background image

     - 

6

Mettre les brosses en service en 
actionnant le commutateur d'entraî-
nement de brosses.

Guider l'appareil sur la surface à 
traiter avec l'étrier de poussée.

Avertissement !

Risque d'endommagement pour le re-
vêtement de sol. Ne pas exploiter l'ap-
pareil sur place.

REMARQUE

Pour le polissage sous les objets 
d'ameublement, il est possible de reti-
rer le réservoir d'eau propre et le réser-
voir d'eau sale.

Relâcher le commutateur de solu-
tion de nettoyage.

Avancer l'appareil d'encore 1 à 2 m 
pour aspirer l'eau restante.

Relâcher le commutateur d'entraî-
nement de brosse.

Actionner la pédale d'abaissement 
de barre d'aspiration.

Mettre l'étrier de poussée en posi-
tion verticale, les brosses sont sou-
levées.

Débrancher le câble d'alimentation.

AVERTISSEMENT

Risque de déformation des brosses. 
Lors du rangement de l'appareil, dé-
charger la contrainte de l'étrier de 
poussée en mettant les brosses en po-
sition verticale

Ouvrir les verrouillages du réservoir 
d'eau propre.

Basculer la poignée de transport du 
réservoir d'eau sale sur le côté.

Soulever le réservoir d'eau propre 
et l'emmener au dispositif d'élimina-
tion.

AVERTISSEMENT

Tenir compte des prescriptions locales 
pour le traitement des eaux usées.

Enlever le couvercle du réservoir 
d'eau propre et verser le fluide sur 
la rainure.

REMARQUE

Si le réservoir d'eau sale est plein, le 
flotteur ferme le canal d'aspiration. 
L'aspiration est alors interrompue. Vi-
der le réservoir d'eau sale.

Réserver le réservoir d'eau propre 
de la manière décrite précédem-
ment.

Soulever le réservoir d'eau sale et 
l'emmener au dispositif d'élimina-
tion.

AVERTISSEMENT

Tenir compte des prescriptions locales 
pour le traitement des eaux usées.

Faire couler l'eau sale.

Rincer le réservoir d'eau sale à 
l'eau propre.

Pour le transport sur un véhicule, 
bloquer l'appareil pour l'empêcher 
de glisser.

Pour réduire la place nécessaire, il est 
possible de rabattre ou de démonter 
l'étrier de poussée :

Desserrer les boutons cannelés 
pour la fixation du guidon de pous-
sée.

Dévisser les poignées en étoile, 
sortir les vis et retirer la moitié supé-
rieure du guidon de poussée.

DANGER

Risque de blessure !
Avant d'effectuer tout type de travaux 
sur l'appareil, débrancher la fiche sec-
teur.

Avertissement

Risque de dommage pour l'appareil 
par eau que fuit. Vider l'eau sale et 
l'eau propre résiduaire avant comen-
cer les travaux à l'appareil.

Avertissement

Risque d'endommagement. Ne pas la-
ver l'appareil au jet d'eau et ne jamais 
utiliser de détergents agressifs.

Faire couler l'eau sale.

Rincer le réservoir d'eau sale à 
l'eau propre.

Vider le réservoir d'eau propre.

Remplir le réservoir d'eau propre 
d'eau claire et rincer l'appareil pour 
éviter les dépôts.

Enlever l'eau restante du réservoir 
d'eau propre.

Contrôler le joint du robinet sphé-
rique d'arrêt dans le réservoir d'eau 
propre.

Contrôler le tamis à peluches et le 
cas échéant, le nettoyer.

Laisser sécher les réservoir avant 
de les refermer pour éviter la forma-
tion d'odeurs.

Nettoyer l'extérieur de l'appareil 
avec un chiffon humide et imbibé 
de détergent doux.

Nettoyer les lèvres d'aspiration, 
puis contrôler leur degré d'usure et 
le cas échéant remplacer la barre 
d'aspiration.

Contrôler le degré d'usure des 
brosses et le cas échéant, les rem-
placer.

Nettoyer les barres de distribution 
de l'eau au-dessus des brosses.

Contrôler les joints entre le réser-
voir d'eau sale et l'appareil ; le cas 
échéant, les remplacer.

Nettoyer le tunnel de brosse.

L'inspection prescrite doit être ef-
fectuée par le service après-vente.

Soulever la barre d'aspiration en 
actionnant la pédale Abaissement 
de la barre d'aspiration.

Presser le poussoir de changement 
de barre d'aspiration vers l'intérieur, 
la barre d'aspiration se dégage.

Sortir la barre d'aspiration vers le 
bas.

Retirer les ressorts cylindriques et 
les enficher sur la nouvelle barre 
d'aspiration. 

Aligner la nouvelle barre d'aspira-
tion de telle manière que le nez 
d'enclenchement soit orienté vers 
le centre de l'appareil.

Enfiler les ressorts cylindriques 
dans les réceptions sur l'appareil.

Enfoncer la barre d'aspiration dans 
l'appareil et l'enclencher.

Renouveler le processus pour la 
seconde barre d'aspiration.

