background image

Français

 23

Figure 1

1 Orifice de remplissage pour com-

bustible

2 Poignée
3 Zone de commande
4 Compartiment de rangement pour 

accessoires

5 Mode d'emploi abrégé
6 Capot du compartiment de range-

ment

7 Capot
8 Filtre fin
9 Capot avant
10 Orifice de remplissage de durcisseur
11 Orifice de remplissage pour détergent
12 Buse haute pression
13 Poignées concaves du bac de fond
14 Lance
15 Régulateur de pression et de quantité
16 Roulettes pivotantes et frein de sta-

tionnement

17 Flexible haute pression
18 Arrivée d'eau avec tamis
19 Raccord haute pression
20 Poignée-pistolet
21 Alimentation électrique

Figure 2

1 Interrupteur principal
2 Thermostat
3 Témoin de contrôle Combustible
4 Témoin de contrôle Durcisseur
5 Témoin de contrôle Moteur
6 Manomètre
7 Vanne de dosage du détergent
8 Témoin de contrôle d’état de service

Tous les numéros de positions mention-
nés dans la suite du mode d'emploi sont 
indiqués sur l'illustration de l'appareil.

– En cas de réduction du débit d'eau 

au niveau de la tête de la pompe ou 
avec le réglage de la servopresse, la 
clapet de décharge s'ouvre et une 
partie de l'eau est évacuée vers le 
côté aspiration de la pompe.

– Si la poignée-pistolet est fermés, de 

sorte que toute l'eau retourne vers le 
côté aspiration de la pompe, le pres-
sostat du clapet de décharge désac-
tive la pompe.

– Si la poignée-pistolet est de nou-

veau ouverte, le pressostat de la cu-
lasse réactive la pompe.

Le clapet de décharge est réglé et plom-
bé d'usine. Seul le service après-vente 
est autorisé à effectuer le réglage.

– La soupape de sûreté s'ouvre lors-

que le clapet de décharge ou le pres-
sostat est défectueux.

La soupape de sûreté est réglée et 
plombée d'usine. Seul le service après-
vente est autorisé à effectuer le réglage.

– Le dispositif de sécurité en cas de 

manque d'eau permet d'éviter que le 

VUE D'ENSEMBLE

Éléments de l'appareil

Zone de commande

REMARQUES À PROPOS DU 

MODE D'EMPLOI

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Clapet de décharge doté de deux 

pressostats

Soupape de sûreté

Dispositif de sécurité en cas de 

manque d'eau

Summary of Contents for HDS 5.0/30-4 S Eb

Page 1: ...English 6 Fran ais 20 Espa ol 35 HDS 5 0 30 4 S Eb HDS 5 0 30 4 S Ec 5 961 733 F2011085 10 06...

Page 2: ...2 1...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6...

Page 4: ...4 7 8 9 10 11 12...

Page 5: ...5 13 14...

Page 6: ...he Trigger Gun Safety Lock PRE VENTS the trigger from accidentally being engaged This safety feature DOES NOT lock trigger in the ON position Do not use extension cord with this unit This product must...

Page 7: ...prevent debris from being drawn into the unit by using a clean water source SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER indicates an imminently hazardous sit uation which if not avoided will result in death or se...

Page 8: ...tely TABLE OF CONTENTS Environmental protection The packaging material can be recycled Please do not place the packaging into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old...

Page 9: ...in this operating instruction are list ed in the device illustration While reducing the water supply at the pump head or with the Servo press regulation the overflow valve opens and part of the water...

Page 10: ...revents the calcifi cation of the heating spiral while operat ing with calciferous tap water It is dosed into the supply drop by drop The metering is set to medium water ri gidity by the manufacturer...

Page 11: ...ways be adequate water in the swimmer container to ensure that the appliance does not switch off Until the pump sucked in water you should Turn the pressure and quantity regu lation to MAX Close the d...

Page 12: ...esired temperature 30 C to 90 C Clean with hot water 100 C to 150 C Clean using steam Replace the high pressure nozzle with steam nozzle refer Using steam Figure 7 Turn the regulation spindle in a clo...

