background image

Français

 21

Cet appareil a été conçu pour l’utilisa-
tion de détergents ayant été fournis ou 
recommandés par le fabricant. L’utilisa-
tion d’autres détergents ou d’autres 
produits chimiques peut nuire à la sécu-
rité de l’appareil.

L’utilisateur doit faire preuve d'un usage 
conforme de l'appareil. Il doit prendre 
en considération les données locales et 
lors du maniement de l’appareil, il doit 
prendre garde aux tierces personnes, 
et en particulier aux enfants.

L’appareil ne doit jamais être utilisé si 
d’autres personnes figurent dans le 
rayon de portée de l’appareil, à moins 
que ces personnes ne portent des vête-
ments de protection.

Pour se protéger contre les éclabous-
sures ou les poussières, porter le cas 
échéant des vêtements et des lunettes 
de protection.

Attention

Lors des pauses d'exploitation prolon-
gées, mettre l'appareil hors service au 
niveau du sectionneur général / de l'in-
terrupteur d'appareil ou de la fiche sec-
teur.

Ne pas exploiter l'appareil à des tempé-
ratures inférieures à 0 °C.

Une distance d'au moins 30 cm entre la 
lance et les surfaces peintes est néces-
saire pour éviter tout endommagement.

Ne jamais laisser l’appareil sans sur-
veillance lorsqu’il est en marche.

Veiller à ne pas abîmer ni endommager 
le câble d’alimentation ni le câble de ral-
longe en roulant dessus, en les coin-
çant ni en tirant violemment dessus. 
Protéger les câbles d’alimentation 
contre la chaleur, l’huile et les bords 
tranchants.

Toutes les pièces conductrices dans la 
zone de travail doivent être protégées 
contre les jets d’eau.

L’appareil doit uniquement être raccor-
dé à un branchement électrique mis en 
service par un électricien conformé-
ment à la norme IEC 60364.

L'appareil doit être raccordé unique-
ment au courant alternatif. La tension 
doit être identique avec celle indiquée 
sur la plaque signalétique de l’appareil.

Pour des raisons de sécurité, nous re-
commandons fondamentalement que 
l'appareil soit exploité avec un disjonc-
teur de courant de défaut (max. 30 mA).

Tous travaux de nettoyage produisant 
des eaux usées contenant de l’huile, 
par exemple un nettoyage de moteur ou 
de bas de chassis, doivent uniquement 
être effectués à des postes de lavage 
équipés d’un séparateur d’huile.

L'appareil n'est pas approprié pour un 
fonctionnement plus de 15 min.

Attention

Le but des dispositifs de sécurité est de 
protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en au-
cun cas être transformés ou désactivés.

L'interrupteur principal empêche un fonc-
tionnement involontaire de l'appareil.

Le verrouillage verrouille le levier de la poi-
gnée-pistolet et empêche un démarrage 
non désiré de l'appareil.

Le clapet de décharge évite un dépassage 
de la pression de service admissible.
Si vous relâchez la gâchette, la pompe est 
éteinte par un manocontacteur, le jet haute 
pression est interrompu. Si vous appuyez à 
nouveau sur le levier, la pompe est remise 
en marche.

Attention

Avant d'effectuer toute opération avec ou 
sur le travail, en assurer la stabilité afin 
d'éviter tout accident ou tout endommage-
ment.

La stabilité de l'appareil est assurée 
lorsqu'il peut être posé sur une surface 
plane.

Dispositifs de sécurité

Interrupteur principal

Verrouillage poignée-pistolet

Clapet de décharge avec pressostat

Conditions pour la stabilité

Summary of Contents for K 2.360

Page 1: ...Espa ol 3 English 11 Fran ais 19 K 2 360 59643590 04 12...

Page 2: ...2...

Page 3: ...de acarrear lesiones leves o da os materiales Los materiales de embalaje son reci clables Por favor no tire el embalaje a la basura dom stica en vez de ello entr guelo en los puntos oficiales de recog...

Page 4: ...ad de los neu m ticos Los neum ticos de veh culo y las v lvulas de neum ticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia m nima de 30 cm Peligro...

Page 5: ...n el ctrica que haya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato nicamente a co rriente alterna La tensi n tiene que co rresponder a la indicada en la...

Page 6: ...s detallada Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el apara to Ilustraciones v ase la p gina 2 Figura Insertar mango de transporte Figura Insertar la zona de recogid...

Page 7: ...n firmeza la pistola pulverizadora manual y la lanza dosificadora Desbloquear la palanca de la pistola pulverizadora manual Tirar de la palanca el aparato se en ciende Nota Si no se suelta la palanca...

Page 8: ...la palanca de la pistola pulve rizadora manual Extraer el enchufe de la red Precauci n Para evitar accidentes o lesiones tener en cuenta el peso del aparato para el transpor te v ase Datos t cnicos T...

Page 9: ...dicada en la placa de caracter sticas coincide con la tensi n de la fuente de alimentaci n Comprobar si el cable de conexi n a la red presenta da os Comprobar el ajuste de la lanza dosifi cadora Purga...

Page 10: ...se de protecci n II Conexi n de agua Temperatura de entrada m x 40 C Presi n de entrada 0 2 1 2 MPa Velocidad de alimentaci n m n 7 l min Potencia y rendimiento Presi n m x admisible 11 1600 MPa PSI C...

Page 11: ...o persons or damage to property The packaging material can be recy cled Please do not place the packag ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances con...

Page 12: ...olvents or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted ac...

Page 13: ...For safety reasons we recommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes...

Page 14: ...nsert the transport handle Illustration Insert holder for trigger gun Illustration Insert the transport wheels and lock them Attach the wheel caps Illustration Pull out the clamp for the high pressure...

Page 15: ...ng tasks The work pressure can be stageless ly regulated between Min and Max Release the lever on the trigger gun Turn the spray lance to the desired po sition For particularly dirty items or areas Ca...

Page 16: ...g over Caution In order to prevent accidents or injuries keep in mind the weight of the appliance when selecting a storage location for it see Specifications Prior to extended storage periods as dur i...

Page 17: ...to the volt age of the mains supply Check the mains connection cable for damages Check setting at the spray lance Appliance ventilation Switch the appli ance on with the high pressure hose detached an...

Page 18: ...n class IP X5 Protective class II Water connection Max feed temperature 40 C Feed pressure 0 2 1 2 MPa Min feed volume 7 I min Performance data Max permissible pressure 11 1600 MPa PSI Water flow rate...

Page 19: ...llement dange reuse qui peut avoir pour cons quence des blessures l g res ou des dommages mat riels Les mat riaux constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ord...

Page 20: ...indice d endommagement est une d coloration du pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces pour les laver au jet R...

Page 21: ...es contre les jets d eau L appareil doit uniquement tre raccor d un branchement lectrique mis en service par un lectricien conform ment la norme IEC 60364 L appareil doit tre raccord unique ment au c...

Page 22: ...ise en service Illustrations voir page 2 Illustration Enficher la poign e de transport Illustration Enficher le support pour la poign e pis tolet Illustration Enficher les roues de transport et les en...

Page 23: ...e pistolet Veiller adopter une po sition stable et tenir la poign e et la lance fermement D verrouiller la manette de la poign e pistolet Tirer le levier l appareil se met en service Remarque Si le l...

Page 24: ...n restante dans le syst me Verrouiller le levier de la poign e pisto let Retirer le connecteur de la prise Attention Afin d viter tout accident ou toute blessure lors du transport tenir compte du poid...

Page 25: ...V rifier que la tension indiqu e sur la plaque signal tique correspond la tension de la prise de courant V rifier si le c ble d alimentation est en dommag Contr ler le r glage sur la lance Purger l a...

Page 26: ...5 Classe de protection II Arriv e d eau Temp ratured alimentation max 40 C Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa D bit d alimentation min 7 l min Performances Pression maximale admissible 11 1600 MPa PS...

Page 27: ......

Page 28: ...2 01 409 7777 KOR Karcher Korea Co Ltd 162Gukhoe daero 872 2Sinjeong Dong Seoul Korea 02 322 6588 A S 1544 6577 MAL KarcherCleaningSystemsSdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 BandarPuchongJaya 47100Puchong S...

Reviews: