocked Fill the water reservoir up to the MAX marking Note The water pump tries to fill the steam boiler in short intervals If the filling is suc cessful the steam tapping is released im mediately and the red display goes out The emerging steam is regulated by a se lector switch This ...

Page 22: ...p or vacuum the floor prior to using the steam cleaner This way the floor is already cleared of dirt loose particles prior to the wet cleaning Prior to treatment with the steam cleaner always check the reaction of the textiles in an inconspicuous location Steam at first then let dry and then check for colour or shape changes When cleaning painted or plastic coated surfaces as found on kitchen and ...

Page 23: ...areas such as corners or small cracks It is also very suitable for drain cleaning Pull the terry cloth cover over the hand noz zle Especially well suited for small washa ble areas shower stalls and mirrors Suited for all washable walls and floor cov erings e g stone floors tiles and PVC floors Work slowly on very dirty surfaces to allow the steam to act on the dirt for a long er period of time Not...

Page 24: ...o the description Recommended steam levels Wait until the steam cleaner is ready to use All fabrics can be steam ironed Delicate imprints or fabrics should be ironed on the reverse or according to the manufacturer s specifications Note For these sensitive textiles we rec ommend using the KÄRCHER non stick ironing sole BE 6006 Ordner no 2 860 142 0 Adjust the temperature control of the steam iron w...

Page 25: ...the accessories from the ac cessory compartment Open the maintenance lock For this place the open end of an extension pipe onto the maintenance lock lock it into the guide and unscrew it Completely empty the steam boiler to remove existing water see fig 몇 Warning Only use products approved by KÄRCHER to exclude any damages of the appliance Use the KÄRCHER decalcifier sticks order no 6 295 206 to d...

Page 26: ...iggered Turn off the appliance Fill the water reservoir up to the MAX marking Turn on the appliance Water reservoir has not been inserted prop erly or is calcified Remove the water reservoir and rinse it Insert the water reservoir and press downwards until it arrests Steam switch is secured with the lock child proof lock Move the child protection unit forward Set the thermostat to level Rinse or d...

Page 27: ... free cleaning of stainless steel surfaces Microfibre cloth set soft floor 2 863 173 2 soft floor cloths made of velvet velour Microfibre cloth set soft cover2 863 174 2 soft covers made of plush velour Terry cloth rags 6 369 357 5 floor cloths made of cotton Terry cloth covers 6 370 990 5 covers made of cotton Round brush kit 2 863 058 4 round brushes for the detail nozzle Round brush kit with br...

Page 28: ...tre apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Instructions relatives aux ingrédients REACH Les informations actuelles relatives aux in grédients se trouvent sous www kaercher com REACH L étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l emballage Lors du déballage contrôler l intégralité du matériel S i...

Page 29: ...t électrique mis en service par un électricien conformé ment à la norme IEC 60364 L appareil doit être raccordé unique ment au courant alternatif La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Dans les pièces humides telles que les salles de bain exploiter l appareil uni quement s il est raccordé à une prise munie d un disjoncteur de protection FI placé...

Page 30: ...iveau aussi constant que possible durant le fonctionne ment Lorsque la pression de service maxi male admissible est atteinte dans la chaudière le chauffage est désactivé Il se remet en marche en cas de chute de pres sion provoquée par une prise de vapeur Lorsqu il n y a plus d eau par erreur dans la chaudière la température de la chaudière augmente Le thermostat éteint le chauf fage Un fonctionnem...

Page 31: ...e que la touche de déverrouillage du pistolet s enclenche Illustration Si nécessaire utiliser les tubes de ral longe Connecter pour cela un ou deux e Mode vapeur 2 f Mode vapeur 3 g Mode vapeur 4 h Mode vapeur fonction Vapohydro i Affichage Détection du fer à repasser j Affichage Détection du pistolet à va peur A6 Bouchon pour le compartiment acces soires A7 Bouchon de maintenance A8 Poignée de tr...

Page 32: ...eur s allume en vert L affichage Mode vapeur s allume en blanc et ou le niveau VapoHydro s al lume en rouge L affichage Chauffage clignote en vert Remarque S il n y a pas ou pas assez d eau dans la chaudière la pompe d eau se met en marche et débite de l eau du réser voir dans la chaudière Le processus de remplissage peut durer plusieurs minutes Attendre que l affichage Chauffage reste allumé de f...

Page 33: ... dures ou de sa lissures qui se logent dans les joints et les angles résidus de savon légers ré sidus de calcaire Objets Surfaces par exemple robinetterie de salle de bain cadre inté rieur de fenêtre pas de cadre en bois étagère de salle de salle de bain plaques chauffantes cabines de douche tuyau d écoulement Régler le sélecteur sur la quantité de vapeur nécessaire Actionner le levier vapeur diri...

Page 34: ...t à vapeur peut aussi être utilisé sans accessoire par exemple pour éliminer les odeurs et les plis de vêtements accrochés en appliquant de la vapeur à une distance d environ 10 à 20 cm pour le dépoussiérage de plantes Maintenir dans ce cas un écart de 20 à 40 cm pour le dépoussiérage humide en imbi bant un chiffon de vapeur et en frottant avec sur les meubles Plus la buse à jet crayon est proche ...

Page 35: ...ement Application fenêtres miroirs surfaces vitrées des cabines de douche autres surfaces lisses Avant le premier nettoyage avec la ra clette pour vitres effectuer un dégrais sage de fond au moyen de la buse manuelle et d une housse en tissu éponge Vaporiser uniformément la surface vi trée à une distance d env 20 cm Passer la bande en caoutchouc de la raclette pour vitres sur la surface vitrée en ...

Page 36: ...pas et ne goutte pas sur le linge Actionner l interrupteur de vapeur du haut ou celui du bas Vapeur à intervalles Appuyer sur l in terrupteur de vapeur La vapeur ressort tant que l interrupteur est maintenu ap puyé Vapeur en continu tirer le verrouil lage pour l interrupteur de vapeur vers l arrière jusqu à ce qu il s encliquette La vapeur sort en permanence Pour débloquer le verrouillage le pouss...

Page 37: ... la fermeture de maintenance l encliqueter dans le guidage et l ouvrir Vider complètement l eau se trouvant dans le réservoir voir l illustration 몇 Avertissement Utiliser uniquement des produits agréés par la société Kärcher afin d éviter tout endommagement de l appareil Utiliser pour le détartrage les bâtonnets de détartrage KÄRCHER réf 6 295 206 Respecter lors du chargement de la solution de dét...

Page 38: ...ir le réservoir d eau jusqu à la marque MAX Mettre l appareil sous tension Réservoir d eau pas correctement mis en place ou entartré Retirer le réservoir d eau et le rincer Replacer le réservoir et le pousser vers le bas jusqu à ce qu il s encliquette Le levier vapeur est bloqué par le dispositif de verrouillage la sécurité enfants Mettre la sécurité enfants vers l avant Régler la température au n...

Page 39: ...acier inoxydable Kit de chiffons microfibres serpillière douce 2 863 173 2 serpillières douces en velours de peluche Kit de chiffons microfibres housse douce 2 863 174 2 housses douces en velours de peluche Chiffons éponges 6 369 357 5 serpillières en coton Housse en tissu éponge 6 370 990 5 housses en coton Kit de brosses rondes 2 863 058 4 brosses rondes pour la buse à jet crayon Kit de brosses ...

Page 40: ...ega quindi di smaltire gli ap parecchi dimessi mediante i sistemi di rac colta differenziata Avvertenze sui contenuti REACH Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all indirizzo www kaercher com REACH La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confezione Controllare che il conte nuto dell imballaggio sia completo In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si pr...

Page 41: ...ere a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Per l uso all interno di ambienti umidi p es bagni collegare l apparecchio a prese dotate di interruttore differenziale a monte salvavita Prolunghe di cavi elettrici non adatte possono risultare pericolose Usare esclusivamente prolunghe di cavi elet trici protetti contro gli spruzzi d acqua aventi una sezione minima di 3x1 mm Il collegamento t...

Page 42: ...e nella caldaia manca l ac qua la temperatura al suo interno aumen ta Il termostato della caldaia disinserisce il riscaldamento Un funzionamento normaler è di nuovo possibile quando la caldaia è ri empita Se per errore il regolatore di pressione e il termostato della caldaia si guastano l appa recchio si surriscalda il termostato di sicu rezza provvede allo spegnimento dello stesso Per il ripristi...

Page 43: ...o incastramento del pul sante di sblocco presente sulla pistola vapore Figura Se necessario utilizzare i tubi rigidi di prolunga Montare uno o entrambi i tubi prolunga sulla pistola vapore Inserire j Display identificazione della pistola vapore A6 Coperchio di chiusura per vano acces sori A7 Chiusura di manutenzione A8 Maniglia trasporto A9 Sostegno per accessori A10 Custodia accessori A11 Custodi...

Page 44: ... Avviso In mancanza d acqua o se l acqua nella caldaia vapore è insufficiente si attiva la pompa dell acqua che porta l acqua dal serbatoio d acqua alla caldaia vapore L operazione di riempimento può durare al cuni minuti Attendere fino a quando il display ri scaldamento è acceso in modo costan te Il pulitore a vapore è pronto all uso Nota Ogni 60 secondi l apparecchio chiu de brevemente la valvol...

Page 45: ...e alla quantità necessaria Azionare la leva vapore e puntare la pi stola vapore prima su un panno fino ad ottenere un vapore uniforme Ruotare l interruttore sulla posizione OFF per spegnere l apparecchio Togliere la spina di alimentazione dalla presa Premere verso il basso il coperchio del la presa dell apparecchio e staccare la spina del tubo vapore dalla presa dell apparecchio Far fuoriuscire l ...

Page 46: ...panno per poterlo pas sare sui mobili Quanto più vicino questo si trova sul punto sporco tanto maggiore sarà l effetto pulente poiché la temperatura ed il vapore sono ai massimi livelli alla fuoriuscita dell ugello Particolarmente pratico per la pulizia di punti difficilmente accessibili giunti raccor di scarichi lavabi WC persiane o riscal damenti Forti depositi di calcare possono essere trattati...

Page 47: ...l ferro da stiro a vapore non deve esse re utilizzato se è caduto a terra se ripor ta danni visibili oppure se non è ermetico Ferro da stiro a vapore scottante e getto di vapore scottante Avvisare le altre persone del pericolo di scottature Non dirigere mai il getto di vapore verso persone o animali pericolo di scottatu re Non toccare con il ferro da stiro a vapore caldo cavi elettrici oppure og g...

Page 48: ...a a secco è necessario che nella caldaia sia presente dell acqua Impostare il regolatore di temperatura del ferro da stiro conformemente all in dumento da stirare Avvertenza Rispettare le istruzioni di stiro e di lavaggio posti nell abbigliamento È possibile iniziare a stirare non appe na il display riscaldamento del ferro da stiro si spegne Pericolo Eventuali interventi di manutenzione vanno effe...

Page 49: ...e decalcificante può aggredire le su perfici delicate Versare la soluzione decalcificante nel la caldaia e lasciare reagire la soluzione per circa 8 ore 몇 Attenzione Non riavvitare il tappo di manutenzione sull apparecchio durante il processo di de calcificazione Non usare mai il pulitore a vapore a caldaia contenente un prodotto anticalcare Trascorse le 8 ore svuotare completa mente la soluzione ...

Page 50: ...a di calcare Estrarre il serbatoio dell acqua e sciac quare Rimettere il serbatoio e spingerlo verso il basso fino allo scatto Il dispositivo di blocco sicurezza bambini blocca la sicura dell interruttore vapore Spingere in avanti la sicurezza bambini Impostare il termoregolatore ad una temperatura di Sciacquare la caldaia del pulitore a va pore o decalcificare In caso di lunghe pause di stiro nel...

Page 51: ...abile Set panni in microfibra panno per pavimenti morbido 2 863 173 2 panni morbidi scamosciati per pavimenti Set panni in microfibra rive stimento morbido 2 863 174 2 rivestimenti morbidi scamosciati Panni in spugna 6 369 357 5 panni per pavimenti in cotone Rivestimenti in spugna 6 370 990 5 rivestimenti di cotone Corredo spazzola tonda 2 863 058 4 pz per ugello a getto concentrato Corredo spazzo...

Page 52: ...ikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inzamel punt voor herbruikbare materialen Aanwijzingen betreffende de inhouds stoffen REACH Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder www kaercher com REACH Het leveringspakket van het apparaat staat op de verpakking afgebeeld Controleer bij het uitpakken of de inhoud volledig is Mochten er eventueel accessoires ontbre ken...

Page 53: ...luitend wisselstroom voor het apparaat De spanning moet over eenkomen met de vermelding op het typeplaatje van het apparaat In vochtige ruimtes zoals badkamers het apparaat aansluiten op een stop contact met een voorgeschakelde aard lekbeveiliging Niet geschikte elektrische verlengka bels kunnen gevaarlijk zijn Gebruik en kel een spatwaterbeschermde elektrische verlengkabel met een dia meter van m...

Page 54: ...r door een storing geen water in het reservoir is stijgt de temperatuur in het reservoir De reservoirthermostaat schakelt het opvwarmen uit Een normaal bedrijf is opnieuw mogelijk wanneer het reservoir gevuld is Mochten de drukregelaar en de ketelther mostaat door een storing uitvallen en het apparaat oververhit raken dan schakelt de beveiligingsthermostaat het apparaat uit Wend u voor het resette...

Page 55: ...ing Gebruik de verlengpijpen indien nodig Daartoe één resp beide verlengpijpen verbinden met het stoompistool Beno digd accessoire op het vrije uiteinde van de verlengpijp schuiven Gevaar Bij het verwijderen van accessoires kan heet water naar buiten druppelen Verwij der een accessoire nooit terwijl er nog stoom naar buiten komt Gevaar voor brandwonden Kinderveiligheid naar achteren zetten stoomhe...

Page 56: ...hoorbaar Het stoomdebiet wordt daardoor niet beïn vloed Bij watertekort in het waterreservoir knip pert de weergave Watertekort rood en weerklinkt een signaal Instructie Altijd wanneer er te weinig wa ter in de stoomketel is voert de waterpomp automatisch water uit de watertank in de stoomketel Is de watertank leeg dan kan de waterpomp de stoomketel niet meer vul len en wordt het onttrekken van st...

Page 57: ...eelding Powersproeier en ronde borstel in het vak voor toebehoren opbergen Handspuitkop op de verlengpijp steken Verlengpijpen in de houder voor acces soires steken Eerst de verlenging dan de puntspuit kop in het accessoire opbergvak ste ken Vloerspuitkop in de parkeerhouder han gen Stoomslang rond de verlengpijp wikke len en stoompistool in de vloerspuitkop steken Snoer voor aansluiting op het st...

Page 58: ...t azijn of citroenzuur bedruppeld worden 5 minuten laten inwerken vervol gens afstomen De ronde borstel kan gemonteerd worden als aanvulling van de puntspuitkop Door te borstelen kunnen daardoor hardnekkige vuilafzettingen makkelijker verwijderd wor den Voorzichtig Niet geschikt voor de reiniging van gevoeli ge oppervlakken Afbeelding Ronde borstel op puntspuitkop bevesti gen De powersproeier kan ...

Page 59: ...en of brandbare voorwerpen aanraken 몇 Waarschuwing Het stoomstrijkijzer en de aansluitkabel moeten tijdens het verwarmen of afkoe len buiten bereik zijn van kinderen jon ger dan 8 jaar Het stoomstrijkijzer moet gebruikt en opgeborgen worden op een stabiele on dergrond Instructie Wij adviseren het gebruik van de KÄRCHER strijktafel met actieve stoomafzuiging 2 884 933 0 Deze strijk tafel ist optima...

Page 60: ...dra de weergave Verwarming van het stoomstrijkijzer dooft kan u begin nen te strijken Gevaar Onderhoudswerkzaamheden alleen uit voeren bij uitgetrokken netstekker en afge koelde stoomreiniger Spoel de stoomketel van de stoomreiniger uiterlijk na ieder 8e tankvulling uit Trek de stekker uit het stopcontact Stoomreiniger laten afkoelen Waterreservoir leegmaken of uit het ap paraat nemen Toebehoren u...

Page 61: ...ontkalkingsmiddel in het waterre servoir bevindt Na 8 uur de oplossing volledig uit het re servoir gieten Er blijft daarbij nog een restje oplossing in het waterreservoir achter spoel daarom het reservoir twee tot drie keer met koud water uit om alle resten ontkalker te verwijderen Voorhanden water volledig uit het wa terreservoir verwijderen zie afbeelding Onderhoudsafsluiting met de verleng buis...

Page 62: ... uitsluitend originele KÄRCHER onderdelen Een overzicht van de onderde len vindt u aan het eind van deze gebruiks aanwijzing Technische veranderingen voorbehou den Geen stoom Weergave Watertekort knippert rood en er weerklinkt een signaal Weergave watertekort brandt rood Stoomhendel kan niet worden ingedrukt Stoomstrijkijzer spuwt water Na onderbrekingen komen waterdruppels uit het stoomstrijkijze...

Page 63: ...an katoen Set ronde borstels 2 863 058 4 Ronde borstels voor puntstraalsproeier Set ronde borstels met mes sing haren 2 863 061 voor het verwijderen van hardnekkig vuil Ideaal op resistente oppervlakken Ronde borstel met schraper 2 863 140 Ronde borstel met twee rijen hittebestendi ge haren en een schraper Niet geschikt op kwetsbare oppervlakken Stoom turboborstel 2 863 159 Voor reinigingstaken wa...

Page 64: ...sterior Por este moti vo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci claje Indicaciones sobre ingredientes REACH Encontrará información actual sobre los in gredientes en www kaercher com REACH El contenido de suministro de su aparato está ilustrado en el embalaje Verifique du rante el desembalaje que no falta ninguna pieza En caso de detectar que faltan accesorios...

Page 65: ...e que co rresponder a la indicada en la placa de características del aparato En habitaciones húmedas p e baños conecte el aparato sólo en enchufes con un interruptor de protección de co rriente de defecto Los cables eléctricos prolongadores in adecuados pueden ser peligrosos Utili zar solo un prolongador de protección eléctrico contra los chorros de agua con un corte transversal de 3x1 mm La conex...

Page 66: ...llena Si el regulador de presión está averiado y el termostato de la caldera está desconec tado y se sobrecalienta será el termostato de seguridad el que se ocupe de desconec tar el aparato Para el rearme del termosta to de seguridad póngase en contacto con el Servicio Técnico de Kärcher El cierre de mantenimiento es al mismo tiempo una válvula de sobrepresión Éste cierra la caldera oponiéndose a ...

Page 67: ...rolongación Para ello conecte uno o ambos tubos de prolongación a la pisto la aplicadora de vapor Acoplar los ac cesorios necesarios al extremo libre del tubo de prolongación Peligro Tenga cuidado al desacoplar los acceso rios ya que puede gotear agua caliente de ellos No desacople nunca los accesorios A9 Soporte para accesorios A10 Alojamiento para accesorios A11 Zona de recogida del cable de ali...

Page 68: ... agua a la caldera de vapor El proceso de llenado puede tardar varios minutos Espere a que se ilumine el indicador Calefacción de forma permanente El dispositivo limpiador de vapor está listo para usar Indicación El aparato cierra la válvula brevemente cada 60 segundos Esto evita que la válvula quede fija Al hacerlo se es cucha un clic silencioso La descarga de vapor no se ve perjudicada por ello ...

Page 69: ...an terías de baños placas de cocina cabi nas de ducha desagüe Colocar el selector en la posición de la cantidad de vapor deseada Cuando accione la palanca de vapor oriente primero la pistola aplicadora de vapor hacia un paño hasta que el vapor salga uniformemente Girar el interruptor a la posición OFF para apagar el aparato Saque el enchufe de la toma de corrien te Apriete hacia abajo la tapa de l...