REMARQUE

Un replacement régulier des deux 
barres d'aspiration améliore l'effet du 
raclage et prolonge la durée de vie.

Disposer l'appareil sur le côté.

Appuyer sur la touche de change-
ment de brosse et basculer simulta-
nément la brosse rotative vers le 
bas.

Arrêt et mise hors marche de 

l'appareil

Vidange du réservoir d'eau 

propre

Vidange du réservoir d'eau sale

Transport

Entretien et maintenance

Plan de maintenance

Après le travail

Mensuellement

Tous les ans

Travaux de maintenance

Remplacer la barre d'aspiration

Remplacement des rouleaux-
brosses

15

FR

Summary of Contents for BR 40/10 C

Page 1: ...BR 40 10 C 59630320 02 17 English 3 Français 10 Español 19 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...Grounded outlet 2 Grounded outlet Box 3 Grounded Pin Save operation is in the responsibility of the operator The operator shall be familiar with the operation and function of all controls and instruments before undertaking to operate the unit Before operating the unit operators shall have read and be familiar with the operator s manual for the particular unit being operated and they shall also abi...

Page 4: ...his operating manual Danger Indicates an immediate threat of dan ger Failure to observe the instruction may result in death or serious injuries 몇 Warning Indicates a possibly dangerous situa tion Failure to observe the instruction may result in light injuries or damage to property Note Indicates useful tips and important in formation about the product The appliance is used for the wet cleaning or ...

Page 5: ... pressure 22 Pedal to lower vacuum bar 23 Mains plug 24 Carrying handle for waste water tank 25 Fresh water tank cover Slide the upper slider half onto the lower slider half 몇 WARNING Risk of damage Do not pinch the cable during the installation Align the borings 2 possible height adjustments Connect the slider halves to the lock screws discs and star grips Fasten the cable to the slider using cli...

Page 6: ...h microfibre rollers the contact pressure must not be ad justed higher than the position men tioned below With a higher contact pressure there is a danger of destroy ing the microfibre rollers DANGER Check the mains cables of the ma chine each time before using the ma chine to see that it is not damaged Never operate a machine with dam aged cables Get the damaged cables replaced by an electrician ...

Page 7: ...ter clean if re quired Let the reservoirs dry prior to clos ing them to prevent odor creation Clean the outside of the appliance with a damp cloth which has been soaked in mild detergent Clean the vacuum lips check for wear and replace the vacuum bar if required Check the brushes for wear re place if required Clean the water distribution bars above the brushes Check the condition of the seals be t...

Page 8: ... pressure Check the brushes for wear replace if required Use brush rollers suited for the type of dirt and floor covering Brushes do not turn Check if foreign matters block the brushes remove foreign matter if required Reduce contact pressure Overcurrent protective switch was triggered The overcurrent protective switch will al low the operation after max one minute Appliance vibrates Brush rollers...

Page 9: ...are parts please go to the Ser vice section at www kaercher com Accessories Order No Piece Machine requires piece Brush roller red medium stan dard For cleaning slightly dirtied or sensitive floors 4 762 249 0 1 2 Brush roller green grit For cleaning heavily dirtied floors 4 762 252 0 1 2 Brush roller orange high low For scrubbing structured floors safety tiles etc 4 762 251 0 1 2 Brush roller whi...

Page 10: ...a prise est cor rectement mise à la terre Ne pas mod ifier la fiche fournie avec l appareil si elle ne peut être insérée dans la prise fair installer une prise adéquate par un électricien qualifié Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée par le croqui A S assurer que l appareil est branché à une prise de courant ayant la ...

Page 11: ...effec tuées dans les emplacements de Classe I Classe II et Classe III Prévention incendie L unité doit être conservée dans une condition propre et raisonnablement exempte de pe luche d huile en excès et de graisse Des agents non combustibles sont pré férés pour le nettoyage de l unité Les liquides inflammables ceux possédant des points d inflammation à ou supé rieurs à 100 F 37 8 C ne sont pas per...

Page 12: ... L appareil est conçu pour le net toyage de sols dans le domaine in térieur ou bien de surfaces couvertes d un toit Pour d autres domaines d application il faut contrôler l éventuelle nécessité d utiliser d autres brosses L appareil n est pas destiné au net toyage de voies publiques Instructions relatives aux ingré dients REACH Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous ...

Page 13: ...re d aspira tion 23 Fiche secteur 24 Poignée de transport du réservoir d eau sale 25 Couvercle réservoir d eau fraîche Pousser la moitié supérieure de l étrier de poussée sur la moitié in férieure de l étrier de poussée 몇 AVERTISSEMENT Risque d endommagement Ne pas coincer le câble lors du montage Aligner les alésages 2 réglages en hauteur possibles Connecter les deux moitiés de l étrier de poussé...

Page 14: ... désiré Un bon réglage de la pression d appui diminue l usure des brosses En cas de surcharge l entraînement de brosse est mis hors service Lors du nettoyage avec des brosses à microfibres la pression d appui doit être réglée sur la position montrée ci dessous au maximum Si la pression d appui est supérieure il existe un risque de destruction des brosses à microfibres DANGER Vérifier le bon état d...

Page 15: ...appareil par eau que fuit Vider l eau sale et l eau propre résiduaire avant comen cer les travaux à l appareil 몇 Avertissement Risque d endommagement Ne pas la ver l appareil au jet d eau et ne jamais utiliser de détergents agressifs Faire couler l eau sale Rincer le réservoir d eau sale à l eau propre Vider le réservoir d eau propre Remplir le réservoir d eau propre d eau claire et rincer l appar...

Page 16: ...ner le commutateur solution de nettoyage jusqu à ce qu il ne sorte plus d eau Déposer l appareil dans une pièce à l abri du gel DANGER Risque de blessure Avant d effectuer tout type de travaux sur l appareil débrancher la fiche sec teur 몇 Avertissement Risque de dommage pour l appareil par eau que fuit Vider l eau sale et l eau propre résiduaire avant comen cer les travaux à l appareil En cas de p...

Page 17: ...rosses Contrôler le degré d usure des brosses et le cas échéant les remplacer Utiliser des brosses rotatives adaptées au type d encrassement et au revêtement de sol Les brosses ne se tournent pas Vérifier si des corps étrangers bloquent les brosses et le cas échéant éliminer les corps étrangers Diminuer la pression Le disjoncteur protecteur de surintensité s est déclenché Le disjoncteur protecteur...

Page 18: ...ww kaer cher com Accessoires N de réf Pièce L appareil besoin la pièce Brosse d aération rouge moyenne standard Pour le nettoyage des sols pas trop sales ou sensibles 4 762 249 0 1 2 Brosse d aération verte grit Pour le nettoyage des sols très sales 4 762 252 0 1 2 Brosse d aération orange haut bas Pour frotter des sols structurés carrelage de protection etc 4 762 251 0 1 2 Brosse d aération blanc...

Page 19: ...gar de utilización Si el conductor de puesta a tierra de la máquina está mal conectado puede haber peligro de descarga eléctrica Consulte a un electricista experto o a un técnico de mantenimiento si Ud no sabe con certeza si la base de enchufe está correctamente puesta a tierra No cambie el enchufe suministrado con la máquina no encajará en la base de enchufe acuda a un electricista exper to La má...

Page 20: ... autorizado para ello Si se descuida el mantenimiento o se practican en la unidad reparaciones tareas de acondicionamiento o ajustes en los que no se respeten los criterios de diseño del fabricante su manejo puede resultar peligroso Por ello se debe disponer de servicios de mante nimiento dentro o fuera de las instala ciones contar con personal cualificado y establecer unos modos de proceder detal...

Page 21: ...ina de internet www kaercher com Utilice el aparato únicamente de con formidad con las indicaciones del pre sente manual de instrucciones El aparato ha sido concebido exclu sivamente para la limpieza de sue los lisos resistentes a la humedad y al pulido El margen de temperaturas de ser vicio está comprendido entre los 5 C y los 40 C Este aparato solo está destinado para usar en interiores El apara...

Page 22: ...ia Desplazar la mitad superior del es tribo de empuje sobre la mitad infe rior del estribo de empuje 몇 ADVERTENCIA Peligro de daños en la instalación No enganchar el cable durante el montaje Alinear los orificios 2 ajustes de al tura posibles Unir las mitades del estribo de em puje con tornillos de cierre arande las y mangos de estrella Fijar el cable con clips al estribo de empuje Insertar los ej...

Page 23: ... gro de que se destruyan los rodillos de mi crofibra PELIGRO Comprobar si la conexión a red del aparato está en perfecto estado antes de cada puesta en funcionamiento No poner en funcionamiento el aparato si el cable está dañado Un electricista debe cambiar el cable dañado Enganche el extremo del cable de prolongación a modo de lazo en el gancho de relajación de esfuerzos mecánicos Enchufe la clav...

Page 24: ...o en una solución jabonosa suave Limpie los labios de aspiración compruebe si presentan desgaste y en caso necesario cambiar la barra de aspiración Compruebe si los cepillos presen tan desgaste y en caso necesario cámbielos Limpiar las regletas de distribución de agua encima de los cepillos Compruebe el estado de las juntas situadas entre el aparato y el depó sito de agua sucia y en caso nece sari...

Page 25: ... Compruebe si los cepillos presentan desgaste y en caso necesario cámbielos Utilizar los cepillos rotativos adecuados al tipo de suciedad y el tipo de suelo Los cepillos no giran Compruebe si hay cuerpos extraños bloqueando los cepillos y de ser así elimínelos Reducir la presión de apriete El interruptor de protección contra sobrecorriente se ha activado El interruptor de pro tección contra sobrec...

Page 26: ...ios Nº de pedi do Unidad Aparato necesita pieza Cepillo rotativo rojo medio es tándar Para limpiar pavimentos de poca suciedad o delicados 4 762 249 0 1 2 Cepillo rotativo verde Grit Para limpiar pavimentos muy sucios 4 762 252 0 1 2 Cepillo rotativo naranja alto profundo Para frotar pavimentos con estructura alicatado de segu ridad etc 4 762 251 0 1 2 Cepillo rotativo blanco suave Para pulir pavi...

Page 27: ......

Page 28: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: