background image

DK

EU-overensstemmelseserklæring

Hermed erklærer vi at nedenstående maskine på grund af sin
udformning og konstruktion i den udførelse, i hvilken den sælges af os,
overholder EU-direktivernes relevante, grundlæggende sikkerheds- og
sundhedsmæssige krav.
Hvis maskinen ændres uden aftale med os, mister denne attest sin
gyldighed.
Produkt:

Støvsuger

Type:

1.033-xxx, 1.057-xxx

Relevante EU-direktiver:
EU-maskindirektiv (98/37/EF)
EU-lavspændingsdirektiv (73/23/EØF) som ændret ved
93/68/EØF
EU-direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF) som
ændret ved 91/263/EØF, 92/31/EØF, 93/68/EØF

Harmoniserede standarder, der blev anvendt:
DIN EN 60 335 – 1
DIN EN 60 335 – 2 – 2
DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995
DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995
DIN EN 55 014 – 1 : 1993
DIN EN 55 014 – 2 : 1997

Nationale standarder, der blev anvendt:

Interne forholdsregler sikrer, at serieapparaterne altid opfylder kravene
fra de aktuelle EU-direktiver og de standarder, der blev anvendt:
Underskriverne handler på forretningsledelsens vegne og med dennes
fuldmagt.

N

EU-KONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer herved at maskinen som er beskrevet nedenfor,
i konstruksjon og utførelse tilsvarer markedsførte modell og er
i overensstemmelse med de gjeldende og grunnleggende sikkerhets- og
helsekrav i EU-direktivet.
Denne erklæring mister sin gyldighet dersom maskinen endres uten
etter
avtale med oss.
Produkt:

Støvsuger

Type:

1.033-xxx, 1.057-xxx

Gjeldende EU-direktiv:
EU-direktiv for maskiner (98/37/EF)
EU-direktiv for lavspenning (73/23/EØF) endret ved 93/68/ EØF
EU-direktiv for elektromagnetisk toleranse (89/336/EØF) endret ved 91/
263/EØF, 92/31/EØF, 93/68/EØF

Anvendte overensstemmende normer:
DIN EN 60 335 – 1
DIN EN 60 335 – 2 – 2
DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995
DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995
DIN EN 55 014 – 1 : 1993
DIN EN 55 014 – 2 : 1997

Anvendte nasjonale normer:

Gjennom interne tiltak er det sikret at serieproduserte maskiner alltid er
i overensstemmelse med kravene i de aktuelle EU-direktiver og
anvendte normer.
Undertegnede handler etter oppdrag og med fullmakt fra ledelsen.

S

Försäkran om överensstämmelse

Härmed försäkrar vi att den enligt nedan angivna maskinen till
konstruktion, byggnadssätt och i av oss levererat utförande motsvarar
tillämpliga baskrav beträffande säkerhet och hälsa enligt EU-
direktiven.
Vid ändringar på maskinen som icke avtalats med oss upphör denna
försäkran att gälla.
Produkt:

Dammsugare

Typ:

1.033-xxx, 1.057-xxx

Tillämpliga EU-direktiv:
EG maskindirektiv (98/37/EG)
EG lågspänningsdirektiv (73/23/EEG) ändrat genom
93/68/EEG
EG direktiv för elöverkänslighet (89/336/EEG) ändrat genom 91/263/
EEG, 92/31/EEG, 93/68/EEG

Tillämpade harmoniserade normer:
DIN EN 60 335 – 1
DIN EN 60 335 – 2 – 2
DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995
DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995
DIN EN 55 014 – 1 : 1993
DIN EN 55 014 – 2 : 1997

Tillämpade nationella normer:

Vi har genom interna åtgärder säkerställt, att serietillverkade maskiner
alltid motsvarar aktuella EU-direktiv och tillämpade normer.
De undertecknade agerar på uppdrag av och med fullmakt av
företagsledningen.

FIN

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Me vakuutamme, että alla mainittu tuote vastaa suunnittelultaan ja
rakenteeltaan sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien asianomaisia
turvallisuus- ja terveysvaatimuksia.
Jos koneeseen tehdään muutoksia, joista ei ole sovittu kanssamme,
tämä vakuutus ei ole enää voimassa.
Tuote:

Pölynimuri

Tyyppi:

1.033-xxx, 1.057-xxx

Asianomaiset EU-direktiivit:
EU-konedirektiivi (98/37/EY)
EU-pienjännitedirektiivi (73/23/ETY) muutettu 93/68/ETY
EU-direktiivi sähkömagneettinen yhteensopivuus
(89/336/ETY) muutettu 91/263/ETY, 92/31/ETY, 93/68/ETY

Sovelletut harmonisoidut normit:
DIN EN 60 335 – 1
DIN EN 60 335 – 2 – 2
DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 1995
DIN EN 61 000 – 3 – 3 : 1995
DIN EN 55 014 – 1 : 1993
DIN EN 55 014 – 2 : 1997

Sovelletut kansalliset normit:

Sisäisin toimenpitein varmistetaan, että sarjatuotantolaitteet vastaavat
aina voimassaolevien EU-direktiivien vaatimuksia ja sovellettuja
normeja.
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johdon toimeksiannosta ja
valtuuttamina.

5.957-177   01/00

Alfred Kärcher GmbH & Co.
Cleaning Systems
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
P.O. Box 160
D-71349 Winnenden
Tel.: ++ 49 71 95 14-0
Fax: ++ 49 71 95 14 22 12

Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft. Sitz Winnenden.
Registergericht: Waiblingen, HRA 169.
Persönlich haftende Gesellschafterin:
Kärcher Reinigungstechnik GmbH.
Sitz Winnenden, 2404 Registergericht Waiblingen, HRB
Geschäftsführer:
Dr. Bernhard Graf, Roland Kamm, Herbert Konhäusner
Stellvertreter:
Hartmut Jenner, Thomas Schöbinger

   Dr. B. Graf             S. Reiser     T. Schöbinger

Summary of Contents for CW 100

Page 1: ...5 956 723 07 01 A0013445 CW 100...

Page 2: ...n a De bedes l se denne driftsvejledning igennem f r idrifttagningen i denne forbindelse skal is r Sikkerhedsforskrifter overholdes F r ibruktaking m bruksanvisningen leses n ye og det m taes hensyn t...

Page 3: ...zare i respecta i n mod special Instruc iunile de siguran Pred prvo pripravo za uporabo preberite ta navodila za uporabo in posvetite posebno pozornost poglavju Varnostni napotki Prije pu tanja u rad...

Page 4: ...kg 9 5 Sound pressure level acc to EN 60704 dB A 66 Power cable Typ H05VV F2x1 subject to technical modifications 1 Brush head with brush monitoring 2 Vacuum cleaner upper section 3 Recessed handle 4...

Page 5: ...Plug the connecting cable with connector into the socket on the upper section plug must audibly click into place Figure 3 3 2 Storing and removing cable The vacuum cleaner s power cable can be wounde...

Page 6: ...rvised by electronic brush monitoring not illuminated brush functioning properly orange light on set the pile height adjusting knob at a lower pile height orange light on even at the lowest setting ch...

Page 7: ...anging the filter bag approximately 20 times exchange safety filter Press cover fastener and remove cover Lift the red locking device and pull out the safety filter Assembly Lift the red locking devic...

Page 8: ...be removed by pulling out both ends Remove the blockage Figure 12 Connection cable not inserted properly Connect the upper section of the vacuum cleaner to the brush head Connect the hose to the brush...

Page 9: ...signatories are empowered to represent and act on behalf of the company management F D claration de conformit europ enne Par la pr sente nous d clarons que la machine ci apr s r pond de par sa concep...

Page 10: ...ctiva comunitaria sobre equipos de baja tensi n CEE 73 23 modificada mediante CEE 93 68 Directiva sobre compatibilidad electromagn tica CEE 89 336 modificada mediante CEE 91 263 CEE 92 31 y CEE 93 68...

Page 11: ...ss tt och i av oss levererat utf rande motsvarar till mpliga baskrav betr ffande s kerhet och h lsa enligt EU direktiven Vid ndringar p maskinen som icke avtalats med oss upph r denna f rs kran att g...

Page 12: ......

Page 13: ...0 0 CW 100 1 057 101 0 1 057 102 0 GB 1 057 103 0 CH 1 057 104 0 AUS 1 057 105 0 USA CDN 6 905 531 0 6 900 233 0 7 312 015 0 6 303 271 0 5 046 626 0 7 312 163 0 2 883 478 0 A 6 647 546 0 1 057 102 0 6...

Reviews: