– 5
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, leggere queste istruzioni per
l'uso originali e le avvertenze di sicurezza
in allegato. Agire corrispondentemente e conservare
entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo
proprietario.
Usare il pulitore a vapore esclusivamente per l'uso do-
mestico.
L'apparecchio è indicato per la pulizia con vapore e può
essere utilizzato con gli accessori adatti come indicato
nel presente manuale d'uso. Non è necessario alcun
detergente.Attenersi in particolare alle norme di sicu-
rezza.
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi
non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma conse-
gnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dimessi contengono materiali ri-
ciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai re-
lativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire
gli apparecchi dimessi mediante i sistemi di rac-
colta differenziata.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili
all'indirizzo:
www.kaercher.com/REACH
La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confe-
zione. Controllare che il contenuto dell'imballaggio sia
completo.
In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto
si prega di contattare il rivenditore.
Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La li-
sta dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente
manuale d'uso.
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di
pubblicazione da parte della nostra società di vendita
competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati
da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti
dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito-
re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato,
esibendo lo scontrino di acquisto.
(Indirizzo vedi retro)
몇
PRUDENZA
I dispositivi di sicurezza servono alla protezione
dell'utente e non devono essere modificati o essere uti-
lizzati al di fuori della loro funzione.
Se in caso di errore dovesse crearsi un'elevata pressio-
ne eccessiva, è presente una valvola di sicurezza che
provvede a scaricarla nell'ambiente.
Se in caso di errore l'apparecchio dovesse essere mi-
nacciato di surriscaldarsi, una valvola fusibile provvede
a staccare l'apparecchio dalla rete elettrica.
Se la valvola fusibile o la valvola di sicurezza dovessero
intervenire, allora rivolgersi al servizio di assistenza
clienti competente della KÄRCHER.
Figure riportate sulla pagina pieghe-
vole 4
Indice
Avvertenze generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
5
Dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
5
Descrizione dell’apparecchio. . . . . . . . . . . . . IT
5
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
6
Funzionamento della cartuccia di decalcifica-
zione e impostazione della durezza dell'acquaIT
6
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
7
Uso degli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
8
Cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
9
Guida alla risoluzione dei guasti . . . . . . . . . . IT
10
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
10
Avvertenze generali
Uso conforme a destinazione
Protezione dell’ambiente
Fornitura
Ricambi
Garanzia
Dispositivi di sicurezza
Regolatore di pressione
Valvola fusibile
Descrizione dell’apparecchio
A1
Cartuccia di decalcificazione
A2
Foro di rabbocco per acqua
A3
Maniglia di trasporto
A4
Sostegno per accessori
A5
Visualizzazione display
a
Spia luminosa (verde) – corrente collegata
b
Spia di controllo (rosso) - mancanza acqua
c
Spia di controllo (rosso) - sostituire la cartuccia di
decalcificazione
d
Tasto RESET - impostare la durezza dell'acqua
A6
Interruttore - On
A7
Interruttore - Off
A8
Supporto di parcheggio della bocchetta per pavi-
menti
A9
Giranti (2 pz.)
A10 Cavo di allacciamento alla rete con connettore
A11 Ruota pivottante
B1
Pistola vapore
B2
Pulsante di sblocco
B3
Selettore per quantità di vapore (con sicurezza
bambini)
B4
Leva vapore
B5
Tubo flessibile vapore
C1
Ugello a getto concentrato
C2
Spazzola rotonda
Nero
C3
Spazzola rotonda
Rossa
C4
Ugello Power
23
IT
Summary of Contents for SC 3
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 72: ...7 RESET 2 RESET RESET RESET 3 3 1 30 30 72 EL...
Page 73: ...8 20 2 10 20 cm 20 40 cm 73 EL...
Page 74: ...9 5 PVC 1 2 3 4 2 III IV I II Power 74 EL...
Page 75: ...10 RESET 4 30 30 60 30 RESET 4 RESET 4 RESET RESET 75 EL...
Page 85: ...7 IV 15 2 3 3 1 30 30 85 RU...
Page 86: ...8 20 2 86 RU...
Page 87: ...9 10 20 20 40 5 1 2 3 4 2 Power 87 RU...
Page 88: ...10 III IV I II 4 30 30 60 C 30 4 4 88 RU...
Page 89: ...11 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 I 1900 0 35 30 40 100 1 0 3 2 360 236 252 89 RU...
Page 140: ...7 RESET 3 3 1 1 30 30 20 140 BG...
Page 141: ...8 2 10 20 20 40 5 141 BG...
Page 142: ...9 PVC 1 2 3 4 2 III IV I II RESET 4 30 30 142 BG...
Page 163: ...7 3 1 30 30 20 163 UK...
Page 164: ...8 2 10 20 20 40 5 164 UK...
Page 165: ...9 1 2 3 4 2 III IV I II 4 30 30 60 165 UK...
Page 166: ...10 30 4 4 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 I 1900 0 35 30 40 100 1 0 3 2 360 236 252 166 UK...
Page 169: ...7 RESET IV 15 RESET 2 RESET RESET RESET 3 3 2 1 30 30 169 KK...
Page 170: ...8 20 2 10 20 20 40 170 KK...
Page 171: ...9 5 1 2 3 4 2 III IV 171 KK...
Page 172: ...10 4 RESET 30 30 60 C 30 RESET 4 RESET 4 RESET RESET 172 KK...
Page 173: ...11 220 240 V 1 50 60 Hz IPX4 I 1900 0 35 30 40 100 1 0 3 2 360 236 252 173 KK...
Page 175: ...AA AA m m AA m m 4 175 AR...
Page 176: ...IIImII ImII 4 AA 176 AR...
Page 177: ...A 1 2 3 4 177 AR...
Page 178: ...m AA AA AA 4A 178 AR...
Page 179: ...AA 179 AR...
Page 180: ...A A AA AA 180 AR...
Page 182: ...A A AA 182 AR...
Page 184: ...KAERCHER 184 AR...
Page 185: ...4 130 021 0 05 11 2014 5 965 175 0...