Page 70: ... de vapor también pue de utilizarse sin accesorios por ejemplo para eliminar olores y arrugas de ropa que cuelgue aplicar vapor desde una distancia de 10 20 cm para eliminar el polvo de plantas Man tenga una distancia de 20 40 cm para quitar el polvo en húmedo para ello se aplica algo de vapor en un paño y se frota los muebles con el Cuando más cerca esté de la zona sucia mayor será el efecto de l...

Page 71: ... Mamparas de baño otras superficies lisas Antes de proceder a la limpieza con el dispositivo de extracción para venta nas limpie a fondo la grasa que pudiera haber con la boquilla de limpieza ma nual y una funda de rizo Aplique el vapor uniformemente sobre la superficie acristalada desde una dis tancia de aprox 20 cm Limpie la superficie acristalada con el borde de goma del dispositivo de ex tracc...

Page 72: ...006 Nº de pedido 2 860 142 0 Ajuste el regulador de temperatura de la plancha dentro de la zona rayada MAX Tan pronto como el indicador de la plancha que indica la calefacci se apa ga se puede comenzar a planchar Nota La suela de la plancha debe es tar caliente para evitar que el vapor se condense y gotee sobre las prendas que esté planchando Accionar el interruptor de vapor arriba o el interrupto...

Page 73: ...Saque los accesorios de sus corres pondientes soportes Figura Abra la tapa de cierre del compartimen to para accesorios Retire los accesorios del compartimen to para accesorios Abra el cierre de mantenimiento Para ello colocar el extremo abierto de una tubería de prolongación sobre el cierre de mantenimiento encajar en la guía y enroscar Vaciar totalmente la caldera de agua véase la ilustración 몇 ...

Page 74: ...itivo de protección contra sobrecalenta miento de la bomba se ha activado Desconexión del aparato Llene el depósito de agua hasta la mar ca MÁX Conexión del aparato El depósito de agua no se ha colocado co rrectamente o está calcificado Extraer el depósito de agua y enjuagar lo Coloque el depósito de agua y presione hacia abajo hasta que encaje La palanca de vapor está protegida con el cierre el s...

Page 75: ... de acero inoxidable Juego de paños de microfibra paño para suelos suave 2 863 173 2 paños suaves de limpieza del suelo de terciopelo Juego de paños de microfibra funda suave 2 863 174 2 fundas suaves de terciopelo Paños de rizo 6 369 357 5 paños para suelos de algodón Fundas de rizo 6 370 990 5 fundas de algodón Juego de cepillos circulares 2 863 058 4 cepillos circulares para la boquilla de chor...

Page 76: ...zados Por isso elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados Avisos sobre os ingredientes REACH Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em www kaercher com REACH O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado na embalagem Ao desembalar verifique a integridade do conteúdo Contacte imediatamente o vendedor em caso de falta de acessórios ou...

Page 77: ...orresponder à placa de tipo do aparelho Em locais húmidos p ex em quartos de banho ligue o aparelho somente a tomadas equipadas com disjuntor dife rencial Os cabos de extensão eléctricos ina propriados podem ser perigosos Só utilizar um cabo de extensão eléctrico protegido contra salpicos de água com uma secção mínima de 3x1 mm A conexão das fichas de rede com os cabos de extensão não pode estar d...

Page 78: ...na caldeira O termóstato da caldeira desliga o aquecimento O funcionamento normal é novamente possível assim que a caldeira estiver cheia Se numa situação de avaria o regulador de pressão e o termóstato de segurança fa lharem e o aparelho sobreaquecer o ter móstato de segurança desliga o aparelho Dirija se à assistência técnica da Kärcher competente para restabelecer o termóstato de segurança O fe...

Page 79: ...os de ex tensão Conectar para isso um ou am bos os tubos de extensão com a pistola de vapor Montar os acessórios deseja dos na extremidade livre do tubo de ex tensão Perigo Ao separar acessórios poderá pingar água quente Nunca separe os acessórios en A6 Tampa de fecho para compartimento de acessórios A7 Fecho de manutenção A8 Pega para portar A9 Suporte para acessórios A10 Depósito para acessórios...

Page 80: ...dei ra O processo do enchimento pode durar alguns minutos Esperar até a indicação do aquecimen to brilhar continuamente Agora a limpadora a vapor está pronta a funcionar Aviso O aparelho fecha temporariamente a válvula todos os 60 segundos Isto impe de que seja possível fixar a válvula Duran te este processo é emitido um baixo clique sonoro A evacuação do vapor não é in fluenciada por este process...

Page 81: ...o accionar a alavanca de vapor dirija sempre a pistola de vapor contra um pano até que o vapor saia uniforme mente Ajustar o botão na posição OFF para desligar o aparelho Retirar a ficha de rede da tomada Premir a tampa da tomada do aparelho para baixo e tirar o interruptor de vapor da tomada do aparelho Esvaziar a água restante do depósito de água Figura Guardar o bico de alta potência e a es cov...

Page 82: ...o que a temperatura e o vapor são mais ele vados na saída dos bocais Especialmente prático para a limpeza de locais de difícil acesso juntas valvularia torneiras esco amentos lavatórios WC estoros ou aque cimentos Antes de proceder à limpeza com vapor pode se aplicar vinagre ou áci do cítrico em depósitos de calcário deixar actuar durante 5 minutos e depois aplicar o vapor A escova circular pode s...

Page 83: ...anos visíveis ou se não es tiver estanque Ferro de engomar de pressão a va por quente e jacto de vapor quente Alertar outras pessoas para possíveis perigos de queimaduras Nunca apon tar o jacto de vapor contra pessoas ou animais perigo de queimaduras Não tocar com o ferro de engomar de pres são a vapor quente em quaisquer ca bos eléctricos ou objectos inflamáveis 몇 Advertência O ferro de engomar d...

Page 84: ...ambém tem que existir água na caldeira durante o engomar a seco Ajuste o regulador da temperatura do seu ferro de acordo com a peça de rou pa Aviso tenha atenção às indicações de la vagem e de engomar na etiqueta da sua peça de roupa Assim que a indicação do aquecimento do ferro de engomar apagar é possível começar a engomar Perigo Antes de efectuar quaisquer trabalhos de manutenção retire sempre ...

Page 85: ...mpadora a vapor enquanto houver agente descalcificante na caldeira Despejar totalmente a solução descal cificante após 8 horas Dado que ficam restos da solução na caldeira do apare lho esta deverá ser lavada duas a três vezes com água fria para remover total mente o agente Esvaziar toda a água existente na cal deira ver figura Fechar o fecho de manutenção com o tubo de extensão Encher o depósito d...

Page 86: ...do presen te Manual de instruções encontra se uma lista das peças sobressalentes Reservados os direitos a alterações téc nicas Tempo de aquecimento muito prolongado Exitem depósitos de cal na caldeira de vapor Não há vapor Indicação da falta de água pisca a vermelho e um sinal sonoro é emitido Indicação falta de água brilha a vermelho Não é possível premir a alavanca de vapor O ferro de engomar a ...

Page 87: ...erturas de tecido atoalha do 6 370 990 5 coberturas em algodão Conjunto de escova circular 2 863 058 4 escovas circulares para o bico de ponto de jacto Conjunto de escova circular com cerdas de latão 2 863 061 para a remoção de sujidade forte Ideal para superfícies não sensíveis Escova circular com raspador2 863 140 Escova circular com duas filas de cerdas resistentes ao calor e um raspador Inade ...

Page 88: ...l genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin der du på www kaercher com REACH Maskinen tilbehør m m vises på emballa gen Kontroller ved udpakningen om ind holdet er komplet Kontakt venligst forhandleren hvis der mangler tilbehør eller ved transportskader I de enkelte lande gælder...

Page 89: ...er i våd rum f eks badeværelser Uegnede el forlængerledninger kan være farlige Anvend kun stænkvands beskyttet el forlængerledning med en min diameter på 3x1 mm Forbindelsen mellem net og forlænger kablet må ikke ligge i vand Ved udskiftning af tilkoblinger på strøm eller forlængerledninger skal stænk vandsbeskyttelsen og den mekaniske styrke forblive intakt Brugeren skal anvende højtryksrense ren...

Page 90: ... overtryksventil Den lukker kedlen for det stigende damptryk Hvis trykregulatoren er defekt og damp trykket i kedlen stiger åbnes overtrykventi len og der strømmer damp ud igennem vedligeholdelseslåsen Kontakt den ansvarlige KÄRCHER kunde service inden damprenseren tages i brug igen I denne driftsvejledning beskrives det mak simale udstyr Afhængigt af modellen er der forskelle i leveringen se emba...

Page 91: ...ie en de Risiko Der kan dryppe varmt vand ud når tilbe hørsdelene skilles ad Tilbehørsdele må al drig adskilles mens der strømmer damp ud skoldningsfare Sæt børnesikringen tilbage damp håndtaget spærret Figur For at adskille tilbehørsdele skal åbne mekanismen trykkes og delene trækkes fra hinanden Vandtanken kan fyldes på ethvert tids punkt Forsigtig Brug ikke kondensvand fra tørretumbleren Fyld i...

Page 92: ...ndelsesek sempler for damptrin tilsmudsningstyper og genstande Let tilsmudsning f eks Støv Genstande overflader f eks Planter sensitive lakerede eller coate de overflader Let til medium tilsmudsninger eller friske til smudsninger f eks Fingeraftryk støv madrester regndrå ber sprøjt af tandpasta Genstande overflader f eks Lukkede radiatorer spejle vinduer kunststof metaloverflader Medium til stærke...

Page 93: ...eren må ikke bru ges til rengøring af uforseglede træ eller parketgulve Ved lave udendørstemperaturer især om vinteren bør ruden opvarmes idet hele gla soverfladen afdampes På den måde und gås spændinger på overfladen som kan føre til et glasbrud Rens derefter vinduet med hånddysen og overtræk Brug rudeafstyrgeren til at fjerne vand eller tør overfladen med en klud Forsigtig For at undgå skader må...

Page 94: ... Læg kludens endestykke ind i åbnin gen 4 Luk holdeklemmerne Forsigtig Fingrene må ikke være imellem klemmer ne Figur Ved pauser hænges gulvdysen i parke ringsholderen Anvendelse Vinduer spejle Glasflader i brusekabiner andre jævne overflader Foretag inden første rengøringsrunde med vinduesdysen en fedtopløsende grundrengøring med hånddysen og et frottébetræk Damp glasfladen jævnt fra en afstand p...

Page 95: ...damp helt tilbage indtil den går i hak Damp strømmer konstant ud Skub låsemekanismen frem for at løsne den Ret det første dampstød i begyndelsen af strygningen eller efter pauser mod en klud indtil damp strømmer regelmæs sigt ud De kan holde strygejernet lodret for at dampe gardiner tøj etc Bemærk Også ved strygning uden damp skal der være vand i kedlen Indstil temperaturen på Deres stryge jern ef...

Page 96: ...n på mens der afkalkes Benyt ikke damprenseren mens der endnu er afkalkningsmiddel i kedlen Hæld afkalningsopløsningen ud når der er gået 8 timer Der vil stadig være en rest af opløsning i damprenserens ke del skyl derfor kedlen to til tre gange med koldt vand for at fjerne alle rester af afkalker Tøm vandet helt fra kedlen se figur Lås vedligeholdelseslåsen med forlæn gerrøret Fyld vandtanken se ...

Page 97: ...ukkende originale reservedel fra KÄRCHER Bag i denne betjeningsvejled ning finder De en oversigt over reservede le Forbehold for tekniske ændringer Ingen damp Indikator vandmangel blinker rødt og et signal kan høres Indikator vandmangel lyser rødt Damphåndtaget kan ikke trykkes ind Dampstrygejernet spytter vand Efter strygepauser drypper der vanddråber ud af strygejernet Høj vandudslip Damprensere...

Page 98: ...ræk 6 370 990 5 overtræk af bomuld Rundbørstesæt 2 863 058 4 rundbørster til punktstråledysen Rundbørstesæt med messing børstehår 2 863 061 til fjernelse af hårdnakket tilsmudsning Ideal på ikke sensitive overflader Rundbørste med skraber 2 863 140 Rundbørste med to rækker varmefaste børstehår og en skraber Ikke egnet til sen sitive overflader Damp turbobørste 2 863 159 Til rengøringsopgaver hvor ...

Page 99: ...n til gjenvinning Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg nede innsamlingssystemer Anvisninger om innhold REACH Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under www kaercher com REACH Leveringsomfang for apparatet er vist på emballasjen Kontroller at innholdet i pak ken er fullstendig når du pakker ut Ved manglende tilbehør eller ved transport skader vennligst informer forhandleren Vår...

Page 100: ...ektriske skjøteledninger kan være farlige Det skal utelukkende be nyttes en sprutsikker elektrisk skjøte ledning med minimum tverrsnitt på 3x1 mm Forbindelsen mellom strømledningen og skjøteledningen må aldri ligge i vann Ved utskiftning av koplingselementer på strømledning eller skjøteledning må det påses at spesifikasjonene for sprut sikkerhet og mekanisk styrke overhol des Høytrykksvaskeren må ...

Page 101: ...le sik kerhetstermostaten Vedlikeholdslåsen er samtidig en over trykksventil Den lukker vanntanken for det forestående damptrykket Hvis trykkregulatoren svikter og damptryk ket i kjelen stiger åpner overtrykksventilen og damp slippes ut via vedlikeholdslåsen Kontakt autorisert KÄRCHER kundeservi ceavdeling før apparatet tas i bruk igjen I denne bruksanvisningen er den maksima le utrustningen beskr...

Page 102: ...ilbehørsdeler mens det strømmer ut damp risiko for skålding Still barnesikringen bakover damphen del sperret Figur Når du skal ta av tilbehørsdeler trykker du på åpneknappene og trekker delene fra hverandre Vanntanken kan fylles når som helst Forsiktig Bruk aldri kondensvann fra tørketromme len Ikke fyll på rengjøringsmiddel eller andre til setninger for eksempel duftstoffer Ikke bruk rent destill...

Page 103: ...els tilsmussing eller fersk smuss som for eksempel Fingeravtrykk støv matrester regn dråper tannpastasprut Gjenstander overflater for eksempel lukkede varmeovner vinduer plast me tall overflater Middels til kraftig tilsmussing eller gammel fastsittende smuss som for eksempel lett fettfilm fingeravtrykk fluelort mat sprut eller tannpasta Gjenstander overflater for eksempel Overflater på kjøkken og ...

Page 104: ...på hele glassoverflaten Derved unngås spenninger i overflaten det kan føre til sprekker i glasset Deretter rengjøres vindusflaten med hånd dyse og overtrekk For avtørking av vann bruk en vindusnal eller tørk flaten med en klut Forsiktig Damp skal ikke rettes mot forseglede ste der på vindusrammen de kan ta skade Du kan bruke damppistolen også uten tilbe hør for eksempel for fjerning av lukt og fol...

Page 105: ...Glassflater i dusjkabinetter Diverse glatte overflater Utfør en fettløsende grunnrengjøring med hånddysen og et frottétrekk før den første rengjøringen med vindusav strykeren Damp glassflaten jevnt med en avstand på ca 20 cm Trekk gumminalen på vindusavstryke ren i baner ovenfra og ned Tørk av gumminalen og den nederste kanten på vinduet med en klut etter hver bane Fare Dampstrykejerent skal ikke ...

Page 106: ... stryking eller etter pauser rett det første dampstøtet mot et tøy stykke til dampen kommer ut i en jevn strøm Du kan holde strykejernet loddrett for å dampe gardiner klær etc Anvisning Også ved tørr stryking skal det være vann i kjelen Sett temperaturregulatoren på stryke jernet iht klesstykke som skal strykes Anvisning Vennligst følg stryke og vas keanvisningene på etiketten på tøyet Så snart in...

Page 107: ...ger med kaldt vann for å fjerne alt gjenvæ rende avkalkingsmiddel Tøm ut alt vann av kjelen se figur Skru sammen vedlikeholdslåsen med forlengerrøret Fylle vanntanken se side 8 Damprenseren er driftsklar Merk Gulvkluter og frottétrekk er forvasket og kan umiddelbart tas i bruk sammen med damprenseren Vask tilsmussede gulvkluter og frotté trekk ved 60 C i vaskemaskinen For at klutene skal beholde e...

Page 108: ...e bruksanvisningen Det tas forbehold om tekniske endrin ger Damphåndtaket lar seg ikke trykke inn Dampstrykejernet spytter vann Etter pauser i strykingen kan det komme vanndråper ut av dampstrykejernet Stort vannutløp Kalkavleiringer i dampkjelen Reservedeler Tekniske data Elektrisk tilkobling Spenning 220 240 V 1 50 Hz Beskyttelsesklasse IPX4 Beskyttelsesklasse I Effektspesifikasjoner Varmeeffekt...

Page 109: ...kk 6 370 990 5 overtrekk av bomull Rundbørstesett 2 863 058 4 rundbørster for punktstråledyse Rundbørstesett med børste hår av messing 2 863 061 for fjerning av hardnakket smuss Perfekt for robuste overflater Rundbørste med skraper 2 863 140 Rundbørste med to rekker varmebestandi ge børster og en skraper Ikke egnet for ømfintlige flater Damp turbobørste 2 863 159 For rengjøringsoppgaver der det el...

Page 110: ...ing Överlämna skrotade ag gregat till ett lämpligt återvinningssystem Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information om ingredienser finns på www kaercher com REACH Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpackningen Kontrollera att innehållet i leveransen är fullständig Kontakta din försäljare om något tillbehör saknas eller om det finns transportskador I respektive land gäller de gar...

Page 111: ...rlängningskablar kan vara farliga Använd endast stänk vattenskyddade elektriska förläng ningssladdar med ett tvärsnitt på minst 3x1 mm När nätkontakt och förlängningssladd sätts ihop får anslutningen inte ligga i vatten När anslutningar på nät eller förläng ningssladd byts ut måste stänkvatten skyddet och den mekaniska fastheten garanteras Användaren ska använda aggregatet i enlighet med gällande ...

Page 112: ...ngerar och apparaten överhet tas så kopplar säkerhetstermostaten ur ap paraten Vänd dig till ansvarig KÄRCHER kundtjänst för att återställa säkerhetster mostaten Underhållsluckan är även en övertrycks ventil Ventilen sluter tanken mot anliggan de ångtryck Om tryckreglaget är defekt och ångtrycket i tanken stiger bar öppna övertrycksventilen och ånga tränger ut genom underhållsluck an Vänd dig till...

Page 113: ...en öppna än den på tillbehöret på ångpistolen och tryck in så långt att spärrknappen på ångpistolen hakar i Bild Använd förlängningsrören vid behov Förbind då ett förlängningsrör eller båda rören med ångpistolen Skjut på det tillbehör som ska användas på för längningsrörets fria ände Fara Vid borttagning av tillbehör kan hett vatten komma ut Ta aldrig bort tillbehörsdelar när det strömmar ut ånga ...

Page 114: ...ingen vattenbrist rött och en signal hörs Observera Alltid när det finns för lite vat ten i ångpannan pumpar vattenpumpen au tomatiskt vatten från vattentanken till pannan Om vattentanken är tom kan inte vattenpumpen längre fylla ångpannan och ångproduktionen blockeras Fyll vattentanken till MAX markering en Observera Vattenpumpen försöker fylla ånggeneratorn i korta intervaller Om fyll ningen lyc...

Page 115: ...fritt från smuts lösa par tiklar innan den fuktiga rengöringen Innan man ångtvätten används ska man alltid undersöka om textilmaterialet tål ång an genom att spruta på undanskymt ställe Spruta på ånga låt torka och undersök se dan om färg eller form har förändrats När man rengör köksmöbler och andra möbler dörrar parkett lackerade eller la minerade ytor kan vax möbelpolish lami nering eller färg l...

