background image

– 11

ADVERTENCIA

Solo puede realizar reparaciones y trabajar 
con las piezas eléctricas el servicio de pos-
tventa autorizado.

Solo se permiten como fusibles de repues-
to los fusibles listados con los valores no-
minales especificados en el transformador.

1 Fusible 0,25 A, T, 6,3x32 mm
2 Fusible 2 A, T, 5x20 mm

El piloto de control muestra los estados de 
funcionamiento (verde) y averías (rojo).

Restablecer:

Colocar el interruptor principal en la po-
sición "0".

Espere un poco.

Colocar el interruptor principal en la po-
sición "I".

Luz continua verde:

– El aparato está listo para el servicio.

Luz continua roja:

– Falta de agua

– No hay tensión de red

Compruebe si la tensión indicada en la 
placa de características corresponde 
con la tensión de la fuente de alimenta-
ción.

Comprobar si el cable de conexión a la 
red presenta daños.

– El fusible contra escasez de agua se ha 

activado por la baja presión de entrada 
del agua.
El piloto de control de falta de agua se 
enciende.

Comprobar la presión de entrada del 
agua, para ver el valor mínimo consulte 
"Datos técnicos". 
Para poner de nuevo en marcha, colo-
car el interruptor de funcionamiento a 
"0", después volver a encender.

– El motor está sobrecargado/sobreca-

lentado o el guardamotor se ha activa-
do.

Apagar el aparato y dejarlo enfriar. So-
lucionar la causa de la avería. Volver a 
conectar de nuevo el aparato.

– Boquilla incorrecta

Comprobar si la boquilla tiene el tama-
ño correcto (véase "Datos técnicos").

– Boquilla enjuagada.

Limpie la boquilla o cámbiela

– Filtro sucio.

Limpiar el filtro de la conexión de agua.
Desenroscar la carcasa del filtro, ex-
traer, limpiar y volver a colocar el filtro.

– Aire en el sistema

Purgar el aparato.
Desenroscar la boquilla. Encender el 
aparato y dejar funcionar hasta que sal-
ga el agua sin burbujas de la lanza do-
sificadora. Apagar el aparato y 
enroscar de nuevo la boquilla.

– Los tubos de abastecimiento hacia la 

bomba presentan fugas o están obstrui-
dos

Compruebe la estanqueidad de todos 
los tubos de abastecimiento de la bom-
ba y si están obstruidos.

Está permitido perder 3 gotas de agua 
por minuto y pueden salir por la parte 
inferior del aparato. En caso de fuga de 
mayor envergadura consultar al servi-
cio de atención al cliente.

Fusibles

piloto de control

Indicador de estado de funcionamiento

Indicación de averías

El aparato no funciona

El aparato no genera presión

Bomba de alta presión no estanca

38

ES

Summary of Contents for HD 7.9/72 Ec

Page 1: ...HD 7 9 72 Ec 59687580 09 20 English 3 Fran ais 15 Espa ol 28...

Page 2: ...2...

Page 3: ...the skin Do not point the gun at anyone or any part of the body In case of penetra tion seek medical aid immediately This system is capable of producing 7252 psi 50 MPa To avoid rupture and injury do...

Page 4: ...g of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cord and do not yank on any cord to disconnect Keep cord away from...

Page 5: ...ortage safeguard 25 Safety valve 26 High pressure connection 27 Oil filling nozzle 28 Accessory compartment 29 Transport eyelets 30 Strut for crane loading 31 Power nozzle with covering nut 32 Spray l...

Page 6: ...Do not use hoses with kinks Stop using the high pressure hose if the external wire layer is visible Do not use the high pressure hose any more if the winding is damaged Lay the high pressure hoses in...

Page 7: ...of injury Device supply lines high pressure hose and connections must be in faultless condition If they are not in a per fect condition then the device must not be used Replace the transport screw wit...

Page 8: ...ff water supply Unscrew the filter casing Pull out and clean the filter Vent appliance Note The device is supplied with an 80 m filter A 50 m filter 6 414 063 0 should be used when the rotor nozzle is...

Page 9: ...not clean materials containing as bestos or other health hazardous sub stances Pay attention to ensure that all screws of all connecting hoses are tightened properly The lever of the trigger gun must...

Page 10: ...onventional frost protection agents through the appliance A certain corrosion protection is achieved with this as well CAUTION Risk of personal injury or damage Mind the weight of the appliance during...

Page 11: ...ged mains cable must be re placed immediately by an authorised Customer Service Engineer or an elec trician Check the high pressure hose for dam ages risk of bursting Please arrange for the immediate...

Page 12: ...let it cool down Remove the cause of the prob lem Turn on the appliance again Wrong nozzle Check nozzle for correct size see tech nical specifications Flushed the nozzle Clean replace nozzle Filter i...

Page 13: ...aim please con tact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the appliance including all accessories and the proof of purchase WARNING Risk of injury due to unsuitab...

Page 14: ...formance data Working pressure PSI MPa 7252 50 Max excess operating pressure safety valve PSI MPa 8992 62 Water flow rate GPM l min 7 92 30 Nozzle size 15060 Recoil force of trigger gun N 158 Fuel Oil...

Page 15: ...rouve dans la zone de travail 12 Fermer le couvercle avant d utiliser la machine 13 Cet appareil est pr vu pour un usage commercial 14 Respecter les consignes d entretien fi gurant dans le manuel Risq...

Page 16: ...elle de pression doit tre seulement raccord e une prise de courant qui est prot g e par un interrup teur de court circuit la masse GFCI N utiliser que des rallonges destin es une utilisation en ext ri...

Page 17: ...imp rativement avoir lu les consignes de s curit N 5 963 314 0 Contactez imm diatement le revendeur en cas d avarie de transport Contr ler le mat riel lors du d ballage pour constater des accessoires...

Page 18: ...cher AVERTISSEMENT Respecter les prescriptions de votre soci t distributrice en eau Selon les directives en vigueur l appareil ne doit jamais tre ex ploit sans s parateur de syst me sur le r seau d ea...

Page 19: ...pour qu aucune charge m canique ne se produise Couple de serrage maximal des vis sages de raccordement du flexible haute pression 20 Nm Les dispositifs de s curit ont pour but de prot ger l utilisateu...

Page 20: ...t des acces soires qui sont homologu s pour la pres sion de travail de l appareil cf Donn es techniques Monter l accessoire uniquement lorsque l appareil est mis hors de service Couple de serrage maxi...

Page 21: ...nettoyer le filtre Purger l appareil Remarque L appareil est livr avec un filtre de 80 m Lors de l utilisation d une rotabuse un filtre de 50 m 6 414 063 0 devrait tre utilis Pour l aspiration de l e...

Page 22: ...s chaus sures Ne pas utiliser l appareil lorsque d autres personnes se trouvent por t e Danger de dommages auditifs Lors de travaux avec l appareil porter imp rati vement une protection auditive adap...

Page 23: ...s sur l appareil AVERTISSEMENT Risque d endommagement En gelant l eau peut d truire des pi ces de l appareil En hiver conserver l appareil dans un lieu chaud et vider l appareil En cas de plus longues...

Page 24: ...r tout transport par chariot s curiser l appareil contre la chute l aide des illets d arrimage et selon les directives en vi gueur S curiser l appareil contre les glissements ou les basculements l aid...

Page 25: ...r la fiche secteur avant les tra vaux d entretien et de maintenance AVERTISSEMENT Seul le service apr s vente agr est auto ris effectuer des travaux de r paration ou des travaux concernant les pi ces...

Page 26: ...entation menant la pompe haute pression Purger l appareil D visser l injecteur Mettre en marche l appareil et laisser en route jusqu l eau sort sans bulles au tube d acier Arr ter l appareil et d viss...

Page 27: ...n IN 1 Performances Pression de service PSI MPa 7252 50 Pression maximale de marche clapet de s curit PSI MPa 8992 62 D bit eau GPM l min 7 92 30 Taille d injecteur 15060 Force de r action sur la poig...

Page 28: ...usar graves lesiones si el spray pe netra en la piel No dirija la pistola hacia nadie ni a ninguna parte del cuerpo En caso de penetraci n busque ayuda m dica de inmediato Este sistema es capaz de pro...

Page 29: ...ior a la del produc to No utilice cables de extensi n da ados Examine el cable de extensi n antes de usarlo y reempl celo si est da ado No abuse del cable de extensi n y no tire de ning n cable para d...

Page 30: ...ficadora 24 Dispositivo de seguridad contra el fun cionamiento en seco 25 V lvula de seguridad 26 Conexi n de alta presi n 27 Orificio de llenado de aceite 28 Compartimento para los accesorios 29 Ojal...

Page 31: ...ones Utilice solo mangueras de alta presi n originales La manguera de alta presi n y el meca nismo pulverizador tienen que ser ap tos para la sobrepresi n de servicio m xima indicada en los datos t cn...

Page 32: ...vula de seguridad se abre si la v lvu la de derivaci n presenta alg n defecto La v lvula de seguridad ha sido ajustada y precintada en f brica El ajuste lo debe rea lizar solamente el servicio postven...

Page 33: ...r peligro sos Solo utilizar libremente conductos de prolongaci n el ctricos autorizados e identificados debidamente con la sufi ciente secci n de conducto 1 10 m 10 mm2 10 30 m 16mm2 Para estos modelo...

Page 34: ...Peligro de acci dentes a causa del uso inapropiado del aparato El chorro de agua que sale de la boqui lla de alta presi n provoca el retroceso de la pistola Un chorro de agua acodi llado puede provoca...

Page 35: ...cia el objeto que se va a limpiar para evitar da os causados por la alta presi n Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Fije la palanca de la pistola pulveriza dora manual con la muesca...

Page 36: ...o Fijar el dispositivo elevador en el centro del travesa o para cargar con la gr a PELIGRO Peligro de lesiones por ca da del aparato Las normativas de seguridad y preven ci n de accidentes locales e i...

Page 37: ...ite de la bomba de alta presi n Si el aceite tiene aspecto lechoso se al de presencia de agua en el aceite consultar inmediatamente al servicio t cnico Comprobar si el aparato bomba es es tanco Est pe...

Page 38: ...el interruptor de funcionamiento a 0 despu s volver a encender El motor est sobrecargado sobreca lentado o el guardamotor se ha activa do Apagar el aparato y dejarlo enfriar So lucionar la causa de l...

Page 39: ...ada se llada y firmada debidamente por su comer cial y seguidamente es enviada por usted al distribuidor de su pa s En caso de aver a durante el plazo de ga rant a p ngase en contacto con su distri bu...

Page 40: ...resi n de trabajo PSI MPa 7252 50 Sobrepresi n de servicio m xima v lvula de seguri dad PSI MPa 8992 62 Caudal agua GPM l min 7 92 30 Tama o de la boquilla 15060 Fuerza de retroceso de la pistola pulv...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: