background image

9

English

2. Operation

Venting the unit

 To vent the unit, unscrew the nozzle and leave

the unit running until the water exits with no air
bubbles.

• Switch off the unit and screw the nozzle back

on.

Operating with high pressure

• Release safety latch on handgun and press

lever.

• Switch on unit.

Note: This unit is equipped with a pressure
switch. The motor only starts up when the lever
on the handgun is pressed.

• The working pressure can be continuously

adjusted by means of the pressure control on
the spray lance.

• Always direct high-pressure jet at object being

cleaned from a greater distance first of all, in
order to prevent damage if pressure is too high

Dirt blaster: For stubborn dirt.

The jet rotates at high speed and achieves a
very high impact pressure so that it has a very
good cleaning effect. (Suction of cleaning agent
is not possible when using the dirt blaster.)

Operating with detergents

• Set the lowest working pressure with the spray

-lance. No detergent can be drawn in with a
high working pressure.

• Set the dosing ring on the detergent filter to the

required position.

• Suspend the detergent hose in the detergent

container (not included).

• In the interest of environmental protection, we

recommend that you use detergents sparingly.
Observe dosage recommendations shown on
label on detergent canister.

• We provide a specialized programme of deter-

gents and other cleaning products, which gua-
rantee trouble-free operation of your cleaner.
Please ask for advice or send for our catalogue
or information sheets with details about the
cleaning agents.

- Active cleaner .............................. RM 31 ASF
- Universal cleaner ......................... RM 55 ASF
- Active wash .................................. RM 81 ASF

Note:
Only those detergents which have been
approved by the appliance manufacturer may
be used. Unsuitable detergents can damage
the appliance and the object being cleaned.

• We recommend the following cleaning methods:
Step 1: Loosening dirt

Spray on detergent sparingly and leave for
1–5 minutes.

Step 2: Removing dirt

Spray off the loosened dirt with the high-pressure
spray.

• The appliance should be rinsed clean after

detergent has been used. To do this, suspend
the detergent suction hose in a container of
clean water, and run the pump for approx.
1 minute.

Interrupting operation

• If you release the trigger of the hand-held spray

gun, the appliance switches off. If the trigger is
pulled again, the appliance switches on again.

Switching off the unit

• Switch off the unit and pull the electric plug out

of the socket.

• Close the water supply.

• Squeeze the lever on the spray gun until the

unit has depressurized.

• Secure the lever on the spray gun against

unintentional opening.

Transporting the unit

• The unit is equipped with a transport handle and

wheels which enable it to be moved over longer
distances more easily.

• The unit should be carried over steps or stairs

by the carrying handle.

Summary of Contents for HD 500 S Plus

Page 1: ...5 956 833 A 2003 483 04 02 HD 500 S Plus ...

Page 2: ... de alta presión 5 951 949 Leia estas instruções de serviço antes da colocação em funcionamento e respeite especialmente as Indicações de segurança para o limpador de alta pressão 5 951 949 De bedes læse denne driftsvejledning igennem før idrifttagningen i denne forbindelse skal især Sikkerhedsforskrifter for højtryksrenser 5 951 949 overholdes Før igangsetting må bruksanvisningen leses nøye og de...

Page 3: ...0 0 YES NO ...

Page 4: ...ray lance with vario nozzle 7 Spray lance with Dirt blaster 8 Carrying handle 9 Detergent suction hose with dosing ring 10 High pressure outlet 11 Transport bracket 12 Holderforhigh pressurehose 13 Bolts and nuts Connecting the water supply See Technical Data for connected values Connect a water supply hose not supplied to the appliance and the water pipe Suction Observe the following if you are d...

Page 5: ... canister We provide a specialized programme of deter gents and other cleaning products which gua rantee trouble free operation of your cleaner Please ask for advice or send for our catalogue or information sheets with details about the cleaning agents Active cleaner RM 31 ASF Universal cleaner RM 55 ASF Active wash RM 81 ASF Note Only those detergents which have been approved by the appliance man...

