background image

20 

Français

PRÉCAUTION

Le but des dispositifs de sécurité est de 
protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en au-
cun cas être transformés ou désactivés.

L'interrupteur principal empêche un fonc-
tionnement involontaire de l'appareil.

Le dispositif de verrouillage bloque le levier 
du pistolet haute pression et empêche un 
démarrage non désiré de l'appareil.

Si le levier est relâché au niveau du pistolet 
haute pression, le pressostat coupe la pompe 
et le jet haute pression est arrêté. Si le levier 
est tiré, la pompe est remise en service.

Ce nettoyeur haute pression ne doit être 
utilisé que pour un usage privé:
– pour le nettoyage de machines, véhi-

cules, bâtiments, outils, façades, ter-
rasses, outils de jardinage etc. avec un 
jet d'eau sous pression (et si besoin en 
ajoutant des détergents).

– avec des accessoires, pièces de re-

change et détergents homologués par 
KÄRCHER. Veuillez respecter les 
consignes livrées avec les détergents.

L'étendue de la fourniture de votre appareil 
figure sur l'emballage. Lors du déballage, 
contrôler l’intégralité du matériel.
S'il manque des accessoires ou en cas de 
dommages imputables au transport, infor-
mer immédiatement le revendeur.

Illustrations voir page 2

1 Raccord haute pression
2 Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
3 Support pour le câble d'alimentation.
4 Câble d'alimentation secteur avec fiche 

secteur

5 Support pour le flexible haute pression
6 Poignée de transport
7 Support pour la lance
8 Rangement pour pistolet haute pres-

sion

9 Arrivée d'eau avec tamis intégré
10 Raccord pour l'arrivée d'eau
11 Raccord pour flexible
12 Plaque signalétique
13 Pistolet haute pression
14 Dispositif de verrouillage du pistolet 

haute pression

15 Flexible haute pression
16 Agrafe pour le flexible haute pression
17 Lance avec buse haute pression

Dispositifs de sécurité

Interrupteur principal

Dispositif de verrouillage du pistolet 
haute pression

Fonction arrêt automatique

Protection de l’environnement

Les matériels d'emballage sont recy-
clables. Éliminez l'emballage d'une ma-
nière respectueuse de l'environnement.
Les appareils ancien modèle 
contiennent des matériaux précieux re-
cyclables qui doivent être amenés à un 
système de recyclage. Éliminez les ap-
pareils ancien modèle d'une manière 
respectueuse de l'environnement.
Les appareils électriques et électro-
niques renferment souvent des compo-
sants qui peuvent représenter un dan-
ger potentiel pour l'intégrité physique et 
l'environnement s'ils sont mal utilisés ou 
éliminés. Ces composants sont pour-
tant nécessaires au bon fonctionne-
ment de l'appareil. Les appareils qui 
présentent ce symbole ne doivent pas 
être jetés avec les déchets ménagers.
Tous travaux de nettoyage produisant 
des eaux usées contenant de l’huile, 
par exemple un nettoyage de moteur 
ou de bas de caisse, doivent unique-
ment être effectués à des postes de la-
vage équipés d’un séparateur d’huile.

Utilisation conforme

Description de l’appareil

** Nécessaire en supplément

18 Utiliser un flexible renforcé.

– Diamètre minimal 1/2 pouce (13 mm)
– Longueur minimale 7,5 m

Summary of Contents for K 2 Universal Edition Promo

Page 1: ...Espa ol 4 English 11 Fran ais 17 K 2 Universal Edition Promo 59692050 10 20 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 303 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 2 Universal Edition Promo...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...nen que estar protegidas contra los chorros de agua El enchufe y el acoplamiento de un con ducto de prolongaci n tienen que ser estancos y no pueden estar dentro del agua El acoplamiento no puede segu...

Page 5: ...es tuario de protecci n personal Los ni os o las personas no instruidas sobre su uso no deben utilizar el aparato Este aparato no es apto para ser mane jado por personas con incapacidades f sicas sens...

Page 6: ...s puede provocar da os a la salud Dependiendo de la aplicaci n se pue den utilizar boquillas totalmente apan talladas p ej limpiadoras de superfi cies para la limpieza a alta presi n que reduzca signi...

Page 7: ...cas 13 Pistola de alta presi n 14 Bloqueo de la pistola pulverizadora manual 15 Manguera de alta presi n 16 Grapa para manguera de alta presi n 17 Lanza de agua con tobera alta pression Protecci n del...

Page 8: ...e la dispositivo sobre una super ficie plana Imagen Limpieza Imagen Soltar la palanca de la pistola de alta presi n y bloquearla Durante las pausas de trabajo prolon gadas de una duraci n superior a 5...

Page 9: ...lquier trabajo en el aparato hay que desconectarlo de la red el ctrica Presionar la palanca de la pistola pulve rizadora manual el aparato se conecta Comprobar si la tensi n indicada en la placa de ca...

Page 10: ...m s pr ximo a su domicilio Aqu encontrar las direcciones www kaercher com dealersearch Llame al 01 800 024 13 13 si necesita ayuda o visite nuestra p gina Web www karcher com mx Accesorios y piezas de...

Page 11: ...never lie in water Moreover the coupling may never lie on the ground The use of cable reels that ensure that the sockets are at least 60 mm above the ground is recommended Make sure that the power cor...

Page 12: ...uch per sons are accompanied and supervised by a person in charge of their safety or they have received precise instructions on the use of this appliance and have understood the resulting risks Childr...

Page 13: ...nd may not be modified or by passed The appliance switch prevents unintention al operation of the appliance The lock locks the lever of the trigger gun and prevents the accidental start of the de vice...

Page 14: ...zle Illustrations on Page 3 Illustration Mount loose parts delivered with appli ance prior to start up Illustration Screw the supplied hose coupling on to the end of your water supply hose Illustratio...

Page 15: ...er also observe the instructions in the Care section ATTENTION Appliances and accessories that are not completely drained can be destroyed by frost Completely drain appliance and ac cessories and prot...

Page 16: ...pare parts please visit www kaercher com The warranty terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warra...

Page 17: ...mmag Toutes les pi ces conductrices dans la zone de travail doivent tre prot g es contre les jets d eau La fiche secteur et le couplage d une conduite de rallonge doivent tre tanches et ne doivent pas...

Page 18: ...ent d clater Le premier indice d endommagement est une d coloration du pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces...

Page 19: ...rmatures et des raccords recomman d s par le fabricant En cas de s paration du flexible d ame n e ou haute pression de l eau chaude peut s chapper des raccords pendant le fonctionnement PR CAUTION Ten...

Page 20: ...rt pour la lance 8 Rangement pour pistolet haute pres sion 9 Arriv e d eau avec tamis int gr 10 Raccord pour l arriv e d eau 11 Raccord pour flexible 12 Plaque signal tique 13 Pistolet haute pression...

Page 21: ...ure Nettoyage Figure Rel cher le levier du pistolet haute pression puis le bloquer En cas de pauses de longue dur e plus de 5 minutes mettre en plus l appareil hors service avec l interrupteur 0 OFF P...

Page 22: ...s travaux sur l ap pareil couper l interrupteur principal et d brancher la fiche secteur Actionner le levier du pistolet haute pression l appareil se met en service V rifier que la tension indiqu e su...

Page 23: ...s proche munis de votre preuve d achat Vous trouverez les adresses sous www kaercher com dealersearch Appeler 01 800 024 13 13 pour obtenir de l aide ou visitez notre site Web www karcher com mx Acces...

Page 24: ......

Reviews: