background image

– 7

– Durante los trabajos de mantenimiento 

y reparación, se deben desechar todos 
los objetos que estén sucios y no se 
puedan limpiar suficientemente. Dichos 
objetos deberán ser desechados en 
bolsas no transparentes, en concordan-
cia con las disposiciones vigentes rela-
tivas a la eliminación de ese tipo de re-
siduos.

– Durante el transporte y el mantenimien-

to del aparato debe cerrarse la abertura 
de aspiración con el manguito de co-
nexión.

ADVERTENCIA

Se deben revisar regularmente los disposi-
tivos de seguridad para evitar peligros. 
Esto significa que, al menos una vez al 
año, el fabricante o una persona cualifica-
da, debe comprobar el funcionamiento de 
las cualidades técnicas, p.ej. estanqueidad 
del aparato, daño del filtro, funcionamiento 
de los dispositivos de control.

CUIDADO

¡Peligro de daños en la instalación! No uti-
lizar productos de limpieza que contengan 
silicona.

– Aquellos trabajos de mantenimiento o 

cuidados los puede realizar usted mis-
mo.

– La superficie del aparato y el lateral in-

terno del depósito se deben limpiar re-
gularmente con un paño húmedo.

PELIGRO

Peligro por polvo nocivo para la salud. Al 
realizar trabajos de mantenimiento (p.ej. 
cambio de filtro), utilice una mascarilla pro-
tectora P2 o superior y ropa de un solo uso.

Abrir la cubierta del filtro.

Extraer el filtro plano de papel plegado.

Eliminar el filtro plano de papel plegado 
usado en una bolsa cerrada que no 
deje salir el polvo de acuerdo con las 
normativas vigentes.

Eliminar la suciedad caída en el lateral 
de aire limpio.

Coloque el nuevo filtro plano de papel 
plegado.

Cerrar la cubierta del filtro, se debe oír 
cómo encaja.

Figura 

Cerrar la toma de aspiración, véase As-
piración de líquidos.

Figura 

Desbloquear y extraer el cabezal de as-
piración.

Extraer hacia atrás el fieltro filtrante.

Doblar la lengüeta de cierre y cerrar 
herméticamente la bolsa de fieltro fil-
trante.

Eliminar la bolsa de fieltro filtrante usa-
da en una bolsa cerrada que no deje 
salir el polvo de acuerdo con las norma-
tivas vigentes.

Insertar un nuevo fieltro filtrante.

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-
ración.

Figura 

Desbloquear y extraer el cabezal de as-
piración.

Doblar hacia arriba la bolsa de dese-
chos.

Extraer hacia arriba el orificio de la bol-
sa de desechos por encima del racor de 
aspiración.

Cerrar herméticamente la bolsa de de-
sechos con la tira de cierre por debajo 
del orificio.

Extraer la bolsa de basura.

Eliminar la bolsa de desechos de 
acuerdo con las normativas vigentes.

Insertar una nueva bolsa de basura.

Doblar la bolsa de basura por encima 
del depósito.

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-
ración.

Cambiar el filtro plano de papel 

plegado

Cambiar la bolsa filtrante de fieltro/

bolsa de desechos

Cerrar la toma de aspiración

Cambiar el fieltro filtrante

Cambiar la bolsa de basura

33

ES

Summary of Contents for NT 45/1 Tact

Page 1: ...NT 45 1 Tact Te M 59657780 11 15 English 6 Fran ais 16 Espa ol 27...

Page 2: ...25 24 20 22 23 29 28 28 27 26 1 2 3 16 17 4 5 6 8 9 11 12 14 19 30 10 13 15 18 7 21 2...

Page 3: ...1 2 1 1 2 Click Click 1 3 2 1 4 7 3...

Page 4: ...A B C 1 2 D E 1 3 2 F G 2 1 H 4...

Page 5: ...I 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 J K L M N 5...

Page 6: ...appliance is suited for the extrac tion of dry non combustible harmful dusts on machines and appliances dust class M according to EN 60 335 2 69 Restriction No carcinogenic sub stances except wood ch...

Page 7: ...limit values the carried back volume flow must be 50 of the fresh air volume flow room vol ume VR x ventilation rate LW at maxi mum Without a specific ventilation sys tem the following applies LW 1h...

Page 8: ...ce fil ter bag with a lock latch order no 6 907 480 0 5 units The device is equipped with a dust bag with closing tape order no 6 596 886 0 10 units Note You can use this appliance to take up all type...

Page 9: ...bag out toward the back over the suction support Tightly seal the disposal bag with clo sure strips underneath the opening Remove disposal bag Dispose of the disposal bag according to the local provis...

Page 10: ...ary switch The scale displays the suction hose cross section Note To use the appliance as dedusting device for the mobile operation processing tool connected to the vacuum cleaner the built in monitor...

Page 11: ...contaminated when they are removed from the danger area To avoid distribu tion of the dust you must take the ap propriate measures In the framework of maintenance and repair work all contaminated obj...

Page 12: ...on the machine Note In case of a failure e g filter break age the appliance must be turned off im mediately The failure must be remedied before the appliance is put into operation again Check the rec...

Page 13: ...ir potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in man ufacturing In the event of a warranty claim...

Page 14: ...rney of the company man agement Authorised Documentation Representative S Reiser Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winne...

Page 15: ...50 Surface of the flat fold filter m2 0 6 Type of protection IPX4 Protective class I Suction hose connection mm 58 Length x width x height mm 520 x 380 x 695 Typical operating weight kg 14 0 Ambient t...

Page 16: ...des dommages mat riels Cet aspirateur est destin au nettoyage sec et au nettoyage par voie humide des sol et murs L appareil convient l aspiration de poussi res s ches ininflammables no cives pour la...

Page 17: ...t renvoy dans la pi ce le taux de renouvellement d air L dans la pi ce doit tre suffisant Pour respecter les valeurs limites exig es le d bit volum trique r introduit doit re pr senter au maximum 50 d...

Page 18: ...es chocs lectriques avec les accessoires condui sant l lectricit option sont ainsi vit s L appareil est quip d un sac filtrant en feutre avec languette de fermeture r f rence 6 907 480 0 5 pi ces L ap...

Page 19: ...tre dirig e vers l ext rieur Illustration Placer le manchon de jonction exacte ment dans le raccord d aspiration Enfoncer le manchon de jonction jus qu la but e Illustration D verrouiller et retirer...

Page 20: ...tin e qu au raccord direct d outils lectriques sur l aspirateur Toute autre utilisation de la prise est interdite Brancher la fiche de secteur de l outil lectrique sur l aspirateur Mettre l appareil e...

Page 21: ...er le r servoir Nettoyer la partie int rieure et ext rieure de l appareil en l aspirant et en l essuyant avec un chiffon humide Illustration Conserver le flexible d aspiration et le c ble d alimentati...

Page 22: ...nus r guli rement Cela signifie qu ils doivent tre contr l s au moins un fois par an par le fabricant ou une personne habilit e du point de vue de la s curit technique de fonctionnement p ex tanch it...

Page 23: ...service et d bran cher la fiche lectrique Remarque l appareil doit imm diatement tre mis hors marche en cas de panne par exemple rupture de filtre L erreur doit tre limin e avant de remettre l apparei...

Page 24: ...celles publi es par notre soci t de distribution responsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es gratuitement dans le d lai de va lidit de la garantie dans la mesure o celles ci rel ve...

Page 25: ...dre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la documentation S Reiser Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany T l phone 49 7195 14 0 T l copieu...

Page 26: ...2 0 6 Type de protection IPX4 Classe de protection I Raccord de flexible d aspiration mm 58 Longueur x largeur x hauteur mm 520 x 380 x 695 Poids de fonctionnement typique kg 14 0 Temp rature ambiante...

Page 27: ...no inflamables y nocivos para la salud en m quinas y aparatos clases de polvo M establecidas por la norma EN 60 335 2 69 Restricci n No est permitido aspirar sustancias cancer ge nas a excepci n de vi...

Page 28: ...Placa de caracter sticas PELIGRO Cuando se retorne el aire de escape al cuarto debe existir en el mismo una tasa suficiente de renovaci n de aire L Para respetar el valor l mite requerido el flujo vo...

Page 29: ...ersal de la manguera de as piraci n correcto A trav s del manguito de empalme se deri van cargas est ticas As se evitan las chis pas y las descargas el ctricas con acceso rios conductores de la electr...

Page 30: ...de conexi n hasta el tope Figura Desbloquear y extraer el cabezal de as piraci n Extraer hacia atr s el fieltro filtrante Doblar la leng eta de cierre y cerrar herm ticamente la bolsa de fieltro fil...

Page 31: ...l sistema autom tico de arranque a distancia Pulsar el bot n derecho Nota La aspiradora tiene un retraso de arranque de hasta 0 5 segundos y hasta 15 segundos de marcha en inercia Nota Valor de potenc...

Page 32: ...o en el almacenamiento Este aparato s lo se puede almacenar en interiores PELIGRO Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectar de la red el ctrica Las m quinas de eliminaci n...

Page 33: ...ltro plano de papel plegado Eliminar el filtro plano de papel plegado usado en una bolsa cerrada que no deje salir el polvo de acuerdo con las normativas vigentes Eliminar la suciedad ca da en el late...

Page 34: ...basura llenas Encajar correctamente la cubierta del filtro Limpiar o cambiar el filtro de la mem brana accesorios especiales con agua corriente Cambiar el filtro plano de papel plega do Figura Comprob...

Page 35: ...amos que la m quina designada a continuaci n cumple tanto en lo que respecta a su dise o y tipo construc tivo como a la versi n puesta a la venta por nosotros las normas b sicas de seguridad y sobre l...

Page 36: ...el plegado m2 0 6 Categoria de protecci n IPX4 Clase de protecci n I Toma de la manguera de aspiraci n mm 58 Longitud x anchura x altura mm 520 x 380 x 695 Peso de funcionamiento t pico kg 14 0 Temper...

Page 37: ...lagig Fleece filter bag triple layered Sachet filtre en tissu non tiss 3 paisseurs Entsor gungs beutel Disposal bag Sachet d limination Membran filter Diaphragm filter Filtre membrane Bestell Nr Order...

Page 38: ...2 5 4 0 2 5 4 0 6 906 237 6 906 277 C 35 C 35 EL Verl ngerung extension rallonge 2 5 2 5 2 639 483 DN 35 0 45 2 639 484 2 639 485 DN 35 27 DN 35 27 EL 3 5 3 5 5 453 042 5 453 052 5 407 112 C 35 EL C...

Page 39: ...inless steel Acier inoxydable Hinweis Weiteres Zubeh r DN 50 DN 40 DN 27 DN 21 ist ebenso erh ltlich Note Additional accessories DN 50 DN 40 DN 27 DN 21 are also available Remarque D autres accessoire...

Page 40: ...NT 45 1 Tact Te M 40...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: