184
Slovenčina
Declara
ţ
ie de conformitate UE
Prin prezenta, declar
ă
m c
ă
aparatul indicat mai jos co-
respunde cerin
ţ
elor fundamentale privind siguran
ţ
a
ş
i
s
ă
n
ă
tatea prev
ă
zute în directivele UE relevante, prin
proiectarea
ș
i construc
ț
ia sa, precum
ș
i în versiunea co-
mercializat
ă
de noi. În cazul efectu
ă
rii unei modific
ă
ri a
aparatului care nu a fost convenit
ă
cu noi, aceast
ă
de-
clara
ţ
ie î
ş
i pierde valabilitatea.
Produs: Aparat de cur
ăţ
at cu înalt
ă
presiune
Tip: 1.210-xxx
Directive UE relevante
2000/14/UE
2006/42/UE (+2009/127/UE)
2014/30/UE
Norme armonizate aplicate
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-1: 2007
Procedura de evaluare a conformit
ăţ
ii
2000/14/UE: Anexa V
Nivel de putere acustic
ă
dB(A)
HDS 8/20 De
M
ă
surat: 114
Garantat: 116
HDS 8/20 G
M
ă
surat: 107
Garantat: 109
Semnatarii ac
ţ
ioneaz
ă
în numele
ş
i prin împuternicirea
Consiliului director.
Îns
ă
rcinat cu elaborarea documenta
ţ
iei: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germania)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2020/01/01
Obsah
Všeobecné upozornenia
Pred prvým použitím prístroja si pre
č
í-
tajte tento originálny návod na obsluhu a
ria
ď
te sa pod
ľ
a neho. Originálny návod
na obsluhu si uschovajte pre neskoršie použitie alebo
pre nasledujúceho majite
ľ
a.
Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpe
č
nost-
ných pokynov môže dôjs
ť
k poškodeniu prístroja a
ohrozeniu obsluhy a iných osôb.
V prípade poškodenia po
č
as prepravy okamžite in-
formujte predajcu.
Pri rozba
ľ
ovaní skontrolujte obsah balenia z h
ľ
adis-
ka chýbajúceho príslušenstva alebo poškodenia.
Používanie v súlade s ú
č
elom
Upozornenie
Platí iba pre Nemecko: Zariadenie je ur
č
ené len na mo-
bilnú (nie stacionárnu) prevádzku.
Tento vysokotlakový
č
isti
č
sa používa najmä tam,
kde nie je k dispozícii elektrické pripojenie a práca
sa má vykonáva
ť
pomocou horúcej vody.
Zariadenie je ur
č
ené výhradne na
č
istenie napríklad
strojov, vozidiel, budov, nástrojov, fasád, terás a zá-
hradných zariadení.
Na odstránenie odolných ne
č
istôt odporú
č
ame pou-
žíva
ť
rota
č
nú dýzu ako špeciálne príslušenstvo.
NEBEZPE
Č
ENSTVO
Používanie na
č
erpacích staniciach alebo iných ne-
bezpe
č
ných miestach
Nebezpe
č
enstvo poranenia
Dodržiavajte príslušné bezpe
č
nostné predpisy.
Upozornenie
Zabrá
ň
te preniknutiu odpadovej vody obsahujúcej mi-
nerálny olej do pôdy, vody alebo kanalizácie. Umývanie
motorov alebo podvozkov vykonávajte iba na vhodných
miestach s odlu
č
ova
č
om oleja.
Hrani
č
né hodnoty pre zásobovanie vodou
POZOR
Zne
č
istená voda
Pred
č
asné opotrebovanie alebo usadeniny v prístroji
Do prístroja nalievajte len
č
istú vodu alebo recyklovanú
vodu, ktorá neprekra
č
uje hrani
č
né hodnoty.
Pre zásobovanie vodou platia nasledujúce hrani
č
né
hodnoty:
Hodnota pH: 6,5-9,5
Elektrická vodivos
ť
: vodivos
ť
č
istej vody + 1200 µS/
cm, maximálna vodivos
ť
2000 µS/cm
Usadite
ľ
né látky (objem kontrolnej vzorky 1 l, doba
usadenia 30 minút): < 0,5 mg/l
Filtrovate
ľ
né látky: < 50 mg/l, žiadne abrazívne látky
Uh
ľ
ovodíky: < 20 mg/l
Chlorid: < 300 mg/l
Sulfát: < 240 mg/l
Vápnik: < 200 mg/l
Celková tvrdos
ť
: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm
(mg CaCO
3
/l)
Železo: < 0,5 mg/l
Mangán: < 0,05 mg/l
Me
ď
: < 2 mg/l
Aktívny chlór: < 0,3 mg/l
Bez nepríjemných pachov
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovate
ľ
né. Obaly zlik-
vidujte ekologickým spôsobom.
Všeobecné upozornenia...................................... 184
Používanie v súlade s ú
elom............................. 184
Ochrana životného prostredia ............................. 184
Príslušenstvo a náhradné diely ........................... 185
Bezpe
nostné pokyny ......................................... 185
Symboly na zariadení.......................................... 186
Bezpe
nostné zariadenia .................................... 186
Popis prístroja ..................................................... 186
Uvedenie do prevádzky....................................... 187
Prevádzka ........................................................... 188
Preprava.............................................................. 190
Skladovanie......................................................... 190
Starostlivos
a údržba.......................................... 190
Pomoc pri poruchách .......................................... 191
Záruka ................................................................. 192
Technické údaje................................................... 192
EÚ vyhlásenie o zhode........................................ 193
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser
Summary of Contents for HDS 8/20 De
Page 2: ......
Page 109: ...109 EN 12729 BA...
Page 112: ...112 1 2 3 a b 4 1 2 3 1 3 4 2 1 2 1 2 1 2 3 4 5 1 1 1...
Page 114: ...114 3 4 OFF 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 a b 6 500 1 2 I 1 2 3 3 4 5 6 1 2 3 4...
Page 128: ...128 2 EN 12729 BA...
Page 131: ...131 1 2 3 4 HDS 8 20 G 86 ROZ 1 2 3 4 1 2 3 4 EASY Lock 1 2 3 a b 4 1 2 3 1 3 4 2 1 2...
Page 133: ...133 2 3 4 5 1 6 1 2 80 C 3 2 3 2 2 3 1 2 30 3 4 OFF 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2 1...
Page 135: ...135 5 6 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1...
Page 213: ...213 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 2 m...
Page 217: ...217 1 3 4 2 1 2 1 2 1 2 3 4 5 1 1 1 K RCHER 60 C 60 C K RCHER...
Page 219: ...219 1 2 3 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 a b 6 500 1 2 I 1 2 3 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3...
Page 251: ...251 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 2...
Page 256: ...256 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4 5 1 6 1 2 80 C 3 2 3 2 2 3 1 2 30 3 4 OFF 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2...
Page 258: ...258 10 RM 81 1 2 3 4 5 6 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1...
Page 261: ......
Page 262: ......
Page 263: ......