Page 116: ...a underlättar åtkomsten i vink lade områden som t ex hörnor och smala mellanutrymmen Också mycket lämpligt för avloppsrengöring Drag frottéöverdraget över handmunstyck et Mycket bra på små tvättbara ytor duschkabiner och speglar Passar till alla tvättbara vägg och golvbe läggningar t ex stengolv kakel och PVC golv Arbeta långsamt på starkt nedsmut sade ytor så att ångan har en längre verk ningstid...

Page 117: ...fast med hörbart klickande Indikering ångstrykjärn lyser konstant grön Ta ångtvätten ibruk enligt beskrivning Rekommenderade ångsteg Vänta tills ångrengöraren är klar att an vända Samtliga textiler kan ångstrykas Känsliga tyger eller textiltryck bör strykas från avigsi dan resp enligt tillverkarens uppgifter ObserveraTill dessa känsliga textilier re kommenderar vi att man använder KÄR CHER antihäf...

Page 118: ...yll ningar Hänvisning Du får reda på kranvattnets hårdhet hos vattenverket i din stad Dra ut nätkontakten ur vägguttaget Låt ångtvätten svalna Töm vattenbehållaren eller häll ut från apparaten Ta bort tillbehör från tillbehörshållaren Bild Öppna tillbehörsfackets förslutnings klaff Ta ur tillbehören från facket Öppna underhållsluckan Sätt den öpp na änden på ett förlängningsrör på un derhållslucka...

Page 119: ... repareras av en auk toriserad kundservice Avkalka pannan Inget vatten i vattentanken Fyll vattentanken till MAX markering en Inget vatten i ångbehållaren Pumpens överhettningsskydd har löst ut Stäng av aggregatet Fyll vattentanken till MAX markering en Slå på apparaten Vattentanken är inte korrekt isatt eller för kalkad Ta loss vattentanken och spola igenom den Sätt tillbaka vattentanken och tryc...

Page 120: ...rlämnar inte ränder Mikrofaser dukset soft golv trasa 2 863 173 2 soft golvdukar i plyschvelour Mikrofaser dukset soft över drag 2 863 174 2 soft överdrag i plyschvelour Frottédukar 6 369 357 5 golvdukar i bomull Frottéöverdrag 6 370 990 5 överdrag i bomull Rundborsteset 2 863 058 4 rundborstar för punktstrålmunstycket Rundborstset med mässing borstar 2 863 061 för borttagning av envis smuts Perfe...

Page 121: ...isältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja jotka tulisi toimittaa kierrätykseen Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräily laitoksiin Huomautuksia materiaaleista REACH Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit teesta www kaercher com REACH Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakka uksessa Tarkasta purkaessasi laitetta pak kauksesta pakkauksen sisällön täydellisyys Ota yhte...

Page 122: ... vät saa olla vedessä Vaihdettaessa verkko tai jatkojohtojen pistokkeita roiskevesisuojan toimivuu den ja mekaanisen lujuuden pitää py syä samanlaatuisina Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi tuksenmukaisesti Käyttäjä on huomioi tava paikalliset olosuhteet ja työskennellessään laitteen kanssa huo mioitava ympäristössä oleskelevat hen kilöt Laitetta eivät saa käyttää sellaiset hen kilöt joilla o...

Page 123: ...liiaksi ylipaineventtiili avautuu ja höyry pääsee huoltosulkimen kautta ulos Ennen kuin käytät laitetta uudelleen kään ny asianomaisen KÄRCHER asiakaspal velun puoleen Tässä käyttöohjeessa kuvataan maksimi varustus Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljestä Katso avattavalla kansisi vulla olevia kuvia Turvalaitteet Paineensäädin Kattilatermostaatti Turvatermostaatti Huoltosuljin ...

Page 124: ...arvittava varuste jatkoputken vapaaseen päähän Vaara Irrotettaessa varusteosia saattaa ulos tip pua kuumaa vettä Älä koskaan irrota va rusteosia kun höyryä vielä tulee ulos palovammavaara Työnnä lapsivarmistus taakse höyryvi pu lukittu Kuva Paina lukituksen vapautuspainiketta varusteosien irrottamiseksi ja vedä osat irti toisistaan Vesisäiliön voi täyttää milloin tahansa Varo Älä käytä vaatekuivai...

Page 125: ...esimerk kejä eri höyrytasoista likaantumislajeista ja puhdistettavista kohteista Vähäiset likaantumat esimerkiksi Pöly Kohteet pinnat esimerkiksi Kasvit arat lakatut tai pinnoitetut pin nat Vähäiset tai kohtalaiset likaantumat tai tuo reet likaantumat esimerkiksi Sormenjäljet pöly ruokajäämät sade pisarat hammastahnaroiskeet Kohteet pinnat esimerkiksi Vaikeapääsyisetlämmityspatterit peilit ikkunat...

Page 126: ...steita ovia parketteja voi sattua että vaha huonekalujen kiillotusai ne muovipinnoite tai maali irtoaa tai että niihin tulee laikkuja Näitä pintoja puhdistet taessa höyrytä hetken puhdistusliinaa ja pyyhi sillä puhdistettavat pinnat Varo Älä höyrytä liimattuja reunoja koska reuna listat voivat irrota Älä käytä laitetta pintakä sittelemättömien puu tai parkettilattioiden puhdistamiseen Kun ulkolämp...

Page 127: ...rittäin hyvin viemärin puhdistamiseen Aseta froteepeite käsisuuttimen päälle So veltuu erityisen hyvin pienten pesunkestä vien pintojen suihkukoppien peilien puhdistamiseen Soveltuu kaikille pesunkestäville seinä ja lattiapinnoille esim kivi laatta ja PVC lat tiat Puhdista pahasti likaantuneita pintoja hitaasti jotta höyry pääsee vaikuttamaan pitempään Huomautus Puhdistettavalla pinnalla vie lä ol...

Page 128: ...kaisesti käyttöön Suositellut höyrytasot Odota kunnes höyrypuhdistin on käyttö valmis Kaikki tekstiilit voidaan silittää höyrysilitys raudalla Silitä arat kankaat ja painatukset nurjalta puolelta tai valmistajan antamien tietojen mukaan Huomautus Näille aroille tekstiileille suo sittelemme käyttämään KÄRCHER in peh meästi liukuvaa silitysraudan pohjalevyä BE 6006 Tilausnumero 2 860 142 0 Säädä sil...

Page 129: ...atso kuvaa 몇 Varoitus Käytä ainoastaan KÄRCHER in hyväksy miä tuotteita jotta laite ei vaurioidu Käytä kalkinpoistoon KÄRCHER kalkin poistopuikkoja tilausnumero 6 295 206 Noudata kalkinpoistoliuosta teh dessäsi pakkauksen annosteluohjeita 몇 Huomio Ole varovainen höyrypuhdistimen tyhjen nyksen ja täytön aikana Kalkinpoistoliuotin voi vahingoittaa arkoja pintoja Lisää kalkinpoistoliuotin kattilaan j...

Page 130: ...ttila tai suorita kalkinpoisto Pidempien silitystaukojan aikana höyryjoh tossa oleva höyry voi tiivistyä vesipisaroik si Suuntaa ensimmäinen höyrysuihku eril liseen kankaaseen Poista kalkki höyrykattilasta Käytä vain alkuperäisiä KÄRCHER vara osia Varaosaluettelo löytyy tämän käyttö ohjeen lopusta Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Häiriöapu Pitkä lämpenemisaika Höyrykattila on kalkkiutunut Ei...

Page 131: ...liinaa Frotee päällysteet 6 370 990 5 puuvilla päällystettä Pyöröharjasetti 2 863 058 4 pistesuihkusuuttimen pyöröharjaa Pyöröharjasarja jossa on messinkiharjakset 2 863 061 piintyneen lien poistamiseen Ihanteellinen kestäville pinnoille Pyöröharja kaapimella 2 863 140 Pyöröharja kahdella kuumuutta kestävällä harjaksella ja yhdellä kaapimella Ei sovelle aroille pinnoille Höyry turboharja 2 863 159...

Page 132: ...τάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων Υποδείξεις για τα συστατικά REACH Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστατικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση www kaercher com REACH Το παραδοτέο υλικό της συσκευής απεικονίζεται στη συσκευασία Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περιεχόμενο της ως προς την πληρό τητα Εάν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν προκληθεί ζη μιές κατά τη μεταφορά παρακαλούμε ενημερώ στε ...

Page 133: ... τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με υγρασία π χ στο λουτρό μόνο σε πρίζες με προεγκατεστημένο προστατευτικό διακόπτη FI Τα ακατάλληλα ηλεκτρικά καλώδια προέκτα σης μπορεί να είναι επικίνδυνα Χρησιμοποι ήστε αποκλειστικά ένα αδιάβροχο ηλεκτρικό καλώδιο προέκτασης με ελάχιστη διατομή 3x1 mm Η σύνδεση μεταξύ καλωδίου τροφοδοσίας και καλωδ...

Page 134: ...λειτουργία μπορεί να ξαναξε κινήσει μόνο όταν γεμίσει ο λέβητας Εάν δεν λειτουργήσει ο ρυθμιστής πίεσης και ο θερμοστάτης του λέβητα με αποτέλεσμα την υπερθέρμανση της συσκευής ο θερμοστάτης ασφαλείας απενεργοποιεί τη συσκευή Για την αντικατάσταση του θερμοστάτη ασφαλείας απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσία εξυπηρέ τησης πελατών της KÄRCHER Το πώμα συντήρησης λειτουργεί ταυτόχρονα και ως βαλβίδα υπ...

Page 135: ...άλισης του πιστολέτου ατμού Εικόνα Κατά περίπτωση χρησιμοποιείτε τους σω λήνες προέκτασης Για το σκοπό αυτό συν δέστε τον έναν ή και τους δύο σωλήνες προέκτασης στο πιστολέτο ατμού Εισάγετε το απαιτούμενο εξάρτημα στο ελεύθερο άκρο του σωλήνα προέκτασης Κίνδυνος Κατά την αποσύνδεση των εξαρτημάτων ενδέχε ται να διαρρεύσει ζεστό νερό Μην αποσυνδέετε ποτέ τα εξαρτήματα ενώ διαφεύγει ατμός Κίνδυ νος ...

Page 136: ...πό τη δεξαμενή νε ρού στον ατμολέβητα Η διαδικασία πλήρωσης μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά Περιμένετε να ανάψει σταθερά η ενδεικτική λυχνία θέρμανσης Ο ατμοκαθαριστής είναι έτοιμος για χρήση Υπόδειξη Η συσκευή κλείνει για λίγο τη βαλβί δα ανά 60 δευτερόλεπτα Με αυτό τον τρόπο προλαμβάνεται η εμπλοκή της βαλβίδας Ακού γεται ένας χαμηλός ήχος κλικ Δεν επηρεάζεται η εκπομπή ατμού Σε περίπτωση έλλει...

Page 137: ...ς για παράδειγμα Μπαταρίες και εξαρτήματα μπάνιου κου φώματα παραθύρων όχι ξύλινα ράφια μπάνιου εστίες κουζίνας καμπίνες ντους αποχετεύσεις Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής στην απαι τούμενη ποσότητα ατμού Πατήστε το μοχλό ατμού Ψεκάζετε με το πι στολέτο ατμού πάντα σε ένα πανί μέχρι να αρχίσει να βγαίνει ο ατμός ομοιόμορφα Περιστρέψτε το διακόπτη στη θέση OFF για να θέσετε εκτός λειτουργίας τη συσκε...

Page 138: ...προκαλέσετε βλάβη Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πιστολέτο χει ρός ακόμη και χωρίς εξαρτήματα για παράδειγ μα για την απομάκρυνση οσμών και τσακίσεων από ρούχα που κρέμονται εάν τα ψεκάσετε με ατμό από απόσταση 10 20 cm για το ξεσκόνισμα φυτών Στην περίπτωση αυτή διατηρήστε απόσταση 20 40 cm για υγρή απομάκρυνση της σκόνης εάν ψε κάσετε λίγο με ατμό ένα πανί και σκουπίσετε με αυτό τα έπιπλα Όσο πι...

Page 139: ... επιφάνειες Πριν από τον πρώτο καθαρισμό με τον υα λοκαθαριστήρα καθαρίστε προκαταρκτικά με το μπεκ χειρός και την επένδυση φροτέ Ψεκάστε ομοιόμορφα με ατμό τη γυάλινη επιφάνεια από απόσταση περίπου 20 cm Καθαρίστε τη γυάλινη επιφάνεια κατά ζώνες από επάνω προς τα κάτω με το λαστιχένιο χείλος του υαλοκαθαριστήρα Στεγνώνετε το λαστιχένιο χείλος και το πλαίσιο του παρα θύρου με πανί ύστερα από κάθε ...

Page 140: ...τα εμπρός Στην αρχή του σιδερώματος ή μετά από ένα διάλειμμα κατευθύνετε την πρώτη δέσμη ατμού σε ένα πανί μέχρι να αρχίσει να εξέρ χεται ομοιόμορφος ατμός Μπορείτε να κρατήσετε κάθετα το σίδερο για να ψεκάσετε με ατμό κουρτίνες ρούχα κ λ π Υπόδειξη Στο λέβητα πρέπει να υπάρχει νερό ακόμη και κατά το στεγνό σιδέρωμα Προσαρμόστε τον ελεγκτή θερμοκρασίας του σίδερου ανάλογα με το ρούχο Υπόδειξη Λάβε...

Page 141: ... δοσολογίας στη συσκευα σία 몇 Προσοχή Επιδείξτε προσοχή κατά την πλήρωση και το άδειασμα του ατμοκαθαριστή Το αποσκληρυντι κό μπορεί να προκαλέσει ζημία σε ευαίσθητες επιφάνειες Βάλτε το αποσκληρυντικό στο θερμαντήρα και αφήστε το διάλυμα να επενεργήσει για περίπου 8 ώρες 몇 Προειδοποίηση Μην βιδώνετε το πώμα συντήρησης στην συ σκευή κατά την διαδικασία της αφαίρεσης αλά των Μη χρησιμοποιείται τον ...

Page 142: ...εξαμενή νε ρού Τοποθετήστε τη δεξαμενή νερού στη θέση της και πιέστε την προς τα κάτω ώσπου να ασφαλίσει Ο μοχλός ατμού είναι κλειδωμένος με τη διάταξη ασφάλισης ασφάλεια για τα παιδιά Σπρώξτε την ασφάλεια παιδιών προς τα εμπρός Ρυθμίστε τον ελεγκτή θερμοκρασίας στη βαθμίδα Ξεπλύνετε ή απομακρύνετε τα άλατα από το λέβητα του ατμοκαθαριστή Σε περίπτωση μεγάλων περιόδων αχρησίας εί ναι δυνατό να υπά...

Page 143: ...ροΐνες μαλα κό πανί δαπέδου 2 863 173 2 μαλακά πανιά δαπέδου από πλούσα Σετ πανιών καθαρισμού από μι κροΐνες μαλακή επένδυση 2 863 174 2 μαλακές επενδύσεις από πλούσα Πανιά φροτέ 6 369 357 5 βαμβακερά πανιά δαπέδου Επενδύσεις φροτέ 6 370 990 5 βαμβακερές επενδύσεις Σετ στρογγυλές βούρτσες 2 863 058 4 στρογγυλές βούρτσες για το ακροφύσιο ψεκα σμού σημείου Σετ στρογγυλών βουρτσών με συρ μάτινες βούρ...

Page 144: ...ulunmaktadır Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılı ğıyla imha edin İçindekiler hakkında uyarılar REACH İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi leceğiniz adres www kaercher com REACH Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üze rinde gösterilmiştir Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik olup olmadığını kontrol ediniz Aksesuarların eksik olması durumund...

Page 145: ...ilir Sadece kablo kesiti 3x1 mm olan ve su püskürmesine karşı korunmuş bir elektrikli uzatma kablosu kullanın Elektrik fişi ve uzatma kablosunun bağ lantısı su içinde olmamalıdır Elektrik bağlantı veya uzatma kablosu kavramalarının değiştirilmesinde su ge çirmezliği ve mekanik sağlamlılığı ga ranti edilmelidir Kullanıcı cihazı talimatlara uygun ola rak kullanmak zorundadır Yerel kural ları dikkate...

Page 146: ... ise ve kazandaki buhar basıncı artarsa aşırı basınç valfı açı lır ve buhar bakım kapağından dışarı çıkar Bu durumda cihazı tekrar çalıştırmadan önce KÄRCHER yetkili servisine başvurun Bu kullanım kılavuzunda maksimum dona nım açıklanmaktadır Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabilir Bkz Ambalaj Şekiller Bkz Katlanır sayfa Güvenlik tertibatları Basınç regülatörü Kazan termostatı Emn...

Page 147: ...ğınız aksesuarı uzat ma borusunun boş olan ucuna doğru itin Tehlike Aksesuar parçalarını ayırırken sıcak su damlayabilir Aksesuarları kesinlikle buhar çıkarken ayırmayın Yanma tehlikesi Çocuk kilidini arka konuma getirin bu har kolu blokedir Şekil Aksesuarları birbirinden ayırmak için ki lit açma düğmesine basın ve parçaları birbirinden ayırarak çıkarın Su deposuna her zaman su doldurulabilir Dikk...

Page 148: ...unar Aşa ğıda buhar kademeleri kirlenme türleri ve nesneler için uygulama örnekleri bulun maktadır Hafif kirler örneğin Toz Nesneler yüzeyler örneğin Bitkiler hassas boyalı veya kaplamalı yüzeyler Hafif ila orta kirler veya taze kirler örneğin Parmak izi toz yiyecek artıkları yağ mur damlaları diş macunu artıkları Nesneler yüzeyler örneğin Kapalı radyatörler aynalar pencereler plastik metal yüzeyl...

Page 149: ...leceği için buharı tutkallan mış kenarlara yöneltmeyin Cihazı vernik lenmemiş ahşap ya da parke tabanların temizlenmesi için kullanmayın Düşük sıcaklıklarda özellikle kış aylarında tüm cam yüzeyine hafifçe buhar püskürte rek camları ısıtın Bu sayede yüzeyde ca mın kırılmasına neden olabilecek gerilimler önlenir Daha sonra pencere yüzeyini el memesi ve kılıfla temizleyin Suyu çektirmek için bir pen...

Page 150: ...ırasında kabarcıklar olabilir fakat birkaç uygulama dan sonra bunlar kaybolur Şekil Taban bezini taban memesine sabitle yin 1 Taban memesini boylamasına katlayın ve taban memesinin üzerine koyun 2 Tutucu mandalları açın 3 Bezin uçlarını deliklere yerleştirin 4 Tutucu mandalları kapatın Dikkat Parmaklarınızı mandalların arasına sokma yın Şekil Çalışma aralarında taban memesini park tutucusuna asın ...

Page 151: ...rı düğmesini taralı olan saha içerisinde ayarlayın MAX Ütü rezistansının göstergesi sönünce ütüye başlanabilir Not Buharın ütü tabanında yoğunlaşıp çamaşırların üzerine damlamaması için ütü tabanının sıcak olması gerekir Üst buhar düğmesi veya alt buhar düğ mesine basın Fasılalı buhar püskürtme Buhar düğ mesine basın Düğmeye basıldığı süre ce buhar çıkar Sürekli buhar püskürtme Buhar düğ mesinin k...

Page 152: ...ürünleri kullanın Kireci çözdürmek için KÄRCHER kireç önleyici tabletleri Sipariş No 6 295 206 kullanın Kireç önleyici çözeltiyi kullanmadan önce ambalajın üzerinde ki dozaj uyarılarına dikkat edin 몇 Dikkat Buharlı temizleyiciyi doldururken ve boşal tırken dikkatli olun Kireç çözücü çözelti hassas yüzeylere zarar verebilir Bu çözeltiyi kazana doldurun ve çözelti yi yaklaşık 8 saat kazanda bekletin...