Page 6: ...et the spray lance to the minimum working pressure Clean the detergent suction hose with filter and check for leaks Note Disconnect the appliance from the power mains before all repair work Only authorized customer service personnel may inspect electrical components In this chapter we would like to give you some hints on dealing with malfunctions yourself In all other cases or in the case of elect...

Page 7: ...g error The guarantee will only come into force when your dealer has completely filled out stamped andsignedtheenclosedreplycardoncompletion of sale and when you have sent the reply card to the distribution company in your country In the event of a claim on the guarantee please consult your dealer with accessories and receipt of purchase or contact your nearest authorized customer service centre 5...

Page 8: ...r Dr Bernhard Graf Hartmut Jenner Herbert Konhäusner Georg Metz Thomas Schöbinger S Reiser H Jenner 5 957 487 01 02 GB EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and health requirements of the appropriate EU Directives both in its basic design and construction as well as in the version marketed by us This declaratio...

Page 9: ...t Waiblingen HRB Geschäftsführer Dr Bernhard Graf Hartmut Jenner Herbert Konhäusner Georg Metz Thomas Schöbinger S Reiser H Jenner I Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo con la presente che la macchina qui di seguito indicata in base alla sua concezione e al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato è conforme ai relativi requisiti fondamentali di sicurezza e di sani...

Page 10: ...la Unión Europea Por la presente declaramos los abajo firmantes que la máquina designada a continuación cumple tanto por su concepción y clase de construcción como por la ejecución que hemos puesto en circulación las normas fundamentales de seguridad y protección de la salud formuladas en las directivas comunitarias correspondientes La presente declaración pierde su validez en caso de alteraciones...

Page 11: ...Winnenden 2404 Registergericht Waiblingen HRB Geschäftsführer Dr Bernhard Graf Hartmut Jenner Herbert Konhäusner Georg Metz Thomas Schöbinger S Reiser H Jenner DK EU overensstemmelseserklæring Hermed erklærer vi at nedenstående maskine på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse i hvilken den sælges af os overholder EU direktivernes relevante grundlæggende sikkerheds og sundhedsmæ s...

Page 12: ...chäftsführer Dr Bernhard Graf Hartmut Jenner Herbert Konhäusner Georg Metz Thomas Schöbinger S Reiser H Jenner S EU försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar vi att den enligt nedan angivna maskinen till konstruktion byggnadssätt och i av oss levererat utförande motsvarar tillämpliga baskrav beträffande säkerhet och hälsa enligt EU direktiven Vid ändringar på maskinen som icke avtalats med os...

Page 13: ... äçëþíïõìå ìå ôçí ðáñïýóá üôé ôï ìç Üíçìá ðïõ áñáêôçñßæåôáé ðáñáêÜôù ëüãù ôïõ ó åäéáóìïý êáé ôïõ ôñüðïõ êáôáóêåõÞò üðùò êáé ëüãù ôçò ðáñáëëáãÞò ðïõ äéáôßèåôáé áðü ìáò óôçí áãïñÜ áíôáðïêñßíåôáé óôéò ó åôéêÝò âáóéêÝò áðáéôÞóåéò áóöáëåßáò êáé õãåßáò ôùí Ïäçãéþí ÅÊ Óå ðåñßðôùóç áëëáãþí óôï ìç Üíçìá ùñßò ðñïçãïýìåíç óõííåíüçóç ìáæß ìáò ðáýåé íá éó ýåé ç ðáñïýóá äÞëùóç Ðñïúüí ÓõóêåõÞ êáèáñéóìïý ðëõíôéêü...

Page 14: ...8 800 EUROPA 4 760 387 0 HD 500 S PLUS 4 775 296 0 6 362 422 0 2 880 296 0 6 389 853 0 6 647 739 0 2 880 296 0 2 880 296 0 4 760 356 0 4 763 252 0 08 97 A A A 4 862 032 0 6 389 870 0 6 414 384 0 2 883 821 0 ...

Reviews: