background image

EU-conformiteitsverklaring

Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op grond
van haar concipiëring en constructie en in de door ons in
omloop gebrachte uitvoering beantwoordt aan de desbetref-
fende veiligheids- en gezondheidsvoorschriften van de EG-
richtlijnen.
Na een wijziging aan de machine die niet in overleg met ons
wordt uitgevoerd, verliest deze verklaring haar geldigheid.

Produkt:

Hogedrukreiniger

Type:

1.118-xxx

Desbetreffende EG-richtlijn:
EG-machinerichtlijn (98/37/EEG)
EG-laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG)
gewijzigd door 93/68/EEG.
EG-richtlijn elektromagnetische verenigbaarheid (89/336/
EEG) gewijzigd door 91/263/EEG, 92/31/EEG en 93/68/EEG.
Toegepaste geharmoniseerde normen:
DIN EN 60 335 – 1

DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995

DIN EN 60 335 – 2 – 79

DIN EN 55 014 – 2 : 1997

DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995

DIN EN 55 014 – 1 : 1993

Toegepaste nationale normen:

Door interne maatregelen is er voor gezorgd dat de standaard-
apparaten altijd beantwoorden aan de eisen van de actuele
richtlijnen en de toegepaste normen.
De ondergetekenden handelen in opdracht en op volmacht van
de bedrijfsleiding.

Declaración de conformidad de la Unión
Europea

Por la presente declaramos los abajo firmantes que la máquina
designada a continuación cumple, tanto por su concepción
y clase de construcción como por la ejecución que hemos
puesto en circulación, las normas fundamentales de seguridad
y protección de la salud formuladas en las directivas
comunitarias correspondientes.
La presente declaración pierde su validez en caso de
alteraciones en la máquina efectuadas sin nuestro
consentimiento explícito.

Producto:

Limpiadora de alta presión

Modelo:

1.118-xxx

Directivas comunitarias aplicables:
Directiva comunitaria sobre máquinas (CEE 98/37)
Directiva comunitaria sobre equipos de baja tensión (CEE
73/23) modificada mediante CEE 93/68.
Directiva sobre compatibilidad electromagnética (CEE 89/
336) modificada mediante CEE 91/263, CEE 92/31 y CEE 93/68.
Normas armonizadas aplicadas:
DIN EN 60 335 – 1

DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995

DIN EN 60 335 – 2 – 79

DIN EN 55 014 – 2 : 1997

DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995

DIN EN 55 014 – 1 : 1993

Normas nacionales aplicadas:

Mediante una serie de medidas internas, queda asegurado que
los aparatos y equipos de serie cumplan siempre las
exigencias formuladas en las directivas comunitarias actuales
y en las normas correspondientes a aplicar.
Los firmantes actúan autorizados y con poder otorgado por la
dirección de la empresa.

CE - Declaração de conformidade

Nós declaramos pelo presente instrumento que a máquina
abaixo indicada corresponde, na sua concepção, fabricação
bem como no tipo por nós comer-cializado, às exigências
básicas de segurança e de saúde da directiva da CE.
Se houver uma modificação na máquina sem o nosso
consentimento prévio, a presente declaração perderá a sua
validade.

Produto:

Lavadora de alta pressão

Tipo:

1.118-xxx

Directivas aplicáveis da CE:
Directiva de máquinas CE  (98/37/CEE)
Directiva de baixa tensão (73/23/CEE)
modificada pela 93/68/CEE.
Directiva de compatibilidade electromagnética CE (89/336/CEE)
modificada pelas 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE.
Normas harmonizadas aplicadas:
DIN EN 60 335 – 1

DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995

DIN EN 60 335 – 2 – 79

DIN EN 55 014 – 2 : 1997

DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995

DIN EN 55 014 – 1 : 1993

Normas nacionais aplicadas:

Assegura-se, através de medidas internas da empresa, que os
aparelhos de série correspondem sempre às exigências das
directivas actualizadas da CE e às normas aplicadas.
Os abaixo assinados, actuam e representam através de
procuração a gerência.

ÄÞëùóç Ðéóôüôçôáò ÅÊ

Åìåßò, äçëþíïõìå ìå ôçí ðáñïýóá, üôé ôï ìç÷Üíçìá ðïõ

÷áñáêôçñßæåôáé ðáñáêÜôù, ëüãù ôïõ ó÷åäéáóìïý êáé ôïõ ôñüðïõ

êáôáóêåõÞò, üðùò êáé ëüãù ôçò ðáñáëëáãÞò ðïõ äéáôßèåôáé áðü

ìáò óôçí áãïñÜ, áíôáðïêñßíåôáé óôéò ó÷åôéêÝò âáóéêÝò áðáéôÞóåéò

áóöáëåßáò êáé õãåßáò ôùí Ïäçãéþí ÅÊ.

Óå ðåñßðôùóç áëëáãþí óôï ìç÷Üíçìá ÷ùñßò ðñïçãïýìåíç

óõííåíüçóç ìáæß ìáò, ðáýåé íá éó÷ýåé ç ðáñïýóá äÞëùóç.

Ðñïúüí:

ÓõóêåõÞ êáèáñéóìïý ìå õøçëÞ

ðßåóç

Ôýðïò:

1.118-xxx

Ó÷åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ:

Ïäçãßá ÅÊ ó÷åôéêÜ ìå ôéò ìç÷áíÝò (98/37/ÅÏÊ)

Ïäçãßá ÅÊ ðåñß ÷áìçëÞò ôÜóçò (73/23/ÅÏÊ)

ðïõ ôñïðïðïéÞèçêå ìå ôçí Ïäçãßá 93/68/ÅÏÊ.

Ïäçãßá ÅÊ ðåñß çëåêôñïìáãíçôéêÞò óõìâáôüôçôïò

(89/336/ÅÏÊ) ðïõ ôñïðïðïéÞèçêå ìå ôçí Ïäçãßá 91/263/

ÅÏÊ, 92/31/ÅÏÊ, 93/68/ÅÏÊ.

ÅíáñìïíéóìÝíá ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:

DIN EN 60 335 – 1

DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995

DIN EN 60 335 – 2 – 79

DIN EN 55 014 – 2 : 1997

DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995

DIN EN 55 014 – 1 : 1993

ÅèíéêÜ ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:

Ìå ëçöèÝíôá åóùôåñéêÜ ìÝôñá Ý÷åé åîáóöáëéóèåß, üôé ïé óõóêåõÝò

óåéñÜò êáôáóêåõÞò áíôáðïêñßíïíôáé ðÜíôá óôéò áðáéôÞóåéò ôùí

åðéêáßñùí ïäçãéþí ÅÊ êáé óôá åöáñìïóèÝíôá ðñüôõðá.

Ïé õðïãñÜöïíôåò åíåñãïýí ìå åíôïëÞ êáé êáôüðéí åîïõóéï-

äüôçóçò ôçò ÃåíéêÞò Äéåýèõíóçò.

Summary of Contents for HD 500 S Plus

Page 1: ...5 956 833 A2002644 10 01 HD 500 S Plus...

Page 2: ...studiar atentamente las Advertencias y observaciones relativas a la seguridad para limpiadoras de alta presi n 5 951 949 Leia estas instru es de servi o antes da coloca o em funcionamento e respeite e...

Page 3: ...0 0 YES NO...

Page 4: ...heTrinkwasserversorgungangeschlos sen werden Ein kurzzeitiger Anschlu ber einen R ckflu verhinderer Bestell Nr 6 412 578 ist zul ssig Saugbetrieb Wenn Sie Wasser aus einem offenen Beh lter ansaugen be...

Page 5: ...er Reinigungsmittel WirbietenIhneneinindividuellesReinigungs und Pflegemittelprogrammanundgarantierendadurch ein st rungsfreies Arbeiten Bitte lassen Sie sich beratenoderfordernSieunserenKatalogbzw di...

Page 6: ...eitung auf Besch di gungen Lassen Sie den Motor bei berhitzung einige Minuten abk hlen Danach nochmals einschalten Ger t kommt nicht auf Druck StellenSiedasStrahlrohraufmaximalenArbeits druck Entl fte...

Page 7: ...schaltet das berstr mventil ber einen Druck schalter das Ger t aus Das berstr mventil ist zugleichSicherheitseinrichtunggegen berschrei tung des zul ssigen Betriebs berdruckes Unfallverh tungsvorschr...

Page 8: ...ay lance with vario nozzle 7 Spray lance with Dirt blaster 8 Carrying handle 9 Detergent suction hose with dosing ring 10 High pressure outlet 11 Transport bracket 12 Holderforhigh pressurehose 13 Bol...

Page 9: ...canister We provide a specialized programme of deter gents and other cleaning products which gua rantee trouble free operation of your cleaner Please ask for advice or send for our catalogue or inform...

Page 10: ...t the spray lance to the minimum working pressure Clean the detergent suction hose with filter and check for leaks Note Disconnect the appliance from the power mains before all repair work Only author...

Page 11: ...terial or a manufacturing error The guarantee will only come into force when your dealer has completely filled out stamped andsignedtheenclosedreplycardoncompletion of sale and when you have sent the...

Page 12: ...urlaplaquettesignal tique et celle du secteur doivent co ncider Remarque Si une rallonge lectrique est em ploy e celle ci doit toujours tre compl tement d roul e de son tambour et ses conducteurs doiv...

Page 13: ...une gamme personnali s eded tergentsetproduitsd entretienetvous garantissons un travail sans incidents DemandezconseilaurevendeurK rcher r cla mez notre catalogue et les fiches d information sur les...

Page 14: ...le d bit d arriv e d eau V rifier si toutes les conduites aboutissant la pompe ont des fuites ou si elles sont bouch es Fortes variations de pression Nettoyer la buse haute pression A l aide d une ai...

Page 15: ...eK RCHERseraappliqu euniquement sivotrerevendeurremplitd mentlacarte r ponse jointe au moment de la vente y appose son cachet la signe et si vous envoyez ensuite cette carte r ponse la soci t K RCHER...

Page 16: ...ente Avvertenza Se utilizzate un cavo di prolunga questo dovrebbeesseresempresvoltocompletamente dal verricello ed avere una sezione sufficiente 30 m 1 5 mm2 Collegare l alimentazione dell acqua Per i...

Page 17: ...ffriamo un programma individuale di lavag gio e di detergenti garantendovi con esso un lavorosenzainconvenienti Chiedeteciconsiglio o richiedete il nostro catalogo oppure i fogli d informazionedeterge...

Page 18: ...della pompa Forti oscillazioni di pressione Pulite l ugello ad alta pressione Con uno spillo togliete la sporcizia dal foro dell ugello e lavatelo dalla parte anteriore con acqua La pompa perde Sono...

Page 19: ...azione La garanzia acquista validit solo se il Vostro rivenditore ha debitamente compilato timbrato e firmato l allegata cartolina di riscontro e se Voi avetespeditodettacartolinaallafilialecompetente...

Page 20: ...teraansluiting Voor aansluitwaarden zie technische gegevens Watertoevoerslang tussen het apparaat en de waterleiding aanbrengen slang wordt niet meegeleverd Zuigen Wanneer u water uit een open reservo...

Page 21: ...elen in acht Wij bieden u een uitgebreid programma met reinigings en verzorgingsmiddelen waardoor storingsvrijewerkzaamhedenzijngewaarborgd Vraag om advies of bestel onze catalogus en de reinigingsmid...

Page 22: ...eaanvoerleidingennaardepomp niet lekken of verstopt zijn Sterke drukschommelingen Reinig de hogedruksproeier Met een naald het vuil uit de opening van de sproeier verwijderen en met water vanaf de voo...

Page 23: ...anneer een materiaal of produktiefout daarvan de oorzaak is De garantie treedt pas dan in werking wanneer uw dealer de bijgevoegde antwoordkaart volledig invult stempelt en ondertekent en u de antwoor...

Page 24: ...te deber estar completamente desenrollado del tambor y poseer una secci n transversal suficiente 30 m 1 5 mm2 Conexi n del aparato a la red de agua Verificar si la conexi n a la red de agua cumple con...

Page 25: ...onservantes espec ficos para su aparato y la tarea de limpieza concreta garantizando as el funcionamiento correcto de su limpiadora Cons ltele a este respecto o solicite nuestro cat logo general o nue...

Page 26: ...gente con filtro Verificar la estanqueidad de la manguera Atenci n Antesdeefectuarcualquierreparaci ndelaparato hay que desconectarlo de la red el ctrica La verificaci n de los elementos y componentes...

Page 27: ...ctos de material o de fabricaci n La garant a s lo entrar en vigor cuando el distribuidor en donde ha adquirido Vd el aparato haya cumplimentado debidamente en el momento de la venta la tarjeta de res...

Page 28: ...m anel de dosagem 9 Sa da de alta press o 11 Pega de transporte 12 Suporte para enrolar a mangueira de alta press o 13 Parafusos e porcas Estabelecer a liga o da gua Os valores de liga o constam nos D...

Page 29: ...grande leque de produtos de limpeza e conserva o que lhe garantem um funcionamento do aparelho de alta press o sem problemas Consulte nos ou pe a nos o nosso cat logo ou as nossas folhas de informa o...

Page 30: ...Regule o bico para sa da do jacto para a baixa press o Limpe a mangueira de suc o e o filtro do produto de limpeza e controle a sua estan queidade Indica o Tire a ficha de rede da tomada antes de tod...

Page 31: ...e material ou de fabrico Agarantias entraent oemvigorquandonoacto da venda o seu comerciante preenche completa mente carimba e assina o cart o de resposta anexo e voc envia em seguida o cart o de resp...

Page 32: ...ukoblingsdelenafapparatetsvandtilslutning og p skru en sugeslange med filter best nr 4 440 238 direkte p apparatet H jtryksrenseren udluftes ved at skrue dysen af og lade maskinen v re s l nge i gang...

Page 33: ...reng rings midlernes etiketter Vi tilbyder Dem et individuelt reng rings og plejemiddelprogram og garanterer derved fejl frit arbejde Kontakt en r dgiver eller bestil vor es katalog eller reng ringsm...

Page 34: ...trykudsving Reng r h jtryksdysen Snavs fjernes fra dysens huller med en n l og der skylles efter med vand fra forsiden Pumpe ut t 3 dr ber per minut er tilladt Ved st rkere ut thed b r De kontakte en...

Page 35: ...is de skyldes en materiale eller produktionsfejl Garantieng lderkun hvisDinforhandlerudfylder vedlagte svarkupon fuldst ndigt stempler og underskriver det og du derefter sender svarkuponen til salgsse...

Page 36: ...av maskiner kj ret y bygninger verkt y osv Fasader terrasser hagem bler etc rengj res kun med h ytrykk uten rengj ringsmiddel Vask av motor m kun foretas p steder med oljeutskiller ta vare p milj et...

Page 37: ...iduelt rengj ringsmiddel og vedlikeholdsmiddelprogram og garanterer der med feilfritt arbeid Be gjerne om ytterligere opplysninger eller be om v r katalog h v reng j ringsmiddel datablader Aktiv rengj...

Page 38: ...ntroll av elektriske deler m kun utf res av en servicemont r eller elektriker I dette avsnittet gir vi forslag til feil som kan rettes p egen h nd I alle andre tilfeller eller ved feil p elektriske de...

Page 39: ...duksjonsfeil Garantien trer kun i kraft dersom forhandleren din har fyllt ut garantikortet fullstendig ved salg av maskinen Det m undertegnes og stemples og du m sende innsvarkortettildistribusjonsavd...

Page 40: ...terrasserochtr dg rdsredskaptv ttas endast med h gtrycksstr le utan reng rings medel F r h rt sittande smuts anv nds l mpligast smutsfr sen som specialtillbeh r Motorer f r endast tv ttas p platser me...

Page 41: ...ens doseringsrekommendation p reng ringsmedlets etikett K rcher erbjuder ett individuellt reng ringsme delsprogram som garanterar st rningsfri drift Inh mta r d eller best ll v r katalog resp v ra inf...

Page 42: ...slangen med filter och kontrollera att den r t t OBS F re varje reparation m ste stickkontakten dras ur v gguttaget Elektriska komponenter f r endast kontrolleras av auktoriserad kundtj nst I detta ka...

Page 43: ...as och skrivas under av ter f rs ljaren vid k ptillf llet D refter skickas kortet till v r representant i ditt land L mnaalltidinmaskinentillsammansmedtillbeh r ochfaktura kvittotilldenaff rd rduk ptm...

Page 44: ...ausnumero 4 440 238 varustettuimuletkusuoraanpesuriin K yt aina imuk yt ll my s erikoissuodatinta n in v lt t mahdollisten roskien aiheuttamat h iri t Pesurin ilmaamista varten irrota suutin ja anna p...

Page 45: ...istus ja hoitoaineiden ohjelma mik takaa h iri tt m n ty skentelyn Jos haluat saada lis tietoja k nny puoleemme tai pyyd tuoteluettelomme tai tuotekohtaiset esitteet puhdistusaineista Aktiivipuhdistus...

Page 46: ...S d suihkuputkeen pienin ty paine Puhdista puhdistusaineen imuletku ja suodatin Tarkista vuotaako letku Ohje Irrota aina pistoke s hk verkosta ennen huoltotoimenpiteisiin ryhtymist S hk osien tarkastu...

Page 47: ...imman kaukana pest v st kohteesta 5 Jos t m n laitteen verkkoliit nt johto vau rioituu johto on korvattava erikoisjohdolla 6 Vaatetusta on k ytett v suojaamaan ihoa vaurioilta tahattomalta kehoa vasta...

Page 48: ...800 EUROPA 4 760 387 0 HD 500 S PLUS 4 775 296 0 6 362 422 0 2 880 296 0 6 389 853 0 6 647 739 0 2 880 296 0 2 880 296 0 4 760 356 0 4 763 252 0 08 97 A A A 4 862 032 0 6 389 870 0 6 414 384 0 2 883...

Page 49: ...ignatories are empowered to represent and act on behalf of the company management D claration de conformit europ enne Par la pr sente nous d clarons que la machine ci apr s r pond de par sa conception...

Page 50: ...Directiva comunitaria sobre equipos de baja tensi n CEE 73 23 modificada mediante CEE 93 68 Directiva sobre compatibilidad electromagn tica CEE 89 336 modificada mediante CEE 91 263 CEE 92 31 y CEE 93...

Page 51: ...tion byggnadss tt och i av oss levererat utf rande motsvarar till mpliga baskrav betr ffande s kerhet och h lsa enligt EU direktiven Vid ndringar p maskinen som icke avtalats med oss upph r denna f rs...

Reviews: