– 5
Шановний
покупець
!
Перед
першим
застосуванням
вашого
пристрою
прочитайте
цю
оригінальну
інструкцію
з
експлуатації
,
після
цього
дійте
відповідно
неї
та
збережіть
її
для
подальшого
користування
або
для
наступного
власника
.
Використовуйте
цей
очищувач
високого
тиску
тільки
для
приватних
цілей
:
–
для
очищення
машин
,
автомобілів
,
будівель
,
інструментів
,
фасадів
,
терас
,
присадибних
приладів
та
ін
.
струменм
води
під
тиском
(
при
необхідності
,
з
додаванням
засобів
для
чищення
).
–
з
допоміжним
обладнанням
та
запчастинами
,
допущеними
фірмою
KARCHER.
Будь
ласка
,
слідуйте
вказівкам
до
засобів
для
чищення
.
Не
скеровувати
струмінь
води
на
людей
,
тварин
,
увімкнене
електричне
обладнання
чи
на
сам
високонапірний
мийний
апарат
Захищати
прилад
від
морозу
.
Обережно
!
Для
небезпеки
,
яка
безпосередньо
загрожує
та
призводить
до
тяжких
травм
чи
смерті
.
몇
Попередження
Для
потенційно
можливої
небезпечної
ситуації
,
що
може
призвести
до
тяжких
травм
чи
смерті
.
Увага
!
Для
потенційно
можливої
небезпечної
ситуації
,
що
може
призвести
до
легких
травм
чи
спричинити
матеріальні
збитки
.
Матеріали
упаковки
піддаються
переробці
для
повторного
використання
.
Будь
ласка
,
не
викидайте
пакувальні
матеріали
разом
із
домашнім
сміттям
,
віддайте
їх
для
повторного
використання
.
Старі
пристрої
містять
цінні
матеріали
,
що
можуть
використовуватися
повторно
.
Тому
,
будь
ласка
,
утилізуйте
старі
пристрої
за
допомогою
спеціальних
систем
збору
сміття
.
Інструкції
із
застосування
компонентів
(REACH)
Актуальні
відомості
про
компоненти
наведені
на
веб
-
вузлі
за
адресою
:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
У
кожній
країні
діють
умови
гарантії
,
наданої
відповідною
фірмою
-
продавцем
.
Неполадки
в
роботі
пристрою
ми
усуваємо
безплатно
протягом
терміну
дії
гарантії
,
якщо
вони
викликані
браком
матеріалу
чи
помилками
виготовлення
.
У
випадку
чинності
гарантії
звертіться
до
продавця
чи
в
найближчий
авторизований
сервісний
центр
з
документальним
підтвердженням
покупки
.
(
Адреси
див
.
на
звороті
)
Зміст
Загальні
вказівки
. . . . . . . . . . . . . . . UK
5
Правила
безпеки
. . . . . . . . . . . . . . . UK
6
Експлуатація
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
8
Транспортування
. . . . . . . . . . . . . . . UK 11
Зберігання
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 12
Догляд
та
технічне
обслуговування
UK 12
Допомога
у
випадку
неполадок
. . . . UK 12
Технічні
характеристики
. . . . . . . . . UK 14
Заява
при
відповідність
Європейського
співтовариства
. . . . UK 14
Загальні
вказівки
Область
застосування
Символи
на
пристрої
Знаки
у
посібнику
Захист
навколишнього
середовища
Гарантія
234
UK
Summary of Contents for K 6.250
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 102: ...6 30cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 102 EL...
Page 103: ...7 0 C 30 cm IEC 60364 30 mA 103 EL...
Page 106: ...10 Min Max Mix KARCHER KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF Vario Power 106 EL...
Page 107: ...11 180 0 OFF 1 107 EL...
Page 108: ...12 1 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 108 EL...
Page 120: ...6 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 120 RU...
Page 121: ...7 0 C 30 IEC 60364 30 121 RU...
Page 124: ...10 90 I ON I Min Max Mix KARCHER KARCHER KARCHER Vario Power Mix Vario Power 124 RU...
Page 125: ...11 5 0 OFF 0 180 0 OFF 0 125 RU...
Page 126: ...12 1 1 KARCHER 2 126 RU...
Page 200: ...6 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 200 BG...
Page 201: ...7 0 C 30 IEC 60364 30 mA 201 BG...
Page 204: ...10 Min Max Mix KARCHER KARCHER KARCHER Vario Power Mix Vario Power 204 BG...
Page 205: ...11 5 0 OFF 180 0 OFF 1 T o 205 BG...
Page 206: ...12 1 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 206 BG...
Page 235: ...6 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 235 UK...
Page 236: ...7 0 C 30 IEC 60364 30 236 UK...
Page 239: ...10 Mix KARCHER KARCHER K rcher Vario Power Mix Vario Power 239 UK...
Page 240: ...11 5 0 OFF 0 180 0 OFF 0 240 UK...
Page 241: ...12 1 1 KARCHER 2 241 UK...
Page 244: ......
Page 245: ......
Page 246: ......
Page 247: ......