background image

Window Washer

FRANÇAIS

7

• Pour recharger les accus,

branchez la fiche mâle du
chargeur dans une prise de
courant.
Le voyant du chargeur
s’allume pour indiquer qu’il
est bien relié au secteur.
(

Fig. C

)

• Débranchez le chargeur de la prise une fois qu’il a

rechargé les accus pendant 15 heures env.

Monter l’appareil

• En respectant le sens de

fixation, emmanchez
fermement le flexible sur la
tête de nettoyage, suivant
l’application. (

Fig. E

)

• Enfichez le flexible dans

l’appareil puis verrouillez la
fixation en tournant l’écrou à
collet situé sur le flexible.
(

Fig. F

)

• Fixez la sangle de transport

par ses boutons dans les
évidements à cet effet
prévus sur l’appareil. (

Fig.

G

)

Conseils d’utilisation

 

!

Pour éviter de blesser des personnes et
d’endommager l’appareil, n’utilisez jamais
de détergent à base d’alcool ou moussants.
N’utilisez que des détergents Kärcher
d’origine dosés conformément aux
instructions figurant sur leurs emballages.

Nettoyage des fenêtres, carrelages ou surfaces
lisses

• Utilisez la tête de nettoyage. (

Fig. E

)

• Retirez le réservoir d’eau propre puis défaites

le bouchon. (

Fig. H

)

• Versez 20 ml de Profi RM 500 (détergent pour fenêtres)

ou Profi RM 505 (détergent pour carrelages). Cette
quantité équivaut à celle du sachet-échantillon livré avec
l’appareil, ou à un capuchon de la bouteille de recharge.
Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet. (

Fig.

I

)

• Fermez le réservoir puis

remontez-le sur l’appareil.
Pour dégazer l’appareil,
appuyez pendant env. 1
seconde sur le bouton de
dégazage. (

Fig. J

)

 Si de l’eau se

trouve dans le réservoir
d’eau propre, ne débranchez pas le flexible car
sinon l’eau fuierait.

• Pour enclencher la pompe

de pulvérisation, appuyez
sur l’interrupteur (Pos. I) de
l’appareil. Pulvérisez la
solution uniformément sur la
surface, à 15-20 cm de
celle-ci: appuyez sur le
bouton de la poignée puis
poussez-le (

Fig. O

)

  Pulvérisez peu de solution détergente

sinon celle-ci coulerait sur la surface.

!

Le jet de liquide ne doit pas pénétrer dans
les yeux.

Summary of Contents for K250

Page 1: ...eceipt Before operating this unit please read this manual thoroughly and retain it for future reference Veuillez conserver la bo te originale l emballage et le re u Avant d utiliser cet appareil pour...

Page 2: ...only the supplied charger to charge this battery The battery should never be allowed to become fully discharged so charge it as soon as the indicator lamp on the unit illuminates continuously or if t...

Page 3: ...ents that contain alcohol or generate large amounts of foam Use only original K rcher cleaning agent in the prescribed dosage Cleaning of windows tiles or smooth surfaces Use the cleaning head Fig E R...

Page 4: ...esh water tank is refilled otherwise water can overflow and damage the unit Always recharge the battery overnight before storing the unit Fig C The grip section of the cleaningheadcanbe fastened to th...

Page 5: ...unctions 3 Technical data Operating voltage battery 8 V Operating pressure spray pump 1 bar Fresh water tank 250 ml Dirty water tank 250 ml Operating period of the unit with fully charged battery appr...

Page 6: ...owWasherqu aveclesaccus augeldeplomblivr sd origine Nelesrechargezqu avez lechargeurlivr d origine Etantdonn quelesaccusnedoiventjamaisse d chargercompl tement mettez les larechargeau plustardlorsquel...

Page 7: ...x instructions figurant sur leurs emballages Nettoyage des fen tres carrelages ou surfaces lisses Utilisez la t te de nettoyage Fig E Retirez le r servoir d eau propre puis d faites le bouchon Fig H V...

Page 8: ...propre faute de quoi l eau en d bordant risque d endommager l appareil Mettez toujours les accus la recharge pendant la nuit avant de ranger l appareil Fig C Pour ranger l appareil ou le transporter v...

Page 9: ...r s vente agr 3 Donn es techniques Tension de travail accus 8 V Pression de service pompe de pulv risation 1 bar R servoir d eau propre 250 ml R servoir d eau sale 250 ml Autonomie de l appareil accus...

Page 10: ...Special accessories Special accessoires 2 862 069 0 5 m 0 5 m 0 5 m 0 5 m 0 5 m 2 862 074 1 0 m 1 0 m 1 0 m 1 0 m 1 0 m 2 884 006 2 863 059 B AT 250 12 5 cm 2 862 070 2 862 068...

Page 11: ...020 0 2 883 341 0 4 071 083 0 2 638 494 0 2 862 067 0 2 883 352 0 1 633 680 0 USA 1 633 700 0 CDN 5 002 948 0 4 070 202 0 6 506 019 0 6 506 019 0 11 95 4 063 230 0 4 321 086 0 Spare parts Pi ces de re...

Page 12: ...call our Customer Service at 1 800 465 4980 for help or visit www karcher ca Veuillez appeler notre centre de service 1 800 465 4980 ou visit www Karcher ca USA Alfred Karcher Inc 2170 Satellite Blvd...

Reviews: