background image

Français

 33

PRÉCAUTION

Risque de blessure et d'endommagement ! 
Tenir compte du poids de l'appareil lors du 
stockage.

Garer l'appareil sur une surface plane.

Pousser le logement du couplage ra-
pide pour le flexible haute pression 
dans le sens de la flèche et sortir le 
flexible haute pression.

Appuyer sur la touche de séparation de 
la poignée-pistolet et séparer le flexible 
haute pression de celle-ci.

Ranger le câble d'alimentation, le 
flexible à haute pression et l'accessoire 
sur l'appareil.

En cas de stockage prolongé, par ex. en hi-
ver, respecter en plus les recommanda-
tions fournies au chapitre Entretien.

ATTENTION

Des appareils et des accessoires qui n'ont 
pas été complètement vidés peuvent être 
détruits par le gel. Vider complètement l'ap-
pareil et les accessoires et les mettre à 
l'abri du gel.

Pour éviter des dommages :

Vider complètement l'eau de l'appareil : 
Mettre l'appareil en service sans le 
flexible haute pression raccordé et sans 
alimentation d'eau raccordé (max. 1 
min.) et attendre jusqu'à ce qu'il ne 
sorte plus d'eau du raccord haute pres-
sion. Désactiver l'appareil.

Conserver l'appareil et l'intégralité des 
accessoires dans un endroit à l'abri du 
gel.

DANGER

Risque d'électrocution.

Avant d'effectuer des travaux sur l'ap-
pareil, couper l'interrupteur principal et 
débrancher la fiche secteur.

Retirer le raccord du raccord d'alimen-
tation en eau.

ATTENTION

Le tamis ne doit pas être endommagé.

Illustration 

Enlever le tamis avec une pince plate.

Nettoyer le tamis sous l'eau courante.

Remettre en place le tamis dans le rac-
cord d'alimentation en eau.

Retirer le filtre du flexible d'aspiration 
pour détergent et le nettoyer à l'eau 
courante.

L'appareil ne nécessite aucune mainte-
nance.

Il est possible de résoudre des pannes 
sans trop grande gravité en utilisant la liste 
suivante. 
En cas de doute, s'adresser au service 
après-vente agréé.

DANGER

Risque d'électrocution.

Avant d'effectuer des travaux sur l'ap-
pareil, couper l'interrupteur principal et 
débrancher la fiche secteur.

Tirer le levier de la poignée pistolet, 
l'appareil se met en service.

Vérifier que la tension indiquée sur la 
plaque signalétique correspond à la 
tension de la prise de courant.

Vérifier si le câble d'alimentation est en-
dommagé

Entreposage

Ranger l’appareil

Protection antigel

Entretien et maintenance

Nettoyage du tamis de l'arrivée 

d'eau

Nettoyer le filtre pour détergent

Maintenance

Assistance en cas de panne

L'appareil ne fonctionne pas

Summary of Contents for K 4 Basic

Page 1: ...Espa ol 5 English 15 Fran ais 25 K 4 Basic 59671020 04 19 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 009 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 4 Basic...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 10 11 12 13 14 15...

Page 4: ...4...

Page 5: ...n del medio ambiente 5 Seguridad 6 Descripci n del aparato 9 Montaje 9 Puesta en marcha 10 Funcionamiento 11 Transporte 12 Almacenamiento 12 Cuidados y mantenimiento 12 Ayuda en caso de aver a 13 Pie...

Page 6: ...coplamiento no puede seguir en el suelo Se recomienda utilizar en rolladores de cables que garantizan que los enchufes est n al menos a 60 mm del suelo Tener cuidado de no atropellar aplas tar o tirar...

Page 7: ...l apara to Este aparato no es apto para ser mane jado por personas con incapacidades f sicas sensoriales o intelectuales o fal ta de experiencia y o conocimientos a no ser que sean supervisados por un...

Page 8: ...los ni os PRECAUCI N Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario y no se pueden modifi car o sortear El interruptor del aparato impide el funcio namiento involuntario del mismo El bl...

Page 9: ...jo aumenta de for ma continua de SOFT a HARD Para ajustar la presi n de trabajo soltar la palanca de la pistola de alta presi n y girar el tubo pulverizador hacia la po sici n deseada Apto para trabaj...

Page 10: ...su manguera de jard n Insertar la manguera de alimentaci n de agua en el acoplamiento de la toma de agua Conectar la manguera de agua a la toma de agua Abrir totalmente el grifo del agua Esta limpiado...

Page 11: ...i n de detergente en un dep sito que conten ga una soluci n de detergente Utilizar la lanza dosificadora con regu laci n de la presi n Vario Power Girar el tubo pulverizador hasta el tope en la direcc...

Page 12: ...n sido totalmente vaciados puede ser destro zados por las heladas Vaciar completa mente el equipo y los accesorios y proteger de las heladas Para evitar da os Vaciar totalmente el aparato sacando todo...

Page 13: ...nta plana y lim piarlo coloc ndolo bajo agua corriente Purgar el aparato conectar el aparato sin conectar la manguera de alta pre si n y esperar m x 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por...

Page 14: ...do m s pr ximo a su domicilio Llame al 01 800 024 13 13 si necesita ayuda o visite nuestra p gina Web www karcher com mx Piezas de repuesto Garant a Soporte M xico Datos t cnicos Conexi n el ctrica Te...

Page 15: ...eaning agents Contents Scope of delivery 15 Proper use 15 Environmental protection 15 Safety 16 Description of the Appliance 19 Assembly 19 Start up 20 Operation 21 Transport 22 Storage 22 Care and ma...

Page 16: ...d is recommended Make sure that the power cord or exten sion cable is not damaged by running over pinching dragging or the like Pro tect the power cords from heat oil and sharp edges Turn off the appl...

Page 17: ...and have understood the resulting risks Children must not play with this appli ance Supervise children to prevent them from playing with the appliance CAUTION Create stability for the appliance prior...

Page 18: ...of the appliance This lock locks the lever of the trigger gun and prevents the inadvertent start of the ap pliance The overflow valve prevents the permissi ble working pressure from being exceeded If...

Page 19: ...om SOFT to HARD To adjust the working pres sure release the trigger gun lever and turn the spray lance to the desired posi tion Suitable for use with detergents Special accessories expand the possibil...

Page 20: ...your water supply hose Attach the water supply hose to the coupling on the water connection Connect the water supply hose to the water supply Completely open the water tap This high pressure cleaner i...

Page 21: ...when the device is operated in low pressure mode Illustration Pull detergent suction hose as far as is required out of the housing Suspend end of detergent suction hose in a container filled with dete...

Page 22: ...ely drained can be destroyed by frost Completely drain appliance and ac cessories and protect them against frost To avoid damage Completely drain all water from the ap pliance Switch the appliance on...

Page 23: ...connec tion using flat nose pliers and clean un der running water Appliance ventilation Switch the appli ance on with the high pressure hose detached and operate max 2 minutes until the water exits th...

Page 24: ...er Service centre Please submit the proof of purchase Call 01 800 024 13 13 for help or visit our website www karcher com mx Spare parts Warranty Customer Support Mexico Technical specifications Elect...

Page 25: ...Protection de l environnement 25 S curit 26 Description de l appareil 29 Montage 30 Mise en service 30 Fonctionnement 31 Transport 32 Entreposage 33 Entretien et maintenance 33 Assistance en cas de pa...

Page 26: ...ag Toutes les pi ces conductrices dans la zone de travail doivent tre prot g es contre les jets d eau La fiche secteur et le couplage d une conduite de rallonge doivent tre tanches et ne doivent pas r...

Page 27: ...nts ou les chaussures Le jet haute pression risque d endom mager les pneus valves de v hicules et les pneus risquent d clater Le premier indice d endommagement est une d coloration du pneu Des pneus v...

Page 28: ...ccords recomman d s par le fabricant En cas de s paration du flexible d ame n e ou haute pression de l eau chaude peut s chapper des raccords pendant le fonctionnement PR CAUTION Tenir compte du poids...

Page 29: ...pression 4 Arriv e d eau avec tamis int gr 5 Interrupteur principal 0 OFF I ON 6 Poign e de transport amovible 7 C ble d alimentation secteur avec fiche secteur 8 Flexible d aspiration du d tergent av...

Page 30: ...son enclen chement audible Remarque Veiller un alignement correct du nipple de raccordement Contr ler que la connexion est bien fix e en tirant sur le flexible haute pres sion Brancher la fiche secteu...

Page 31: ...La haute pression est conserv e dans le sys t me Verrouiller le levier de la poign e pisto let ATTENTION Une marche sec de plus de 2 minutes en dommage la pompe haute pression Si l ap pareil n tablit...

Page 32: ...uses de longue dur e plus de 5 minutes mettre en plus l ap pareil hors service avec l interrupteur 0 OFF PR CAUTION S parer le tuyau haute pression de la poi gn e pistolet ou de l appareil uniquement...

Page 33: ...lit des accessoires dans un endroit l abri du gel DANGER Risque d lectrocution Avant d effectuer des travaux sur l ap pareil couper l interrupteur principal et d brancher la fiche secteur Retirer le r...

Page 34: ...iser la lance avec r glage de la pres sion Vario Power Tourner la lance jusqu en but e en di rection de SOFT Nettoyer le filtre situ sur le flexible d aspiration du d tergent V rifier que le flexible...

Page 35: ...max 40 C D bit d alimentation min 8 l min Hauteur max de l aspiration 0 5 m Performances Pression de service 10 MPa Pression maximale admissible 12 5 1800 MPa PSI D bit eau 4 8 l min D bit maximum 5 8...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Reviews: