background image

– 12

La brosse ronde peut être montée en tant 
que complément sur la buse à jet crayon. 
Les brosses viennent plus facilement à 
bout des encrassements tenaces.

ATTENTION

Pas appropriée pour le nettoyage de sur-
faces sensibles.

Illustration 

Fixer la brosse ronde sur la buse à jet
crayon.

La brosse ronde peut être montée en tant 
que complément sur la buse à jet crayon. 
De petites surfaces arrondies (par ex. lava-
bos, bacs de douche, baignoire, éviers) 
peuvent être nettoyés avec cette brosse 
ronde.

ATTENTION

Non appropriée pour le nettoyage de sur-
faces sensibles.

Figure : 

Fixer la brosse ronde sur la buse à jet
crayon.

La buse de puissance peut être montée en 
tant que complément sur la buse à jet 
crayon. 
La buse de puissance permet d’augmenter 
la vitesse d’émission de la vapeur. Elle est 
de ce fait bien adaptée au nettoyage de sa-
lissures particulièrement récalcitrantes, au 
soufflage de coins, de joints, etc.
Figure : 

Fixer la buse de puissance en fonction
de la brosse ronde sur la buse à jet
crayon.

Le suceur à main convient pour nettoyer les 
petites surfaces lavables, cabines de 
douche et miroirs.
Illustration 

Pousser le suceur à main de la buse à
jet crayon sur la poignée vapeur.

Enfiler le revêtement sur le suceur à
main.

La buse pour sol convient pour nettoyer les 
dallages et carrelages lavables, p. ex. les 
sols en pierre, carreaux et sols en PVC.

ATTENTION

Dégâts causés par l'imprégnation de va-
peur

La chaleur et l'humidification peuvent cau-
ser des dé-gâts.Vérifier, avant l’utilisation, 
la résistance à la chaleur et  à l’imprégna-
tion de vapeur à un endroit dissimulé, à 
l’aide du plus petit débit de vapeur.

REMARQUE

Les résidus de détergent ou les émulsions 
d'entretien sur la surface à nettoyer 
peuvent entraîner des salissures lors du 
nettoyage vapeur, lesquelles disparaissent 
néanmoins après plusieurs applications.
Nous recommandons de balayer ou d'aspi-
rer le sol avant d'utiliser l'appareil. Ainsi, le 
sol est déjà libéré des salissures et des par-
ticules avant le nettoyage humide. Travail-
ler lentement sur les surfaces encrassées 
pour que la valeur puisse agir plus long-
temps.
Illustration 

Relier les tubes de rallonge avec la poi-
gnée vapeur.

Illustration 

Pousser la buse pour sol sur le tube de
rallonge.

Illustration 

Fixer la serpillière sur la buse pour sol.
Placer la serpillière sur le sol avec les
bandes agrippantes vers le haut.
Placer la buse pour sol sur la serpillière
en appuyant légèrement.

La serpillière adhère d'elle-même sur la 
buse pour sol grâce à la fixation agrippante.

Illustration 

Mettre un pied sur la languette de la
serpillière et tirer la buse pour sol vers
le haut.

Brosse ronde (petite)

Brosse ronde (grande)

Injecteur de force

Buse manuelle

Buse de base

Retirer la serpillière

31

FR

Summary of Contents for SC 2

Page 1: ...SC 2 EasyFix SC 2 EasyFix Premium 59683030 10 19 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 182 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo SC 2 Espa ol 5 English 15 Fran ais 24 Portugu s 34...

Page 2: ...Descripci n breve Quick reference Instructions abr g es Instru es resumidas 2...

Page 3: ...L M G J K 3...

Page 4: ...A8 F3 F4 C3 C4 opcional optional option 4...

Page 5: ...ta ninguna pieza En caso de detectar que faltan accesorios o o que han surgido da os durante el trans porte informe a su distribuidor Utilice solamente accesorios y recambios originales ya que garanti...

Page 6: ...l servi cio t cnico autorizado que lo sustituya Cambiar inmediatamente el tubo de va por da ado Solo debe utilizarse una manguera de vapor recomendada por el fabricante No tocar nunca la clavija ni el...

Page 7: ...da o hayan recibido instrucciones de esta sobre como usar el aparato y qu peligros conlleva Los ni os no pueden jugar con el apa rato Supervisar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el ap...

Page 8: ...produjera sobre presi n en la caldera se abrir a en el cierre de seguridad una v lvula de sobrepresi n y el vapor saldr a por el cierre Antes de volver a poner el aparato en fun cionamiento p ngase en...

Page 9: ...ente reduce el tiempo que tarda el agua en calentarse Desatornille el cierre de seguridad del aparato Figura Descargue toda el agua de la caldera Llene la caldera con 1 litros de agua fresca potable c...

Page 10: ...en el aparato Enchufar la clavija de red a una toma de corriente Pulse el interruptor en ON para conec tar el aparato Ambos pilotos de control deben estar encendidos Esperar unos 8 minutos hasta que s...

Page 11: ...dor de la ventana para no da arlas La pistola aplicadora de vapor tambi n puede utilizarse sin accesorios por ejem plo para eliminar arrugas suaves de ropa que cuelgue aplicar vapor desde una distanci...

Page 12: ...resistencia al ca lor y las consecuen cias del vapor en una zona discreta con un peque o volumen de vapor AVISO Los residuos de detergente o las emulsio nes sobre superficies que van a limpiarse pued...

Page 13: ...de agua o con su ayuntamiento Saque el enchufe de la toma de corrien te Deje enfriar el aparato Desatornille el cierre de seguridad del aparato Figura Descargue toda el agua de la caldera Utilice el d...

Page 14: ...caciones t cnicas Ayuda en caso de aver a Tiempo largo de calefacci n El aparato presenta calcificaciones No hay vapor No hay agua en la caldera de vapor No se puede accionar la palanca del vapor May...

Page 15: ...ccessories or any transport damage please contact your dealer Only use original accessories and spare parts they ensure the safe and trouble free operation of the device For information about accessor...

Page 16: ...that is recommended by the manufac turer Never touch the mains plug and the socket with wet hands Always disconnect the mains plug and allow the steam cleaner to cool down before performing any mainte...

Page 17: ...appliance and have understood the resulting risks Children must not play with this appli ance Supervise children to prevent them from playing with the appliance Keep appliance out of reach of children...

Page 18: ...is defect and the steam pressure in the boiler rises a pres sure control valve in the safety lock opens and steam is emitted through the lock to the outside Please contact your local K RCHER cus tomer...

Page 19: ...Illustration Completely empty the steam boiler to remove existing water Fill the boiler with a maximum of 1 liters of fresh tap water Screw the safety cap back onto the de vice Place the unit securely...

Page 20: ...nutes The steam cleaner is ready to use Illustration Press the OFF switch to turn off the ap pliance Disconnect the mains plug from the socket Illustration Push the steam switch until steam dis charge...

Page 21: ...at their highest at the nozzle opening Larger lime deposits can be treated before steam cleaning with a suitable detergent Allow the detergent to soak in for approx 5 minutes and then steam it off Il...

Page 22: ...cloth and lift the floor nozzle up NOTICE Initially the floor cleaning cloth s hook and loop fastener strip is very strong and cannot be removed from the floor nozzle easily Af ter the floor cleaning...

Page 23: ...temperature of 60 C in the washing machine Often failures have simple causes and you can do the troubleshooting yourself using the following overview If you are in doubt or if the failure is not liste...

Page 24: ...sur l emballage Lors du d ballage contr ler l int gralit du mat riel S il manque des accessoires ou en cas de dommages imputables au transport infor mer imm diatement le revendeur N utiliser que des...

Page 25: ...alimentation endommag doit imm diatement tre remplac par le service apr s vente ou un lectricien agr Un flexible de vapeur endommag doit imm diatement tre remplac N utili ser qu un flexible vapeur rec...

Page 26: ...i la chaudi re est chaude Avant d ajouter de l eau faire refroidir la chaudi re AVERTISSEMENT L appareil ne doit jamais tre utilis par des enfants ni par des personnes non avis es Cet appareil n est p...

Page 27: ...onne ment Lorsque la pression de service maxi male admissible est atteinte dans la chau di re le chauffage est d sactiv Il se re met en marche en cas de chute de pression provoqu e par une prise de va...

Page 28: ...la chaudi re L utilisation d eau chaude permet de r duire la dur e de chauffage D visser la fermeture de s curit de l appareil Illustration Vider compl tement l eau se trouvant dans la chaudi re Verse...

Page 29: ...m de pression dans la chaudi re Illustration Appuyer sur l interrupteur Arr t pour teindre l appareil Retirer la fiche secteur de la prise de courant Illustration Appuyer sur le levier vapeur jusqu ce...

Page 30: ...out en hiver chauffer les vitres en appliquant l g rement de la vapeur sur la surface de verre totale Les tensions sur la surface qui pourraient entra ner un bris sont ainsi vit es Nettoyer enfin la f...

Page 31: ...dallages et carrelages lavables p ex les sols en pierre carreaux et sols en PVC ATTENTION D g ts caus s par l impr gnation de va peur La chaleur et l humidification peuvent cau ser des d g ts V rifie...

Page 32: ...rvice public des eaux ou les administrations municipales Retirer la fiche secteur de la prise de courant Laisser refroidir l appareil D visser la fermeture de s curit de l appareil Illustration Vider...

Page 33: ...ve de modifications techniques Assistance en cas de panne Temps de chauffage long La chaudi re est entartr e Pas de vapeur Il n y a pas d eau dans la chaudi re vapeur Le levier vapeur ne peut plus tre...

Page 34: ...Para mais informa es sobre acess rios e pe as sobressalentes consulte www kaer cher com Em cada pa s vigem as respectivas condi es de garantia estabelecidas pelas nos sas Empresas de Comercializa o Ev...

Page 35: ...e repara o no aparelho s poder o ser realizados pelo Servi o de Assist ncia T cnica autorizado A liga o entre o cabo de rede cabo de extens o n o deve estar dentro de gua ATEN O O aparelho s deve ser...

Page 36: ...te Operar e armazenar o aparelho apenas em conformidade com a descri o ou figura N o fixar a alavanca de vapor bot o do vapor durante a opera o Ligar o aparelho apenas se houver gua na caldeira Isso p...

Page 37: ...na 2 Figura Desenroscar o fecho de seguran a e encher a limpadora a vapor com m x 1 litro de gua Figura Abrir o fecho de seguran a Figura Ligar a ficha de rede Ligar o aparelho As l mpadas de controlo...

Page 38: ...ca na caldeira Fechar bem o fecho de seguran a Colocar o aparelho sobre uma superf cie firme Ligar a ficha de rede tomada re rede Premir o bot o Ligar para ligar o apare lho As duas l mpadas de contro...

Page 39: ...os Encaixar a escova circular no suporte central para os acess rios Engatar o bocal de ch o no suporte de estacionamento Enrolar a mangueira de vapor em torno dos tubos de extens o e encaixar a pis to...

Page 40: ...eza actuar du rante aprox 5 minutos e em seguida va porizar Figura Deslocar a extremidade aberta do bico de jacto pontual no bico de vapor ou na pistola de vapor A escova circular pode ser complementa...

Page 41: ...as tiras aderentes Figura Colocar um p na aba para o p do pano de ch o e levantar o bocal para pavimentos AVISO Inicialmente o tiras aderentes do pano de ch o encontra se ainda muito forte e pode ser...

Page 42: ...es Em caso de d vidas ou de avarias n o referidas neste cap tulo consulte os nossos Servi os T cnicos au torizados Descalcificar a caldeira de vapor Desligar o aparelho Encher gua A alavanca de vapor...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Reviews: