– 6
Zariadenie nepoužívajte, ak sa v blíz-
kosti dosahu nachádzajú iné osoby s
výnimkou osôb, ktoré majú oble
č
ený
ochranný odev.
Na ochranu pred odstrekujúcou vodou
alebo ne
č
istotami noste vhodný
ochranný odev a ochranné okuliare.
Pozor
V prípade dlhších prestávok v prevádz-
ke zariadenie vypnite pomocou hlavné-
ho vypína
č
a / vypína
č
a zariadenia
alebo vytiahnite sie
ť
ovú zástr
č
ku.
Zariadenie neprevádzkujte pri teplotách
pod 0 °C.
Pri
č
istení lakovaných povrchov dodr-
žiavajte vzdialenos
ť
najmenej 30 cm,
aby ste vylú
č
ili poškodenia.
Zariadenie sa nesmie nikdy ponechá-
va
ť
bez dozoru, ak je v
č
innosti.
Dbajte, aby sa prívodný alebo predlžo-
vací kábel neznehodnotil prejazdom,
roztla
č
ením, aby sa nevytrhol ani inak
nepoškodil. Sie
ť
ové káble chrá
ň
te pred
vysokými teplotami, olejmi a ostrými
hranami.
Všetky diely pod napätím v pracovnej
zóne musia by
ť
chránené pred prúdom
vody.
Zariadenie môže by
ť
pripojené iba k
elektrickej prípojke, ktorá bola vyhoto-
vená elektroinštalatérom pod
ľ
a požia-
daviek normy IEC 60364.
Zariadenie pripájajte iba na striedavý
prúd. Napätie musí zodpoveda
ť
údajom
na typovom štítku zariadenia.
Z bezpe
č
nostných dôvodov v zásade
odporú
č
ame, aby sa zariadenie pre-
vádzkovalo s pomocou ochranného
spína
č
a poruchového prúdu (max. 30
mA).
Č
istiace práce, pri ktorých vznikajú od-
padové vody s obsahom oleja, napr.
umývanie motora, umývanie podvozku,
sa môžu vykonáva
ť
výhradne na umý-
vacích miestach s odlu
č
ova
č
om oleja.
Pozor
Bezpe
č
nostné prvky slúžia na ochranu po-
užívate
ľ
a pred poranením a nesmú by
ť
zmenené ani vyradené z
č
innosti.
Vypína
č
zariadenia zabra
ň
uje nezávislej
prevádzke zariadenia.
Zaistenie zablokujte páku ru
č
nej striekacej
pištole a zabra
ň
uje neúmyselnému spuste-
niu zariadenia.
Prepúš
ť
ací ventil zabráni prekro
č
eniu prí-
pustného pracovného tlaku.
Pri uvo
ľ
není pá
č
ky ru
č
nej striekacej pištole
sa vypne tlakový spína
č
č
erpadla, ktorý za-
staví vysokotlakový prúd vody. Po potia-
hnutí pá
č
ky sa znova zapne
č
erpadlo.
Pozor
Pred všetkými
č
innos
ť
ami s prístrojom ale-
bo na prístroji vytvorte stabilitu, aby sa za-
bránilo vzniku nehôd alebo poškodení.
–
Stabilita prístroja sa zabezpe
č
í tak, že
ho postavíte na rovnú plochu.
Bezpe
č
nostné prvky
Vypína
č
prístroja
Zasitenie ru
č
nej striekacej pištole
Prepúšžací ventil s tlakovým spína
č
om
Predpoklady pre stabilitu
166
SK
Summary of Contents for K 3.190
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 97: ...4 KARCHER REACH www kaercher com REACH EL 4 EL 5 EL 7 EL 9 EL 10 EL 10 EL 11 EL 12 EL 12 97 EL...
Page 98: ...5 30cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 98 EL...
Page 99: ...6 0 C 30 cm IEC 60364 30 mA 99 EL...
Page 101: ...8 1 2 13 mm 7 5 m KARCHER 4 440 238 KARCHER 2 2 90 I ON Min Max Mix Vario Power 101 EL...
Page 102: ...9 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 102 EL...
Page 103: ...10 1 KARCHER 103 EL...
Page 104: ...11 2 Mix 104 EL...
Page 115: ...5 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 115 RU...
Page 116: ...6 0 C 30 IEC 60364 30 116 RU...
Page 119: ...9 Min Max Mix KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 Vario Power 119 RU...
Page 120: ...10 1 120 RU...
Page 121: ...11 KARCHER 2 Mix 121 RU...
Page 189: ...5 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 189 BG...
Page 190: ...6 0 C 30 IEC 60364 30 mA 190 BG...
Page 192: ...8 KARCHER 4 730 059 1 2 13 7 5 KARCHER 4 440 238 2 2 2 90 I ON Min Max Mix Vario Power 192 BG...
Page 193: ...9 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 193 BG...
Page 194: ...10 1 KARCHER T o 194 BG...
Page 195: ...11 2 Mix 195 BG...
Page 223: ...5 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 223 UK...
Page 224: ...6 0 C 30 IEC 60364 30 224 UK...
Page 226: ...8 1 2 13 7 5 KARCHER 4 440 238 KARCHER 2 2 2 90 I ON I Min Max Mix Vario Power 226 UK...
Page 227: ...9 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 227 UK...
Page 228: ...10 1 KARCHER 228 UK...
Page 229: ...11 2 Mix 229 UK...
Page 231: ......
Page 232: ...http www kaercher com dealersearch...