Page 13: ...e the dirt Spray off loosened dirt with the high pressure ray Removal of light contaminations and clear rinse i e Gardening tools ter race tools etc Set operating pressure according to need Set temper...

Page 14: ...ll main plug out of socket with dry hands only Remove water connection Activate hand spray gun until device is pressure less Secure hand spray gun Figure 5 A Lock in the steel pipe into the holder of...

Page 15: ...Shut off water supply Activate hand spray gun until device is pressure less Remove water connection Allow device to cool down Your K rcher vender will inform you about the performance of a periodic sa...

Page 16: ...ol off for min 5 minutes If malfunction still occurs have de vice checked by customer service No line voltage see Appliance is not running Figure 14 Check exhaust temperature limiter reduce it if requ...

Page 17: ...er supply level refer to technical data Pump leaky Note 3 drops minute are allowed With stronger leak have device checked by customer service Leak in the high pressure system Check high pressure syste...

Page 18: ...spiral Have device de sooted by customer service If malfunction can not be fixed the device must be checked by customer service The warranty terms published by our competent sales company are applica...

Page 19: ...g steam nozzle psi 450 Part no of steam nozzle 4 766 024 Max operating temperature of hot water C 95 Working temperature steam operation C 98 155 Detergent suck in gpm 0 0 2 Burner output HP 140 Maxim...

Page 20: ...riels irr versibles la machine Afin de r duire le risque d lectrocu tion garder toutes les connexions au sec et ne pas les laisser terre Ne pas toucher la fiche avec les mains mouill es Le verrouilla...

Page 21: ...le nettoyeur hau te pression pour aspirer de l eau contamin e par des solvants des di luants de l essence de l huile etc Toujours utiliser une source d eau propre pour viter d aspirer des d bris CONSE...

Page 22: ...rie de transport TABLE DES MATI RES Protection de l environnement Les mat riaux constitutifs de l emballage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ordures m nag res mais les remettre un...

Page 23: ...indiqu s sur l illustration de l appareil En cas de r duction du d bit d eau au niveau de la t te de la pompe ou avec le r glage de la servopresse la clapet de d charge s ouvre et une partie de l eau...

Page 24: ...appoint jusqu au rep re MAX Fermer les tubulures de remplissage d huile Types d huile voir Caract ristiques techniques Remarque Le contenu de la livraison comporte un premier bidon de durcisseur Figu...

Page 25: ...u de l appareil et l alimentation en eau ex un robinet Remarque La conduite d alimentation n est pas comprise dans la livraison Pour aspirer l eau des r servoirs exter nes la transformation suivante e...

Page 26: ...areil lorsque le r servoir combustible est vide sous peine d endommager la pompe com bustible Figure 2 R gler l interrupteur principal sur I Le t moin de contr le d tat de service s allume Remarque Le...

Page 27: ...pression G n ralement on utilise une buse jet plat de 25 compris dans la livraison Les buses recommand es peuvent tre fournies en tant qu accessoires Pour les salissures tenaces Buse jet plein de 0 Po...

Page 28: ...t d entrepren dre imp rativement les mesures suivantes Remplacer la buse haute pression par la buse vapeur n de com mande 4 766 024 0 Ouvrir enti rement le r gulateur de pression et de quantit de la p...

Page 29: ...endommagement provoqu par une infiltration d air froid via la che min e Si la temp rature ext rieure des cend en dessous de 0 C d bran cher l appareil de la chemin e S il n est pas possible de le cons...

Page 30: ...atement le ser vice apr s vente K rcher Nettoyer le tamis du dispositif de s curit en cas de manque d eau Nettoyer le filtre situ sur le tuyau d aspiration de d tergent Remplacer l huile Figure 1 pos...

Page 31: ...s vente Absence de tension secteur voir L appareil ne fonctionne pas Figure 14 Contr ler le limiteur de temp rature des gaz d chappement si n ces saire le r initialiser R gler l interrupteur principa...

Page 32: ...alimentation en eau est trop faible Contr ler le d bit de l alimentation en eau voir la section Caract risti ques techniques La pompe fuit Remarque Une fuite de 3 gouttes minute est auto ris e En cas...

Page 33: ...n de service le d bit est trop lev e R duire la pression de service le d bit au moyen de la tige de r glage fi gure 9 Le serpentin de chauffage est en crass Faire nettoyer l appareil par le servi ce a...

Page 34: ...ur psi 450 N de pi ce de la buse vapeur 4 766 024 Temp rature de service max de l eau chaude C 95 Temp rature de service du fonctionnement va peur C 98 155 Aspiration de d tergent gpm 0 0 2 Puissance...

Page 35: ...cir el riesgo de electrocu ci n mantenga todas las conexio nes secas y alejadas del suelo No toque el enchufe con las manos mo jadas El pestillo de seguridad de la pistola de disparo EVITA que la pist...

Page 36: ...ce nunca el limpiador a presi n para aspirar agua contaminada con di solventes como p ej diluyentes de pintura gasolina aceite etc Evite siempre que la unidad aspire residuos utilizando una fuente de...

Page 37: ...rotecci n del medio ambien te Los materiales de embalaje son reciclables Po favor no tire el embalaje a la basura dom stica en vez de ello entr guelo en los puntos ofi ciales de recogida para su recic...

Page 38: ...ntrol de disponibilidad de servicio Todos los n meros de posici n descri tos a continuaci n en el manual de ins trucciones figuran en la ilustraci n del aparato Al reducir la cantidad de agua en el ca...

Page 39: ...ervicio postventa K rcher Cuando el nivel de aceite se acer que a la marca MIN llene de aceite hasta la marca MAX Cerrar los orificios de llenado de aceite Tipo de aceite v anse las Caracte r sticas t...

Page 40: ...la conexi n de alta presi n del aparato Figura 4 Figura 5 Valores de conexi n ver datos t cni cos Figura 1 pos 18 Conectar la tuber a de abasteci miento a la conexi n de agua del aparato y a la alimen...

Page 41: ...ie ne que estar siempre desarrollado del todo y tener un corte trasversal suficiente ADVERTENCIA El aparato no debe ponerse en funcio namiento nunca con el dep sito de combustible vac o ya que se estr...

Page 42: ...se utilice en gasolineras u otras zonas de peligro de ber n tenerse en cuenta las instruccio nes de seguridad El ngulo de pulverizaci n es funda mental para la eficacia del chorro a alta presi n Norma...

Page 43: ...aturas de limpieza Suciedades ligeras 30 50 C Suciedades de alb mina por ejem plo en la industria alimentaria max 60 C Limpieza de coches de m quinas 60 90 C PELIGRO Existe peligro de escaldamiento A...

Page 44: ...doble la manguera a alta presi n y el cable el ctrico ADVERTENCIA El hielo deteriora el aparato si ste no se ha vaciado por completo de agua Coloque el aparato en un lugar a sal vo de las heladas Si...

Page 45: ...l aparato Un comercial de K rcher especializa do le informar sobre la realizaci n de una inspecci n de seguridad re gular o el cierre de un contrato de mantenimiento Limpie el tamiz en la conexi n del...

Page 46: ...parecer Tipo de aceite y cantidad de llenado ver datos t cnicos Figura 2 pos 3 Dep sito de combustible vac o Llenar Figura 2 pos 8 Motor sobrecargado sobrecalentado Poner el interruptor del aparato en...

Page 47: ...sillo regula dor imagen 9 Nota Al desmontar la manguera de alta pre si n de la conexi n a alta presi n se acelera el proceso de purga de aire Si el dep sito de detergente est va c o ll nelo Verifique...

Page 48: ...te el servicio no se ve ningu na chispa de encendido a trav s de la mirilla lleve el aparato al servicio t cnico para revisarlo La presi n de trabajo caudal son de masiado altos Reducir la presi n de...

Page 49: ...si 450 No de pieza boquilla de salida de vapor 4 766 024 Temperatura de trabajo m x agua caliente C 95 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor C 98 155 Aspiraci n de detergente gpm 0 0 2 Potenc...

Page 50: ......

Reviews: