background image

G 4.10 M

87540730

0

/14

Deutsch

    3

English

  13

Français

  22

Italiano

  31

Nederlands

  41

Español

  50

Português

  59

Dansk

  68

Norsk

  76

Svenska

  84

Suomi

  92

Ελληνικά

101

Türkçe

111

Русский

120

Magyar

131

Čeština

140

Slovenščina

149

Polski

158

Româneşte

168

Slovenčina

177

Hrvatski

186

Srpski

194

Български

203

Eesti

213

Latviešu

222

Lietuviškai

231

Українська

240

Summary of Contents for G 4.10 M

Page 1: ...ands 41 Español 50 Português 59 Dansk 68 Norsk 76 Svenska 84 Suomi 92 Ελληνικά 101 Türkçe 111 Русский 120 Magyar 131 Čeština 140 Slovenščina 149 Polski 158 Româneşte 168 Slovenčina 177 Hrvatski 186 Srpski 194 Български 203 Eesti 213 Latviešu 222 Lietuviškai 231 Українська 240 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ion die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann 몇 VORSICHT Hinweis auf eine möglicherwei se gefährliche Situation die zu leichten Verletzungen führen kann ACHTUNG Hinweis auf eine möglicherwei se gefährliche Situation die zu Sachschäden führen kann GEFAHR Es darf nur der in der Be triebsanleitung angegebene Kraftstoff verwendet werden Bei ungeeigneten Kraftstof fen besteht Explosio...

Page 4: ...e Schall dämpfer betreiben und die sen regelmäßig kontrollieren reinigen und nötigenfalls er neuern Motor nicht in wald busch oder grasbestandenem Ge lände einsetzen ohne dass der Auspuff mit einem Fun kenfänger ausgerüstet ist Außer bei Einstellarbeiten den Motor nicht mit abge nommenem Luftfilter oder ohne Abdeckung über dem Ansaugstutzen laufen lassen Keine Verstellungen an Re gelfedern Reglerg...

Page 5: ...n in Reichweite befinden es sei denn sie tragen Schutzklei dung Das Gerät darf nicht von Kin dernodernichtunterwiesenen Personen betrieben werden Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Si cherheit zuständ...

Page 6: ...erialien angreifen Verpackungsfolien von Kin dern fernhalten es besteht Erstickungsgefahr 몇 WARNUNG Gemäß gültigen Vorschriften darf das Gerät nie ohne Sys temtrenner am Trinkwasser netz betrieben werden Stel len Sie sicher dass der An schluss Ihrer Hauswasseran lage an dem der Hochdruck reiniger betrieben wird mit ei nem Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA ausgestat tet ist Wasser das durch einen...

Page 7: ...mt Bei 60 C Wassertemperatur öffnet das Thermoventil und lässt heißes Wasser ab 몇 VORSICHT Zum Schutz vor zurücksprit zendem Wasser oder Schmutz geeignete Schutz kleidung und Schutzbrille tra gen Gefahr von Gehörschäden Bei der Arbeit mit dem Gerät unbedingt einen geeigneten Gehörschutz tragen Während des Gebrauchs von Hochdruckreinigern können Aerosole entstehen Das Ein atmen von Aerosolen kann g...

Page 8: ...Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter www kaercher de REACH Hochdruckstrahl nicht auf Personen Tie re aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten Gerät vor Frost schützen Abbildungen siehe Seite 2 1 Transportgriff 2 Handspritzpistole 3 Verriegelung Handspritzpistole 4 Taste zum Trennen des Hochdruckschlauches von der Handspritzpistole 5 ...

Page 9: ...hung fixieren Wasserhahn vollständig öffnen Motor starten Siehe Motor Betriebsanleitung 몇 GEFAHR Durch den austretenden Wasserstrahl an der Hoch druckdüse wirkt eine Rückstoßkraft auf die Handspritz pistole Für sicheren Stand sorgen Handspritzpistole und Strahlrohr gut festhalten ACHTUNG Autoreifen Lack oder empfindlichen Oberflächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser reinigen Gefahr der Be schädi...

Page 10: ...st schützen Das Gerät und das Zubehör werden von Frost zerstört wenn sie nicht vollständig von Wasser entleert sind Um Schäden zu vermeiden Gerät vollständig von Wasser entleeren Gerät ohne angeschlossenen Hochdruckschlauch und ohne angeschlossene Wasserversorgung ein schalten max 1 min und warten bis kein Wasser mehr am Hochdruckanschluss austritt Gerät aus schalten Gerät mit komplettem Zubehör i...

Page 11: ...nd gelten die von unserer zuständigen Ver triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin gungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Ma terial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden dienststelle Adresse siehe Rückseite Gerä...

Page 12: ... macht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 EG Konformitätserklärung Produkt Hochdruckreiniger Typ 1 133 xxx Typ 1 194 xxx Einschlägige EG Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 EN ...

Page 13: ... which can lead to mi nor injuries ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situation which can lead to property damage DANGER Only use the fuels specified in the operating instructions Risk of explosion due to the use of inappropriate fuels Refer to Chapter Technical data Do not use high pressure cleaners when there has been an oil spill move the ap pliance to another spot and avoid any sort of ...

Page 14: ...ase in the engine speed Risk of burns Do not touch hot silencers cylinders or ra diator ribs Do not put hands or feet close to moving or rotating parts DANGER The user must use the appli ance as intended The person must consider the local condi tions and must pay attention to other persons in the vicinity when working with the appli ance Check important compo nents such as high pressure hose hand ...

Page 15: ...th the appliance 몇 CAUTION Create stability for the appli ance prior to any work on or with the appliance to prevent accidents or damage When operating the machine do not place it in such a way that it can cause damage to persons for e g on scaffold ings etc The water jet that is emitted from the high pressure noz zle results in a repulsion pow er acting on the hand spray gun Make sure that you ha...

Page 16: ...ose hot water may leak from the con nections after operation 몇 CAUTION Mind the weight of the appli ance when selecting the stor age location and during trans port see technical data to prevent accidents or injuries 몇 WARNING This appliance was designed to be used with detergents which are supplied or recom mended by the manufacturer The use of other detergents or chemicals may compro mise the saf...

Page 17: ...uildings tools facades terraces gardening tools etc by means of a high pressure water jet if necessary with ad ditional cleaning agents with accessories replacement parts and cleaning agents approved by KÄRCHER Please observe the information accompanying the cleaning agents The packaging material can be recycled Please do not place the packaging into the ordinary re fuse for disposal but arrange f...

Page 18: ... accessory order no 4 730 059 is recommended Observe regulations of water supplier For connection values see type plate technical data Use a fibre reinforced water hose not included with a standard coupling Minimum diameter 1 2 inch 13 mm minimum length 7 5 m Screw the coupling element to the water connec tion on the appliance Push the water supply hose onto the coupling unit then connect it to th...

Page 19: ... After working with detergent suspend detergent suction hose in a container filled with clear water switch the appliance on for around 1 minute once the spray lance has been removed and rinse until water runs clear Release the lever on the trigger gun See Operating Instructions of motor Turn off tap Press the lever on the trigger gun to release any re maining pressure in the system Detach the appl...

Page 20: ...zzle Remove dirt and de bris from the nozzle bore using a needle and rinse through with water from the front Check water flow quantity Slight leakage from the appliance pump is normal If the leakage increases contact the authorized customer service Use spray lance with pressure regulation Vario Power Turn the spray lance to Mix position Clean the detergent suction hose filter Check the detergent s...

Page 21: ...y management Authorised Documentation Representative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 133 xxx Type 1 194 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 EC Applied harmonized standards EN 60335 1 EN 60...

Page 22: ...traîner de graves blessures corporelles et même avoir une issue mortelle 몇 PRÉCAUTION Remarque relative à une situa tion potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ATTENTION Remarque relative à une situa tion éventuellement dangereuse pouvant entraîner des dom mages matériels DANGER Seul le carburant mentionné dans le manuel d utilisation peut être utilisé L utilisation d u...

Page 23: ... silencieux et le contrôler le nettoyer réguliè rement et en cas de besoin le remplacer Ne pas utiliser le moteur dans un environnement de bois de buisson ou d herbe sans que le pot d échappement soit équipé d un pare étincelles Ne pas faire tourner le moteur par l embout d aspiration sans filtre d air ou sans cache en dehors des travaux de ré glage Ne pas faire de réglages aux ressorts de réglage...

Page 24: ...ngers de mort Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet 몇 AVERTISSEMENT L appareil ne doit jamais être utilisé si d autres personnes se trouvent dans le rayon de portée de l appareil à moins que ces personnes ne portent des vêtements de protection L appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées Cet appareil n est pas destiné...

Page 25: ...tone d acides ni de solvants non dilués du fait de leur effet corrosif sur les matériaux constituant l appareil Tenir les feuilles d emballage hors de la portée d enfants Risque d asphyxie 몇 AVERTISSEMENT Conformément à la régle mentation en vigueur l appa reil ne doit pas être exploité sans système de séparation sur le réseau d eau potable S assurer que le raccord d eau auquel le nettoyeur haute ...

Page 26: ...le clapet térmique s ouvre et vide eua chaude 몇 PRÉCAUTION Pour se protéger contre les éclaboussures ou les pous sières porter le cas échéant des vêtements et des lu nettes de protection Danger de trouble auditif Lors de l utilisation de l appa reil utiliser impérativement une protection auditive ap propriée Aucun aérosol ne peut être créé pendant l utilisation de nettoyeurs haute pression L inhal...

Page 27: ...arer le tuyau à haute pression de la poignée pistolet 5 Support pour la poignée pistolet Support pour le flexible haute pression 6 Flexible haute pression 7 Flexible d aspiration du détergent avec filtre 8 Lance avec réglage de la pression Vario Power 9 Clapet térmique 10 Raccord haute pression 11 Raccord pour l arrivée d eau 12 Arrivée d eau avec tamis 13 Support pour la lance 14 Lance avec rotab...

Page 28: ...glée de manière continue entre mini et maxi Relâcher la manette de la poignée pistolet Tourner la lance sur la position souhaitée Pour les salissures tenaces Pas approprié pour un travail avec du détergent Utilisez pour la tâche de nettoyage respective exclusi vement des détergents et des produits d entretien Kärcher car ceux ci ont été mis au point spécialement pour une utilisation avec votre app...

Page 29: ...arrage involontaire du mo teur retirer le connecteur de la bougie d allumage Afin d éviter tout danger seul le service après vente agréé est habilité à effectuer des réparations ou à mon ter des pièces de rechanger sur l appareil Avant un stockage prolongé par exemple en hiver Retirer le filtre du flexible d aspiration pour dé tergent et le nettoyer à l eau courante Enlever le tamis de l arrivée d...

Page 30: ...signés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la documentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Téléphone 49 7195 14 0 Télécopieur 49 7195 14 2212 Winnenden 01 05 2014 Appareil non étanche Le détergent n est pas aspirée Caractéristiques techniques Arrivée d eau Température d alimentation max C 40 Débit d a...

Page 31: ... leggere ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe deter minare danni alle cose PERICOLO Utilizzare solo il carburante indicato nel manuale d uso Utilizzando carburanti non idonei sussiste il pericolo di esplosione Vedi capitolo Dati tecnici Non adoperare l idropulitrice dove sia stato rovesciato ac cidentalmente del carburan te bensì trasportare altrove l apparecchio ed e...

Page 32: ...za di almeno 2 me tri dal sistema di scarico Non avviare il motore se non è dotato di un sistema di sca rico Quest ultimo va control lato regolarmente pulito ed eventualmente sostituito Non adoperare mai il motore su terreni erbosi o in presen za di alberi o cespugli se lo scarico non è munito di para scintille Non lasciare mai in funzione il motore dopo aver tolto il filtro aria o il coperchio po...

Page 33: ... la protezione del lavoro Non fare funzionare l appa recchio nelle immediate vici nanze di aperture d ingresso aria p es climatizzatori af finché si eviti l introduzione di fumi di scarico all interno dei locali Pneumatici valvole di penu matici possono essere dan neggiati e scoppiare a causa del getto ad alta pressione Il primo segno è dato dal cam biamento del colore del pneu matico Pneumatici v...

Page 34: ... di temperature inferio ri a 0 C PERICOLO È interdetto fare funzionare l apparecchio in aree poten zialmente a rischio di esplo sione Non spruzzare oggetti che contengono sostanze nocive alla salute ad esempio amianto Non nebulizzare alcun liquido infiammabile Non aspirare mai liquidi con tenenti solventi o acidi indiluiti o solventi Ne fanno parte ad esempio benzina diluenti per vernici o gasolio...

Page 35: ...sbagliato di detergenti può causare lesioni gravi o avvelenamenti Mantenere i detergenti fuori della portata dei bambini 몇 PRUDENZA I dispositivi di sicurezza ser vono alla protezione dell utente e non devono es sere modificati o essere rag girati Blocco della pistola a spruz zo Il dispositivo di blocco inibi sce la leva della pistola a spruzzo ed impedisce l azio namento accidentale dell ap parec...

Page 36: ... solo su superfici di lavoro impermeabili con collegamento alla canalizzazione dell acqua sporca Non fare infiltrare il detergente nelle ac que di scarico o nel terreno I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di scarico contenente olio per es la pulizia di motori di sottoscocche vanno effettuati esclusi vamente in luoghi di lavaggio provvisti di sepa ratori d olio Avvertenze sui conte...