Page 153: ...reci çözdürün Ütüleme molaları uzun sürdüğünde buhar kablosunda buhar yoğunlaşabilir Çıkan ilk buharı başka bir beze püskür tün Buhar deposundaki kireci temizleyin Sadece orijinal KÄRCHER yedek parçaları kullanın Bir yedek parça genel bakışını bu kullanım kılavuzunun sonunda bulabilirsi niz Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır Arızalarda yardım Uzun ısınma süresi Buhar deposu kireçlenmiş Buhar y...

Page 154: ...maştan kılıflar 6 370 990 Pamuklu 5 taban kılıf Yuvarlak fırça seti 2 863 058 Nokta püskürtmeli meme için 4 yuvarlak fır ça Pirinç tel fırçalı yuvarlak fırça seti 2 863 061 İnatçı kirleri temizlemek için Hassas olma yan yüzeylere uygundur Kazıyıcılı yuvarlak fırça 2 863 140 Isıya dayanıklı iki sıra kıl ve bir kazıyıcıyla birlikte yuvarlak fırça Hassas yüzeyler için uygun değildir Turbo buhar fırça...

Page 155: ...абатываемые материалы подле жащие передаче в пункты приемки вторичного сырья Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие си стемы приемки отходов Инструкции по применению компонентов REACH Актуальные сведения о компонентах приве дены на веб узле по следующему адресу www kaercher com REACH Комплектация прибора указана на упаковке При распаковке прибора проверить комплек тацию При обна...

Page 156: ...труи пара рукой с близкого расстояния и не направляйте ее на людей и животных опасность ожогов паром Пробка для технического обслуживания не должна открываться во время эк сплуатации 몇 Предупреждение Прибор можно подключать только к элементу электроподключения испол ненному электромонтером в соответ ствии со стандартом Международной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать...

Page 157: ...азбавители красок и ацетон и не заливайте их в бак для воды поскольку они агрессивно воздействуют на мате риалы используемые в приборе Перенос прибора во время работ по очистке запрещен Прибор необходимо размещать на устойчивом основании Эксплуатировать и хранить прибор только в соответствии с описанием и рисунками Во время работы не разрешается бло кировка рычага подачи пара Защищайте прибор от д...

Page 158: ...управления a Индикатор Положение ВЫКЛ b Индикатор Недостатокводы КРАСНЫЙ c Индикатор Нагрев ЗЕЛЕНЫЙ d Количество пара 1 e Количество пара 2 f Количество пара 3 g Количество пара 4 h Количество пара функция Vapohydro i Индикатор Распознавание утюга j Индикатор Распознавание парового пи столета A6 Замок ящика для принадлежностей A7 Пробка для технического обслуживания A8 рукоятка для ношения прибора...

Page 159: ...нен в любой момент Внимание Не используйте сконденсированную воду из сушильной машины Не добавляйте моющие средства или дру гие добавки например ароматизаторы Не использовать чистую дистиллирован ную воду Макс 50 дистиллированной воды и 50 водопроводной воды Не использовать собранную дождевую воду Рисунок Резервуар для воды можно снять для напол нения или наполнен непосредственно на приборе Вытяну...

Page 160: ...рхности Незначительные и средние загрязнения либо свежие загрязнения например отпечатки пальцев пыль остатки пищи капли дождя брызги зубной пасты Предмет поверхность например закрытые радиаторы зеркала окна пла стиковые или металлические поверхно сти Средние и сильные загрязнения либо ста рые устойчивые загрязнения например тонкая жировая пленка отпечатки паль цев испражнения насекомых брызги еды ...

Page 161: ...бели и мебели для квартиры дверей паркета воск мебельная политура искусст венное покрытие или краска могут раство риться или на них могут возникнуть пятна Для проведения чистки следует слегка отпа рить салфетку и затем протереть ей перечи сленные поверхности Внимание Не направляйте пар на приклеенные кром ки поскольку обкладка может отклеиться Не используйте прибор для чистки дере вянных или парке...

Page 162: ...е точечной струи Для очистки труднодоступных мест также можно дополнительно установить удлини тель на форсунку точечной струи Это облег чает доступ к изогнутым местам например углам или узким пространствам Также хоро шо подходит для очистки стоков Надеть на ручную форсунку чехол из махро вой ткани Особо хорошо приспособлена для небольших моющихся поверхностей душе вых кабинок и зеркал Приспособлен...

Page 163: ...м пара 2 884 933 0 Этот гладильный стол оптимально согласован с приобретенным Вами прибором Он облег чает и тем самым существенно ускоряет процесс глаженья Следует обязательно использовать гладильный стол с паропро ницаемой решетчатой основой Указание При подключении утюга для гла женья паром под давлением кнопка Количе ство пара 5 функция VapoHydro блокируется благодаря чему выглаженное белье не ...

Page 164: ...ять принадлежности из держателей принадлежностей Рисунок Открыть замок ящика для принадлежно стей Извлечь принадлежности из ящика для принадлежностей Открыть пробку для технического обслу живания Для этого вставить конец удли нительной трубки на пробку для технического обслуживания зафиксиро вать ее в направляющей и открутить Наполните котел водой и энергично встряхните В результате этого отделя ю...

Page 165: ...длинительной трубкой Заполнить резервуар для воды см стр 9 Прибор для чистки паром готов к работе Указание Салфетка для мытья пола и махровый чехол предварительно постира ны и могут сразу использоваться для рабо ты с прибором для чистки паром Стирайте загрязненные салфетки для мытья пола и махровые чехлы в стираль ной машине при 60 C Не используйте средства для полоскания чтобы салфет ки хорошо вп...

Page 166: ...ти фирмы KARCHER Описание запасных частей находится в конце данной инструкции по эксплуатации Изготовитель оставляет за собой пра во внесения технических изменений Невозможно нажать на рычаг подачи пара Утюг выплевывает воду После перерывов в глаженье из утюга выделяются капли воды Высокий выход воды В паровом котле образовалась накипь Запасные части Технические данные Электрические параметры Напр...

Page 167: ...еток из хлопка мытья пола Махровые чехлы 6 370 990 5 салфеток из хлопка для мытья пола Набор круглых щеток 2 863 058 4 круглых щетки для форсунки точечной струи Набор круглых щеток с медной щетиной 2 863 061 для удаления стойких загрязнений Идеаль но подходит для чувствительных поверхно стей Круглая щетка со скребком 2 863 140 Круглая щетка с двумя рядами жаростойкой щетины и скребком Не подходит ...

Page 168: ...z arra alkal mas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa Megjegyzések a tartalmazott anyagok kal kapcsolatban REACH Aktuális információkat a tartalmazott anya gokkal kapcsolatosan a következő címen talál www kaercher com REACH A készülék szállítási terjedelme fel van tün tetve a csomagoláson Kicsomagoláskor ellenőrizze a csomagolás tartalmát hogy megvan e minden alkatrész Hiányzó tartozé...

Page 169: ...tápfeszültséggel Nedves helyiségben pl fürdőszobá ban a készüléket csak előkapcsolt FI védőkapcsolóval ellátott aljzatról sza bad üzemeltetni Az alkalmatlan elektromos hosszabbító vezetékek veszélyt okozhatnak Csak fröccsenővíz ellen védett legalább 3x1 mm keresztmetszetű elektromos hosszabbító vezetéket szabad használ ni A hálózati dugó és a hosszabbító veze ték csatlakozója nem kerülhet vízbe A ...

Page 170: ...öltve Amennyiben a nyomásszabályozó és a tar tálytermosztát meghibásodik és a gép túl melegszik akkor a biztonsági termosztát kikapcsolja azt A biztonsági termosztát visszaállítása érdekében forduljon a KÄR CHER ügyfélszolgálatához A karbantartási fedél egyúttal túlnyomás szelepként is szolgál Lezárja a tartályt a keletkező gőznyomás elől Amennyiben a nyomásszabályozó hibája következtében a tartál...

Page 171: ...Szükség esetén használja a hosszabbí tó csövet Ehhez az egyik ill mindkét hosszabbító csövet kösse össze a gőz pisztollyal A kívánt tartozékot tolja a hosszabbító cső szabad végére Balesetveszély Az alkatrészek leválasztásakor előfordul hat hogy forró víz csöppen ki az eszközből Az alkatrészeket nem szabad a gőzöléssel egy időben eltávolítani forrázásveszély A gyermekbiztosítékot hátra állítani a ...

Page 172: ...Ha a gőzfejlesztőből kifogy a víz akkor a vízszivattyú automatikusan vi zet szállít a víztartályból a gőzfejlesztőbe Ha a víztartály üres akkor a vízszivattyú nem tudja feltölteni a gőzfejlesztőt és a rendszer blokkolja a gőzölést A víztartályt MAX jelölésig kell feltölte ni Megjegyzés A vízszivattyú rövid időkö zökben megkísérli feltölteni a gőzfejlesztőt Ha sikerült a feltöltés akkor a rendszer ...

Page 173: ... tartóba A gőztisztító használata előtt ajánlott a padlót felseperni vagy felporszívózni Így a padlót már a nedves tisztítás előtt megtisz títja a szennyeződéstől szétszórt tárgyak tól Mielőtt a gőz tisztítóval kezelést végezne kérem mindig ellenőrizze a textíliák ellenál ló képességét egy nem feltűnő helyen Elő ször begőzölni azután száradni hagyni és végül szín és formatartósságra ellenőrizni La...

Page 174: ...gzíteni Nehezen elérhető helyek esetén további hosszabbítást lehet a pontsugárzó fúvóká ra szerelni Ez segít a szögletes területek elérésében mint pl sarkok vagy kis köztes helyek Kiválóan alkalmas lefolyótisztítás hoz is Kérem húzza a frottír huzatot a kézi szóró fejre Különösen alkalmas kis lemosható felületekre zuhanykabinokra tükörre Alkalmas minden lemosható fal és padló bevonatra pl kő padló...

Page 175: ...tisztító tartályában A vasaló gőzdugaszát erősen nyomja be a készülék csatlakozóaljzatába Eközben a dugónak hallhatóan be kell kattanni A vasaló kijelző folyamatosan zölden vi lágít A gőztisztítógépet a leírásnak megfele lően helyezze üzembe Ajánlott gőzfokozat Várjon amíg a gőzös tisztító használat ra kész Bármely anyag vasalható gőzöléssel A ké nyes anyagokat vagy nyomatokat a hátol dalukon ille...

Page 176: ...tés Megjegyzés A csapvíz keménységi fokát az önkormányzati vízgazdálkodási hivatal tól vagy a vízművektől tudhatja meg Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj zatból Hagyja lehűlni a gőztisztítót Víztartályt kiüríteni vagy a készülékből kivenni A tartozékot ki kell venni a tartozéktar tóból Ábra Nyissa ki a tartozéktartó fedelét Vegye ki a tartozékot a tartozéktartóból Nyissa ki a karbantartási zár...

Page 177: ...nkálatokat csak kihűlt és áramtalanított gépen végezzen A készülék javítását csak erre jogosult ügy félszolgálat végezheti A gőzfejlesztő vízkőlerakódását el kell távolítani Nincsen víz a tartályban A víztartályt MAX jelölésig kell feltölte ni Nincs víz a gőztartályban Kioldott a szivat tyú túlterhelés elleni biztosítója A készüléket ki kell kapcsolni A víztartályt MAX jelölésig kell feltölte ni K...

Page 178: ...t 1 kendő nemesacél felü letek csíkmentes tisztításához Mikroszálas kendő készlet puha padlókendő 2 863 173 2 puha plüss velúr padlókendő Mikroszálas kendő készlet puha huzat 2 863 174 2 puha plüss velúr huzat Frottír kendők 6 369 357 5 pamut padlókendő Frottírt huzatok 6 370 990 5 pamut huzat Körkefe készlet 2 863 058 4 körkefe a pontszórófejhez Körkefe készlet sárgaréz sör tékkel 2 863 061 erős ...

Page 179: ...riálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených Informace o obsažených látkách RE ACH Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese www kaercher com REACH Obsah dodávky je zobrazen na obale vaše ho zařízení Během vybalování zkontroluj te zda je dodávka kompletní Pokud chybí části příslušenství nebo bylo transportem poškozeny...

Page 180: ...s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Používáte li přístroj ve vlhkých prosto rách jako např koupelně zapojujte jej zásadně do zástrčky s předřazeným proudovým chráničem Nevhodná elektrická prodlužovací ve dení mohou být nebezpečná Používej te pouze elektrický prodlužovací kabel chráněný proti postříkání o průměru nejméně 3x1 mm Spojení zástrčky a prodlužovacího ve dení nesmí ležet ve vodě ...

Page 181: ...by vypadne regulátor tlaku a termostat kotle a přístroj se přehře je je přístroj vypnut bezpečnostním ter mostatem Ohledně opětovného nastavení bezpečnostního termostatu na původní hodnotu se obraťte na příslušnou službu pro zákazníky firmy KÄRCHER Uzávěr pro údržbu je zároveň přetlakový ventil Uzavírá kotlík proti vzniklému tlaku páry Je li regulátor tlaku poškozený a tlak páry v kotlíku stoupne ...

Page 182: ...bě prodlužovací trubky na parní pistoli Potřebné příslušenství na suňte na volný konec prodlužovací trub ky Nebezpečí Při odpojování dílů příslušenství může od kapávat horká voda Nikdy neodpojujte díly příslušenství dokud ven proudí pára ne bezpečí opaření Dětskou pojistku přepněte dozadu pá kový spínač páry je zablokován ilustrace Za účelem oddělení dílů příslušenství stiskněte odjišťovací tlačít...

Page 183: ...rpadlo vodu auto maticky z vodní nádrže do parního kotle Když je vodní nádrž prázdná nemůže vod ní čerpadlo plnit parní kotel a příjem páry se zablokuje Naplňte vodní nádrž až po značku MAX Upozornění Vodní čerpadlo se v krátkých intervalech pokouší plnit parní kotel Pokud bylo plnění úspěšně provedeno okamžitě je povolen odběr páry a červená kontrolka se vypne Množství páry které proudí ven je re...

Page 184: ...ro storu pro síťový kabel Před používáním parního čističe doporuču je zamést nebo vysát podlahu Tak je podlaha očištěna před vlhkým čištěním od nečistot volných částic Před ošetřováním parním čističem vyzkou šejte prosím vždy na skrytém místě sná šenlivost s textiliemi Nejprve napařit pak nechte uschnout a následně zkontrolujte zda nedošlo ke změně barvy nebo tvaru Při čištění lakovaných a plastov...

Page 185: ...m za záhyby jako např rohů nebo úzkých prostorů Pří stroj se také velice dobře hodí k čištění od padů Natáhněte prosím přes ruční hubici froté ná vlek Je zvláště dobře vhodný na malé omý vatelné plochy sprchovací kabiny a zrcadla Hodí se na omývatelné obklady stěn a pod lahoviny např kamenné podlahy dlaždice a podlahy z PVC Na silně znečištěných plochách pracujte pomalu aby mohla pára déle působit...

Page 186: ...tí trvale zeleně Parní čistič uveďte do provozu dle popisu Doporučené parní stupně Vyčkejte než bude parní čistič připraven k použití Párou můžete žehlit veškeré textilie Chou lostivé látky či potisky byste měli žehlit na rubu resp se řiďte při jejich žehlení pokyny výrobce Upozornění Pro tento citlivý druh textilu doporučujeme používat nepřilnavou žehlicí podložku KÄRCHER BE 6006 objednací č 2 86...

Page 187: ...ro pří slušenství ilustrace Otevřete závěrné víko přihrádky pro pří slušenství Z přihrádky pro příslušenství vyjměte pomůcky Otevřete uzávěr pro údržbu Nasaďte otevřený konec prodlužovací trubky na uzávěr pro údržbu zaklapněte do úchytky a vyšroubujte Vodu v parním kotlíku zcela vyprázdně te viz obr 몇 Upozornění Abyste se vyvarovali poškození zařízení používejte výhradně výrobky které jsou schvále...

Page 188: ...proti přehřátí byl sepnut Vypněte přístroj Naplňte vodní nádrž až po značku MAX Zapnutí přístroje Vodní nádrž není správně nasazená nebo se na ní nachází usazeniny vodního kame ne Vyjměte vodní nádrž a vypláchněte ji Nasaďte vodní nádrž a zatlačte ji dolů až se zaaretuje Pákový spínač páry je blokován zajištěním dětskou pojistkou Posuňte dětskou pojistku směrem do předu Tepelný regulátor nastavte ...

Page 189: ...adrů z mikrovlákna lehký hadr na podlahu 2 863 173 2 lehké hadry na podlahu z plyšového velu ru Sada hadrů z mikrovlákna lehký potah 2 863 174 2 lehké potahy z plyšového veluru froté hadry 6 369 357 5 bavlněných hadrů na podlahu froté potahy 6 370 990 5 bavlněných potahů Sada kulatých kartáčů 2 863 058 4 kotoučové kartáče na hubici s bodovým paprskem páry Sada kotoučových kartáčů s mosaznými štěti...

Page 190: ...ave vsebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadalj njo predelavo Zato stare naprave za vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov Opozorila k sestavinam REACH Aktualne informacije o sestavinah najdete na www kaercher com REACH Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost vsebine Pri manjkajočem priboru ali transportnih škodah obves...

Page 191: ...pr kopalni ca uporabljajte napravo le na vtičnice z vmesnim FI zaščitnim stikalom Neustrezni električni podaljševalni kabli so lahko nevarni Uporabljajte samo pred škropljenjem zaščiten električen podaljševalni kabel z minimalnim prere zom 3x1 mm Spoj omrežnega vtiča in podaljševalne ga kabla ne sme ležati v vodi Pri zamenjavi spojnic na omrežnem pri ključnem kablu ali električnem podalj šku je po...

Page 192: ...tlu narašča se nadtlačni ventil odpre in para izhaja skozi vzdrževalno zapiralo ven Pred ponovnim zagonom naprave se obrni te na pooblaščeno KÄRCHERjevo servisno službo V tem navodilu za uporabo je opisana maksi malna oprema Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave glejte embalažo Slike glejte na razklopni strani Varnostne priprave Regulator tlaka Termostat kotla Varnostni termostat Vzdrže...

Page 193: ...ra nikoli ne ločujte med izhajanjem pare nevarnost oparin Zaščito za otroke postavite zadaj roči ca za paro blokirana Slika Za ločevanje pribora pritisnite tipko za deblokado in dele potegnite narazen Rezervoar za vodo se lahko kadarkoli na polni Pozor Ne uporabljajte kondenzirane vode iz sušil nika za perilo Ne nalivajte čistilnega sredstva ali drugih dodatkov na primer dišav Ne uporabljajte čist...

Page 194: ...zanija na primer prstni odtisi prah ostanki jedi dežne kaplje madeži zobne paste Predmeti površine na primer zaprti radiatorji ogledala okna plastič ne kovinske površine Srednja do močna umazanija ali starejša oprijeta umazanija na primer rahel maščobni film prstni odtisi mušji iztrebki madeži od živil ali zobne paste Predmeti površine na primer Površine v kuhinji in kopalnici okna ke ramične kuhi...

Page 195: ...leno površino rahlo naparite Tako preprečite napetosti na po vršini ki lahko vodijo do loma stekla Nato površino oken očistite z ročno šobo in prevleko Za odstranjevanje vode uporabite brisalec stekla ali površino do suhega obri šite Pozor Pare ne usmerjajte na lakirana mesta oken skega okvirja da jih ne poškodujete Parno pištolo lahko uporabljate tudi brez pribora na primer za odstranjevanje vonj...

Page 196: ...ovršine na kabinah za prha nje druge gladke površine Pred prvim čiščenjem s šobo za pranje oken opravite osnovno odstranjevanje maščob z ročno šobo in prevleko iz fro tirja Stekleno površino enakomerno napari te z oddaljenosti približno 20 cm Z gumijastim nastavkom vlecite po ste kleni površini v progah od zgoraj nav zdol Po vsaki končani progi obrišite gumijasti nastavek in spodnji okenski rob s ...

Page 197: ...čni patent na prej Ob začetku likanja ali po prekinitvi lika nja usmerite prvi sunek pare na krpo dokler para ne izhaja enakomerno Likalnik lahko za parjenje zaves oblek itd držite v navpičnem položaju Opozorilo Tudi pri suhem likanju se mora v kotlu nahajati voda Nastavite temperaturni regulator likalni ka ustrezno Vašemu oblačilu Opozorilo Upoštevajte navedbe za likanje in pranje na Vašem oblači...

Page 198: ... napravo ne privijte vzdrževalnega zapirala Parnega čistilca ne uporabljajte dokler se v kotlu še nahaja sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna Po 8 urah popolnoma izlijte raztopino sredstva za odstranjevanje vodnega kamna V kotlu naprave se še nahaja ostanek raztopine zaradi tega kotel dva do trikrat izperite z mrzlo vodo in na tak način odstranite ostanke sred stva za odstranjevanje vodnega ka...

Page 199: ...postavite na sto pnjo Kotliček parnega čistilnika izplaknite ali odstranite vodni kamen Pri daljših prekinitvah likanja lahko para v parnem vodu kondenzira Prvi parni curek usmerite na posebno krpo Iz parnega kotla odstranite vodni ka men Uporabljajte samo originalne KÄRCHER jeve nadomestne dele Pregled nadome stnih delov boste našli na koncu tega navo dila za uporabo Daljši čas segrevanja V parne...

Page 200: ... Set krp iz mikrovlaken mehka krpa za tla 2 863 173 2 mehki krpi za pranje tal iz plišastega ve lurja Set krp iz mikrovlaken mehka prevleka 2 863 174 2 mehki prevleki iz plišastega velurja Frotiraste krpe 6 369 357 5 krp za tla iz bombaža Frotiraste prevleke 6 370 990 5 prevlek iz bombaža Set okroglih krtač 2 863 058 4 okrogle krtače za šobo s točkastim razpr ševanjem Komplet okroglih krtač z me d...

Page 201: ...ierają cenne surowce wtórne które powinny być oddawane do utylizacji Z tego powo du należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich systemów utylizacji Wskazówki dotyczące składników RE ACH Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod www kaercher com REACH Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opakowaniu Podczas rozpakowy wania urządzenia należy sprawdzić czy ...

Page 202: ...4 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce zna mionowej urządzenia W pomieszczeniach wilgotnych np w łazienkach urządzenie należy przyłą czać do gniazdek posiadających w swoich obwodach wyłącznik różnico wo prądowy Nieodpowiednie przedłużacze elek tryczne mogą być niebezpieczne Uży wać tylko przedłużacza chronionego przed wodą bryzgo...

Page 203: ...enia w zbiorniku na skutek poboru pary Gdy w przypadku wystąpienia usterki w kotle nie ma wody to jego temperatura roś nie Termostat zabudowany w kotle wyłą cza ogrzewanie Normalna praca jest ponownie możliwa po napełnieniu kotła W przypadku awarii regulatora ciśnienia i termostatu w kotle i przegrzania się urzą dzenie zostanie wyłączone przez termostat zabezpieczający W celu zresetowania ter most...

Page 204: ...u otwartą końcówkę elementu nasadzić na pisto let parowy i nasunąć tak daleko aż przycisk odblokowujący pistoletu paro wego się zaczepi Rysunek W razie potrzeby użyć rurek przedłuża jących W tym celu połączyć jedną lub A6 Klapa zamykająca schowek na akce soria A7 Właz serwisowy A8 Uchwyt do noszenia A9 Uchwyt na akcesoria A10 Schowek na akcesoria A11 Schowek na przewód zasilający A12 Uchwyt postoj...

Page 205: ...zycji OFF przekręcić przełącznik preselekcyjny do jednego z trybów pa rowych Wskaźnik Pistolet parowy świeci się na zielono Wskaźnik Tryb parowy świeci się na biało i lub poziom VapoHydro świeci się na czerwono Wskaźnik Ogrzewanie miga na zielo no Wskazówka Gdy w kotle woda się skoń czy lub będzie jej bardzo mało to rusza pompa i tłoczy wodę ze zbiornika do kotła parowego To napełnianie może potrw...

Page 206: ... linoleum płytki łazienkowe fugi między płytkami zlew wanienka do prysznica wanna armatu ra łazienkowa Szczeliny obszary naroży które można spryskać wodą na przykład twarde narosty brud w fugach i w naro żach resztki mydła lekkie osady ka mienia Przedmioty Powierzchnie na przykład armatury łazienkowe ramy okienne z wyjątkiem ram drewnianych regały ła zienkowe płyty kuchenkowe kabiny prysznicowe od...

Page 207: ...ga Nie kierować pary na lakierowane miejsca ramy okiennej by ich nie uszkodzić Pistoletu parowego można używać bez żadnych akcesoriów np do usuwania zapachów i fałdów z wi szących ubrań kierując na nie parę z odległości 10 20 cm do odkurzania roślin Tutaj należy za chowywać odległość od 20 40 cm do wilgotnego wycierania kurzów ście reczkę lekko zwilżając parą a następ nie wycierając nią meble Im b...

Page 208: ...amrami Rysunek Podczas krótkich przerw w pracy za wiesić dyszę podłogową na uchwycie postojowym Zastosowanie okna lustra szklane kabiny prysznicowe inne gładkie powierzchnie Przed pierwszym czyszczeniem za po mocą ściągaczki do okien należy wyko nać odtłuszczające czyszczenie wstępne dyszą ręczną z nakładką z frotté Powierzchnię szkła naparować równo miernie z odległości ok 20 cm Gumową krawędź śc...

Page 209: ...opa żelazka musi być gorąca aby para nie skraplała się na stopie i nie kapała na prasowane tkani ny Nacisnąć wyłącznik pary lub wyłącznik pary u dołu Parowanie interwałowe Nacisnąć wyłącznik pary Para wydostaje się na zewnątrz jak długo naciśnięty jest wy łącznik Parowanie ciągłe Pociągnąć blokadę wyłącznika pary do tyłu aż do jego za skoczenia Para wydostaje się w spo sób ciągły W celu zwolnienia...

Page 210: ...kamieniania używać pałeczek do odkamieniania KÄRCHER nr katalogo wy 6 295 206 Przy stosowaniu roz tworu odkamieniacza przestrzegać wskazówek dotyczących dozowania na opakowaniu 몇 Uwaga Zachować ostrożność podczas napełniania i opróźniania parowego urządzenia czysz czącego Roztwór odkamieniacza może uszkodzić wrażliwe powierzchnie Roztwór odkamieniacza wlać do zbior nika i pozostawić tak aby czas o...

Page 211: ...szczacza parowego W trakcie dłuższych przerw w prasowaniu para może ulec kondensacji w przewodzie parowym Pierwszy strumień pary należy skiero wać na osobną ściereczkę Usunąć kamień ze zbiornika Stosować wyłącznie oryginalne części za mienne firmy KÄRCHER Lista części za miennych znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi Zmiany techniczne zastrzeżone Usuwanie usterek Długi czas nagrzewan...

Page 212: ...i z frotté 6 370 990 5 powłoki z bawełny Zestaw szczotek okrągłych 2 863 058 4 szczotki okrągłe do dyszy ze strumieniem punktowym Zestaw mosiężnych szczotek okrągłych 2 863 061 do usuwania silnych zanieczyszczeń Ide alne do niewrażliwych powierzchni Szczotka okrągła ze skrobacz ką 2 863 140 Szczotka okrągła ze skrobaczką i dwoma rzędami żaroodpornej szczeciny Nie na daje się do delikatnych powierz...

Page 213: ... motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa www kaercher com REACH Pachetul de livrare a aparatului dvs este ilustrat pe ambalaj La despachetare verifi caţi dacă conţinutul pachetului este com plet Informaţi imedia...

Page 214: ...încăperi cu umiditate ridicată ca de ex băi utilizaţi aparatul numai conectat la prize prevăzute cu întrerupător de protecţie precomutat FI Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculoase Utilizaţi numai un cablu prelungitor protejat la stropirea cu apă având un diametru minim de 3x1 mm Conexiunea dintre cablul de alimentare şi prelungitor nu trebuie să se afle în apă La înlocuirea racordur...

Page 215: ...une şi termostatul cazanului nu funcţionează din cauza unei defecţiuni şi aparatul se supraîncălzeşte atunci termostatul de siguranţă opreşte aparatul Pentru resetarea termostatului de siguranţă adresaţi vă unui service KÄR CHER autorizat Închizătorul de întreţinere este totodată o supapă de suprapresiune Acesta asigură închiderea încălzitorului nepermiţând abu rului să iasă Dacă regulatorul de pr...

Page 216: ...sta conectaţi ţea va sau ţevile de prelungire de pistolul de abur Împingeţi accesoriul necesar pe capătul liber al ţevii de prelungire Pericol În cazul detaşării unor accesorii este posi bilă scurgerea picăturilor de apă fierbinte Nu desprindeţi niciodată accesoriile în timp ce iese abur pericol de arsuri Reglaţi protecţia pentru copii în spate maneta de abur este blocată Figura Pentru desprindere...

Page 217: ...u roşu şi se aude un semnal sonor Indicaţie Întotdeauna când în cazanul de aburi se găseşte prea puţină apă pompa de apă alimentează în mod automat caza nul de abur cu apă din rezervor Dacă re zervorul de apă este gol pompa de apă nu mai poate umple cazanul de abur şi dega jarea de aburi este blocată Umpleţi rezervorul de apă până la mar cajul MAX Indicaţie La intevale scurte pompa de apă încearcă...

Page 218: ...ul pentru cablu Vă recomandăm ca înainte de a utiliza cu răţătorul cu abur să măturaţi sau să aspiraţi podeaua Astfel podeaua va fi curăţată de murdărie particule libere înainte de curăţa rea umedă Înainte de tratarea cu curăţătorul cu abur verificaţi întotdeauna compatibilitatea texti lelor pe o suprafaţă acoperită Aplicaţi abu rul apoi lăsaţi l să se usuce şi în final verificaţi deteriorarea cul...

Page 219: ...a punctiformă Duza de forţă măreşte viteza de ieşire a aburului Astfel se potriveşte îndeosebi pentru îndepărtarea murdăriilor deosebit de rezistente suflarea colţurilor şi a rosturi lor etc Figura Fixaţi duza de putere în funcţie de peria cilindrică pe duza punctiformă În cazul porţiunilor greu accesibile puteţi monta suplimentar prelungitorul duzei punctiforme Astfel puteţi curăţa cu uşurinţă po...

Page 220: ...utilizaţi o masă de călcat cu baza de călca re sub formă de grilaj şi care permite trece rea aburului Indicaţie Dacă fierul de călcat cu aburi este conectat treapta de abur 5 funcţia Va poHydro este blocată ca hainele călcate să nu se ude Asiguraţi vă că în rezervorul curăţăto rului cu abur se află apă curată de la ro binet Introduceţi bine fişa pentru abur al fieru lui de călcat în priza aparatul...

Page 221: ... Pentru acesta aşezaţi capătul deschis al unei ţevi de prelungire pe închizătorul de întreţinere introduceţi l în ghidaj şi rotiţi l Umpleţi rezervorul cu apă şi scuturaţi l bine Astfel se îndepărtează resturile de calcar depuse pe fundul rezervorului Goliţi complet apa rămasă în rezervor vezi figura Deoarece calcarul se depune şi pe peretele cazanului de aburi vă recomandăm să de calcifiaţi cazan...

Page 222: ...ce cârpele trebuie să ră mână cu o capacitate ridicată de antre nare a murdăriei Cârpele pot fi introduse în uscătorul de rufe Defectele au deseori cauze simple pe care le puteţi remedia cu ajutorul următoarelor sfaturi În caz de neclarităţi sau pentru de fecte care nu se regăsesc aici vă rugăm să vă adresaţi service ului pentru clienţi auto rizat Pericol Lucrările de întreţinere vor fi efectuate ...

Page 223: ...ârpă de lustruit pentru oglinzi şi armături Set cârpe din microfibră bucă tărie 2 863 172 2 cârpe moi pentru podele din pluş 1 husă abrazivă pentru duza manuală 1 cârpă pentru curăţarea fără dungi a suprafeţelor din oţel superior Set cârpe din microfibre câr pă moale pentru podea 2 863 173 2 cârpe moi pentru podea din pluş Set cârpe din microfibră husă moale 2 863 174 2 huse moi din pluş Cârpe din...

Page 224: ... recyklovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariade nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín Pokyny k zloženiu REACH Aktuálne informácie o zložení nájdete na www kaercher com REACH Rozsah dodávky vášho zariadenia je zo brazený na obale Pri vybaľovaní skontro lujte úplnosť obsahu balenia Ak niektoré diely chýbajú alebo ak zistíte škody vzniknuté pri preprav...

Page 225: ...denia Vo vlhkých miestnostiach napr v kú peľni zapájajte zariadenie do zástrčky s predradeným ochranným spínačom FI Nevhodné elektrické predlžovacie ve denia môžu byť nebezpečné Používaj te iba elektrický predlžovací kábel chránený pred postriekaním vodou s minimálnym priemerom 3x1 mm Spoj sieťovej zástrčky a predlžovacieho kábla nesmie ležať vo vode Pri výmene spojok na sieťovom alebo predlžovaco...

Page 226: ...ného prestavenia bezpečnostného termostatu sa obráťte na príslušný zákaznícky servis firmy KÄR CHER Uzáver pre údržbu je zároveň pretlakovým ventilom Uzatvára kotol proti vznikajúce mu tlaku pary Ak by bol regulátor tlaku chybný a tlak pary v kotle by vystúpil otvorí sa pretlakový ven til a para bude unikať cez údržbársky uzá ver smerom von Za účelom opätovného uvedenia prístroja do prevádzky sa o...

Page 227: ... ho na parnú pištoľ tak hlboko až kým odblokovacie tlačidlo parnej pištole nezaskočí do západky Obrázok V prípade potreby používajte predlžo vaciu rúrku Za týmto účelom namontuj te jednu resp obidve predlžovacie rúrky na parnú pištoľ Potrebné príslušenstvo nasuňte na voľný koniec predlžovacej rúrky Nebezpečenstvo Pri odpojovaní častí príslušenstva môže odkvapkávať horúca voda Časti príslušen stva ...

Page 228: ...m nie je vôbec ne gatívne ovplyvnený Pri nedostatku vody vo vodnej nádržke bli ká kontrolka nedostatok vody červenou farbou a zaznie zvukový signál Upozornenie Ak je v parnom kotle príliš málo vody čerpadlo automaticky prečerpá vodu z vodnej nádrže do parného kotla Ak je nádrž na vodu prázdna nemôže vodné čerpadlo naplniť parný kotol a odber pary je tak zablokovaný Nádrž na vodu naplňte po značku ...

Page 229: ...e do držiaka na príslušenstvo Zasuňte najskôr predĺženie potom bo dovú rozstrekovaciu dýzu do držiaka na príslušenstvo Trysku na podlahu zaveste do parkova cieho držiaka Parnú hadicu naviňte okolo predlžova cej rúrky a parnú pištoľ nasuňte do trysky na podlahu Odložte sieťový spojovací rozvod v priestore na uskladnenie sieťového spojovacieho rozvodu Odporúčame vám pred použitím parného čističa poz...

Page 230: ...ysku upevnite kruhovú ke fu Výkonná hubica sa môže namontovať ako doplnok na bodovú hubicu Tlaková tryska zvyšuje rýchlosť vystupova nia pary Preto sa dobre hodí na čistenie zvlášť silne priľnutej nečistoty vyfukovanie rohov špár atď Obrázok Upevnite výkonnú hubicu podľa okrúh lej hubice na bodovú hubicu Pre ťažko prístupné miesta sa môže doda točne namontovať na bodovú rozstrekova ciu dýzu predĺž...

Page 231: ...opriepustným mriežkovi tým žehliacim podkladom Upozornenie Pri zasunutej parnej žehlič ke je zablokovaný parný stupeň 5 funkcia VapoHydro takže žehlená bielizeň nezos tane mokrá Zabezpečte aby sa čerstvá voda z vo dovodu nachádzala v kotle parného čis tiča Parnú zástrčku žehličky pevne zasuňte do zásuvky na prístroji Pritom musí byť počuť zástrčku ako zapadla na svoje miesto Kontrolka žehlička svi...

Page 232: ...z kotla úplne vypustite viď obrá zok Keďže sa na stenách kotla usádza vodný kameň tak odporúčame kotol v nasledujú cich intervaloch odvápňovať TF naplne nia nádrže Upozornenie Tvrdost vašej vody z vodo vodu môžete zistit u vašej vodárenskej spoločnosti alebo v mestských vodárňach Vytiahnite zástrčku zo zásuvky Nechajte vychladnúť parný čistič Vyprázdnite vodnú nádržku alebo ju vyberte z prístroja ...

Page 233: ... iba pri vytiahnutej zá strčke a vychladenom parnom čističi Zariadenie smie opravovať iba autorizova ný zákaznícky servis Parný kotol odvápnite V nádrži nie je voda Nádrž na vodu naplňte po značku MAX V parnom kotli nie je voda Ochrana čer padla pred prehriatím sa spustila Prístroj vypnite Nádrž na vodu naplňte po značku MAX Zapnite spotrebi Vodná nádrž nie je správne nasadená ale bo je zanesená v...

Page 234: ...chov bez pásikov Súprava handričiek s mikrov láknami mäkká podlahová handrička 2 863 173 2 mäkké podlahové handričky z plyšového velúru Súprava handričiek s mikrov láknami mäkký poťah 2 863 174 2 mäkké poťahy z plyšového velúru Froté utierky 6 369 357 5 bavlnených podlahových handričiek Poťahy froté 6 370 990 5 bavlnených poťahov Súprava kruhových kefiek 2 863 058 4 kruhové kefky pre bodovú hubicu...

Page 235: ...mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su stava Napomene o sastojcima REACH Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambalaži Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun Ako pribor nedostaje il...

Page 236: ...m FI zaštitnom sklop kom Neprikladni električni produžni kabeli mogu biti opasni Upotrebljavajte samo električne produžne kabele zaštićene od prskanja vode s promjerom od naj manje 3x1 mm Spoj strujnog i produžnog kabela ne smije ležati u vodi Kod zamjene spojeva na strujnom pri ključnom ili produžnom kabelu mora se osigurati zaštita od prskanja i mehanič ka čvrstoća Korisnik mora uređaj upotreblj...

Page 237: ... para kroz zatvarač izlazi van Prije ponovnog pokretanja uređaja obratite se nadležnoj KÄRCHERovoj servisnoj službi U ovim je uputama za rad opisana maksi malna oprema Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke vidi ambalažu Slike pogledajte na preklo pnoj stranici Sigurnosni uređaji Regulator tlaka Termostat kotla Sigurnosni termostat Zatvarač za servisiranje Opis uređaja A1 Utičnica ure...

Page 238: ... može kapati vruća voda Dijelove pribora ne skidajte dok izlazi para opasnost od oparina Zaštitu za djecu postavite unatrag po luga za paru je blokirana Slika Za odvajanje dijelova pribora pritisnite tipku za deblokiranje i izvucite dijelove jedan iz drugog Spremnik za vodu možete napuniti u svako doba Oprez Ne upotrebljavajte kondenziranu vodu iz sušilice rublja Ne ulijevajte sredstva za čišćenje...

Page 239: ...i odnosno površine primjerice biljke osjetljive lakirane ili impregnira ne površine Laka do srednja zaprljanja ili svježa zaprlja nja primjerice otisci prstiju prašina ostatci hrane kiš ne kapi zubna pasta Predmeti odnosno površine primjerice zatvoreni radijatori zrcala prozori pla stične odnosno metalne površine Srednja i jaka zaprljanja ili starija natalože na zaprljanja primjerice tanki slojevi...

Page 240: ...vajte na zalijeplje ne rubove jer može popustiti obrub Uređaj nemojte koristiti za čišćenje neimpregnira nih drvenih podnih obloga ili parketa Kod niskih vanjskih temperatura a posebi ce zimi zagrijavajte prozorska stakla tako da cijelu staklenu površinu lagano naparite Tako se izbjegavaju površinske napetosti koje mogu uzrokovati pucanje stakla Nakon toga ručnim nastavkom i pamučnom presvlakom oč...

Page 241: ...sanje poda na podni nastavak 1 Krpu za pranje poda presavijte po duži ni pa na nju postavite podni nastavak 2 Otvorite stezaljke 3 Položite krajeve krpe u otvore 4 Zatvorite stezaljke Oprez Ne stavljajte prste između stezaljki Slika Prilikom prekida u radu objesite podni nastavak o držač za odlaganje Primjena prozori zrcala staklene površine na kabinama za tuši ranje ostale glatke površine Prije p...

Page 242: ...ačanje Pritisnite gornji ili donji prekidač za pa ru Jednokratni mlaz pare Pritisnite pre kidač za paru Para izlazi sve dok je prekidač pritisnut Trajno parenje Povucite unatrag bra vicu prekidača za paru tako da dosjed ne Para neprekidno izlazi Za otpuštanje pritisnite bravicu prema na prijed Na početku glačanja ili nakon pauze u radu prvi mlaz pare usmjerite u neku krpu dok se ne postigne ravnom...

Page 243: ...Otopinu za odstranjivanje kamenca ulij te u spremnik i pustite djelovati oko 8 sati 몇 Upozorenje Tijekom uklanjanja kamenca zatvarač za servisiranje ne zavrćite na uređaj Parni čistač ne upotrebljavajte dok se u ko tlu nalazi sredstvo za uklanjanje kamenca Nakon 8 sati potpuno ispraznite otopinu sredstva za uklanjanje kamenca U ko tlu uređaja ostaje neznatna količina oto pine stoga kotao dva do tr...

Page 244: ... iz parnog kotla Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHE Rove pričuvne dijelove Pregled pričuvnih dijelova naći ćete na kraju ovih uputa za rad Pridržavamo pravo na tehničke izmjene Dugo vrijeme zagrijavanja U parnom kotlu se nataložio kamenac Nema pare Crveni indikator nedostatka vode treperi i oglašava se zvučni signal Crveni indikator nedostatka vode svijetli Poluga za paru se ne može pritisnuti...

Page 245: ... 990 5 pamučnih presvlaka Komplet okruglih četki 2 863 058 4 okrugle četke za uskomlaznu sapnicu Komplet okruglih četki s dlači cama od mjedi 2 863 061 za odstranjivanje tvrdokorne prljavštine Idealno za neosjetljive površine Okrugla četka sa strugalom 2 863 140 Okrugla četka s dva reda dlačica otpornih na visoke temperature i strugalom Nije pri kladna za osjetljive površine Turbo četka na paru 2 ...

Page 246: ...aterijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema Napomene o sastojcima REACH Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je prikazan na ambalaži Pre vađenja uređaja iz ambalaže proverite da li je sadržaj potpun Ako pribor nedostaje i...

Page 247: ...to je npr kupatilo uređaj priključujte na utičnice sa predspojenom FI zaštitnom sklopkom Neodgovarajući električni produžni kablovi mogu biti opasni Upotrebljavajte samo električne produžne kablove zaštićene od prskanja vode sa prečnikom od najmanje 3x1 mm Spoj strujnog i produžnog kabla ne sme ležati u vodi Kod zamene spojeva na strujnom priključnom ili produžnom kablu mora se obezbediti zaštita ...

Page 248: ...iska u kvaru a pritisak pare u kotlu raste otvara se ventil nadpritiska i para kroz zatvarač izlazi napolje Pre ponovnog uključivanja uređaja obratite se nadležnoj KÄRCHERovoj servisnoj službi U ovom uputstvu za rad opisana je maksimalna oprema U zavisnosti od modela postoje razlike u sadržaju isporuke vidi ambalažu Slike pogledajte na preklopnoj stranici Sigurnosni elementi Regulator pritiska Ter...

Page 249: ...elova pribora može kapati vruća voda Delove pribora ne skidajte dok izlazi para opasnost od opekotina Zaštitu za decu postavite unazad poluga za paru je blokirana Slika Za odvajanje delova pribora pritisnite taster za deblokiranje i izvucite delove jedan iz drugog Rezervoar za vodu možete napuniti u svako doba Oprez Ne upotrebljavajte kondenzovanu vodu iz mašine za sušenje veša Nemojte dodavati sr...

Page 250: ...u su navedeni primeri primene različitih stepena pare u zavisnosti od vrste zaprljanosti i predmeta Laka zaprljanja na primer prašina Predmeti odnosno površine na primer biljke osetljive lakirane ili impregnirane površine Laka srednja ili sveža zaprljanja na primer otisci prstiju prašina ostaci hrane kapi kiše pasta za zube Predmeti odnosno površine na primer zatvoreni radijatori ogledala prozori ...

Page 251: ...lja Prilikom čišćenja ovih površina nakratko naparite krpu kojom ćete ih prebrisati Oprez Paru nikada ne usmeravajte na zalepljene ivice jer može popustiti obrub Uređaj nemojte koristiti za čišćenje neimpregniranih drvenih podnih obloga ili parketa Kod niskih spoljnih temperatura a posebno zimi zagrevajte prozorska stakla tako da celu staklenu površinu lagano naparite Tako se izbegavaju površinske...

Page 252: ...ovršini koju želite očistiti mogu prilikom čišćenja parom prouzrokovati nastanak pruga koje će ipak nestati nakon višestruke primene Slika Pričvrstite krpu za brisanje poda na podni usisni nastavak 1 Krpu za pranje poda presavijte po dužini pa na nju postavite podni usisni nastavak 2 Otvorite stezaljke 3 Položite krajeve krpe u otvore 4 Zatvorite stezaljke Oprez Ne stavljajte prste između stezaljk...

Page 253: ...e unutar šrafiranog polja MAX Čim se ugasi indikator grejača pegle možete otpočeti s peglanjem Napomena Ploča pegle mora biti vruća kako se na njoj ne bi kondenzovala para i kapala na rublje koje se pegla Pritisnite gornji ili donji prekidač za paru Periodično ispuštanje pare Pritisnite prekidač za paru Para izlazi dok god je prekidač pritisnut Trajno ispuštanje pare Povucite unazad bravicu prekid...

Page 254: ...klanjanje kamenca kataloški br 6 295 206 Za pripremanje rastvora sredstva za uklanjanje kamenca pridržavajte se instrukcija za doziranje navedenih na pakovanju 몇 Pažnja Oprez prilikom punjenja i pražnjenja paročistača Rastvor za odstranjivanje kamenca može da nagrize osetljive površine Sipajte rastvor za odstranjivanje u kotao i ostavite da deluje oko 8 sati 몇 Upozorenje Tokom uklanjanja kamenca z...

Page 255: ...istača ili odstranite kamenac Pri dužim prekidima peglanja u parnom vodu može doći do kondenzovanja vodene pare Prvi mlaz pare usmerite u posebnu krpu Uklonite kamenac iz parnog kotla Upotrebljavajte samo originalne rezervne delove firme KÄRCHER Pregled rezervnih delova naći ćete na kraju ovog uputstva za rad Zadržavamo pravo na tehničke promene Otklanjanje smetnji Dugo vreme zagrejavanja U parnom...

Page 256: ... 990 5 pamučnih presvlaka Komplet okruglih četki 2 863 058 4 okrugle četke za usku mlaznicu Komplet okruglih četki sa mesinganim dlačicama 2 863 061 za uklanjanje tvrdokorne prljavštine Idealno za neosetljive površine Okrugla četka sa strugalom 2 863 140 Okrugla četka sa strugalom i dva reda dlačica otpornih na visoke temperature Nije prikladna za primenu na osetljivim površinama Turbo četka na pa...

Page 257: ... рециклиране които могат да бъдат употребени пов торно Поради това моля отстранявайте ста рите уреди използвайки подходящи за целта системи за събиране Указания за съставките REACH Актуална информация за съставките ще на мерите на www kaercher com REACH Обемът на доставка на уреда е изобразен на опаковката При разопаковане проверете дали съдържанието е пълно При липсващи принадлежности или при тра...

Page 258: ... Свръзвайте уреда само към променлив ток Напрежението трябва да съот ветства на цитираното върху табел ката на уреда напрежение Във влажни помещения напр бани включвайте уреда в контакти с предва рително включена противовлагова за щита Неподходящите електрически удължи телни кабели могат да бъдат опасни Използвайтеединственоводоустойчив електрически удължителен кабел с на пречно сечение минимум 3x...

Page 259: ...откаже в случай на грешка и уре дът прегрее тогава предпазният термостат изключва уреда За връщане в изходно поло жение на предпазния термостат се обърнете към оторизирания сервиз на KÄRCHER Ревизионното капаче е същевременно и вен тил за свръхналягане То затваря котела срещу повишаване на паровото налягане Ако регулаторът за налягането се повреди и паровото налягане в котела се покачи венти лът з...

Page 260: ...иращият бутон на пароструйния пистолет Фигура При необходимост използвайте удължи телните тръби За целта свържете с па роструйния пистолет едната респ двете удължителни тръби Необходимата при надлежност да се постави на свободния край на удължителната тръба Опасност При демонтиране на принадлежностите може да изтече гореща вода Никога не де монтирайте принадлежностите по време на излизане на пара ...

Page 261: ... се чува едно тихо кликване Изпускането на пара не се нарушава от това При недостиг на вода във водния резервоар индикацията за недостиг на вода мига черве но и се чува сигнален тон Указание Винаги когато в парния котел има недостатъчно вода водната помпа из тегля автоматично вода от водния резер воар в парния котел Ако водният резервоар е празен то водната помпа не може повече да пълни парния кот...

Page 262: ...ура Приберете силовата дюза и точковата струйна дюза в чекмеджето за принад лежности Поставете ръчната дюза на удължител ната тръба Поставете удължителните тръби в носа чите за принадлежности Първо поставете удължението а след това точковата струйна дюза в мястото за съхранение на принадлежностите Закачете дюзата за под в носача за пар киране Завийте маркуча за пара около удължи телните тръби и по...

Page 263: ...ра Кръглата четка може да се монтира като до пълнение към точковата струйна дюза Така благодарение на четките могат лесно да бъ дат отстранение и упоритите замърсявания Внимание Не е подходяща за почистване на чувстви телни повърхности Фигура Закрепете кръглата четка към точковата струйна дюза Силовата дюза може да се монтира като до пълнение към точковата струйна дюза Силовата дюза увеличава скор...

Page 264: ...ега на деца на възраст под 8 години Ютията с парно налягане трябва да се използва и да се оставя върху стабилна повърхност Указание Ние препоръчваме употребата на дъската за гладене KÄRCHER с активно отвеждане на парата 2 884 933 0 Тази маса за гладене е оптимално съгласувана с най подходяща за Вашия уред Тя облекчава и ускорява значително процеса на гладене При всички случаи трябва да се използва...

Page 265: ...такта Оставете пароструйния уред да се охла ди Изплакнете водния резервоар или го сва лете от уреда Извадете принадлежностите от държача за принадлежности Фигура Отворете капачето на чекмеджето за принадлежности Извадете принадлежностите от чекме джето за принадлежности Отворете ревизионното капаче За целта поставете отворения край на удължител ната тръба върху ревизионното капаче фиксирайте го въ...

Page 266: ... Пълнене на водния резервоар виж стр 9 Пароструйният уред е готов за работа Забележка Подовата кърпа и хавлиеното покривало са предварително изпрани и мо гат директно да се изпозват за работа с пароструйния уред Перете замърсените подови кърпи и ха влиени покривала в пералня при темпе ратура 60 C Не използвайте омекотител за да може кърпите добре да поемат мръсотията Кърпите са подходя щи за сушен...

Page 267: ...ески из менения Лоста за парата не може да се включи Парната ютия плюе вода След паузи в гладенето от ютията с парно налягане излизат капки вода Високо изпускане на вода Пароструйният котел съдържа варовик Резервни части Технически данни Електрическо захранване Напрежение 220 240 V 1 50 Hz Градус на защита IPX4 Клас защита I Данни за мощността Нагревателна мощност 2250 W Нагревателна мощност Ютия ...

Page 268: ...д от памук Хавлиени покривала 6 370 990 5 покривала от памук Комплект кръгли четки 2 863 058 4 кръгли четки за точковата струйна дюза Комплект кръгли четки с месин гова четина 2 863 061 за отстраняване на упорити замърсявания Идеални за не чувствителни повърхности Кръгла четка с шабър 2 863 140 Кръгла четка с два реда термоустойчива че тина и един шабър Не е подходяща за чувст вителни повърхности ...

Page 269: ...anad seadmed sisaldavad taaska sutatavaid materjal mis tuleks suu nata taaskasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vas tavate kogumissüsteemide kaudu Märkusi koostisainete kohta REACH Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt www kaercher com REACH Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil Kontrollige lahti pakkides paki si su Kui tarvikuid on puudu või transpordikah ...

Page 270: ...list pikendusjuhet mille ristlõige on vähemalt 3x1 mm Toitepistiku ja pikenduskaabli ühendus koht ei tohi vees olla Võrgu või pikenduskaabli konnektorite väljavahetamise korral peab olema ta gatud kaitstus veepritsmete vastu ning mehhaaniline stabiilsus Seadet tuleb kasutada selle otstarbe kohaselt Arvestada tuleb kohalikke ise ärasusi ning seadmega töötades pööra ta tähelepanu ka läheduses viibiv...

Page 271: ... välja Pöörduge seadme uuesti kasutuselevõtuks firma KÄRCHER klienditeenindusse Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse mak simaalset varustust Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi vt pakendit Jooniseid vt volditaval le heküljel Ohutusseadised Rõhuregulaator Katla termostaat Turvatermostaat Hoolduslukk Seadme osad A1 Seadme pistikupesa kattega A2 Veepaak A3 Veepaagi kandesang A4 Valikulüli...

Page 272: ...ge kunagi võtke tarvikuid ma ha kui auru välja voolag põletusoht Lükake lapsekaitse taga auruhoob lu kustatud Joonis Lisaseadmete äravõtmiseks vajutage lukustusse vabastusklahvi ja tõmmake lisaseade ära Veepaagi võib igal ajal täita Ettevaatust Ärge kasutage pesukuivati kondensvett Ärge lisage puhastusvahendeid ega muid lisaaineid nt lõhnaaineid Ärge kasutage puhast destilleeritud vett Max 50 dest...

Page 273: ...e mustus näiteks õhuke rasvakiht sõrmejäljed kärbse must toiduainete või hambapasta prits med esemed pinnad näiteks pinnad köögis ja vannitoas aknad ke raamilised keeduplaadid seinaplaadid põrandaplaadid PVC linoleum Tugev mustus näiteks vanad kõrbenud toiduainete jäägid pu hastusvahendite jäägid kerge katlakivi paks rasvakiht kuivanud veeplekid seebijäägid esemed pinnad näiteks põrandaplaadid PVC...

Page 274: ... Ärge suunake auru aknaraami tihendatud kohtadele et neid mitte kahjustada Te võite aurupüstolit kasutada ka ilma tarvi kuteta nt lõhna ja kortsude eemaldamiseks rip puvatest riideesemetest aurutades neid 10 20 cm kauguselt taimede puhastamiseks tolmust See juures hoidke seadet taimest 20 40 cm kaugusel niiskeks tolmupühkimiseks aurutades lappi lühidalt ja pühkides siis sellega mööblit Mida lähema...

Page 275: ...rja ga ülevalt alla üle klaasipinna Pühkige kummist hari ja akna alumine serv pä rast iga tõmmet rätikuga kuivaks Oht Kui auru survetriikraud on maha kukku nud ei tohi seda kasutada kui triikraual on nähtavaid vigastusi või lekkeid Tuline auru survetriikraud ja tuline aurujuga Juhtige teiste inimeste tähe lepanu võimalikule põletusohule Ärge kunagi suunake aurujuga inimestele ega loomadele põletus...

Page 276: ...alun järgige rõivastel olevaid trii kimist ja pesemist puudutavaid andmeid Niipea kui kustub triikraua küttenäit võib alustada triimist Oht Hooldustöid tohib teostada ainult siis kui võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu hasti jahtunud Peske aurupuhasti katelt hiljemalt pärast iga 8 katla täitmist Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja Laske aurupuhastil jahtuda Tühjendage veepaak või võtke s...

Page 277: ...ks valmis Märkus Põrandalapp ja froteekate on juba eelnevalt pestud ning neid võib kohe auru puhastiga töötades kasutada Peske määrdunud põrandalappe ja fro teekatteid pesumasinas 60 C juures Ärge kasutage loputusvahendit et mus tus haakuks lappidega paremini Lappe võib kuivatis kuivatada Häiretel on tihti lihtsad põhjused mille te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil Kahtluse korral või ...

Page 278: ...pp Mikrokiust lappide komplekt köök 2 863 172 2 pehmet plüüšist põrandalappi 1 pehme plüüšist kate 1 lapp roostevabast terasest pindade triipudeta puhastamiseks Mikrokiust lappide komplekt pehme põrandalapp 2 863 173 2 pehmet plüüšist põrandalappi Mikrokiust lappide komplekt pehme kate 2 863 174 2 pehmet plüüšist katet Froteerätikud 6 369 357 5 puuvillast põrandalappi Froteekatted 6 370 990 5 puuv...

Page 279: ...rīgus materiālus kurus iespējams pārstrā dāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecību Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra dīsiet www kaercher com REACH Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots uz iepakojuma Izsaiņojot pārbaudiet vai saturs ir pilnīgs Ja trūkst piederumi vai transportēšanas lai...

Page 280: ...itruma koncentrāci ju piem vannas un dušas telpās ierīci lietojiet tikai izmantojot priekšslēguma FI aizsargslēdzi Neatbilstoši elektriskie pagarināju ka beļi var būt bīstami dzīvībai Izmantojiet tikai no ūdens šļakatām drošu elektris ko pagarinātāja kabeli ar minimālo šķēr sgriezumu 3x1 mm Tīkla kabeļa kontakts un pagarinātāja savienojuma vieta nedrīkst atrasties ūdenī Nomainot elektrības vada va...

Page 281: ...dienestā Apkopes atveres vāks vienlaikus ir arī pār spiediena vārsts Tas noslēdz katlu lai tajā nepalielinātos tvaika spiediens Ja spiediena regulators ir bojāts un tvaika spiediens katlā palielinās pārspiediena vārsts atveras un tvaiks caur apkopes atve res vāku izplūst ārā Pirms ierīces lietošanas atsākšanas vērsie ties firmas KÄRCHER pilnvarotā klientu ap kalpošanas centrā Šajā lietošanas instr...

Page 282: ...t to tik tālu līdz nofiksējas tvaika pistoles atbloķēšanas poga Attēls Nepieciešamības gadījumā izmantojiet pagarinātājcauruli Šim nolūkam savie nojiet vienu vai divas pagarinātājcauru les ar tvaika pistoli Darba procesam nepieciešamās pierīces uzbīdiet uz brī vā pagarinātājcaurules gala Bīstami Pierīču atvienošanas laikā no tām var izte cēt karsts ūdens Nekādā gadījumā neat vienojiet pierīces tva...

Page 283: ...vaika padevi Ja ūdens tvertnē trūkst ūdens mirgo sarka nais ūdens līmeņa indikators un atskan skaņas signāls Norāde Vienmēr kad tvaika katlā ir pārāk maz ūdens sūknis automātiski pārsūknē ūdeni no ūdens tvertnes uz tvaika katlu Ja ūdens tvertne ir tukša ūdens sūknis vairs nevar piepildīt tvaika katlu un tvaika pade ve tiek bloķēta Piepildiet ūdens tvertni līdz atzīmei MAX Norāde Ūdens sūknis īsos ...

Page 284: ...iniet sprauslu grīdas mazgāšanai stāvbalstā Satiniet tvaika padeves šļūteni ap paga rinātājcauruli un ievietojiet tvaika pistoli sprauslā grīdas mazgāšanai Elektrības vadu ielieciet tam paredzēta jā glabāšanas nodalījumā Pirms tvaika tīrītāja izmantošanas ietei cams grīdu izslaucīt un izsūkt Tādējādi grī da pirms mitrās tīrīšanas būs jau attīrītā no putekļiem netīrumu daļiņām Pirms apstrādes ar tv...

Page 285: ... punktsprauslas papildinājumu Power sprausla palielina tvaika izplūdes āt rumu Tādēļ tā ir labi piemērota īpaši notu rīgu netīrumu tīrīšanai stūru salaidumvietu izpūšanai utt Attēls Nostipriniet Power sprauslu atbilstoši apaļajai sukai uz punktsprauslas Lai tīrītu grūti pieejamas vietas uz punktsprauslas papildus var uzmontēt pa garinājumu Tas atvieglo piekļūšanu vietām ar asiem leņķiem kā piem st...

Page 286: ...āšanas procesu Jebkurā gadījumā ieteicams lietot gludināmo galdu ar tvaiku caurlaidīgu siet veidīgu gludināšanas pamatni Norāde Kad ir pieslēgts tvaika spiediena gludeklis tvaika pakāpe 5 VapoHydro funkcija ir bloķēta lai gludināmā veļa ne kļūtu mitra Pārliecinieties ka tvaika tīrītāja katlā ir tīrs ūdensvada ūdens Iespraudiet gludekļa tvaika pierīces kontaktspraudni ierīces kontaktligzdā Turklāt ...

Page 287: ...dotnē un atgrieziet vaļā Uzpildiet katlu ar ūdeni un spēcīgi kra tiet to Tādējādi no katla pamatnes at dalās kaļķa nogulsnējumi Izlejiet no katla visu ūdeni skat attēlu Tā kā kaļķis nogulsnējas arī uz katla ma lām iesakām veikt katla atkaļķošanu ievē rojot zemāk minētos intervālus KU katla uzpildes reizes Piezīme Informāciju par Jūsu mājsaimnie cībā lietotā krāna ūdens cietības pakāpi Jūs varat ie...

Page 288: ...as par kļūmes cēloni vai ja konstatētā kļūme šeit nav minēta vērsieties pilnvarotā klien tu apkalpošanas centrā Bīstami Ierīces apkopes darbus atļauts veikt tikai tad ja tīkla kontaktspraudnis ir atvienots no strāvas padeves un tvaika tīrītājs ir atdzisis Ierīces labošanu ir atļauts veikt tikai ražotā ja pilnvarotam klientu apkalpošanas cen tram Veiciet tvaika katla atkaļķošanu Ūdens tvertnē nav ū...

Page 289: ...ts virtuvei 2 863 172 2 mīkstas drānas grīdas tīrīšanai no plīša 1 mīksts pārvalks no plīša 1 drāna nerūsējošā tērauda virsmu tīrīšanai neatstājot pēdas Mikrošķiedras drānu kom plekts mīksta drāna grīdas tī rīšanai 2 863 173 2 mīkstas plīša drānas grīdas tīrīšanai Mikrošķiedras drānu kom plekts mīksts pārvalks 2 863 174 2 mīksti plīša pārvalki Frotē drānas 6 369 357 5 kokvilnas drānas grīdas tīrīš...

Page 290: ...s Todėl naudo tus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą an trinių žaliavų surinkimo sistemą Nurodymai apie sudedamąsias medžia gas REACH Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis rasite adresu www kaercher com REACH Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės Išpakavę patikrinki te ar yra visos prietaiso detalės Jei trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų praneškite...

Page 291: ...os laidai gali kelti pavojų Naudokite tik vandeniui atsparų ne mažesnio nei 3x1 mm skersmens ilginamąjį elektros laidą Šakutės ir ilginamojo laido jungtis nega li būti vandenyje Jei keičiate elektros tinklo ar ilginamojo laidų movas užtikrinkite kad laidai bus apsaugoti nuo purškiamo vandens ir at sparūs mechaniniam poveikiui Vartotojas prietaisą turi naudoti pagal nurodymus Jis turi paisyti aplin...

Page 292: ...o prietaiso paleidimo po il gesnio laiko kreipkitės į atsakingą KÄR CHER klientų aptarnavimo tarnybą Šioje eksploatavimo instrukcijoje aprašoma maksimali įranga Priklausomai nuo mode lio gali skirtis tiekimo komplekto turinys žr pakuotę Paveikslus rasite išlanks tomame puslapyje Saugos įranga Slėgio reguliatorius Boilerio termostatas Apsauginis termostatas Techninės priežiūros dangtelis Prietaiso ...

Page 293: ...jo vamzdžio galo Pavojus Nuimant priedus iš jų gali lašėti karštas vanduo Jokiu būdu neišmontuokite priedų kol purškiami garai galite nusiplikyti Apsaugą nuo vaikų nustatykite atgal garų svirtis užblokuota Paveikslas Jei norite nuimti priedus spauskite fik satorių ir nutraukite detales vieną nuo kitos Vandens baką galite pildyti bet kada Atsargiai Nenaudokite kondensuoto skalbinių džio vintuvo van...

Page 294: ...s ir daiktams nedidelis užterštumas pavyzdžiui dulkės daiktai paviršiai pavyzdžiui augalai jautrūs lakuoti ar padengti pa viršiai nedidelis vidutinis ar neseniai atsiradęs užterštumas pavyzdžiui pirštų antspaudai dulkės maisto liku čiai lietaus lašai dantų pastos likučiai daiktai paviršiai pavyzdžiui uždari radiatoriai veidrodžiai langai plastikiniai metaliniai paviršiai vidutinis didelis ar įsise...

Page 295: ...to į su klijuotus kraštus nes iširs suklijuotas profi lis Nevalykite prietaisu neizoliuotų medinių ar parketo grindų Esant žemai lauko temperatūrai pirmiausia žiemą sušildykite lango stiklą lengvai ga rindami visą stiklo paviršių Tokiu būdu iš vengsite paviršiaus įtampos dėl kurios gali įtrūkti stiklas Po to nuvalykite langą rankiniu antgaliu ir įmaute Vandeniui pašalinti naudokite stiklų valytuvą...

Page 296: ...rštų tarp sąvaržų Paveikslas Nutraukę darbą pakabinkite grindų ant galį ant laikiklio Naudojimas langams veidrodžiams dušo kabinos stiklo paviršiams kitiems lygiems paviršiams Prieš valydami langų valytuvu iš pra džių paviršių nuriebalinkite rankiniu ant galiu su frotine įmaute Stiklo paviršių tolygiai apipurkškite ga rais iš maždaug 20 cm atstumo Tolygiomis juostomis pertraukite stiklo paviršių n...

Page 297: ...iksatorių atgal kol jis už sifiksuos Garai pučiami nuolat Norė dami atleisti mygtuką paspauskite fiksatorių pirmyn Pradėdami lyginti arba po darbo per traukos nukreipkite pirmąjį garo srautą į medžiagos atraižą ir laikykite tol kol garai bus pučiami tolygiai Lygindami garais užuolaidas drabužius ir pan galite lygintuvą laikyti ir vertika liai Pastaba net ir sausojo lyginimo metu re zervuare turi b...

Page 298: ... 8 valandas 몇 Įspėjimas Kalkių šalinimo metu nesukite techninės priežiūros dangtelio ant prietaiso Nenaudokite garintuvo kol katile yra kalkių šalinimo priemonių Po 8 valandų išpilkite kalkių šalinimo tir palą Prietaiso šildytuve dar yra tirpalo likučių todėl jį du ar tris kartus išskalau kite šaltu vandeniu norėdami pašalinti visus kalkių šalinimo tirpalo likučius Iš šildytuvo išpilkite visą vand...

Page 299: ...RCHER atsar gines dalis Atsarginių dalių apžvalgą rasite šios naudojimo instrukcijos pabaigoje Gamintojas pasilieka teisę keisti techni nius duomenis Nėra garo Vandens trūkumo indikatorius mirksi raudonai ir pasigirsta garso signalas Vandens trūkumo indikatorius žiba raudonai Garo srauto reguliatoriaus neįmanoma paspausti Garinis lygintuvas išspjauna vandenį Po lyginimo metu padarytos pertraukos i...

Page 300: ...369 357 5 medvilninės šluostės grindims Frotinės įmautės 6 370 990 5 medvilninės įmautės Apvalių šepetėlių rinkinys 2 863 058 4 apvalūs šepetėliai taškiniam antgaliui Apvalių šepetėlių rinkinys su žalvario šeriais 2 863 061 įsisenėjusiems nešvarumams šalinti Idea liai tinka nejautriems paviršiams Apvalus šepetėlis su grandi kliu 2 863 140 Apvalus šepetėlis su dviem eilėm karščiui atsparių šerių ir...

Page 301: ...стять цінні матеріали що можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття Інструкції із застосування компонентів REACH Актуальні відомості про компоненти наведені на веб вузлі за адресою www kaercher com REACH Комплектація пристрою зазначена на упаковці При розпакуванні пристрою перевірити комплектацію У разі нестачі додатково...

Page 302: ... бути під єднаний лише до електричної мережі що повинна бути встановлена електромонтером згідно з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги У сирих приміщеннях наприклад у ванних кімнатах включайте пристрій тільки в розетки із передвключеним запобіжним вимикачем типу FІ Непридатні електричні подовжу...

Page 303: ...ервуарі і при падінні тиску в резервуарі внаслідок відбору пари нагрівання знову вмикається Якщо при виникненні несправності у котлі не має води температура в ньому підвищується Термостат котла вимикає нагрів Звичайний режим роботи буде знову доступний коли котел буде заповнений Якщо регулятор тиску та термостат котла вийшов із ладу при виникненні несправності і пристрій перегрівся то пристрій вим...

Page 304: ...товуйте подовжувальні трубки Для цього з єднайте з паровим пістолетом одну або дві подовжувальні трубки Насуньте g Кількість пари 4 h Кількість пари функція Vapohydro i Індикатор Розпізнавання праски j Індикатор Розпізнавання парового пістолета A6 Замок відсіку для аксесуарів A7 Пробка для технічного обслуговування A8 Ручка A9 Тримач для приналежностей A10 Зберігання аксесуарів A11 Місце для збері...

Page 305: ...ння ВИМИК в положення відповідне кількості пари Індикатор Паровий пістолет світиться зеленим Індикатор Кількість пари світиться білим а VapoHydro світиться червоним Індикатор Нагрів блимає зеленим Вказівка Якщо у паровому котлі відсутня вода або її небагато вмикається водяний насос та подає воду з резервуару для води до парового котла Процес заповнення водою може тривати декілька хвилин Зачекати п...

Page 306: ...акип Предмет поверхня наприклад обладнання для ванни внутрішні віконні рами не дерев яні полиці у ванні плити вогнищ душові кабінки стоки Встановити перемикач на необхідну кількість пару Натисніть на важіль подачі пари при цьому спочатку направляючи паровий пістолет на тканину поки пара не буде виходити рівномірно Перевести вимикач в положення ВИМИК та вимкнути пристрій Витягніть мережний штекер з...

Page 307: ...олет можна використовувати без приналежностей наприклад для усунення запахів та складок на висячих предметах одягу при обробці з відстані 10 20 см видалення пилу з рослин Дотримуйтесь відстані 20 40 см для зволоження протиральної тканини Швидко обробіть тканину парою та протріть нею меблі Чим ближче забруднене місце тим вище ефект чищення оскільки найвища температура та вихід пари забезпечуються н...

Page 308: ...могою ручного сопла та покриття з епонжу Рівномірно обробіть парою скляну поверхню на відстані приблизно 20 см Протріть скляну поверхню за допомогою гумової губки віконного сопла смуга за смугою рухаючись зверху вниз Після кожної смужки протирайте насухо гумову губку та нижню частину вікна ганчіркою Обережно Забороняєтьсякористуватисяпраскою для прасування парою під тиском після її падіння за наяв...

Page 309: ...ідпарювання Блокування вимикача пари відсунути назад до фіксації Пара виходить безперервним струменем Для зупинки перевести блокування у переднє положення Перед тим як почати прасування або після перерви направляйте перший струмінь пари на серветку до тих пір поки пара не почне виходити рівномірно Для випаровування гардин одягу тощо Ви можете тримати праску вертикально Примітка При сухому прасуван...

Page 310: ...апна зверніть увагу на вказівки з дозування наведені на упаковці 몇 Увага Будьте обережні під час заповнення та випорожнення парового сепаратора Видалення накипу може впливати на делікатні поверхні Залийте засіб для видалення накипу у резервуар та залишіть діяти протягом приблизно 8 годин 몇 Попередження Під час видалення накипу не загвинчуйте в пристрій пробку для технічного обслуговування Не викор...

Page 311: ...йняти та промити резервуар для води Встановити резервуар для води та натиснути на нього до фіксації Важіль подачі пари зафіксований блокуванням захистом від включення дітьми Перевести в переднє положення захист від дітей Встановити регулятор температури в положення Промити котел пристрою для чищення парою або видалити з нього накип При тривалих переривах пар може конденсуватися в паропроводі Перши...

Page 312: ...з утворення смуг Набір мікроволоконних серветок м яка серветка для миття підлоги 2 863 173 2 м які серветки для миття підлоги із плюшевого велюру Набір мікроволоконних серветок м який чохол 2 863 174 2 м які чохли із плюшевого велюру Махрові серветки 6 369 357 5 серветок з бавовни для підлоги Махрові чохли 6 370 990 5 чохлів з бавовни Набір круглих щіток 2 863 058 4 круглі щітки для форсунки крапк...

Page 313: ... лақтырмауыңызды сұраймыз оларды екінші өңдеу үшін бөлек қойыңыз Өз мерзімін аяқтаған құралдарда бағалы екінші өңдеуге жарамды материалдар бар Сондықтан қолданылған жəне ескі бұйымдарды арнайы іріктеп жинау жүйелері арқылы қалдықтарға тапсыруыңыз лазым Құрамындағы заттар туралы анықтамалар REACH Бұйымның құрамындағы заттар туралы соңғы мағлұматтарды астыда көрсетілген интернет беттерімізде оқи ала...

Page 314: ...беру шлангісі қолданылуы тиіс Кабель ашасы мен электр розеткасын ешқашан ылғалды қолмен ұстамаңыз не түртпеңіз Құрамында қауіпті заттары бар бұйымдарды бумен тазаламаңыз мысалы таскендір Жақын аралықтан бу ағынына қолыңызды тигізбеңіз жəне оны адамдар немесе жануарларға қарай бағыттамаңыз ыстық будың күйдіру қаупі бар Қауіпсіздік қалпақшасы қолданыс барысында ашық болмауы керек 몇 Сақтандыру Бұйымд...

Page 315: ...ылу қысылу созылу жəне т б нəтижесінде пайда болған ақаулардың болмауын қадағалау керек Электр кабелдер ыстықтың майдың əсерінен жəне өткір қырлардың зақымдануынан сақтаңыз Су резервуарына еріткіштерді еріткіші бар сұйықтықтарды жəне де араластырылмаған қышқылдарды мысалы жуғыш заттар жанармай бояуларға арналған еріткіш немесе ацетон құюға тыйым салынады əйтпесе бұйымның жасалған материалдарына зи...

Page 316: ...ру панелі a Көрсеткіш OFF күйі b Көрсеткіш Су жеткіліксіздігі ҚЫЗЫЛ c Көрсеткіш Жылу ЖАСЫЛ d 1 ші бу деңгейі e 2 ші бу деңгейі f 3 ші бу деңгейі g 4 ші бу деңгейі h Бу деңгейі Vapohydro функциясы i Көрсеткіш Үтікті анықтау j Көрсеткіш Бу пистолеті A6 Керек жарақтар жəшігіне арналған клапан ысырмасы A7 Қауіпсіздік қалпақшасы A8 Тасымалдау тұтқасы A9 Бөлшектерінің ұстағышы A10 Керек жарақтарды сақта...

Page 317: ... дейін бу пистолетіне қарай жылжыта беріңіз Сурет Қажет болған жағдайда ұзартқыш түтіктерді қолдану керек Осы үшін бір немесе екі ұзартқыш түтіктерді бу пистолетпен жалғаңыз Қажет жабдықтарды ұзартқыш түтіктің бос ұшына орнатыңыз Қауіп Жабдықтардың бөлшектерін ажыратқан кезде ыстық су тамшылауы мүмкін Жабдықтар бөлшектерін ешқашан бу шығып тұрған кезде ажыратпаңыз буға шалыну қаупі бар Балалардан ...

Page 318: ...лықтарда су сорғышы бу қазанын толтыруға əрекеттенеді Егер толтыру сəтті орындалса бу алымы бірден қайта босатылады да қызыл көрсеткіш сөнеді Шығатын бу мөлшері ауыстырып қосқышпен басқарылады Бұл ауыстырып қосқыш əртүрлі ластану түрлері үшін бес бу деңгейін ұсынады Төменде бу деңгейлері ластану түрлері мен заттар үшін қолданыс мысалдары келтірілген Жеңіл ластану мысалы шаң Заттар беттер мысалы өс...

Page 319: ...з Еден жууға арналған шүмегін парк ұстауышына іліңіз Бу жіберуге арналған шлангіні ұзартқыш түтіктерді айналдыра ораңыз жəне бу тапаншаны еден жууға арналған шүмегіне енгізіңіз Қуат сымын өзінің сақтау орнына орналастырыңыз Бу тазалағышын қолданбас бұрын еденді сыпыру не шаңсорғылау ұсынылады Осылайша еден ылғалды тазалау алдында кір бос қоқыстан тазаланады Тоқыма бұйымдарын тазалауды бастамас бұр...

Page 320: ...улап сірке суы 5 минут ішінде əсер ету үшін тосып содан кейін бумен тазалап кетіруге болады Цилиндрлік қылшақты қосымша ретінде нүктелі ағын шүмегіне орнатуға болады Қылшақпен тазалаудың арқасында тұрып қалған кірлерді оңайырақ кетіруге болады Сақтық нұсқауы Тез ақауланатын беттерді тазалауға келмейді Сурет Цилиндрлік қылшақты шүмегіне орнатыңыз Қуат шүмегін қосымша ретінде нүктелі ағын шүмегіне о...

Page 321: ...лса айқын зақымдар не ағындар көрінсе оны пайдалануға болмайды Бу қысымы жоғары үтік жəне ыстық бу ағыны Басқа адамдарды күйіп қалу мүмкіндігі туралы ескеріңіз Бу ағынын адамдар немесе жануарларға қарай бағыттамаңыз ыстық будың күйдіру қаупі бар Ыстық бу қысымы үтігін электр сымдары немесе жанғыш заттарға тигізбеңіз 몇 Сақтандыру Бу қысымы үтігін жəне оның кабелін қызу не салқындау барысында 8 жаст...

Page 322: ...ңдеу үшін үтікті тік ұстауға болады Нұсқау Құрғақ үтіктеу кезінде де бу қазанда су болу керек Үтіктегі температура реттеуішін өңделіп жатқан киімнің затына байланысты орнатыңыз Нұсқау Киіміңізде басылған үтіктеу жəне тазалау туралы ақпаратты қараңыз Үтіктің Жылу көрсеткіші өшкен соң үтіктеуді бастауға болады Қауіп Техникалық қызмет көрсету бойынша жұмыс істеу тек қана шығарылған желі ашасы жəне су...

Page 323: ...олыңыз Татты кетіруге арналған ерітінді сезімтал жерлерді бұзуы мүмкін Татты кетіруге арналған ерітіндіні қазанға құйып оны сол жерде 8 сағатқа қалдырыңыз 몇 Сақтандыру Қақты кетіру барысында бұйымға қауіпсіздік қалпақшасын бұрамаңыз Бу тазалағышын қазанда татты кетіруге арналған зат бар болғанға дейін қолданбаңыз 8 сағаттан кейін татты кетіруге арналған ерітіндіні төгіңіз Қазанда ерітіндінің қалды...

Page 324: ...ыз Су багын орнатыңыз жəне бекітілмегенше басыңыз Сақтандырғышпен балалардың қосып жіберуінен қорғаумен жабылып қалды Балалардан қорғанысты алдына орнатыңыз Температура реттегішін фазасына қойыңыз Бу тазалағышының қазанын шайыңыз немесе қақты кетіріңіз Егер үзілістер ұзаққа созылса бу құбырындағы бу конденсацияланады Будың бірінші ағынын бөлек матаға бағыттаңыз Қазаннан татты кетіру Тек қана түпнұ...

Page 325: ...Шағын талшықты тазалағыш мата жұмсақ еден жууға арналған шүберек 2 863 173 Қыжым велюрінен жасалған 2 жұмсақ еден жууға арналған шүберек Шағын талшықты тазалағыш мата жұмсақ қаптама 2 863 174 Қыжым велюрінен жасалған 2 жұмсақ қаптама Эпонж шүберегі 6 369 357 Мақтадан жасалған 5 еден жууға арналған шүберек Эпонж қаптамасы 6 370 990 Мақтадан жасалған 5 қаптама Цилиндрлік қылшақтар комплекті 2 863 05...

Page 326: ...ﻋﻢ ﻛﻴﺲ اﻟﻮﺑﺮﻳﺔ اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ 6 369357 5 ﻣ اﻟﻘﻄﻦ ﻣﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻟﻸرﺿﻴﺎت ﻨﺎﺷﻒ وﺑﺮي ﻛﻴﺲ 6 370990 5 اﻟﻘﻄﻦ ﻣﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ أﻛﻴﺎس اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة اﻟﻔﺮﺷﺎة ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ 2 863058 4 اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻟﻔﻮﻫﺔ ﻣﺴﺘﺪﻳﺮة ﻓﺮش ﺷﻌﺮ ذات ﻣﺴﺘﺪﻳﺮة ﻓﺮش ﻃﻘﻢ ﺧﺸﻦ ﻧﺤﺎﺳﻲ 2 863061 ﻏﻴﺮ ﻟﻸﺳﻄﺢ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ اﻟﻌﻨﻴﺪة اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت ﻹزاﻟﺔ اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﻣﺴﺘﺪﻳ ﻓﺮﺷﺎة ﻣﻜﺸﻄﺔ ذات ﺮة 2 863140 اﻟﺨﺸﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﻣﻦ ﺻﻔﻴﻦ ذات ﻣﺴﺘﺪﻳﺮة ﻓﺮﺷﺎة ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻏﻴﺮ ﺑﻤﻜﺸﻄﺔ وﻣﺰودة ﻟﻠﺤﺮارة اﻟﻤﻘﺎوم اﻟﺤﺴﺎﺳﺔ ﻟﻸﺳﻄﺢ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر ا...

Page 327: ...ﺤﻮ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻦ دﻓﻌﺔ أول ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﻗﻢ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻗﻤﺎش ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻤﻴﺎه ﻣﻦ ﻛﺒﻴﺮة ﻛﻤﻴﺔ ﺗﻔﺮﻳﻎ اﻟﺒﺨﺎر ﻏﻼﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﻴﺮﻳﺔ ﺗﺮﺳﻴﺒﺎت وﺟﻮد ﻏﻼﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ اﻟﺘﺮﺳﻴﺒﺎت ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗﻢ اﻟﺒﺨﺎر اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﺳﻮى ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻣﻦ KAERCHER اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ دﻟﻴﻞ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺳﺘﺠﺪ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﻣﺔ ﻧﻈﺮة ﻫﺬا اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﻬﺪ 220 240 V 1 50 Hz اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ درﺟﺔ IPX4 اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ I اﻷداء ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﻗﺪرة 2250 واط اﻟ...

Page 328: ...ﺎد وﻛﻴﺲ اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻨﺸﻔﺔ ﻏﺴﻞ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻌﻤﻞ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﻘﻤﺎﺷﻲ ﺑﺎﻟﺒﺨﺎر اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ اﻟﻔﻮر وأﻛﻴﺎس اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻨﺎﺷﻒ ﺑﻐﺴﻞ ﻗﻢ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ اﻟﻘﻤﺎﺷﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺣﺮارة درﺟﺔ ﻋﻨﺪ 60 ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﺣﺘﻰ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻣﻨﻌﻢ اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ ﺟﻴﺪة ﺑﺼﻮرة اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت اﻟﺘﻘﺎط ا ﻓﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻤﺠﻔﻒ أﻋﻄﺎل ﺣﺪوث ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة أﺳﺒﺎب ﻋﻦ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺎ ﻏﺎﻟﺒﴼ اﻻﺧﺘﻼﻻت ﺑﻨﻔﺴﻚ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﺘﻐﻠﺐ ﻳﻤﻜﻨﻚ واﻟﺘﻲ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟ...

Page 329: ... ﻗﻢ اﻟﺼﻮرة اﻧﻈﺮ ﺗﻤﺎﻣﴼ اﻟﺒﺨﺎر ﻏﻼﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ اﻟﺘﺮﺳﻴﺒﺎت إزاﻟﺔ اﻟﺒﺨﺎر ﻏﻼﻳﺔ ﺟﺪار ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻴﺮ ﻟﺘﺮﺳﺐ ﻧﻈﺮﴽ اﻟﺒﺨﺎر ﻏﻼﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﺮﺳﺐ اﻟﺠﻴﺮ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻧﻨﺼﺢ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻔﺘﺮات ًﺎ ﻌ ﺗﺒ TF ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺨﺰان ﻣﻞء اﻟﺼﻼﺑﺔ درﺟﺔ Hd ﻣﻠﻠﻲ ﻟﺘﺮ ﻣﻮل TF 1 ﻟﻴﻦ 0 7 0 1 3 100 2 ﻣﺘﻮﺳﻂ 7 14 1 3 2 5 90 3 ﺻﻠﺐ 14 21 2 5 3 8 75 4 ﺻﻠﺐ ﺟﺪﴽ 21 3 8 50 إرﺷﺎد ﻣﺎء ﻋﺼﺮ درﺟﺔ ﻋﻦ اﻻﺳﺘﻌﻼم ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺴﻠﻄﺎت أو اﻟﻤﻴﺎه ﻣﺮﻓﻖ ﻟﺪى اﻟﺼﻨﺒﻮر اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺎ...

Page 330: ...ﺎﺳﺔ اﻟﻤﻨﺴﻮﺟﺎت ﻟﻬﺬه ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻤﻜﻮاة ﻗﺎﻋﺪة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻨﺼﺢ ﻟﻼﻟﺘﺼﺎق BE 6006 إ ﻣﻦ ﻧﺘﺎج KAERCHER اﻟﻄﻠﺐ رﻗﻢ 2 860142 0 داﺧﻞ اﻟﻤﻜﻮاة ﺣﺮارة درﺟﺔ ﻣﻨﻈﻢ اﺿﺒﻂ اﻟﻤﻈﻠﻞ اﻟﻨﻄﺎق X A M ﺑﺎﻟﻤﻜﻮاة اﻟﺨﺎص اﻟﺒﻴﺎن اﻧﻄﻔﺎء ﺑﻤﺠﺮد اﻟﻜﻲ ﺑﺪء ﻳﻤﻜﻦ إرﺷﺎد ﺳﺎﺧﻨﺔ اﻟﻤﻜﻮاة ﻗﺎﻋﺪة ﺗﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻳﺘﻜﺜﻒ ﻻ ﺣﺘﻰ وذﻟﻚ اﻟ اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻄﺮات وﺗﺘﺴﺎﻗﻂ ﻳﺘﻢ ﺘﻲ ﻛﻴﻬﺎ أو أﻋﻠﻰ إﻟﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻔﺘﺎح ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ أﺳﻔﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻤﺘ...

Page 331: ... ﻓﻮﻫﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ ﻗﻢ اﻟﻌﻤﻞ ﻗﻄﻊ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﺳﻨﺎدة ﻓﻲ اﻷرﺿﻴﺔ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺗﻨﻈﻴﻒ َّﺎﺑﺔ ﺤ ﺳ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل واﻟﻤﺮاﻳﺎ اﻟﻨﻮاﻓﺬ اﻻﺳﺘﺤﻤ ﺑﻜﺒﺎﺋﻦ اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﺎم اﻷﺧﺮى اﻟﺰﻟﻘﺔ اﻷﺳﻄﺢ اﻟﺪﻫﻮن ﻹذاﺑﺔ أﺳﺎﺳﻲ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺑﺈﺟﺮاء ﻗﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ وﻛﻴﺲ اﻟﻴﺪ ﻓﻮﻫﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﺒﻞ ﻗﻤﺎﺷﻲ اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺗﻨﻈﻴﻒ َّﺎﺑﺔ ﺤ ﺳ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﻟﻠﺒﺨﺎر اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﺑﺘﻌﺮﻳﺾ ﻗﻢ ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﻘﺪارﻫﺎ ﻣﺴﺎﻓﺔ 20 ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي ﺳﻢ ﺷﻜﻞ ﻓﻲ اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ اﻟﺴﻄﺢ اﻣﺴﺢ ﻣﺴﺎرا ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أﺳﻔ...

Page 332: ...ﻟﺔ ﺗﺒﻠﻎ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ اﺣﺘﻔﻆ 20 40 ﺳﻢ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﻟﺮﻃﺒﺔ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻟﻐﺴﻞ ﺛﻢ ﻗﺼﻴﺮة ﻟﻔﺘﺮة ﻗﻤﺎش ﻗﻄﻌﺔ ﻧﺤﻮ اﻟﺒﺨﺎر اﻷﺛﺎث ﻗﻄﻊ ﻣﺴﺢ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ اﻟﻤﻮﺿﻊ ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ اﻗﺘﺮﺑﺖ ﻛﻠﻤﺎ درﺟﺔ ﻷن ﻧﻈﺮﴽ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ زادت اﻟﻤﺘﺴﺦ ﻋﻨﺪ درﺟﺔ أﻗﺼﻰ ﻋﻠﻰ ﻳﻜﻮﻧﺎن واﻟﺒﺨﺎر اﻟﺤﺮارة ﻣﺨﺮج ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﺬﻟﻚ وﻫﻲ اﻟﻔﻮﻫﺔ إﻟﻴﻬﺎ اﻟﻮﺻﻮل ﻳﺼﻌﺐ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻮاﺿﻊ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ وأﺣﻮاض واﻟﻤﻤﺮات واﻟﺘﺠﻬﻴﺰات واﻟﺸﻘﻮق اﻟﺸﻤﺲ وﺣﺎﺟﺒﺎت واﻟﻤﺮاﺣﻴﺾ اﻟﻐﺴﻞ ...

Page 333: ...ﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ ﻏﻄﺎء ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ A1 اﻟﺒﺨﺎر ﻗﺎﺑﺲ واﺳﺤﺐ ﻷﺳﻔﻞ C6 اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء ﺧﺰان ﻣﻦ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ اﻟﻤﺎء ﺑﺈﻓﺮاغ ﻗﻢ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺻﻮرة واﻟﻔﺮﺷﺎة اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﻢ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﺣﻔﻆ ﺻﻨﺪوق ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة ﺑ ﻗﻢ ﻣﺎﺳﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺪوﻳﺔ اﻟﻔﻮﻫﺔ ﺘﺮﻛﻴﺐ ﺗﻤﺪﻳﺪ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺤﻮاﻣﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻣﺎﺳﻮرة ﺿﻊ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ ﺛﻢ اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ وﺣﺪة ً أوﻻ ﺿﻊ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﺣﻔﻆ وﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﺒﺨﺎر ﺳﻨﺎدة ﻓﻲ اﻷرﺿﻴﺔ ﻓﻮﻫﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ ﻗﻢ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻣﺎﺳﻮرة ...

Page 334: ...ﺳﻴﺘﻢ اﻟﺤﺪ ﻋﻼﻣﺔ ﺣﺘﻰ اﻟﻤﺎء ﺧﺰان ﺑﻤﻞء ﻗﻢ اﻷﻗﺼﻰ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻗﺼﻴﺮة ﻓﺘﺮة ﻛﻞ اﻟﻤﺎء ﻣﻀﺨﺔ ﺗﺤﺎول ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺘﻢ وﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺒﺨﺎر ﻏﻼﻳﺔ ﺗﻤﻞء أن ﻋﻤ ﺗﻌﻮد ﺑﻨﺠﺎح اﻟﻤﻞء ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻠﻴﺔ اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺒﻴﺎن وﻳﻨﻄﻔﺊ اﻟﻔﻮر ﻋﻠﻰ أﺧﺮى ﻣﺮة اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ اﻟﺨﺎرج اﻟﺒﺨﺎر ﻛﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﻳﺘﻢ ﻫﺬا اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﻔﺘﺎح ﻳﺸﺘﻤﻞ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻔﺘﺎح ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻊ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ وذﻟﻚ ﻟﻠﺒﺨﺎر ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺧﻤﺴﺔ ﻋﻠﻰ أﻣﺜﻠﺔ ﻳﻠﻲ ﻓﻴﻤﺎ اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺴﺎﺧﺎت وأﻧﻮ...

Page 335: ...ﻠﺤﻖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻢ اﻟﺒﺨﺎر ﺑﻤﺴﺪس اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ا ﻋﻠﻰ اﻟﻼزم ﻟﻤﺎﺳﻮرة اﻟﺨﺎﻟﻲ ﻟﻄﺮف اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻓﻚ ﺧﻄﺮ اﻟﻤﺎء ﻗﻄﺮات ﺑﻌﺾ ﺗﺨﺮج أن اﻟﻤﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺴ ﺑﻔﻚ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻟﺬا اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻓﻚ ﻋﻨﺪ ﺎﺧﻦ اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج أﺛﻨﺎء اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت أﺟﺰاء ﺧﻄﺮ ﺑﺤﺮوق اﻹﺻﺎﺑﺔ اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻷﻃﻔﺎل ﺣﻤﺎﻳﺔ وﺳﻴﻠﺔ اﺿﺒﻂ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻘﺒﺾ ﺗﺄﻣﻴﻦ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﺻﻮرة اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت أﺟﺰاء ﻟﻔﻚ ﺑﻌﺾ ﻣﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻷﺟﺰاء واﺳﺤﺐ اﻟﻤﺎء ﺧﺰان ﻣﻞء وﻗﺖ أي ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﺧﺰان ﻣﻞء ﻳﻤﻜﻦ اﺣﺘﺮس اﻟﻤﻼﺑﺲ ...

Page 336: ...اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ زر B4 اﻷﻃﻔﺎل ﺣﻤﺎﻳﺔ وﺳﻴﻠﺔ B5 اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮﻃﻮم B6 اﻟﺒﺨﺎر ﻗﺎﺑﺲ C1 اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ C2 ﻣﺴﺘﺪﻳﺮة ﻓﺮﺷﺎة C3 اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻮﻫﺔ C4 و اﻟﺒﺨﺎر ﺧﺮوج ﻓﻮﻫﺔ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺣﺪة D1 اﻟﻴﺪ ﻓﻮﻫﺔ D2 اﻟﻘﻤﺎﺷﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻛﻴﺲ E1 اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻣﺎﺳﻮرة 2 ﻗﻄﻌﺔ E2 اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ زر F1 اﻷرﺿﻴﺔ ﻓﻮﻫﺔ F2 اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻚ F3 اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻨﺸﻔﺔ G1 اﻟﻨﻮاﻓﺬ ﺗﻨﻈﻴﻒ َّﺎﺑﺔ ﺤ ﺳ اﻟﺨﻴﺎرات H1 اﻟﺒﺨﺎر ﺑﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻤﻜﻮاة H2 ﻷﺳﻔﻞ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻔﺘﺎح H3 ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﺘﺴﺨﻴﻦ اﻟﺨﺎص اﻟﺒﻴﺎن H4 ﻷﻋﻠﻰ ...

Page 337: ...ﻞ ﺿﻐﻂ وﺻﻮل ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ أﺧﺮى ﻣﺮة ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ وﻳﺘﻢ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻓﻲ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﺨﺮوج ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻀﻐﻂ اﻧﺨﻔﺎض ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺨﺎر اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻴﺔ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺮارة درﺟﺔ ﺳﺘﺮﺗﻔﻊ ﻋﻄﻞ وﻗﻮع ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت وﺗﻘﻮم اﻟﻐﻼﻳﺔ ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺗﻤﺘﻠﺊ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ ﺧﺎﺻﻴﺔ أﺧﺮى ﻣﺮة ًﺎ ﺣ ﻣﺘﺎ اﻟﻌﺎدي اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﻷﻣﺎن ﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت وﺗﺮﻣﻮﺳﺘﺎت اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻨﻈﻢ ﺗﻌﻄﻞ إذا اﻟﻐﻼﻳﺔ ﺣﺮارة درﺟﺔ وارﺗﻔﻌﺖ ﻋﻄﻞ وﻗﻮع ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎن ...

Page 338: ...ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﺳﺪادة ﻓﺘﺢ ﻳﺠﺐ ﻻ ﺗﺸ اﻟﺠﻬﺎز ﻐﻴﻞ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺴﻠﻚ إﻻ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻳﺴﻤﺢ ﻻ ﻓﻨ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﺗﻢ ﻓﻘﻂ وﻓﻘﴼ ﻲ ﻟﻠﻤﻌﻴﺎر IEC 60364 ﻣﺘﺮدد ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺘﻴﺎر اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ اﻟﺠﻬﺪ ﻣﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﻬﺪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ أن ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮد اﻟﻤﻠﺼﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺬﻛﻮر اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻣﺜﻞ اﻟﺮﻃﺒﺔ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ إﻻ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ أﻣﺎن ﺑﻤﻔﺘﺎح ﻣﺰود ﺗﻮﺻﻴﻞ FI أن اﻟﻤﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ أﺳﻼك ﺗﺸﻜﻞ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺘﺼﺎر وﻳﺠﺐ ﺧﻄﻮرة اﻟ...

Page 339: ... ﻓﻲ ﺗﺘﺴﺒﺐ أو ﺑﺴﻴﻄﺔ إﺻﺎﺑﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﻟﺮﻣﻮز اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ دﻟﻴﻞ إﻗﺮأ ـ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﺨﺎر ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺑﺤﺮوق اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧﻄﺮ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ وإﻋﺎدة ﻟﻠﺘﺪوﻳﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻮاد ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﺪم ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ ﺳﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺒﻮة ﻋﻠﻴﻚ وﻟﻜﻦ ﻟﻴﺔ ﺗﺪوﻳﺮ ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎت ﺑﺘﻘﺪﻳﻤﻬﺎ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻮاد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ اﻷﺟﻬﺰة ﺗﺤﺘﻮي واﻟﺘﻲ واﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺪوﻳﺮ ﻹﻋﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻗﻢ ﻟﺬا ﻣﻨﻬﺎ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻧﻈﻢ ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻤ...

Page 340: ......

Page 341: ......

Page 342: ...http www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 ...

Reviews: