– 2
–
L'appareil n'est pas prévu pour l'élimi-
nation de l'huile usagée. Si des quanti-
tés importantes d'huile, d'essence,
d'huile de boîte, d'antigel ou de subs-
tances comparables pénètrent dans
l'appareil, la décomposition des
graisses et de l'huile est bloquée parles
microbes.
–
L'appareil n'est pas prévu pour le net-
toyage des outils de peintre.
–
L'appareil n'est pas approprié pour l'ap-
plication dans des environnements à
risque d'explosion.
Lorsqu'il utilise l'appareil, l'opérateur se
trouve sur sa partie avant.
Le détergent dans le récipient est réchauffé
par l'élément de chauffage et transporté
par la pompe vers les outils de nettoyage.
Ces derniers peuvent être contrôlés via les
robinets d'arrêt respectifs.
Les particules de saleté solides sont main-
tenues dans le tamis du plan de lavage ou
dans l'élément filtrant en dessous.
Les encrassements par graisse et huile
sont lavés dans le récipient et y sont dé-
composés en dioxyde de carbone et en eau
par des microbes.
Les microbes sont contenus au début dans
l'élément filtrant et sont transportés par le
détergent dans le récipient. Afin que les mi-
crobes puissent travailler de manière opti-
male, le détergent doit être chauffé dans le
récipient.
–
Avant la mise en route de l’appareil, lire
les instructions de service et respecter
tout particulièrement les consignes de
sécurité.
–
Afin d'assurer un fonctionnement sans
danger, observez les avertissements et
consignes placés sur l'appareil.
–
Outre les instructions figurant dans le
mode d'emploi, il est important de
prendre en considération les consignes
générales de sécurité et de prévention
contre les accidents imposées par la loi.
Danger
Pour un danger immédiat qui peut avoir
pour conséquence la mort ou des bles-
sures corporelles graves.
몇
Avertissement
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures corporelles graves ou la mort.
Attention
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures légères ou des dommages maté-
riels.
Danger
Risque d'électrocution.
Branchement de l’appareil uniquement à
du courant alternatif.
L’appareil doit uniquement être raccordé à
un branchement électrique mis en service
Ne pas évacuer les eaux usées conte-
nant de l'huile minérale dans la terre, les
dispositifs pour eaux usées ou les canali-
sations.
Veuillez éliminer les éléments filtrants
usagés dans le respect des directives lo-
cales pour les déchets contenant des
huiles minérales.
Poste de travail
Fonction
Consignes de sécurité
Symboles utilisés dans le mode
d'emploi
Symboles sur l'appareil
Danger
Risque de décharge élec-
trique. Le boîtier ne doit
être ouvert que par des
électriciens spécialisés.
Raccordement électrique
!
27
FR
Summary of Contents for PC 100 M1 Bio
Page 2: ...2...
Page 131: ...2 131 EL...
Page 132: ...3 IEC 60364 30 mA 132 EL...
Page 133: ...4 3 133 EL...
Page 134: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 12 13 14 LED 15 16 17 18 19 20 PC 100 M2 BIO 134 EL...
Page 136: ...7 ON OFF Off 0 ON OFF OFF 0 38 C RM 20 RM PC BIO 2 136 EL...
Page 138: ...9 RM 20 ON OFF OFF ON 138 EL...
Page 139: ...10 RM 139 EL...
Page 154: ...2 154 RU...
Page 155: ...3 IEC 60364 30 155 RU...
Page 156: ...4 BGV A3 156 RU...
Page 157: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ko 13 Ko 14 15 16 17 18 19 20 PC 100 M2 BIO 157 RU...
Page 158: ...6 1 0 2 3 0 4 0 5 80 RM PC BIO RM PC BIO 38 1 100 1 0 10 158 RU...
Page 159: ...7 0 0 38 C RM 20 RM PC BIO 159 RU...
Page 161: ...9 RM 20 Pump Pump 161 RU...
Page 162: ...10 Ko RM 162 RU...
Page 232: ...http www kaercher com dealersearch...