Page 37: ...ile di alta pressione 몇 PRUDENZA Un funzionamento a secco di oltre 2 minuti determina dei danneggiamenti sulla pompa ad alta pressione Nel caso in cui l apparecchio non produca alcuna pressione entro 2 minuti spegnere l apparecchio e procedere se condo le indicazioni riportate al capitolo Guida alla riso luzione dei guasti 몇 PRUDENZA L apparecchio viene fornito senza lubrificante per il mo tore Pr...

Page 38: ... Premere il tasto di sblocco sulla pistola a spruzzo e scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo Introdurre la pistola a spruzzo nella custodia per la pistola a spruzzo Conservare il tubo flessibile di alta pressione nella custodia per il tubo flessibile di alta pressione Prima di depositi di lunga durata per es in inverno ri spettare anche le avvertenze riportate al ...

Page 39: ...ne per detergente Controllare se il tubo flessibile di aspirazione per detergente presenti delle incrinature Con riserva di modifiche tecniche Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ...

Page 40: ... am ministrazione Responsabile della documentazione S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 01 05 2014 Dichiarazione di conformità CE Prodotto Idropulitrice Modelo 1 133 xxx Modelo 1 194 xxx Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE Norme armonizzate applicate EN 60335 1 EN 60335 ...

Page 41: ...en 몇 VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijk ge vaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden LET OP Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke situatie die tot mate riële schade kan leiden GEVAAR Gebruik enkel de in de ge bruiksaanwijzing vermelde brandstof Bij gebruik van on geschiktebrandstoffenbestaat explosiegevaar zie hoofdstuk Technische gegevens Gebruik de hogedrukreiniger niet...

Page 42: ...zonde ring van instelwerkzaamhe den niet draaien met een weggenomen luchtfilter of zonder afdekking boven de aanzuigopening Voer geen verstellingen van instelveren regelhefbomen of andere onderdelen uit die een verhoging van het motor toerental kunnen veroorza ken Verbrandingsgevaar Raak hete geluiddempers cilinders of koelribben niet aan Breng handen of voeten nooit in de buurt van bewegende of r...

Page 43: ...raat mag niet ge bruikt worden door personen met beperkte fysieke zintuig lijke of mentale capaciteiten of met te weinig ervaring en of kennis tenzij ze onder toe zicht staan van een bevoeg de persoon die instaat voor hun veiligheid of van die per soon instructies hebben ge kregen over het gebruik van het apparaat en de daaruit re sulterende gevaren begrij pen Kinderen mogen niet met het apparaat ...

Page 44: ...kingsfolie uit de buurt van kinderen er be staat verstikkingsgevaar 몇 WAARSCHUWING Conform de geldige voor schriften mag het apparaat nooit zonder systeemschei der aan het drinkwaternet ge bruikt worden Vergewis u er van dat de aansluiting van uw huiswaterinstallatie waarop de hogedrukreiniger werkt uitgerust is met een systeem scheider conform EN 12729 type BA Water dat door een systeem scheider ...

Page 45: ...Bij een watertemperatuur van 60 C gaat het thermoventiel open en wordt heet water af gelaten 몇 VOORZICHTIG Draag de juiste beschermen de kleding en een veiligheids bril ter bescherming tegen te rugspattend water Gevaar van gehoorschade Draag bij het werken met het apparaat in elk geval een ge schikte gehoorbescherming Tijdens het gebruik van hoge drukreinigers kunnen aeroso len ontstaan Het inadem...

Page 46: ...ende de inhoudsstoffen REACH Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder www kaercher com REACH Richt de hogedrukstraal niet op perso nen dieren actieve elektrische uitrusting of het apparaat zelf Bescherm het apparaat tegen vorst Afbeeldingen zie pagina 2 1 Transportgreep 2 Handpistool 3 Vergrendeling handspuitpistool 4 Toets voor het scheiden van de hogedrukslang van het handspuitpis...

Page 47: ...ken en vast schroeven door hem 90 te draaien Waterkraan volledig opendraaien Motor starten Zie gebruiksaanwijzing van de motor 몇 GEVAAR Door de naar buiten tredende waterstraal aan de hoge druksproeier werkt een terugstootkracht op het hand spuitpistool Zorg ervoor dat u stevig staat en houd het handspuitpistool en de straalpijp goed vast LET OP Autobanden lak of gevoelige oppervlakken zoals hout ...

Page 48: ... apparaat en de toebehoren tegen vorst Het apparaat en de accessoires worden beschadigd door vorst indien het water niet volledig afgelaten is Om schade te vermijden Water volledig uit het apparaat aflaten Apparaat zonder aangesloten hogedrukslang en zonder aan gesloten watertoevoer inschakelen max 1 min en wachten tot geen water meer uit de hogedrukaan sluiting komt Apparaat uitschakelen Apparaat...

Page 49: ... handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fundamentele veiligheids en gezondheidseisen zoals vermeld in de desbetreffende EG richtlijnen Deze ver klaring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aange bracht De ondergetekenden handelen in opdracht en met vol macht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Al...

Page 50: ...obre una situación que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones leves CUIDADO Aviso sobre una situación pro bablemente peligrosa que pue de provocar daños materiales PELIGRO Solo se debe utilizar el com bustible indicado en el ma nual de instrucciones Si el combustible no es adecuado se corre peligro de explosión Consulte el capítulo Datos técnicos No use la limpiadora a alta presión si se ...

Page 51: ...guración no permita que el motor funcione sobre el apo yo de aspiración sin el el filtro de aire o sin la cubierta No cambie los ajustes en las lengüetas de regulación las varillas de regulación u otros componentes que pudieran causar un aumento en la can tidad de revoluciones del mo tor Peligro de quemaduras No toque el amortiguador de so nido los cilindros o las costi llas de ventilación estando...

Page 52: ... es apto para ser manejado por personas con incapacidades físicas sensoriales o intelectuales o falta de experiencia y o cono cimientos a no ser que sean supervisados por una perso na encargada o hayan recibi do instrucciones de esta so bre como usar el aparato y qué peligros conlleva Los niños no pueden jugar con el aparato Supervisar a los niños para asegurarse de que no jue guen con el aparato ...

Page 53: ... equipada con un separador de sistema confor me a EN 12729 tipo BA El agua que haya pasado por un separador del sistema será catalogada como no po table Las mangueras de alta pre sión fijaciones y acoplamien tos son importantes para la seguridad del equipo Utilizar solo las mangueras de alta presión fijaciones y acopla mientos recomendados por el fabricante Al separar el tubo de alimen tación o el...

Page 54: ... falta ninguna pieza En caso de detectar que faltan accesorios o o que han surgido daños durante el transporte informe a su distri buidor Utilice este filtro de ceniza exclusivamente en el ámbito doméstico para limpiar máquinas vehículos obras herra mientas fachadas terrazas herramientas de jardi nería etc con chorro de agua de alta presión si es necesario agregar detergente con accesorios autoriz...

Page 55: ...al equipo Nota Las impurezas en el agua pueden dañar la bom ba de alta presión y los accesorios Como medida de protección se recomienda el uso del filtro de agua de KÄRCHER accesorio especial Ref 4 730 059 Tenga en cuenta las normas de la empresa suministra dora de agua Valores de conexión véase la placa de características datos técnicos Utilice una manguera de agua de tejido resistente no está in...

Page 56: ...cío De esta forma el agua circula dentro del agua y se calienta Cuando el agua ha alcanzado la temperatura máxima per mitida 60 C se abre la válvula térmica y sale agua caliente Bloquear la palanca de la pistola pulverizadora ma nual Insertar la pistola pulverizadora manual en la zona de recogida para pistolas pulverizadoras manuales Durante las pausas de trabajo prolongadas con una duración super...

Page 57: ...Coloque el dispositivo sobre una superficie plana Realice los trabajos de mantenimiento del motor de acuerdo con las indicaciones del manual de ins trucciones del fabricante del motor Emplear únicamente repuestos originales de KÄR CHER Al final de este manual de instrucciones encon trará un listado resumido de repuestos Usted mismo puede solucionar las pequeñas averías con ayuda del resumen siguie...

Page 58: ...cher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tele 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Datos técnicos Conexión de agua Temperatura de entrada máx C 40 Velocidad de alimentación mín l min 10 Presión de entrada máx MPa 1 2 Altura de absorción máx m 0 5 Motor Modelo Grow 154F Cilindrada cm3 87 Véase más información en el manual de funcionamien to del fabricante del motor Potencia y rendimi...

Page 59: ...ente perigosa que pode causar ferimentos leves ADVERTÊNCIA Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode causar danos materiais PERIGO Só podem ser utilizados os combustíveis especificados no manual de instruções Existe perigo de explosão caso sejam utilizados com bustíveis que não sejam ade quados Ver o capítulo Da dos técnicos Não utilizar a lavadora de alta pressão se tiver ex...

Page 60: ...ão do motor este não deve funcionar sem o filtro de ar nem sem a cobertura de protecção sobre o bocal de aspiração Não executar quaisquer alte rações em molas de regula ção nem em tirantes de regu ladores ou outros componen tes que possam provocar um aumento das rotações do motor Perigo de queimaduras Não tocar em silenciadores cilin dros ou aletas de refrigera ção muito quentes Não pôr as mãos ou...

Page 61: ...deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruídas Este aparelho não é adequa do para a utilização por pes soas com capacidades físi cas sensoriais e psíquicas reduzidas e por pessoas com falta de experiência e ou co nhecimentos excepto se fo rem supervisionadas por uma pessoa responsável pela se gurança ou receberam instru ções sobre o manuseamento do aparelho e que tenham percebido os per...

Page 62: ...a emba lagem fora do alcance das crianças Perigo de sufoca mento 몇 ATENÇÃO De acordo com as prescri ções em vigor o aparelho nunca pode ser ligado à rede de água potável sem separa dor de sistema Assegurar que a conexão da instalação de água doméstica seja ope rada na lavadora de alta pres são com um separador de sistema segundo EN 12729 tipo BA A água que tenha entrado no separador de sistema já ...

Page 63: ... permite a saída de água quente 몇 CUIDADO Utilizar roupa de protecção e óculos de protecção contra salpicos de água ou sujida des Perigo de danos no aparelho auditivo Nos trabalhos com este aparelho é imprescindí vel a utilização de uma pro tecção adequada para os ou vidos Durante a utilização de lava doras de alta pressão podem ser produzidos aerossóis A inalação de aerossóis pode ter consequênci...

Page 64: ...erizadora manual Local de armazenamento para mangueira de alta pressão 6 Mangueira de alta pressão 7 Mangueira de aspiração do detergente com filtro 8 Lança com regulação da pressão Vario Power 9 Válvula térmica 10 Ligação de alta pressão 11 Peça de acoplamento para ligação da água 12 Conexão de água com peneira 13 Local de armazenamento para lança 14 Tubo de jacto com fresadora de sujidade 15 Mot...

Page 65: ...ento Para os trabalhos de limpeza mais frequentes A pres são de serviço pode ser ajustada continuamente entre Mín e Máx Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual Ajustar a lança na posição pretendida Para sujidade resistente Inadequado para trabalhos com detergente Para os respectivos trabalhos de limpeza utilize apenas produtos de limpeza e de conservação KÄRCHER uma vez que estes foram e...

Page 66: ...essalentes só podem ser efectuadas pelo serviço de assistência autorizado Antes dum armazenamento prolongado p ex durante o inverno Retirar o filtro da mangueira de aspiração do deter gente e limpá lo com água corrente Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas chatas e lavar lo com água corrente Extrair o filtro fino na ligação da água por meio de um alicate de pontas ch...

Page 67: ...er GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 O detergente não é aspirado Dados técnicos Conexão de água Temperatura de admissão máx C 40 Quantidade de admissão mín l mín 10 Pressão de admissão máx MPa 1 2 Máx altura de aspiração m 0 5 Motor Tipo Grow 154F Cilindrada cm3 87 Consulte as informações detalhadas no manual de in...

Page 68: ... som er angivet i betjeningsvejledningen Ved uegnet brændselsstof består eksplosionsfare Se kapitel Tekniske data Brug højtryksrenseren ikke hvis benzin blev spildt Bring maskinen til et andet sted for at undgå enhver form for gnistdannelse Benzin må ikke opbevares spildes eller bruges i nærhed af ild eller apparater som ov ne varmekedler vandvarmer osv som har en spildes eller bruges som danner e...

Page 69: ...tøddæmper cy linder eller køleribben Hold hænder og føder fjern fra dele som bevæger sig el ler roterer FARE Brugeren skal anvende høj tryksrenseren iht dens an vendelsesformål Han skal tage hensyn til lokale forhold og holde øje med om der er personer i nærheden når han arbejder med aggregatet Kontroller inden enhver ibrug tagning om vigtige kompo nenter som højtryksslange håndsprøjtepistol og si...

Page 70: ... ved maskinen skal det sik res at maskinen står stabilt for at forhindre ulykker eller beskadigelser kvæstelser ved at maskinen vælter Maskinen må under driften ikke opstilles således at per soner kan komme til skade f eks på stilladser eller lig nende Pga den vandstråle der kommer ud af højtryksdysen stødes pistolgrebet bagud Sørg for at stå godt og hold godt fast i pistolgrebet og strålerøret La...

Page 71: ...es og anbefales af pro ducenten Brug af andre ren gøringsmidler eller kemikalier kan påvirke maskinens sik kerhed negativt Forkert anvendelse af rengø ringsmidler kan forårsage al vorlige kvæstelser eller for giftninger Rengøringsmidler skal opbe vares utilgængeligt for børn 몇 FORSIGTIG Sikkerhedsanordninger skal beskyttemodkvæstelserogmå hverken ændres eller omgås Låseanordning på håndsprøj tepis...

Page 72: ...digt spildevand f eks motorvask eller undervogns vask må kun foregå på vaskepladser udstyret med en olieudskiller Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer finder du på www kaercher com REACH Strålen må ikke rettes mod personer dyr tændt elektrisk udstyr eller mod sel ve maskinen Beskyt maskinen imod frost Se figurerne på side 2 1 Transportgreb 2 Håndsprøjtepi...

Page 73: ...øjtryksdysen stødes pistolgrebet bagud Sørg for at stå godt og hold godt fast i pistolgrebet og strålerøret BEMÆRK Bildæk lakeringer eller følsomme overflader af træ må ikke renses med snavsfræseren fare for beskadigelse Brug håndsprøjtepistolens greb Højtryksrenseren tændes ved at trække i grebet Til de mest almindelige rengøringsopgaver Arbejds trykket kan reguleres trinløst imellem Min og Max S...

Page 74: ...dkendt kundeservice Inden længere tids opbevaring f eks om vinteren Træk filteret af rensemiddel sugeslangen og rens det under løbende vand Træk sien i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under løbende vand Træk finfilteret i vandtilslutningen ud med en flad tang og rens den under rindende vand Pumpen er servicefri Stil fejemaskinen på et plant underlag Service på motoren skal gennemf...

Page 75: ...4 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Tekniske data Vandtilslutning Forsyningstemperatur maks C 40 Forsyningsmængde min l min 10 Tilførselstryk maks MPa 1 2 Max indsugningshøjde m 0 5 Motor Type Grow 154F Kubikindhold cm3 87 Motor se motorproducentens driftsvejledning for detal jer Ydelsesdata Arbejdstryk MPa 11 Maks tilladt tryk MPa 12 Kapacitet vand l min 7 Kapacitet rengøringsmiddel l mi...

Page 76: ...e skader FARE Det skal kun brukes drivstoff som angitt i bruksanvisnin gen Det er eksplosjonsfare dersom det brukes uegnet drivstoff Se kapittel Teknis ke data Høytrykksvaskeren må ikke settes i gang der det er sølt drivstoff Flytt apparatet til et annet sted og unngå gnist dannelser Drivstoff må ikke oppbevares søles eller brukes i nærheten av åpen ild eller ovner var mekjeler varmtvannsvarme re ...

Page 77: ...dri hender og føtter inn mellom bevegelige deler FARE Maskinen må brukes på kor rekt måte Brukeren må ta hensyn til forholdene på det aktuelle bruksstedet og være oppmerksom på andre perso ner som måtte befinne seg i nærheten Viktige komponenter så som høytrykkslange høytrykk spistol og sikkerhetsinnret ninger skal kontrolleres for skader før hver bruk Skade de komponenter skal straks skiftes Ikke...

Page 78: ...rielle skader der som den velter Apparatet skal ikke settes opp slik i drift at personer kommer i fare f eks på stilla ser eller lignende Når vannet stråler ut av høy trykksdysen utsettes håndsprøytepistolen for re kylkraft Sørg for at du står støtt og holder godt fast i håndsprøytepistolen og strå lerøret La aldri maskinen være ube voktet når det er i gang OBS Ved lengre arbeidsspauser slå av mas...

Page 79: ...ndre rengjørings midler eller kjemikalier kan virke inn på høytrykkksvaske rens sikkerhet Feil bruk av rengjøringsmidler kan føre til store personska der eller forgiftninger Oppbevar rengjøringsmidde let utilgjengelig for barn 몇 FORSIKTIG Sikkerhetsinnretningen fun gerer som beskyttelse for brukeren og må ikke endres eller omgås Låsin høytrykkspistol Låsingen sperrer hendelen på høytrykkspistolen ...

Page 80: ...rer oljeholdig av løpsvann f eks motorvask karosserivask må bare utføres på vaskeplasser med oljeutskiller Anvisninger om innhold REACH Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du un der www kaercher com REACH Høytrykksstrålen må ikke rettes mot per soner dyr elektrisk utstyr som er på el ler maskinen selv Skal ikke utsettes for frost Se side 2 for illustrasjoner 1 Transportgrep 2 Høytry...

Page 81: ...øytrykksdysen utsettes håndsprøytepistolen for rekylkraft Sørg for at du står støtt og holder godt fast i håndsprøytepistolen og strå lerøret OBS Bildekk lakk eller ømfintlige overflater som treverk skal ikke rengjøres med smussfreser det er fare for skader Lås spaken på håndsprøytepistolen Betjen hendelen og maskinen starter For enkle rengjøringsoppgaver Arbeidstrykket er trinn løst regulerbar me...

Page 82: ...autorisert kundeser vice Før langvarig oppbevaring f eks over vinteren Ta ut filteret fra rengjøringsmiddel sugeslangen og rengjør det under rennende vann Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flat tang og rengjør det under rennende vann Ta ut finfilter i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Pumpen er vedlikeholdsfri Sett høytrykksvaskeren på et jevnt underlag...

Page 83: ... Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 07 01 Tekniske data Vanntilkobling Vanntilførsels temperatur max C 40 Tilførselsmengde min l min 10 Tilførselstrykk max MPa 1 2 Maks sugehøyde m 0 5 Motor Type Grow 154F Slagvolum cm3 87 For detaljer se bruksanvisning fra motorprodusenten Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa 11 Maks tillatt trykk MPa 12 Vannmengde l min 7 Re...

Page 84: ...som är angi vet i bruksanvisningen Vid olämpliga drivmedel förelig ger explosionsrisk Se kapit let Tekniska Data Kör inte högtryckstvätten när drivmedel spillts ut utan ta maskinen till en annan plats och undvik all gnistbildning Förvara spill eller använd inte drivmedel i närheten av öppen eld eller nära produk ter som ugnar värmepannor varmvattenberedare o s v som har tändlåga eller kan generera...

Page 85: ...Användaren måste använda apparaten enligt föreskrifter na Användaren ska ta hän syn till förutsättningarna på platsen och kontrollera att ingen uppehåller sig i närhe ten vid arbete med maskinen Kontrollera innan varje an vändning att viktiga kompo nenter som högtrycksslang handsprutpistol och säker hetsanordningar inte är ska dade Byt genast ut skadade komponenter Använd inte maskin med skadade k...

Page 86: ...t undvika olyckor eller sakskador på grund av att maskinen faller omkull Maskinen får inte placeras så att personer kan skadas t ex på ställningar eller liknande P g a vattenstrålen vid hög trycksmunstycket verkar en rekylkraft på handsprutpisto len Stå stadigt och håll fast handsprutan och strålröret or dentligt Lämna aldrig maskinen utan uppsikt så länge som den är i drift OBSERVERA Stäng vid lä...

Page 87: ...e kommenderats av tillverka ren Användning av andra rengöringsmedel eller kemi kalier kan påverka aggrega tets säkerhet Felaktig användning av ren görinsmedel kan leda till svå ra personskador eller förgift ning Förvara rengöringsmedel utom räckhåll för barn 몇 FÖRSIKTIGHET Säkerhetsanordningar är till för att skydda användaren och får inte ändras eller sät tas ur spel Spärr spolhandtag Spärren lås...

Page 88: ...ngöringsarbeten som orsakar oljehaltigt av loppsvatten som t ex motortvätt och underre destvätt får endast utföras på tvättplatser med oljeavskiljare Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information om ingredienser finns på www kaercher com REACH Rikta inte högtrycksstråle mot männis kor djur aktiv elektrisk utrustning eller mot själva maskinen Skydda apparaten mot frost Bilder se sida 2 1 T...

Page 89: ...trycksmunstycket verkar en rekylkraft på handsprutpistolen Stå stadigt och håll fast handsprutan och strålröret ordentligt OBSERVERA Rengör inte bildäck lack eller känsliga ytor som trä med rotorjet risk för skador Lossa spärren på spolhandtaget Aktivera avtryckaren aggregatet startar För de vanligaste rengöringsuppgifterna Arbetstrycket kan regleras steglöst mellan Min och Max Släpp avtryckaren p...

Page 90: ...rv delsmontering endast utföras av auktoriserad kundser vice Före längre förvaring t ex på vintern Lossa filtret från sugslangen för rengöringsmdel och rengör det under rinnande vatten Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rinnande vatten Lossa silen i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rinnande vatten Pumpen är underhållsfri Ställ maskinen ...

Page 91: ...5 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Tekniska data Vattenanslutning Inmatningstemperatur max C 40 Inmatningsmängd min l min 10 Inmatningsstryck max MPa 1 2 Max uppsugningshöjd m 0 5 Motor Typ Grow 154F Slagvolym cm3 87 För detaljer se motortillverkarens bruksanvisning Prestanda Arbetstryck MPa 11 Max tillåtet tryck MPa 12 Matningsmängd vatten l min 7 Matningsmängd rengöringsmedel l min ...

Page 92: ...inkoja VAARA Laitteessa saa käyttää aino astaan käyttöohjeessa ilmoi tettua polttoainetta Sopimat tomia polttoaineita käytettä essä syntyy räjähdysvaara Katso lukua Tekniset tiedot Älä käytä korkeapainepesu ria jos polttoainetta on räis kynyt maahan Vie laite toi seen paikkaan ja vältä kipi nän aiheuttamista Älä säilytä polttoainetta avo tulen tai kuumien laitteiden kuten uunit lämmityskattilan ve...

Page 93: ...änenvaimenti meen sylinteriin tai jäähdy tysripoihin Älä laita käsiäsi tai jalkojasi koskaan liikkuvien tai pyörivi en osien lähelle VAARA Käyttäjän on käytettävä laitet ta tarkoituksenmukaisesti Käyttäjä on huomioitava pai kalliset olosuhteet ja työsken nellessään laitteen kanssa huomioitava ympäristössä oleskelevat henkilöt Tarkasta vaurioiden varalta tärkeiden komponenttien ku ten suurpaineletk...

Page 94: ...vät leiki laitteella 몇 VARO Varmista ennen laitteen jo kaista käyttämistä tai siihen kohdistuvaa toimenpidettä että laite seisoo kantavalla alustalla tukevasi paikallaan jotta vältytään laitteen kaatu misen aiheuttamilta onnetto muuksilta tai vaurioilta Kun laitetta käytetään sitä ei saa sijoittaa siten että henkilöi tä on vaarassa esim telineillä tai vastaavissa paikoissa Korkeapainesuuttimesta u...

Page 95: ... käytön jäl keen liittimistä voi purkautua ulos kuumaa vettä 몇 VARO Onnettomuuksien tai vammo jen välttämiseksi huomioi säilytyspaikkaa valittaessa ja laitetta kuljetettaessa laitteen paino katso Tekniset tiedot 몇 VAROITUS Tämä laite on kehitetty sel laisten puhdistusaineiden käyttämiseen jotka laitteen valmistaja toimittaa tai suosit telee Muiden puhdistusainei den tai kemikaalien käyttö voi hait...

Page 96: ...esisuih kua tarvittaessa lisäten puhdistusaineita KÄRCHER in hyväksymien varusteosien varaosi en ja puhdistusaineiden kanssa Huomioi ohjeet jotka on liitetty puhdistusaineiden mukaan Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä Älä käsit telee pakkauksia kotitalousjätteenä vaan toimi ta ne jätteiden kierrätykseen Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettä viä materiaaleja jotka tulisi toimittaa...

Page 97: ... m Ruuvaa mukana toimitettu liitin laitteen vesiliitän tään Liitä vesiletku laitteen liittimeen ja sitten vedensyöt töpisteeseen Käyttämällä KÄRCHERin pohjaventtiilillä varustettua imuletkua erityisvaruste tilausnumero 4 440 238 tämä korkeapainepesuri soveltuu pintavesien imemi seen esim sadevesitynnyreistä tai lammista katso maks imukorkeus kohdasta Tekniset tiedot Täytä KÄRCHERin pohjaventtiilil...

Page 98: ...östä Lukitse suihkupistoolin liipaisin Pistä suihkupistooli pitimeensä Ripusta korkeapaineletku pitimeensä 몇 VARO Irrota korkeapaineletku käsiruiskupistoolista tai laittees ta vain kun järjestelmässä ei ole painetta 몇 VAROITUS Polttoainehöyryt tai läikkynyt polttoaine voivat syttyä tu leen Pidä laite kuljetettaessa vaakasuorassa asennos sa jotta polttoaineen läikkyminen ulos estyisi Vedä laitetta ...

Page 99: ...lomäärä Laitteen vähäinen epätiiviys on tekniikasta johtu vaa ja normaalia Jos epätiiviys on suurempaa ota yhteys valtuutettuun asiakaspalveluun Käytä paineensäädöllä Vario Power varustettua suihkuputkea Kierrä suihkuputki asentoon Mix Puhdista puhdistusaineen imuletkun suodatin Tarkasta että puhdistusaineen imuletku ei ole nur jahtanut Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Kussakin maassa ovat v...

Page 100: ...tuutettu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 EU standardinmukaisuustodistus Tuote korkeapainepesuri Tyyppi 1 133 xxx Tyyppi 1 194 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY 2000 14 EY Sovelletut harmonisoidut standardit EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 1997 A1 2...

Page 101: ...δυνη κατάσταση η οποία μπορεί να έχει ως συνέπεια σο βαρό ή θανάσιμο τραυματισμό 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Υπόδειξη για μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υπόδειξη για μια δυνητικά επι κίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να έχει ως συνέπεια υλι κές ζημίες ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επιτρέπεται η χρησιμοποίηση μόνο του καυσίμου που ανα φέρεται στις οδηγίες λειτουρ γίας Σε περί...

Page 102: ...μου είναι καλά κλεισμέ νο Αποφεύγετε την επανειλημμέ νη ή παρατεταμένη επαφή του καυσίμου με το δέρμα καθώς και την εισπνοή ατμών Κρατάτε τα εύφλεκτα υλικά και αντικείμενα μακριά από τον σιγαστήρα τουλάχιστον 2 m Να μη λειτουργεί ο κινητήρας χωρίς σιγαστήρα και να ελέγ χεται τακτικά να καθαρίζεται και αν χρειάζεται να αντικα τασταθεί Μη χρησιμοποιείτε τον κινη τήρα σε δασώδεις θαμνώδεις ή χορταρια...

Page 103: ...υπηρεσίες εργασια κής προστασίας σύστημα εξα ερισμού Μην χρησιμοποιείτε τη συ σκευή πολύ κοντά σε εισό δους αέρα π χ κλιματιστικά ώστε να μην καταλήξουν τα καυσαέρια σε εσωτερικούς χώρους Τα ελαστικά οχημάτων οι βαλ βίδες ελαστικών μπορεί να υποστούν ζημιά και να διαρρα γούν από τη ριπή υψηλής πίε σης Η πρώτη ένδειξη για κάτι τέτοιο είναι ο αποχρωματισμός του ελαστικού Τα ελαστικά οχημάτων οι βαλβ...

Page 104: ... συσκευής ή βγάλτε το ρευματολήπτη από την πρίζα Μην χρησιμοποιείτε τη συ σκευή σε θερμοκρασίες κάτω των 0 C ΚΙΝΔΥΝΟΣ Απαγορεύεται η λειτουργία σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυ νος έκρηξης Μην ψεκάζετε αντικείμενα που περιέχουν βλαβερά για την υγεία υλικά π χ αμίαντο Μην ψεκάζετε με καύσιμα υγρά Μην αναρροφάτε ποτέ υγρά που περιέχουν διαλύτες ή μη αραιωμένα οξέα και διαλύτες Τέτοια είναι π χ η βενζίνη...

Page 105: ... ή χημικών μπορεί να επηρεάσει αρνητι κά την ασφάλεια της συσκευ ής Η λανθασμένη χρήση απορ ρυπαντικών μπορεί να προ καλέσει σοβαρό τραυματισμό ή δηλητηρίαση Διατηρείτε τα απορρυπαντικά μακριά από τα παιδιά 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Οι διατάξεις ασφαλείας απο σκοπούν στην προστασία του χρήστη και δεν πρέπει να τρο ποποιούνται ή να παραλείπο νται Ασφάλεια πιστολέτου χειρός Η ασφάλεια κλειδώνει το μο χλό του πιστολ...

Page 106: ...αι απορρυπαντικά Λάβετε υπό ψη τις υποδείξεις που συνοδεύουν τα απορρυπα ντικά Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορρίμμα τα αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα υλικά τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίηση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης απο...

Page 107: ...ς 4 730 059 Τηρείτε τους κανονισμούς της υπηρεσίας του δικτύου ύδρευσης Τιμές σύνδεσης βλ Πινακίδα τύπου Τεχνικά χαρακτη ριστικά Χρησιμοποιήστε έναν ελαστικό σωλήνα νερού με ενισχυμένους ιστούς δεν συμπεριλαμβάνεται στη συσκευασία με συνηθισμένη σύνδεση Διάμετρος τουλάχιστον 1 2 ίντσες ή 13 mm Μήκος τουλάχι στον 7 5 m Βιδώστε το τεμάχιο ζεύξης που περιέχεται στη συ σκευασία στην σύνδεση νερού του ...

Page 108: ...άλων διαλειμμάτων από τις ερ γασίες πάνω από 5 λεπτά απενεργοποιήστε επι πλέον και τον κινητήρα 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης από το πιστολέτο χειρός ή τη συσκευή μόνον εάν στο σύστη μα δεν υπάρχει πίεση Μετά την ολοκλήρωση των εργασιών αναρτήστε το σωλήνα αναρρόφησης σε ένα δοχείο με καθαρό νερό ενεργοποιήστε το μηχάνημα για περίπου 1 λεπτό χωρίς να έχετε τοποθετήσει το ...

Page 109: ...ικά KARCHER Επισκόπηση ανταλλακτικών θα βρείτε στο τέλος των παρόντων οδηγιών χειρισμού Με τη βοήθεια του παρακάτω πίνακα μπορείτε να αντι μετωπίσετε μόνες οι σας απλές βλάβες Εάν έχετε αμφιβολίες παρακαλούμε απευθυνθείτε στην εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Τηρείτε τις υποδείξεις στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του κινητήρα Ελέγξτε τη ρύθμιση του σωλήνα ρίψης Εξαέρωση της ...

Page 110: ... Karcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Τηλ 49 7195 14 0 Φαξ 49 7195 14 2212 Winnenden 01 05 2014 Τεχνικά χαρακτηριστικά Σύνδεση νερού Θερμοκρασία προσαγωγής μέγ C 40 Ποσότητα προσαγωγής ελάχ l min 10 Πίεση προσαγωγής μέγ MPa 1 2 Μέγ ύψος αναρρόφησης m 0 5 Κινητήρας Tύπος Grow 154F Κυβισμός cm3 87 Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του κινητήρα Επιδόσεις Πίεση ...

Page 111: ... nelik uyarı TEHLIKE Sadece kullanım kılavuzunda belirtilen yakıt kullanılmalıdır Uygun olmayan yakıtlarda patlama tehlikesi bulunmak tadır Bkz Teknik bilgiler bölümü Yakıtın çalkalanmış olması durumunda yüksek basınçlı temizleyiciyikullanmakyerine cihazı başka bir yere götürün ve her türlü kıvılcım oluşumu nu önleyin Yakıtı kıvılcım ateşine sahip ya da kıvılcım oluşturabilecek fırın ısıtma kazanı...

Page 112: ...a dokunma yın Ellerinizi ve ayaklarınızı hare ketli ya da dönen parçaların yakınına getirmeyin TEHLIKE Kullanıcı cihazı talimatlara uygun olarak kullanmak zo rundadır Yerel koşulları dik kate almalı ve çalışma esna sında çevredeki kişilere dik kat etmelidir Yüksek basınç hortumu el püskürme tabancası ve gü venlik tertibatları gibi önemli bileşenleri her çalışmadan önce hasar açısından kontrol edin...

Page 113: ...üm çalışmalardan önce cihazın devrilmesi nedeniyle kazaları ya da hasarları önlemek için devrilme emniyetinin sağlan mış olduğundan emin olun Cihaz çalışma sırasında kişi ler tehlikeye girecek şekilde kurulmamalıdır Örn iskeleler ya da benzerleri üzerine Yüksek basınç memesinden çıkan tazyik sonucunda el püskürtme tabancasında tep me kuvveti etkisi oluşur Gü venli duruş sağlayın el ta bancasını ve...

Page 114: ...alanmaları önlemek için depolama yeri nin seçilmesi ve taşıma sıra sında cihazın ağırlığına dik kat edin bkz Teknik bilgiler 몇 UYARI Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen te mizlik maddesinin kullanılma sı için geliştirilmiştir Diğer te mizlik maddelerin veya kim yasalmaddelerinkullanılması cihazın güvenliğini olumsuz yönde etkileyebilir Temizlik maddelerinin hatalı kullanılması ağı...

Page 115: ...ısı kullanarak KÄRCHER firmasının onayladığı aksesuar parça ları yedek parçalar ve temizlik maddeleri de dahil dir Temizlik maddelerinin ekinde yer alan uyarıları dikkate alın Ambalaj malzemeleri geri dönüş türülebilir Am balaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak yeri ne lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gön derin Eski cihazlarda yeniden değerlendirme işlemi ne tabi tutulması gereken değe...

Page 116: ...anın Çap en az 1 2 inç ya da 13 mm uzunluk en az 7 5 m Gönderilen kavrama parçasını cihazın su girişine takın Su hortumunu cihazın kavrama parçasına takın ve su beslemesine bağlayın Bu yüksek basınçlı temizleyici tek yönlü valf özel akse suar Sipariş No 4 440 238 bulunan KÄRCHER emme hortumuyla Örn yağmur havuzları ya da göletlerden maksimum emme yüksekliği için Bkz Teknik bilgiler yüzey suyunun e...

Page 117: ...ilitleyin El püskürtme tabancasını el püskürtme tabancası nın saklama parçasına takın Yüksek basınç hortumunu yüksek basınç hortumu saklama parçasına asın 몇 TEDBIR Yüksek basınç hortumunu sadece sistemde basınç yoksa el püskürtme tabancası ya da cihazdan ayırın 몇 UYARI Yakıt buharları ya da dökülen yakıt alev alabilir Yakıtın dökülmesini önlemek için taşıma sırasında cihazı yatay konumda tutun Cih...

Page 118: ...dir Ağır sızıntılarda yetkili müşteri hizmetini çağı rın Basınç ayarlı püskürtme borusu Vario Power kul lanın Püskürtme borusunu Mix konumuna getirin Temizlik maddesi emme hortumundaki filtreyi te mizleyin Temizlik maddesi emme hortumunda bükülme yer leri olup olmadığını kontrol edin Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçe...

Page 119: ...te dayanarak işlem yapar Dokümantasyon yetkilisi S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 AB uygunluk bildirisi Ürün Yüksek basınç temizleyicisi Tip 1 133 xxx Tip 1 194 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 60335 1 EN 6033...

Page 120: ...й опасности которая приво дит к тяжелым увечьям или к смерти 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание относительно воз можной потенциально опа сной ситуации которая мо жет привести к тяжелым увечьям или к смерти 몇 ОСТОРОЖНО Указание на потенциально опасную ситуацию которая может привести к получению легких травм ВНИМАНИЕ Указание относительно воз можной потенциально опа сной ситуации которая мо жет повлечь матер...

Page 121: ...но убедиться что крышка топливного бака хорошо закрыта Избегать повторных или длительных контактов горючего и кожи а также вдыхания паров Легко воспламеняющиеся предметы и материалы держать вдали от глуши теля минимум 2 м Двигатель не эксплуати ровать без глушителя а тотрегулярнопроверять очищать и при необходи мости заменять Двигатель не использо вать в лесу на местно сти покрытой кустарни ком и ...

Page 122: ...а правлять струю воды на ходящуюся под высоким давлением на других или себя для чистки одежды или обуви Не эксплуатировать устройство во внутрен них помещениях которые не имеют достаточной вентиляции предписанной органами по охране труда Не эксплуатировать устройство в непосредст венном окружении воздухо заборников например си стем кондиционирования чтобы выхлопные газы не попали во внутренние по ...

Page 123: ...о здавалась угроза для лю дей например на под мостки или подобное Выходящая из сопла высо кого давления струя воды вызывает отдачу писто лета разбрызгивателя По этой причине необходи мо занять устойчивое по ложение крепко держать пистолет разбрызгива тель и струйную трубку Запрещается оставлять работающее устройство без присмотра ВНИМАНИЕ Во время продолжитель ных перерывов в работе следует выключ...

Page 124: ...го давле ния арматура и муфты имеют большое значение для безопасности устрой ства В этой связи следу ет применять только шланги высокого давле ния арматуру и муфты рекомендованные изгото вителем устройства При снятии питающего или высоконапорного шланга во время работы может образоваться утечка горячей воды в ме стах соединения 몇 ОСТОРОЖНО При выборе места для хра нения и транспортировки следует у...

Page 125: ...енные сопла напри мер устройства для очистки поверхностей что поможет существен но снизить выброс водных аэрозолей Использование такой за щиты допустимо не для всех типов применения Если использование полно стью защищенного сопла невозможно необходимо применять респиратор класса FFP 2 или аналогич ный в зависимости от об ласти которая подлежит очистке Комплектация прибора указана на упаковке При р...

Page 126: ...дства с фильтром 8 Струйная трубка с регулятором давления Vario Power 9 Темоклапан 10 Соединение высокого давления 11 Cоединительный элемент для подключения во ды 12 Элемент подключения водоснабжения с сетча тым фильтром 13 Хранение струйной трубки 14 Cтруйная трубка с фрезой для удаления грязи 15 Мотор детали смотреть в инструкции по эк сплуатации изготовителя мотора 16 Инструкция по эксплуатации...

Page 127: ...двигателя Соединить шланг высокого давления с соеди нением высокого давления Наденьте на ручной пистолет распылитель струйную трубку и зафиксируйте ее повернув на 90 Полностью откройте водопроводный кран Запустить двигатель См Инструкцию эксплуатации для двигате ля 몇 ОПАСНОСТЬ Выходящая из сопла высокого давления струя воды вызывает отдачу пистолета разбрызгива теля По этой причине необходимо заня...

Page 128: ...ать несчастных случаев или трав мирования при выборе места хранения необходи мо принять во внимание вес устройства см раз дел Технические характеристики Установить устройству на ровную поверхность Нажать размыкающую кнопку на ручном писто лете распылителе и отделить высоконапорный шланг от ручного пистолета распылителя Вставить ручной пистолет распылитель в дер жатель Вставить шланг высокого давле...

Page 129: ... положение Mix Очистить фильтр во всасывающем шланге мо ющего средства Проверить всасывающий шланг для моющего средства на перегибы Изготовитель оставляет за собой право вне сения технических изменений В каждой стране действуют соответственно гаран тийные условия изданные уполномоченной органи зацией сбыта нашей продукции в данной стране Возможные неисправности прибора в течение га рантийного срок...

Page 130: ... 14 2212 Винненден 01 05 2014 г Дата выпуска отображается на заводской табличке в закодированном виде При этом отдельные цифры имеют следующее значение Пример год выпуска столетие выпуска десятилетие выпуска вторая цифра месяца выпуска первая цифра месяца выпуска 30190 3 0 1 9 0 Таким образом в данном примере код 30190 означает дату выпуска 09 2 013 Заявление о соответствии ЕС Продукт высоконапорн...

Page 131: ...kön nyű sérüléshez vezethet FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való figyelmeztetés amely anyagi kárhoz vezethet VESZÉLY Kizárólag a használati utasí tásban megadott üzemanya got szabad használni Nem megfelelő üzemanyag hasz nálata esetén robbanásve szély áll fenn Lásd a Műsza ki adatok fejezetet Ne üzemeltesse a magas nyomásútisztítóberendezést ha üzemanyag ömlött ki ha nem vigye el a berende...

Page 132: ... a szabályozó rugókon a sza bályozó rudakon vagy más alkatrészeken amelyek a motor fordulatszámának nö vekedését eredményezhetik Égési sérülésveszély A forró hangtompítót hengert vagy hűtőbordát ne érintse meg Kezét és lábát soha ne vigye mozgatott vagy forgó alkatré szek közelébe VESZÉLY A felhasználónak a készüléket rendeltetésszerűen kell hasz nálnia Figyelembe kell vennie a helyi adottságokat ...

Page 133: ... rendelkező vagy tapasztalat és vagy ismeret hiányában lévő személyek használják kivéve ha a biz tonságukért felelős személy felügyeli őket vagy betanítot ták őket a készülék használa tára és megértették az ebből eredő veszélyeket Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszani Gyerekeket felügyelni kell annak biztosításáért hogy a készülékkel ne játszanak 몇 VIGYÁZAT A készülékkel vagy a készü léke...

Page 134: ...729 szerinti BA típusú rendszer elválasztóval ren delkezzen A víz amely a rendszer elvá lasztón átfolyt már nem minő sül tovább ivóvíznek A magasnyomású tömlők csaptelepek és csatlakozá sok fontosak a készülék biz tonsága szempontjából Csak a gyártó által ajánlott magasnyomású tömlőket csaptelepeket és csatlakozá sokat használja A bevezető vagy a magas nyomású tömlő leválasztásá nál az üzem után f...

Page 135: ...somagolás tartalmát hogy megvan e minden alkatrész Hiányzó tartozék vagy szállítási sérülés esetén kérem értesítse a kereskedőt Ezt a hamuszűrőt kizárólag magáncélra szabad hasz nálni a háztartásban gépek járművek épületek szerszámok homlok zatok teraszok kerti gépek stb magasnyomású vízsugárral szükség esetén tisztítószer hozzáadá sával történő tisztításához a KÄRCHER által jóváhagyott tartozékok...

Page 136: ...ott Vegye figyelembe víz szolgáltató vállalat előírásait A csatlakozási értékeket lásd a típus táblán Műszaki adatoknál Használjon megerősített anyagú víztömlőt nem része a szállítási tételnek kereskedelmi forgalom ban kapható csatlakozóval Átmérő legalább 1 2 coll ill 13 mm hosszúság legalább 7 5 m Csavarozza a szállított csatlakozó alkatrészt a ké szülék vízcsatlakozójára Helyezze be víztömlőt a...

Page 137: ...zórópisztoly tárolójába Hosszabb munkaszünetekben 5 percen túl továb bá kapcsolja ki a motort 몇 VIGYÁZAT A magasnyomású tömlőt csak akkor válassza le a kézi szórópisztolyról vagy a készülékről ha nincs nyomás a rendszerben Tisztítószeres munka után a szívócsövet helyezze egy tiszta vízzel teli tartályba kb egy percig járas sa és öblítse át a készüléket leszerelt sugárcső mellett Engedje el a kézi ...

Page 138: ... max 2 percig amíg a víz buborékmentesen jön ki a magasnyomású csatlakozásból Kapcsolja ki a készüléket és kösse vissza a magasnyomású tömlőt Ellenőrizze a vízellátást A vízcsatlakozóban található szűrőszitát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt A túlfolyó szelep elzáródott Működtesse többször a kézi szórópisztoly karját Magasnyomású fúvóka tisztítása A szennyeződé seket a szóróf...

Page 139: ...örténő módo sítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet A készülék megfelel az EU ban és Magyarországon HU harmonizált szabványoknak Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és felhatalma zásával lépnek fel A dokumentációért felelős személy S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Garancia ...

Page 140: ...řípadnou ne bezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzickým zraně ním POZOR Upozornění na potenciálně ne bezpečnou situaci která může mít za následek poškození ma jetku NEBEZPEČÍ Smí se používat pouze palivo uvedené v provozním návo du U nevhodných paliv hrozí nebezpečí výbuchu Viz kapi tolu Technické údaje Vysokotlaký čistič neprovo zujte když jsou pohonné lát ky rozlité Přístroj nejdřív pře ...

Page 141: ...cích pružinách součástech ovladačů nebo jiných čás tech které mohou způsobit zvýšení otáček motoru Nebezpečí popálení Nedotý kejte se horké zvukové izola ce válců nebo chladicích že ber Nedávejte ruce a nohy do blízkosti pohybujících se nebo otáčejících se dílů NEBEZPEČÍ Uživatel musí přístroj použí vat dle určení Při práci s pří strojem je uživatel povinen dbát místních podmínek a brát ohled na o...

Page 142: ...co od ní ob držely instruktáž jak se zaří zením zacházet a uvědomují si nebezpečích která s pou žíváním přístroje souvisí Není dovoleno aby si děti s přístrojem hrály Na děti je třeba dohlížet aby bylo zajištěno že si se zaříze ním nebudou hrát 몇 UPOZORNĚNÍ Před všemi činnostmi na nebo s přístrojem zajistěte stabilitu přístroje aby bylo za bráněno poraněním nebo po škozením následkem překlo pení p...

Page 143: ...tury a spojky doporu čené výrobcem Při oddělování přívodní nebo vysokotlaké hadice může po provozu z přípojek vytékat horká voda 몇 UPOZORNĚNÍ Při výběru skladovacího místa a při přepravě dbejte na hmot nost přístroje viz technické údaje za účelem prevence nehodám nebo zranění 몇 VAROVÁNÍ Tento přístroj byl koncipován pro použití jen takových čisti cích prostředků které jsou dodávány resp doporučeny...

Page 144: ...adní díly a čisticí pro středky schválené firmou KÄRCHER Při používání čisticích prostředků se řiďte pokyny na nich uvede nými Obalové materiály jsou recyklovatelné Obal ne zahazujte do domácího odpadu nýbrž jej ode vzdejte k opětovnému zužitkování Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatel ných materiálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k to muto úč...

Page 145: ...yklou spojkou Průměr alespoň 1 2 palce popř 13 mm délka ale spoň 7 5 m Spojku našroubujte na vodovodní přípojku zařízení Vodní hadici nasaďte na spojovací díl a připojte k přívodu vody Tento vysokotlaký čistič je díky sací hadici KÄRCHER se zpětným ventilem zvláštní příslušenství obj č 4 440 238 vhodný k nasávání povrchové vody např z kádí na dešťovou vodu nebo tůní apod ohledně max sací výšky viz...

Page 146: ... uložení pro ruční stříkací pistoli Vysokotlakou hadici zavěste do úložného prostoru pro vysokotlakou hadici 몇 UPOZORNĚNÍ Vysokotlakou hadici odpojujte od ruční stříkací pistole nebo od zařízení pouze pokud v systému není tlak 몇 VAROVÁNÍ Palivové páry nebo rozlité palivo mohou vzplanout Za řízení držte při dopravě vodorovně abyste předešli roz lití paliva Přístroj tahejte za přepravní úchyt Plivov...

Page 147: ...chnicky Při značné netěsnosti je třeba řešením pověřit au torizovaný zákaznický servis Používejte ocelovou trubku s regulací tlaku Vario Power Stříkací trubku natočte do polohy Mix Filtr očistěte na sací hadici čisticího prostředku Zkontrolujte zda na sací hadici nejsou zlomy Technické změny vyhrazeny V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou distribuční společností Případné poruchy za...

Page 148: ...ocí jednatel ství Osoba zplnomocněná sestavením dokumentace S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Prohlášení o shodě pro ES Výrobek Vysokotlaký čistič Typ 1 133 xxx Typ 1 194 xxx Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Použité harmonizační normy EN 60335 1 EN 60335 2 ...

Page 149: ...o si tuacijo ki lahko vodi do lažjih poškodb POZOR Opozorilo na možno nevarno si tuacijo ki lahko vodi do premo ženjskih škod NEVARNOST Uporabljati se sme le gorivo ki je navedeno v navodilu za obratovanje Pri neprimernih gorivih obstaja nevarnost ek splozije Glejte poglavje Teh nični podatki Visokotlačenega čistilnika ne uporabljajte če se je gorivo razlilo temveč napravo odne site na drugo mesto...

Page 150: ... na sesalnem nastavku Ne prestavljajte vzmeti regu latorja ogrodja regulatorja ali drugih delov ki bi lahko vpli vali na povečanje števila vr tljajev motorja Nevarnost opeklin Ne doti kajte se vročega dušilca zvo ka cilindrov ali hladilnih re ber Rok in nog nikoli ne približujte premikajočim ali vrtečim se delom NEVARNOST Uporabnik mora napravo uporabljati namensko Upo števati mora lokalne danosti...

Page 151: ...e prejeli navodila kako napravo uporabljati ter so razumeli nevarnosti ki iz tega izhajajo Otroci se z napravo ne smejo igrati Nadzorujte otroke da zagoto vite da se z napravo ne igra jo 몇 PREVIDNOST Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi zagotovite stabil nost da preprečite nesreče ali poškodbe zaradi padca naprave Naprava med delovanjem ne sme biti postavljena tako da so ogrožene osebe npr na o...

Page 152: ...i armature in spojke ki jih priporoča proizvajalec Ob ločitvi dovodne ali visoko tlačne gibke cevi lahko po obratovanju iz priključkov iz stopa vroča voda 몇 PREVIDNOST Da preprečite nesreče ali po škodbe pri izbiri kraja shra njevanja in pri transportu upo števajte težo naprave glejte tehnične podatke 몇 OPOZORILO Ta naprava je bila razvita za uporabo čistilnih sredstev ki jih dostavlja ali priporo...

Page 153: ...m po potrebi z dodatkom čistilnih sredstev z deli pribora nadomestnimi deli in čistilnimi sred stvi ki jih dopušča podjetje KÄRCHER Upoštevaj te navodila ki so priložena čistilnim sredstvom Embalažo je mogoče reciklirati Prosimo da em balaže ne odlagate med gospodinjski odpad pač pa jo oddajte v ponovno predelavo Stare naprave vsebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadaljnjo predelavo Zat...

Page 154: ...le oz 13 mm dolžina najmanj 7 5 m Priložen spojni del privijte na vodni priključek na prave Vodno gibko cev nataknite na spojni del naprave in jo priključite na oskrbo z vodo Ta visokotlačni čistilnik je s KÄRCHERjevo gibko sesal no cevjo s protipovratnim filtrom posebni pribor na roč št 4 440 238 primeren za sesanje površinske vode npr iz sodov za deževnico ali ribnikov za maksimalno višino črpan...

Page 155: ...čno brizgalno pištolo vtaknite v shranjevalo za ročno brizgalno pištolo Visokotlačno gibko cev obesite v shranjevalo za vi sokotlačno gibko cev 몇 PREVIDNOST Visokotlačno gibko cev ločite z ročne pršilne pištole ali naprave le če v sistemu ni tlaka 몇 OPOZORILO Hlapi goriva ali razlito gorivo se lahko vnamejo Napra va naj bo med transportom v vodoravnem položaju da se prepreči razlivanje goriva Napr...

Page 156: ...naprave je tehnično pogojena Pri močnejši netesnosti se obrnite na pooblaščeno servisno službo Uporabite brizgalno cev z reguliranjem tlaka Vario Power Brizgalno cev obrnite na položaj Mix Očistite filter na gibki sesalni cevi za čistilno sred stvo Preverite gibko sesalno cev za čistilno sredstvo glede pregibov Pridržana pravica do tehničnih sprememb V vsaki državi veljajo garancijski pogoji ki ji...

Page 157: ...S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 ES izjava o skladnosti Proizvod visokotlačni čistilec Tip 1 133 xxx Tip 1 194 xxx Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Uporabljene usklajene norme EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55012 2007 A1 2009 P...

Page 158: ...mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci 몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot możliwie nie bezpiecznej sytuacji która może prowadzić do lekkich zra nień UWAGA Wskazówka dot możliwie nie bezpiecznej sytuacji która może prowadzić do szkód mate rialnych NIEBEZPIECZEŃSTWO Używać można jedynie takie go rodzaju paliwa które po dane jest w instrukcji obsługi Przy używaniu nieodpowied nich paliw istni...

Page 159: ...nie go sprawdzać czyścić i w razie konieczności wymienić na nowy Nie używać silnika na obsza rach leśnych krzaczastych i trawiastych jeżeli wydech nie jest wyposażony w iskro chron Poza pracami nastawczymi nie uruchamiać silnika ze zdjętym filtrem powietrza lub bez osłony nad króćcem ssawnym Nie przestawiać sprężyn re gulujących drążków regula tora lub innych części powo dujących zwiększenie liczb...

Page 160: ...jeżeli w pobliżu znajdują się inne osoby chyba że noszą one odpowiednią odzież ochronną Obsługa urządzenia przez dzieci lub osoby nieprzyuczo ne jest zabroniona Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych lub mental nych albo takie którym bra kuje doświadczenia i lub wie dzy na temat jego używania chyba że są one nadz...

Page 161: ...te riały zastosowane w urządze niu Opakowania foliowe trzymać z dala od dzieci gdyż istnieje niebezpieczeństwo udusze nia 몇 OSTRZEŻENIE Zgodnie z obowiązującymi przepisami urządzenie nigdy nie może być używane bez odłącznika systemowego od sieci wodociągowej Upewnić się że przyłącze wodociągu domowego przy którym uży wana jest myjka wysokociś nieniowa jest wyposażone w oddzielacz systemowy zgod ny...

Page 162: ...C temperatury wody otwiera się termozawór i pozwala na uj ście gorącej wody 몇 OSTROŻNIE W celu ochrony przed rozpry skującą się wodą lub brudem należy nosić odpowiednią odzież ochronną i okulary ochronne Niebezpieczeństwo uszko dzenia słuchu W trakcie eks ploatacji urządzenia koniecz nie zakładać odpowiednie na uszniki W trakcie używania myjek wysokociśnieniowych mogą powstać aerozole Wdycha nie a...

Page 163: ... oleju Wskazówki dotyczące składników REACH Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod www kaercher com REACH Nie wolno kierować strumienia wysoko ciśnieniowego na ludzi zwierzęta czyn ny osprzęt elektryczny ani na samo urzą dzenie Urządzenie chronić przed mrozem Rysunki patrz strona 2 1 Uchwyt transportowy 2 Pistolet natryskowy 3 Blokada pistoletu natryskowego 4 Przycisk do oddziel...

Page 164: ...leju silniko wego Przed pierwszym uruchomieniem wlać olej silni kowy Napełnić zbiornik paliwa i kontrolować poziom ole ju Patrz instrukcja obsługi silnika Połączyć wąż wysokociśnieniowy z przyłączem wysokociśnieniowym urządzenia Włożyć lancę w pistolet natryskowy i zablokować obracając o 90 Całkowicie otworzyć kran Uruchomić silnik Patrz instrukcja obsługi silnika 몇 NIEBEZPIECZEŃSTWO Poprzez strum...

Page 165: ...ego Włożyć pistolet natryskowy do schowka Zawiesić wąż wysokociśnieniowy w schowku Przed dłuższym okresem przechowywania np w zimie należy zwrócić uwagę na wskazówki w rozdziale Ochrona przeciwmrozowa 몇 OSTROŻNIE Urządzenie i akcesoria chronić przed mrozem Urządzenie i akcesoria zostaną zniszczone przez mróz jeżeli nie zostaną w pełni opróżnione z wody W celu uniknięcia szkód Całkowicie opróżnić u...

Page 166: ...cji określo ne przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora Ewen tualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwa rancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem mate riałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwa rancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe go Adres znajduje się na odwrocie Urządzenie nie działa Urządzenie nie wytwarza ciś...

Page 167: ...ocnik dokumentacji S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Deklaracja zgodności UE Produkt Myjka wysokociśnieniowa Typ 1 133 xxx Typ 1 194 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE 2000 14 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 1997 A1 2001 ...

Page 168: ...ce la vătămări corporale grave sau moarte 몇 PRECAUŢIE Indică o posibilă situaţie pericu loasă care ar putea duce la vă tămări corporale uşoare ATENŢIE Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie periculoasă care ar pu tea duce la pagube materiale PERICOL Se va folosi numai combusti bilul specificat în instrucţiunile de utilizare În cazul unor combustibili neadecvaţi exis tă pericolul de explozie ...

Page 169: ...ltrul de aer demon tat sau fără capacul ştuţului de aspirare decât atunci când efectuaţi lucrări de re glare Nu modificaţi arcurile de re glare tijele regulatoarelor sau alte piese care pot duce la creşterea turaţiei motorului Pericol de arsuri Nu atingeţi amortizoarele cilindrii sau nervurile de răcire fierbinţi Nu apropiaţi mâinile sau pi cioarele de părţile aflate în mişcare PERICOL Beneficiaru...

Page 170: ...rienţa şi sau cunoş tinţa necesară cu excepţia acelor cazuri în care ele sunt supravegheate de o persoa nă responsabilă de siguranţa lor sau au fost instruite de că tre această persoană în pri vinţa utilizării aparatului şi sunt conştiente de pericolele care rezultă din aceasta Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul Nu lăsaţi copii nesuprave gheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul ...

Page 171: ...are curge printr un se parator de sistem este clasifi cată ca fiind nepotabilă Furtunurile de presiune ar măturile şi cuplajele sunt im portante pentru securitatea aparatului Utilizaţi furtunuri de presiune armături şi cu plaje numai de tipul celor re comandate de producător În cazul detaşării furtunului de alimentare sau a celui de presiune înaltă după utilizare poate să curgă apă fierbinte din r...

Page 172: ...ecţiuni la transport Utilizaţi acest filtru pentru cenuşă exclusiv pentru gos podăria particulară la curăţarea maşinilor vehiculelor utilajelor faţa delor teraselor aparatelor de grădinărit etc cu jet de apă sub presiune în caz de nevoie cu adăuga rea de soluţie de curăţat cu accesoriile piesele de schimb şi soluţiile de cu răţat autorizaţi de KÄRCHER Respectaţi instrucţi unile de utilizare ale so...

Page 173: ...erile companiei de furnizare a apei Pentru valorile de racordare se vor consulta datele teh nice plăcuţa de tip Se utilizează un furtun cu inserţie textilă nu este in clus în livrare cu un cuplaj obişnuit Diametru mi nim 1 2 ţoli sau 13 mm lungime min 7 5 m Se înşurubează piesa de cuplare de la racordul de apă al aparatului livrată odată cu furnitura Se montează furtunul de apă la piesa de cuplare...

Page 174: ...ec taţi suplimentar şi motorul 몇 PRECAUŢIE Deconectaţi furtunul de presiune de la pistolul manual de stropit sau de la aparat numai atunci când sistemul de află în stare depresurizată După funcţionarea cu soluţie de curăţat se introdu ce furtunul de detergent într un rezervor cu apă cu rată se conectează aparatul cam 1 minut cu lan cea demontată şi se clăteşte Eliberaţi maneta pistolului Vezi manu...

Page 175: ...lăsaţi l să funcţioneze max 2 min până ce apa iese pe ie şirea de înaltă presiune fără a conţine bule de aer Opriţi aparatul şi racordaţi furtunul de înaltă presiu ne Verificaţi alimentarea cu apă Se scoate cu un cleşte filtrul de la racordul de apă şi se spală sub jet de apă Supapa de preaplin se blochează Acţionaţi de mai multe ori maneta pistolului de stropit Curăţaţi duza de înaltă presiune în...

Page 176: ... construcţie pe care se bazează în varianta comercializată de noi În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi această declaraţie îşi pierde vala bilitatea Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea conducerii societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7...

Page 177: ...e na možnú nebez pečnú situáciu ktorá by mohla viesť k vecným škodám NEBEZPEČENSTVO Smie sa používať iba palivo uvedené v návode na obslu hu Pri nevhodných palivách hrozí nebezpečenstvo výbu chu Pozri kapitolu Technic ké údaje Vysokotlaký čistič neprevádz kujte ak je rozliate palivo ale stroj prevezte na iné miesto a zabráňte akejkoľvek tvorbe iskier Neuchovávajte nerozlievajte alebo nepoužívajte ...

Page 178: ...ôžu spôsobiť zvýšenie otá čok motora Nebezpečenstvo popálenia Nedotýkajte sa horúceho tl miča výfuku valca alebo chladiacich rebier Nikdy nedávajte ruky a nohy do blízkosti pohybujúcich sa alebo rotujúcich dielov NEBEZPEČENSTVO Používateľ je povinný použí vať zariadenie v súlade s jeho určením Je povinný prihlia dať na miestne podmienky a pri práci so zariadením dávať pozor aj na osoby vo svojom o...

Page 179: ... ho použiť iba v tom prípade ak sú kvôli vlastnej bezpečnosti pod do zorom spoľahlivej osoby ale bo od nej dostali pokyny ako sa má prístroj používať a po chopili nebezpečenstvá vy chádzajúce z prístroja Deti sa nesmú hrať s prístro jom Deti by mali byť pod dozorom aby sa zabezpečilo že sa s prístrojom nebudú hrať 몇 UPOZORNENIE Pred všetkými činnosťami s prístrojom alebo na prístroji vytvorte stab...

Page 180: ...dzkuje vysokotlakový čistič je vybavená odpojením systému podľa EN 12729 typ BA Voda ktorá preteká cez sys témový odlučovač sa viac nepovažuje za pitnú vodu Vysokotlakové hadice arma túry a spojky majú veľký vý znam z hľadiska bezpečnosti zariadenia Používajte vý hradne vysokotlakové hadi ce armatúry a spojky odporú čané výrobcom Po odpojení prívodnej alebo vysokotlakovej hadice môže po ukončení p...

Page 181: ...ktoré diely chýbajú alebo ak zistíte škody vznik nuté pri preprave informujte prosím o tom predajcu Tento filter na popol používajte výhradne na práce v do mácnosti na umývanie strojov vozidiel stavieb náradia fa sád terás záhradného náradia atď spolu s vyso kotlakovým prúdom vody v prípade potreby s pri daním čistiacich prostriedkov s dielmi príslušenstva náhradnými dielmi a čistia cimi prostried...

Page 182: ...osti KÄRCHER špeciálne príslušenstvo objednávacie číslo 4 730 059 Rešpektujte platné predpisy vodárenského podniku Pripojovacie parametre sa uvádzajú na typovom štítku a v technických údajoch Používajte vodovodnú hadicu vystuženú tkaninou nie je súčasťou dodávky so spojkou ktorá sa bež ne predáva Priemer minimálne 1 2 palca resp 13 mm dĺžka minimálne 7 5 m Dodávaný spojovací diel naskrutkujte na v...

Page 183: ...iedkom saciu hadicu na čistiaci prostriedok zaveste do nádrže s čistou vodou zapnite zariadenie pribl na 1 minútu s demontovanou tryskou a prepláchnite ho Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole Viď návod na prevádzku motora Vodovodný kohút uzavrite Zatlačte páku ručnej striekacej pištole a tým spus títe ešte existujúci tlak v systéme Zariadenie odpojte od vodovodnej prípojky Uzavrite páku ručnej...

Page 184: ...ú dýzu Ihlou odstráňte ne čistoty z vŕtania dýzy a vypláchnite vodou smerom dopredu Skontrolujte pritekajúce množstvo vody Malá netesnosť zariadenia je technicky normálna Pri veľkej netesnosti sa obráťte na autorizovanú servisnú službu Používajte trysku s reguláciou tlaku Vario Power Trysku otočte do polohy Mix Vyčistite filter na nasávacej hadici čistiaceho pros triedku Skontrolujte nasávaciu had...

Page 185: ...edná za dokumentáciu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 Vyhlásenie o zhode s normami EÚ Výrobok Vysokotlakový čistič Typ 1 133 xxx Typ 1 194 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES Uplatňované harmonizované normy EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 186: ...e prouzročiti materijal nu štetu OPASNOST Smije se koristiti samo gorivo navedeno u uputama za rad U slučaju primjene neodgo varajućih vrsta goriva postoji opasnost od eksplozije Vidi poglavlje Tehnički podaci Nemojte koristiti visokotlačni čistač na mjestima gdje je proliveno gorivo nego ga od nesite negdje drugdje te spri ječite stvaranje bilo kakvih iskri Gorivo nemojte držati prelije vati niti...

Page 187: ...igušivače bu ke cilindre i rebra hladnjaka Nikada ne stavljajte ruke ili noge u blizinu pokretnih ili ro tirajućih dijelova OPASNOST Korisnik mora koristiti uređaj u skladu s njegovom namje nom Mora uzeti u obzir lokal ne uvjete i pri radu s uređa jem paziti na osobe u okružju Prije svakog rada provjerite ima li oštećenja na važnim komponentama kao što su visokotlačno crijevo ručna prskalica i sig...

Page 188: ...ako postavljen da predstavlja opasnost za osobe npr na skelama ili sličnim konstrukci jama Zbog vode koja u mlazu izlazi iz visokotlačne mlaznice na ručnu prskalicu djeluje po vratna udarna sila Pobrinite se za sigurno uporište i čvrsto držite ručnu prskalicu i cijev za prskanje Uređaj tijekom rada nikada ne ostavljajte bez nadzora PAŽNJA U slučaju duljih stanki u radu isključite uređaj pomoću gla...

Page 189: ...njiti sigurnost uređaja Nestručnom primjenom sred stava za pranje mogu se iza zvati teške ozljede ili trovanja Sredstva za pranje čuvajte na mjestu nedostupnom djeci 몇 OPREZ Sigurnosna oprema služi za štiti korisnika te se stoga ne smije mijenjati niti zaobilaziti Zapor ručne prskalice Zapor blokira polugu ručne prskalice i sprječava nehotič no pokretanje uređaja Termo ventil na pumpi Termo ventil...

Page 190: ...amo u pra onicama sa separatorom ulja Napomene o sastojcima REACH Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Visokotlačni mlaz ne usmjeravajte na osobe životinje aktivnu električnu opre mu ili na sam uređaj Uređaj zaštitite od mraza Slike pogledajte na stranici 2 1 Transportni rukohvat 2 Ručna prskalica 3 Zapor ručne prskalice 4 Tipka za odvajanje visokotla...

Page 191: ...ev za prskanje utaknite u ručnu prskalicu i fiksi rajte okretanjem za 90 Otvorite pipu za vodu do kraja Pokrenite motor Pogledajte upute za rad motora 몇 OPASNOST Zbog vode koja u mlazu izlazi iz visokotlačne mlaznice na ručnu prskalicu djeluje povratna udarna sila Pobrini te se za sigurno uporište i čvrsto držite ručnu prskalicu i cijev za prskanje PAŽNJA Strugalom za prljavštinu nemojte čistiti a...

Page 192: ... u prostoriji zaštićenoj od mraza 몇 UPOZORENJE Prije svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i pri čekajte da se motor ohladi Za izbjegavanje nehotičnog pokretanja motora izvucite utikač svjećica Radi sprječavanja opasnosti popravke i ugradnju pri čuvnih dijelova smiju obavljati samo ovlaštene servisne službe Prije dužeg skladištenja primjerice zimi Skinite filtar sa crijeva za usisavanje s...

Page 193: ...ärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 01 05 2014 Sredstvo za pranje se ne usisava Tehnički podaci Priključak za vodu Dovodna temperatura maks C 40 Dovodni protok min l min 10 Dovodni tlak maks MPa 1 2 Maks usisna visina m 0 5 Motor Tip Grow 154F Radna zapremnina cm3 87 Pojedinosti potražite u uputama za rad koje je izdao proizvođač motora Podaci o...

Page 194: ...nu situaciju koja može izazvati materijalne štete OPASNOST Sme da se upotrebljava samo gorivo navedeno u uputstvu za rad U slučaju upotrebe neodgovarajućih vrsta goriva postoji opasnost od eksplozije Vidi poglavlje Tehnički podaci Nemojte koristiti uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom na mestima gde je proliveno gorivo već ga odnesite negde drugde i sprečite stvaranje bilo kakvih varnica Goriv...

Page 195: ...dešenost regulacionih opruga i poluga niti bilo kojih drugih delova koji mogu dovesti do povećanja broja obrtaja motora Opasnost od opekotina Ne dodirujte vrele prigušivače buke cilindre i rebra hladnjaka Nikada ne stavljajte ruke ili noge u blizinu pokretnih ili rotirajućih delova OPASNOST Korisnik mora da koristi uređaj u skladu sa njegovom namenom Mora uzeti u obzir lokalne uslove i pri radu sa...

Page 196: ...a se igraju uređajem Nadgledajte decu kako biste sprečili da se igraju sa uređajem 몇 OPREZ Pre bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na njemu pobrinite se za statičku stabilnost kako biste izbegli nesreće ili oštećenja do kojih može doći usled prevrtanja uređaja Uređaj pri radu ne sme da bude tako postavljen da predstavlja opasnost po osobe npr na skelama ili sličnim konstrukcijama Zbog vod...

Page 197: ...jnice koje preporučuje proizvođač Prilikom odvajanja dovodnog ili visokopritisnog creva može nakon rada isticati vrela voda na priključcima 몇 OPREZ Prilikom odabira mesta skladištenja kao i prilikom transporta imajte u vidu težinu uređaja vidi Tehničke podatke kako biste izbegli nesreće ili povrede 몇 UPOZORENJE Ovaj uređaj je razvijen za upotrebu deterdženata koje isporučuje ili preporučuje proizv...

Page 198: ...z dodatak deterdženata uz primenu pribora rezervnih delova i deterdženata koje odobrava Kärcher Obratite pažnju na napomene koje su priložene deterdžentima Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu Stari uređaji sadrže vredne materijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu ...

Page 199: ...icom prečnk najmanje 1 2 odnosno 13 mm dužina najmanje 7 5 m Priloženi spojni deo navijte na priključak za vodu uređaja Crevo za vodu nataknite na spojni deo uređaja i priključite na slavinu za vodu Ovaj uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom je u spoju sa KÄRCHER ovim usisnim crevom s nepovratnim ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 podesan za usisavanje površinske vode npr iz buradi ...

Page 200: ...a Odvojite uređaj od dovoda vode Zakočite polugu ručne prskalice Ručnu prskalicu utaknite u prihvatni držač Zakačite crevo visokog pritiska u odgovarajući prihvatni držač 몇 OPREZ Visokopritisno crevo odvojite od ručne prskalice ili od uređaja samo ako je sistem rasterećen od pritiska 몇 UPOZORENJE Isparenja iz goriva ili prosuto gorivo mogu da se zapale Pri transportu držite uređaj vodoravno kako b...

Page 201: ... slučaju jače propusnosti obratite se ovlašćenoj servisnoj službi Koristite cev za prskanje sa regulacijom pritiska Vario Power Cev za prskanje okrenite u položaj Mix Očistite filter na crevu za usisavanje deterdženta Proverite da li je crevo za usisavanje deterdženta presavijeno Zadržavamo pravo na tehničke promene U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je izdala naša nadležna distributivna or...

Page 202: ...u dokumentacije S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 01 05 2014 Izjava o usklađenosti sa propisima EZ Proizvod Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip 1 133 xxx Tip 1 194 xxx Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2000 14 EZ Primenjene usklađene norme EN 60335 1 EN 60335 2 79 E...

Page 203: ... веде до тежки телесни нара нявания или до смърт 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуация която може да до веде до леки наранявания ВНИМАНИЕ Указание за възможна опасна ситуация която може да до веде до материални щети ОПАСНОСТ Позволено е използването само на посоченото в Ин струкцията за употреба гориво При неподходящи горива съществува опас ност от експлозия Вижте глава Технически д...

Page 204: ...рен или по продължителен кон такт между горивото и кожата както и вдишване на пари Леко запалимите предме ти или материали дръжте далече от шумозаглуши тели минимум 2 м Не задействайте двига телябезшумозаглушител и го проверявайте по чиствайте редовно при необходимост го сменете Не използвайте двигате ля в гористи местности или такива с храсти и треви без предварително ауспуха да е снабден с ис кр...

Page 205: ...я одо брена от националните органи за охрана на труда Не работете с уреда в не посредствена близост до отвори за захранване с въздух напр на климатич ни уредби за да не попад нат отработени газове в затворените помещения Автомобилните гуми вен тилите на гуми могат да бъдат повредени от стру ята под високо налягане и да се спукат Първи при знак за това е обезцветя ването на гумата Повре дените авто...

Page 206: ...ботете с уреда при температури под 0 C ОПАСНОСТ Забранена е експлоатация в зони в които има опас ност от експлозии Не пръскайте върху пред мети които съдържат опасни за здравето веще ства напр азбест Не пръскайте горими теч ности Никога не засмуквайте съ държащи разтворители течности или не разредени киселини и разтворители Към тях спадат напр бен зин разредители за бои и нафта Аерозолнатамъгла е ...

Page 207: ...не които се дос тавят или препоръчват от производителя Из ползването на други пре парати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас ността на уреда Неправилното използване на почистващи препарати може да причини тежки на ранявания или отравяния Почистващите средства да се съхраняват на мес та недостъпни за деца 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Предпазните приспосо бления служат за защита на по...

Page 208: ... почистващи препарати с разрешени от KÄRCHER принадлежности ре зервни части и почистващи препарати Спаз вайте указанията приложени към почистващи те препарати Опаковъчните материали могат да се ре циклират Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци а ги предайте на вто рични суровини с цел повторна употреба Старите уреди съдържат ценни материали подлежащи на рециклиране които могат да бъд...

Page 209: ...олзването на воден филтър на KARCHER специална принадлеж ност за поръчка 4 730 059 Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителна та компания За параметрите за свързване виж табелката на уре да техническите параметри Използвайте усилен маркуч за вода не е вклю чен в доставката с обичаен куплунг диаметър минимум 1 2 цола респ 13 мм дължина мини мум 7 5 м Завийте куплунга доставен заедно с уреда на мя...

Page 210: ...макс допустимата тем пература 60 C термовентилът отваря и затоп лената вода изтича Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръ скане Поставете пистолета за ръчно пръскане в мяс тото за съхранение на пистолета за ръчно пръ скане При прекъсване на работа за по продължител но време над 5 минути допълнително изклю чете мотора 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Само отделете маркуча за работа под налягане от пистолета за ...

Page 211: ...ръжка Уредът се поставя върху равна плоскост Работите по поддръжката на мотора извърш вайте в съответствие с данните в Инструкцията за употреба на производителя на мотора Използвайте само оригинални резервни части на KARCHER Списък на резервните части ще намери те в края на настоящото Упътване за работа Можете сами да отстраните дребните повреди като следвате дадените по долу описания В случай на ...

Page 212: ...с вода Температура на постъпващата вода макс C 40 Дебит за постъпващата вода мин л мин 10 Налягане на постъпващата вода макс MPa 1 2 Макс височина на засмукване м 0 5 Мотор Тип Grow 154F Обем на двигателя cm3 87 Детайлите вижте в инструкцията за употреба на производителя на мотора Данни за мощността Работно налягане MPa 11 Максимално допустимо налягане MPa 12 Дебит вода л мин 7 Дебит препарати за ...

Page 213: ...asutada tohib ainult kasu tusjuhendis nimetatud kütust Plahvatusoht sobimatute kü tuste puhul Vt peatükist Tehnilised andmed Ärge käitage kõrgsurvepesu rit kui kütust on maha läinud vaid viige seade mõnda teise kohta ja vältige sädemete tekkimist Ärge säilitage ega kasutage kütust ning ärge loksutage kütust maha kui läheduses on lahtine tuli või seadmed millel on süüteleek või mis võivad tekitada ...

Page 214: ...dest alati ohutus kauguses OHT Käitaja peab seadet kasuta ma sihipäraselt Arvestada tuleb kohalikke iseärasusi ning seadmega töötades tu leb pöörata tähelepanu ka lä heduses viibivatele inimeste le Enne iga kasutamist tuleb kontrollida kahjustuste ole masolu olulistel komponenti del nt kõrgsurvevoolikul pe supüstolil ja ohutusseadistel Kahjustatud komponendid kohe välja vahetada Defekt sete kompon...

Page 215: ...tagada stabiilne asend et vältida seadme ümberkuk kumisega seotud õnnetusjuh tumeid või vigastusi Seadet ei tohi töötades pai gutada selliselt et inimesed ohtu satuksid nt tellingutele vms Kõrgsurve düüdist väljuva veejoa tõttu mõjub pihusti püstolile tagasilöögijõud Seiske kindlalt paigal hoidke pesupüstolit ja joatoru tuge vasti kinni Ärge kunagi jätke seadet jä relvalveta kui see töötab TÄHELEP...

Page 216: ...ja seadet transportides arvesta ge seadme kaaluga vt tehni lisi andmeid et vältida õnne tusjuhtumeid või vigastusi 몇 HOIATUS Käesolev seade töötati välja tootja poolt tarnitavate või soovitatavate puhastusva henditega kasutamiseks Teiste puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib mõjutada seadme ohutust Puhastusvahendite vale ka sutamine võib põhjustada tõ siseid vigastusi või mürgitusi Säi...

Page 217: ...hendeid koos KÄRCHERi poolt kasutamiseks lubatud tarvi kute varuosade ja puhastusvahenditega Järgige puhastusvahenditega kaasasolevaid juhiseid Pakendmaterjalid on taaskasutatavad Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka vaid suunake need taaskasutusse Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjal mis tuleks suunata taaskasutusse Pa lun likvideerige vanad seadmed seetõttu vasta vate...

Page 218: ...emalt 1 2 tolli või vastavalt 13 mm pikkus vähemalt 7 5 m Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme vee võtuliitmiku külge Asetage veevoolik seadme ühendusdetailile ja ühendage veevarustusega See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiventii liga imivoolikuga lisavarustus tellimisnr 4 440 238 so bib pinnavee imemiseks nt vihmaveetünnidest või tiiki dest maksimaalset imikõrgust vt tehnilistest andme...

Page 219: ...oolik kõrgsurvevooliku hoidi kusse 몇 ETTEVAATUS Lahutage kõrgsurvevoolik pesupüstolilt või seadme kül jest ainult siis kui süsteemis ei ole rõhku 몇 HOIATUS Kütuseaurud või mahaläinud kütus võivad põlema sütti da Hoidke seadet transpordil horisontaalses asendis et vältida kütuse mahaloksumist Tõmmake seadet transpordikäepidemest Tühjendage kütusepaak Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu ...

Page 220: ...ehniliselt tingitud Tugeva lekke korral pöörduge volitatud hooldustöökoja poole Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Keerake joatoru asendisse Mix Puhastage puhastusvahendi imivooliku filtrit Kontrollige et puhastusvahendi imivoolikus ei ole murdekohti Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused Seadmel esineva...

Page 221: ...entatsiooni eest vastutav isik S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 EÜ vastavusdeklaratsioon Toode Kõrgsurvepesur Tüüp 1 133 xxx Tüüp 1 194 xxx Asjakohased EÜ direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EÜ 2000 14 EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 1997 A1...

Page 222: ... uz iespējami bīstamu si tuāciju kura var radīt vieglus ie vainojumus IEVĒRĪBAI Norāde par iespējami bīstamu situāciju kura var radīt materiā los zaudējumus BĪSTAMI Drīkst izmantot tikai lietoša nas instrukcijā norādīto deg vielu Lietojot neatbilstošu degvielu pastāv sprādzien bīstamība Skatīt nodaļu Tehniskie dati Neizmantojietaugstspiediena tīrītāju ja ir izlieta degviela aiznesiet aparātu uz ci...

Page 223: ...ārsegu Neveiciet regulēšanas atspe ru regulēšanas stieņu vai citu daļu pārregulēšanu kas var veicināt motora apgriezienu skaita palielināšanos Apdedzināšanās risks Ne pieskarieties karstiem trokš ņu slāpētājiem cilindriem vai dzesētājribām Nelieciet rokas un kājas kus tīgu vai rotējošu daļu tuvumā BĪSTAMI Lietotāja pienākums ir ierīci izmantot atbilstoši noteiku miem Viņam jāņem vērā vie tējie aps...

Page 224: ...eto aparāts Bērni nedrīkst spēlēties ar ie rīci Uzraugiet bērnus lai pārlieci nātos ka tie nespēlējas ar ie rīci 몇 UZMANĪBU Pirms jebkuriem darbiem ar ierīci nodrošiniet stabilu no vietojumu lai novērstu nega dījumus un bojājumus ko rada ierīces apgāšanās Aparātu ekspluatācijas vaja dzībām nedrīkst uzstādīt tā ka tas apdraud personas piem uz stalažām vai tml No augstspiediena sprauslas izplūstošā ...

Page 225: ...tspiediena šļūtenes ar matūru un savienojumus Atvienojot padeves šļūteni vai augstspiediena šļūteni pēc darba no pieslēgumiem var izplūst karsts ūdens 몇 UZMANĪBU Izvēloties uzglabāšanas vietu un transportējot ierīci ievēro jiet tās svaru skatīt tehniskos datus lai novērstu negadīju mus vai traumas 몇 BRĪDINĀJUMS Šis aparāts ir izgatavots dar bam ar tīrīšanas līdzekļiem ko piegādā vai izmantošanai i...

Page 226: ...e zerves daļām un tīrīšanas līdzekļiem Ievērojiet tīrī šanas līdzekļiem pievienotos norādījumus Iepakojuma materiālus ir iespējams atkārtoti pārstrādāt Lūdzu neizmetiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem bet gan nogā dājiet to vietā kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus kurus iespējams pārstrādāt un izmantot atkārto ti Tādēļ lūdzam...

Page 227: ...mplektā neietilpst ar tirdzniecībā pie ejamu savienojumu diametrs vismaz 1 2 collas jeb 13 mm garums vismaz 7 5 m Piegādes komplektā ietilpstošo savienojuma deta ļu ieskrūvējiet aparāta ūdens pievades vietā Ūdens šļūteni uzspraudiet uz aparāta savienojuma detaļas un pievienojiet to ūdens padeves pieslēgu mam Šis augstspiediena tīrītājs ar KÄRCHER sūkšanas šļū teni un pretvārstu speciālais piederum...

Page 228: ...stoles sviru Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet tais pare dzētajā glabāšanas nodalījumā Iekabiniet augstspiediena šļūteni tai paredzētajā glabāšanas nodalījumā 몇 UZMANĪBU Atvienojiet augstspiediena šļūteni no rokas smidzināša nas pistoles vai ierīces tikai tad kad sistēmā vairs nav spiediena 몇 BRĪDINĀJUMS Degvielas tvaiki vai izlijusi degviela var uzliesmot Lai neizlītu degviela transportēšan...

Page 229: ...gadījumā konsultējieties ar pilnvaroto klientu apkalpošanas centru Izmantot strūklas cauruli ar spiediena regulējumu Vario Power Pagriezt uzgali pozīcijā Mix Iztīriet tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtenes filtru Pārbaudiet vai tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūte nei nav lūzuma vietu Rezervētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbildīgās sa biedrības izdotie garant...

Page 230: ...tāciju sastādīšanu atbildīgā persona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 07 01 EK Atbilstības deklarācija Produkts Augstspiediena tīrīšanas aparāts Tips 1 133 xxx Tips 1 194 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK Piemērotās harmonizētās normas EN 60335 1 EN 603...

Page 231: ...mirtį 몇 ATSARGIAI Nurodo galimą pavojų galintį sukelti lengvus sužalojimus DĖMESIO Nuoroda dėl galimo pavojaus galinčio sukelti materialinius nuostolius PAVOJUS Naudokite tik naudojimo ins trukcijoje nurodytus degalus Naudojant netinkamus dega lus kyla sprogimo pavojus Žr skyrių Techniniai duome nys Jei ištekėję degalai nenau dokite aukšto slėgio valymo įrenginio o perkelkite jį į kitą vietą ir sa...

Page 232: ...kitų dalių kurios gali padidinti variklio apsukų kiekį Pavojus nudegti Nelieskite įkaitusių duslintuvų cilindrų ir aušinimo briaunų Jokiu būdu nekiškite rankų ir kojų prie judančių ir skriejan čių dalių PAVOJUS Naudotojas privalo naudoti prietaisą pagal paskirtį Jis turi atsižvelgti į vietos aplinky bes ir stebėti ar prietaiso aplinkoje nėra žmonių Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite ar nepažei...

Page 233: ...inkite sta bilumą kad parvirtęs prietai sas nesukeltų nelaimingų at sitikimų ar pažeidimų Naudodami įrenginį nestaty kite jo taip kad jis keltų pavo jų žmonėms pavyzdžiui ant stelažų ir pan Iš aukšto slėgio purškimo ant galio išpurškiama vandens srovė veikia rankinį purškimo pistoletą atatrankos jėga Už tikrinkite stabilumą ir tvirtai laikykite rankinį purškimo pis toletą bei purškimo antgalį Joki...

Page 234: ... apsi saugotumėte nuo nelaimingų atsitikimų bei sužalojimų 몇 ĮSPĖJIMAS Šis prietaisas sukurtas valy mo priemonių kurias pateikia arba rekomenduoja naudoti gamintojas naudojimui Nau dojant kitas valymo priemo nes arba chemikalus gali su mažėti prietaiso saugumas Netinkamas valymo priemo nių naudojimas gali sukelti stiprius sužalojimus ar apsi nuodijimą Valomąsias priemones laiky kite vaikams neprie...

Page 235: ...t KÄRCHER aprobuotas priedų dalis at sargines dalis ir valymo priemones Atkreipkite dė mesį į ant valymo priemonių pateiktas nuorodas Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos Ne išmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atlieko mis bet atiduokite jas perdirbimui Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų antri niam žaliavų perdirbimui tinkamų medžiagų to dėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms T...

Page 236: ...ama kartu su prietaisu su įprasta jungiamąja dalimi Skersmuo turi būti bent 1 2 colio arba 13 mm ilgis 7 5 m Pridėtą movos detalę priveržkite prie prietaiso van dens movos Vandens žarną užmaukite ant jungiamosios dalies kad galėtumėte prijungti prie vandentiekio čiaupo Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄRCHER siur bimo žarna ir atbuliniu vožtuvu specialusis priedas už sakymo Nr 4 440 238 skir...

Page 237: ...te prietaisą nuo vandens tiekimo sistemos Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto svirtį Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į laikiklį Aukšto slėgio žarną užkabinkite ant jos laikiklio 몇 ATSARGIAI Aukšto slėgio žarną nuo rankinio purškimo pistoleto ar prietaiso atjunkite tik kai sistema nėra veikiama slėgio 몇 ĮSPĖJIMAS Degalų garai arba ištekėję degalai gali įkaisti Įrenginys transportuojamas...

Page 238: ...au jei nesandarumas yra per dide lis kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą Purškimo antgalio ir slėgio reguliatoriaus Vario Power naudojimas Pasukite purškimo antgalį į padėtį Mix Išvalykite valomųjų priemonių žarnos filtrą Patikrinkite ar neperlenkta valomųjų priemonių žarna Gamintojas pasilieka teisę keisti techninius duome nis Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu statytos ga...

Page 239: ...Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faksas 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 05 01 EB atitikties deklaracija Gaminys Aukšto slėgio valymo mašina Tipas 1 133 xxx Tipas 1 194 xxx Specialios EB direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2004 108 EB 2000 14 EB Taikomi darnieji standartai EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 5501...

Page 240: ...оже призвести до тяжких травм чи смерті 몇 ОБЕРЕЖНО Вказівка щодо потенційно не безпечної ситуації яка може спричинити отримання лег ких травм УВАГА Вказівка щодо можливої по тенційно небезпечній ситуа ції що може спричинити ма теріальні збитки НЕБЕЗПЕКА Дозволяється використо вувати лише паливо за значене в інструкції з екс плуатації Під час викори стання непридатних видів палива виникає небезпека...

Page 241: ...контактів паль ного зі шкірою а також вдихання випарів Легкозаймисті предмети та матеріали тримати подалі від глушника що найменше 2 м Не експлуатувати двигун без глушника а той регу лярно перевіряти чисти ти та при необхідності за мінювати Не використовувати дви гун в лісі на місцевості вкритій чагарниками та травою не обладнавши випускну систему іскров ловлювачем Поза налагоджувальними роботами ...

Page 242: ...ю дей чи на себе для чищення взуття чи одягу Не експлуатувати при стрій у внутрішніх при міщеннях які не мають до статньої вентиляції що допускається національни ми органами з охорони пра ці Не експлуатувати при стрій в безпосередньому оточенні повітрозабірни ків наприклад систем кон диціонування щоб до вну трішніх приміщень не по трапили випускні гази Струменем під тиском мо жуть буди пошкоджені ...

Page 243: ...отримати ручний пістолет розпилю вач зі струминною труб кою Не можна залишати при стрій без нагляду під час роботи УВАГА Під час тривалих перерв в роботі слід вимкнути при стрій за допомогою голов ного вимикача вимикача пристрою або від єднати його від електромережі Не дозволяється експлуа тація пристрою при тем пературі нижче 0 C НЕБЕЗПЕКА Заборонено використо вувати пристрій у вибухо небезпечних...

Page 244: ...ти до уваги вагу пристрою див Тех нічні дані для запобігання нещасним випадкам та травмуванню 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей пристрій був розро блений для використання у ньому миючих засобів що постачаються або реко мендуються виробником Використання інших мию чих засобів або хімікатів може негативно вплинути на безпеку пристрою Неправильне застосуван ня засобів для чищення може стати причиною серйозних травм...

Page 245: ...в фасадів терас присадибних при ладів та ін струменем води під тиском при не обхідності з додаванням засобів для чищення При цьому застосуванню підлягають допоміжне обладнання запчастини та засоби для чищен ня дозволені для використання фірмою KÄRCHER Будь ласка слідуйте вказівкам до засобів для чищення Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання Будь ласка не викидайте пак...

Page 246: ...що пройшла через системний розділювач вважається непридатною для пиття 몇 ОБЕРЕЖНО Системний розділювач завжди повинен знаходити ся в системі водопостачання не дозволяється під ключати його безпосередньо до пристрою Вказівка Водяні забруднення можуть спричинити пошкодження насосу високого тиску та приладдя Для захисту радимо скористатись водяним філь тром KARCHER спеціальне приладдя номер за мовлен...

Page 247: ...не обслуговування До кладну інформацію можна одержати в спеціалізова ному місці торгівлі або безпосередньо в представ ництві KARCHER Використовувати струменеву трубку з регулю ванням тиску Vario Power Повернути струминну трубку в положення Mix Вказівка Таким чином при експлуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води Опустити всмоктувальний шланг для мийного засобу в резервуар з розч...

Page 248: ...ть фільтр зі всмоктувального шлангу для мийного засобу та промийте його проточною во дою Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та про мийте його у проточній воді За допомогою плоскогубців витягнути фільтр з підведення води та промити проточною водою Насос не потребує технічного обслуговування Встановити пристрій на рівній поверхні Виконуйте роботи з техд...

Page 249: ...her Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Вінненден 01 05 2014 р Очисний засіб не всмоктується Технічні характеристики Подача води Температура струменя макс C 40 Об єм що подається мін л хв 10 Тиск що подається макс МПа 1 2 Mакс висота всасування м 0 5 Двигун Тип Grow 154F Літраж cm3 87 Подробиці дивіться в інструкції з експлуатації ви робника двигуна Робочі харак...

Page 250: ......

Page 251: ......

Page 252: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: