background image

– 7

6.997-348.0 tuyau d'aspiration 

3,5 m, 3/4"

Flexible spirale résistant au vide, entièrement prêt à 
être connecté pour une connexion directe aux 
pompes. Pour le prolongement de la garniture d'as-
piration ou pour une utilisation avec des filtres d'as-
piration. Pour pompes avec filet de raccord G1 
(33,3 mm).

6.997-359.0 Elément de raccor-

dement de pompe 
G1 (33,3mm) y com-
pris  soupape anti-
retour

Raccord résistant au vide des flexibles sur la 
pompe.
Pour pompes avec filet de raccord G1 (33,3 mm) et 
flexibles 3/4" et 1", y compris écrou-raccord, collier 
de flexible, joint plat et clapet anti-retour.

6.997-347.0 flexible spirale résis-

tant au vide, mar-
chandise au mètre, 
25 m, 3/4“

flexible spirale résistant au vide. marchandise au 
mètre pour la découpe de longueurs de tuyau indi-
viduelles. Combiné à des pièces de raccordement 
Kärcher et des filtres d'aspiration Kärcher, aussi uti-
lisable comme garniture d'aspiration individuelle.

6.997-346.0 flexible spirale résis-

tant au vide, mar-
chandise au mètre, 
25 m, 1“

6.997-345.0 Filtre d'aspiration 

Basic 3/4“(19mm)

Pour la connexion au tuyau d'aspiration au mètre. 
Le clapet antiretour empêche le reflux de l'eau débi-
té et raccourcit de ce fait la durée de réaspiration. y 
compris collier de flexible.

6.997-342.0 filtre d'aspiration 

avec clapet anti-re-
tour, Basic, 1"

6.997-341.0 filtre d'aspiration 

avec clapet anti-re-
tour, premium

Pour la connexion au tuyau d'aspiration au mètre. 
Le clapet antiretour empêche le reflux de l'eau débi-
té et raccourcit de ce fait la durée de réaspiration.
Version robuste en métal et plastique. Convient aux 
tuyaux de 3/4“ (19 mm) ou 1“ (25,4 mm).
y compris collier de flexible.

6.997-360.0 tuyau d'aspiration 

pour conduites 
0,5 m, 3/4"

Tuyau résistant au vide pour la réduction du bruit 
lors d'une installation fixe. Tuyau 1“(25,4mm) avec 
filetage de raccord à deux côtés G1(33,3mm). 
Attention : Le flexible d'aspiration ne doit pas être 
mis en œuvre comme flexible de pression.

2.645-
007.0/
2.645-066.0

Raccord de robinet 
G1 avec réducteur 
G3/4

raccord de robinet particulièrement robuste. Le ré-
ducteur permet un raccordement à deux tailles de fi-
letage. 

6.997-340.0 Bloc de raccorde-

ment Premium

Pour la connexion de tuyaux d'eau de 3/4“ (19 mm) 
aux pompes avec filetage de raccord G1“ 
(33,3 mm). Pour un débit d'eau plus important.

37

FR

Summary of Contents for BP 3 Home

Page 1: ...om r egi st er and w i n BP 3 Home Garden BP 4 Home Garden eco ogic BP 5 Home Garden BP 7 Home Garden eco ogic 5 966 260 0 12 2013 Deutsch 5 English 18 Français 31 Italiano 44 Nederlands 57 Español 70 Português 83 Ελληνικά 97 Türkçe 112 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...k der BP 3 Home Garden 4 0 bar ergeben einen Gesamtdruck von 5 0 bar Brauchwasser Brunnenwasser Quellwasser Regenwasser Schwimmbadwasser bestimmungsge mäße Dosierung der Additive voraus gesetzt 몇 Warnung Nicht gefördert werden dürfen ätzende leicht brennbare oder explosive Stoffe z B Benzin Petroleum Nitroverdünnung Fet te Öle Salzwasser und Abwasser aus To ilettenanlagen und verschlammtes Wasser ...

Page 6: ...ängerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen Die Kupplung darf weiterhin nicht auf dem Boden liegen Es wird empfohlen Kabeltrommeln zu verwenden die ge währleisten dass die Steckdosen sich mindestens 60 mm über dem Boden befinden Das Netzanschlusskabel nicht zum Transportieren oder Befestigen des Ge rätes benutzen Nicht am Netzanschlusskabel sondern am Stecker ziehen ...

Page 7: ...sungen er hielten wie das Gerät zu benutzen ist und die daraus resultierenden Gefah ren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spie len Kinder beaufsichtigen um sicherzustel len dass sie nicht mit dem Gerät spie len Die Reinigung und Anwenderwartung dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Vorsicht Wasser das mit diesem Gerät geför dert wurde ist kein Trinkwasser Vors...

Page 8: ... Anschluss Adapter in Druckanschluss der Pumpe Ausgang schrauben Von Hand anziehen Druckleitung anschließen Empfohlen wird ein Gartenschlauch mit einer Mindestlänge von 5 m bei 3 4 Durchmesser bzw 15 m bei 1 2 Durch messer Abbildung Der 2 Wege Adapter ermöglicht den gleichzeitigen Betrieb von zwei Geräten z B Waschmaschine oder Sprinkler Er kann so montiert werden dass entweder beide Ausgänge seit...

Page 9: ...n Modus inner halb 1 Minute Wasser angesaugt und ge fördert schaltet die Pumpe ab Im Display leuchtet die LED Fehler auf Saugseite Gerät am EIN AUS Schalter ausschal ten Netzstecker aus Steckdose ziehen Gefahr Vor allen Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzstec ker ziehen Angeschlossene Absperrventile zur Druck entlastung öffnen und wieder schließen Das System ist drucklos...

Page 10: ...r und Rückflussstopp Auch als Verlängerung des Saugschlauchs verwendbar Für Pumpen mit G1 33 3 mm Anschlussgewinde 6 997 349 0 Sauggarnitur 7 0 m 3 4 6 997 348 0 Saugschlauch 3 5 m 3 4 Komplett anschlussfertiger vakuumfester Spi ralschlauch zum Direktanschluss an die Pumpen Zur Verlängerung der Sauggarnitur oder zur Verwen dung mit Saugfiltern Für Pumpen mit G1 33 3 mm Anschlussgewinde 6 997 359 0...

Page 11: ... Hahnanschluss Reduzierstück ermöglicht Anschluss an 2 Gewindegrößen 6 997 340 0 Anschlusssatz Pre mium Zum Anschluss von 3 4 19 mm Wasserschläu chen an Pumpen mit G1 33 3 mm Anschlussgewin de Für erhöhten Wasserdurchfluss 2 645 193 0 2 645 203 0 Universal Schlauchkupplung Plus für 1 2 5 8 und 3 4 Schläuche Griffmulden aus Weichkunststoff sorgen für eine leichte Handhabung Universell einsetzbar fü...

Page 12: ...ns durch Einfüllöffnung ausspülen Neustart durch Wiedereinschalten der Pumpe Ansaugschlauch oder Anschluss Adapternicht richtig oder nicht voll ständig eingeschraubt Vor dem Zusammenbau prüfen ob die Dichtungen angebracht sind und korrekt sitzen Ansaugschlauch und Anschluss Adapter von Hand festziehen Pumpe läuft nicht an oder bleibt während des Betriebs plötzlich stehen Stromversorgung unter broc...

Page 13: ...häufig ein und aus Druckseite auf Leckagen überprüfen und beseitigen tropfender Wasserhahn Neustart durch Wiedereinschalten der Pumpe Fehler auf Druckseite Druck ist nach dem Ab schalten der Pumpe zu gering Gerät startet so fort wieder neu und schaltet dadurch häufig ein und aus Auf der Druckseite ist kein ausreichendes elastisches Volumen vorhanden Bei Gartenanwendung einen Garten schlauch mit ei...

Page 14: ...en Schlauchdurch messer oder andere Schlauchlänge wäh len Querschnitt auf Druck seite verengt z B durch nicht vollständig geöff netes Ventil Kugelhahn Ventil Kugelhahn vollständig öffnen Schlauch auf Druckseite geknickt Knickstellen im Schlauch beseitigen Störung Ursache Behebung Bei Fragen oder Störungen hilft Ihnen unsere Kärcher Niederlassung gerne weiter Adres se siehe Rückseite Anwendungshinw...

Page 15: ...0 50 Leistung Pnenn W 800 950 1000 1200 Max Fördermenge l h 3300 3800 6000 6000 Max Ansaughöhe m 8 8 8 8 Max Druck MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Max Förderhöhe m 40 45 48 60 Max Korngröße der förderbaren Schmutz partikel mm 1 1 1 1 Pumpentyp Jet Jet 4 Stufen 5 Stufen Ermittelte Werte gemäß EN ISO 20361 Schalldruckpegel LpA dB A 61 63 61 61 Schallleistungspegel LWA garantiert dB A 76 ...

Page 16: ...ge ist umso größer je geringer die Ansaug und Förderhöhen sind je größer die Durchmesser der verwendeten Schläuche sind je kürzer die verwendeten Schläuche sind je weniger Druckverlust das angeschlossene Zubehör verursacht 16 DE ...

Page 17: ...lfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EG Konformitätserklärung Produkt Pumpe Typ 1 645 xxx Einschlägige EG Richtlinien 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000...

Page 18: ...nt to a total pressure of 5 0 bar Used water Well water Water source Rain water Water from swimming pool provided the dosing of additives is proper 몇 Warning Caustic slightly inflammable and other ex plosive substances such as petrol petrole um diluted nitrogen greases oils salt wa ter and waste water from toilets as well as sludgy water that has a slower flow capaci ty than water should not be tr...

Page 19: ...t never lie in water Moreover the coupling may never lie on the ground The use of cable reels that ensure that the sockets are at least 60 mm above the ground is recommended Do not use the power cord to carry transport the machine To separate the machine from the mains pull the plug and not the power cord Do not scrape the power cord across sharp edges and ensure that it does not get pressed Insta...

Page 20: ...ulting risks Children must not play with this appli ance Supervise children to prevent them from playing with the appliance Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision Caution Water that has been delivered with this appliance is no drinking water Caution Create stability for the appliance prior to any work on or with the appliance to pre vent accidents or da...

Page 21: ...h a minimum length of 5 m at a diameter of 3 4 or 15 m at a diameter of 1 2 is recommended Illustration The 2 way adapter allows the simultaneous operation of two appliances e g washing machine or sprinkler It can be mounted in a way that either both outlets are used at the side or one outlet at the side and one outlet at the top If only one outlet is used the outlet that is not required can be cl...

Page 22: ... switch Disconnect the main plug from the socket Danger Turn off the appliance and remove the mains plug prior to any care and mainte nance works Open the connected shutoff valves to relief pressure and reclose them The system is free of pressure Rinse the pump after every use if you use to transport water with additives Check pre filter regularly for dirt If it is vis ibly dirty proceed as follow...

Page 23: ...ith G1 33 3 mm connection thread 6 997 350 0 Suction assembly 3 5 m 3 4 Completely ready for connection vacuum proof spi ral hose with suction filter and backflow stop Can also be used as an extension for the suction hose For pumps with G1 33 3 mm connection thread 6 997 349 0 Suction assembly 7 0 m 3 4 6 997 348 0 Suction hose 3 5 m 3 4 Completely ready for connection vacuum proof spi ral hose fo...

Page 24: ...ion The suction hose may not be used as a pressure hose 2 645 007 0 2 645 066 0 G1 tap connection with G3 4 reducer Particularly sturdy tap connection Reducer allows the connection to 2 thread sizes 6 997 340 0 Connection kit Pre mium For the connection of 3 4 19 mm water hoses to pumps with G1 33 3 mm connection threads For increased water flow 2 645 193 0 2 645 203 0 Universal hose cou pling Plu...

Page 25: ...er hole if necessary Restart by switching the pump back on Suction hose or connec tion adapter not screwed in correctly or complete ly Check whether all seals have been in stalled and are seated correctly prior to as sembly Manually tighten the suction hose and the connection adapter Pump does not run or suddenly comes to a standstill during oper ations Power supply interrupt ed Check fuses and el...

Page 26: ...kage Check and correct the pressure line for leakages dripping water tap Restart by switching the pump back on Error on delivery side The pressure is too low after shutdown of the pump the appliance starts again immediately and thus switches on and off frequently There is no sufficient elastic volume avail able on the delivery side Use a garden hose with a minimum length of 5 m at a diameter of 3 ...

Page 27: ...ct a different hose diam eter or hose length Cross section on the de livery side constricted e g due to valve ball valve that is not com pletely opened Completely open the valve ball valve Hose on the delivery side is kinked Remove kinks from the hose Fault Cause Remedy Our Kärcher branch will be pleased to help you further in the case of questions or faults See address on the reverse Notes on the...

Page 28: ...tput Pnom W 800 950 1000 1200 Max flow rate l h 3300 3800 6000 6000 Max Suction height m 8 8 8 8 Max pressure MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Max flow height m 40 45 48 60 Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 1 1 1 1 Pump type Jet Jet 4 levels 5 levels Values determined as per EN ISO 20361 Sound pressure level LpA dB A 61 63 61 61 Sound power level LWA guaran...

Page 29: ...ivery rate is even larger the smaller the suction and delivery heights are the larger the diameter of the hoses used are the shorter the hoses used are the less loss of pressure is caused by the connected accessories 29 EN ...

Page 30: ...d Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EC Declaration of Conformity Product Pump Type 1 645 xxx Relevant EU Directives 2006 95 EEC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU Applied harmonized standards EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 ...

Page 31: ... Garden 4 0 bar donnent une pression totale de von 5 0 bar Eau d usage Eau de puits Eau de source Eau de pluie Eau de piscine dosage de l additif se lon les dispositions imposé au préa lable 몇 Avertissement Il est interdit de transporter des substances corrosives facilement inflammables ou ex plosives par ex essence pétrole diluant pour laque cellulosique graisses huiles eau salée et eaux usées en...

Page 32: ...daptées peuvent présenter des risques Utiliser à l air libre uniquement des câbles de rallonge électriques autorisés et mar qués de façon adéquate avec une sec tion suffisante du conducteur La fiche secteur et le couplage d une conduite de rallonge doivent être étanches et ne doivent pas reposer dans l eau Le raccord ne doit pas se si tuer sur le sol Il est recommandé d uti liser des enrouleurs de...

Page 33: ...ls sont sous la surveillance d une per sonne compétence ou s ils ont reçu de sa part des instructions d utilisation de l appareil et s ils ont compris les dan gers qui peuvent en résulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et la maintenance par l uti lisateur ne doivent pas être effectués par des ...

Page 34: ...sfonc tionnements du fluide de transport en par ticulier si des systèmes d assemblage à baïonnette sont utilisés Illustration Visser l adaptateur de raccordement dans le raccord de pression de la pompe sortie Serrer à la main Raccorder la conduite de pression Il est recommandé d utiliser un tuyau d arrosage d une longueur minimale de 5 m et d un diamètre de 3 4 ou d une longueur minimale de 15 m e...

Page 35: ...st de 60 l min 몇 Attention L appareil identifie l alimentation d eau manquante Si l eau n est pas aspirée ou alimentée dans le cas d une mise en ser vice en mode manuel dans un délai de 4 minutes ou en mode automatique dans un délai d 1 minute la pompe est mise hors service La LED Défaut sur le côté aspira tion s allume à l écran Eteindre l appareil à l interrupteur Marche Arrêt Débrancher la fich...

Page 36: ...e et les nettoyer à l eau cou rante Vider la pompe par la tubulure de rem plissage en effectuant une rotation Conserver l appareil dans un lieu à l abri du gel Transport manuel Transport dans des véhicules Stockage Ranger l appareil Accessoires en option Les illustrations des accessoires en option présentés ci dessous se trouvent sur la page 4 de ce manuel 6 997 344 0 préfiltre de pompe grand débi...

Page 37: ...4 19mm Pour la connexion au tuyau d aspiration au mètre Le clapet antiretour empêche le reflux de l eau débi té et raccourcit de ce fait la durée de réaspiration y compris collier de flexible 6 997 342 0 filtre d aspiration avec clapet anti re tour Basic 1 6 997 341 0 filtre d aspiration avec clapet anti re tour premium Pour la connexion au tuyau d aspiration au mètre Le clapet antiretour empêche ...

Page 38: ...lité à effectuer des ré parations ou à monter des pièces de rechanger sur l appareil Avant d effectuer des travaux sur l appareil couper l interrupteur principal et débrancher la fiche secteur Panne Cause Remède La pompe tourne mais ne débite pas Air dans la pompe cf chapitre Préparer figures A à D et cha pitre Fonctionnement Conduite d aspiration bouchée Couper la pompe débrancher la fiche sec te...

Page 39: ...ession in térieure est supérieure à 1 3 bar La pompe s arrête la LED Erreur sur le côté aspiration s al lume Défaut côté dépression pas de débit la pression n est pas établie Désactiver la pompe et enlever la fiche secteur Retirer le préfiltre et le clapet anti retour et les nettoyer à l eau courante si néces saire laver les restes de salissures sur le fond de la tubulure de remplissage en ou vran...

Page 40: ...ontre les surchauffes désactive l appareil Retirer la fiche secteur Mettre l appareil hors pression en ouvrant le prélèvement d eau raccordé côté pres sion Redémarrage après remise en marche de la pompe Le débit diminue ou est trop faible Conduite d aspiration bouchée Couper la pompe débrancher la fiche sec teur et nettoyage la zone d aspiration Préfiltre sale Retirer le préfiltre et le clapet ant...

Page 41: ...actéristiques techniques BP 3 Home Garden BP 4 Home Garden eco ogic BP 5 Home Garden BP 7 Home Garden eco ogic Tension V 230 240 230 240 230 240 230 240 Fréquence Hz 50 50 50 50 Puissance Pnom W 800 950 1000 1200 Débit max l h 3300 3800 6000 6000 Hauteur max de l as piration m 8 8 8 8 Pression max MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Hauteur manomé trique max m 40 45 48 60 Granulométrie max...

Page 42: ...le augmente plus les hauteurs de transport et d aspiration sont faibles plus les diamètres des flexibles utilisés sont grands plus les flexibles utilisés sont petits moins les accessoires raccordés ne causent de perte de pression 42 FR ...

Page 43: ...cumentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Téléphone 49 7195 14 0 Télécopieur 49 7195 14 2212 Déclaration de conformité CE Produit Pompe Type 1 645 xxx Directives européennes en vigueur 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 UE Normes harmonisées appliquées EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 ...

Page 44: ... pressione massima del set BP 3 Home Garden 4 0 bar danno una pressione to tale di 5 0 bar Acqua riciclata acqua di pozzo acqua sorgiva acqua piovana Acqua piscine partendo da un dosag gio conforme degli additivi 몇 Attenzione Non è possibile trasportare materiali irritan ti facilmente infiammabili o esplosivi ad es benzina petrolio nitrodiluente grassi oli acqua salata e acque di scarico delle toi...

Page 45: ...zzati devono es sere a tenuta d acqua e non devono tro varsi in acqua Il giunto non deve esse re appoggiato a terra Si consiglia di uti lizzare tamburi avvolgicavo i quali ga rantiscono che le prese si trovino alme no 60 mm sopra il pavimento Non usare il cavo di allacciamento alla rete per trasportare o fissare l apparec chio Non scollegare la spina dalla presa ti rando il cavo di collegamento Te...

Page 46: ...e l apparec chio e dei pericoli da esso derivante I bambini non devono giocare con l ap parecchio Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio La pulitura e la manutenzione utente non devono essere eseguiti dai bambini senza sorveglianza Attenzione L acqua trasporta con questo apparec chio non è potabile Attenzione Prima di qualsiasi attività con o sull appa recchio è n...

Page 47: ...do in particolare se si utilizzano sistemi di collegamento a baio netta Figura Avvitare l adattatore di raccordo nell at tacco di pressione della pompa in usci ta Serrare a mano Collegare il tubo di mandata Si consiglia di utilizzare un tubo flessibi le per giardino con una lunghezza mini ma di 5 m e diametro di 3 4 ovvero di 15 m con diametro di 1 2 Figura L adattatore a 2 vie permette il funzion...

Page 48: ...idrica è rileva ta dall apparecchio Se alla messa in fun zione nel modo Manuale non si aspira e si alimenta dell acqua entro 4 min o entro 1 minuto nel modo Automatico la pompa si spegne Sul display si accende il LED Er rore su lato di aspirazione Spegnere l apparecchio tramite l inter ruttore ON OFF Staccare la spina di alimentazione dalla presa Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manu...

Page 49: ...one in veicoli Conservazione Deposito dell apparecchio Accessori optional Le illustrazioni relative agli accessori speciali riportate di seguito si trovano a pagina 4 del le presenti istruzioni 6 997 344 0 Prefiltro pompa grande portata fino a 6000 l h Prefiltro pompa per tutte le pompe comuni senza fil tro integrato Per proteggere la pompa da particelle di sporco grossolane o sabbia Il microfiltr...

Page 50: ... per tubi 6 997 342 0 Filtro di aspirazione con valvola antiri flusso Basic 1 6 997 341 0 Filtro di aspirazione e valvola antiriflus so Premium Per il collegamento al tubo flessibile di aspirazione a metro La valvola antiriflusso impedisce il riflusso dell acqua alimentata e riduce il tempo di riaspira zione Esecuzione robusta in metallo plastica Adatto per tubi flessibili da 3 4 19mm e 1 25 4mm C...

Page 51: ...l montaggio dei pezzi di ri cambio vanno effettuati esclusivamente dal servizio assistenza autorizzato Prima di eseguire qualsiasi lavoro spegnere l apparecchio e staccare la spina Guasto Causa Rimedio La pompa funziona ma non trasporta Aria nella pompa Vedi capitolo Preparativi Fig A D e ca pitolo Funzionamento Tubatura di aspirazione intasata Spegnere la pompa staccare la spina elet trica e puli...

Page 52: ...iempimento Eseguire un riavvio reinserendo la pompa Controllare i raccordi sul lato di aspirazio ne Eseguire un riavvio reinserendo la pompa Verificare se nel recipiente di aspirazione vi è abbastanza acqua p es cisterna Portata troppo bassa il dispositivo di sicurezza per il funzionamento a secco ha spento la pom pa Verificare se nel recipiente di aspirazione vi è abbastanza acqua p es cisterna F...

Page 53: ... della tenuta dell intero lato di aspirazione La portata della pompa dipende dall altezza di alimentazione e dalla periferica collegata Rispettare l altezza di trasporto max vedi Dati tecnici ed all occorrenza usare un dia metro o una lunghezza diversa del tubo flessibile Sezione su lato pressio ne strozzato ad esem pio a causa di valvola ru binetto a sfera non aper to completamente Aprire complet...

Page 54: ...00 1200 Portata max l h 3300 3800 6000 6000 Max altezza di aspira zione m 8 8 8 8 Pressione max MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Altezza max di tra sporto m 40 45 48 60 Grandezza granulare max delle particelle di sporco trasportabili mm 1 1 1 1 Tipo di pompa Jet Jet 4 livelli 5 livelli Valori rilevati secondo EN ISO 20361 Pressione acustica LpA dB A 61 63 61 61 Livello di potenza so nor...

Page 55: ...iore se le altezze di aspirazione e trasporto sono più ridotte i diametri dei tubi flessibili utilizzati sono maggiori i tubi flessibili utilizzati sono più corti l accessorio collegato causa meno perdita di pressione 55 IT ...

Page 56: ...ed Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dichiarazione di conformità CE Prodotto Pompa Modelo 1 645 xxx Direttive CE pertinenti 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 UE Norme armonizzate applicate EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 ...

Page 57: ...4 0 bar resulteren in een totale druk van 5 0 bar Industriewater Pompwater Bronwater Regenwater Zwembadwater reglementaire dose ring van de additieven verondersteld 몇 Waarschuwing Bijtende licht ontvlambare of explosieve stoffen bv benzine petroleum nitrover dunning vetten oliën zout water en afval water van toiletinstallaties en modderwater dat dikker is dan water mogen niet opge pompt worden De ...

Page 58: ...t een voldoen de grote diameter Netstekker en koppeling van een ver lengkabel moeten waterdicht zijn en mogen niet in water liggen De koppe ling mag verder niet op de grond liggen Er wordt aanbevolen om kabeltrommels te gebruiken die garanderen dat de contactdozen zich minstens 60 mm bo ven de grond bevinden Het elektriciteitssnoer niet voor het be vestigen transporteren van het appa raat gebruike...

Page 59: ... hun veiligheid of van die persoon in structies hebben gekregen over het ge bruik van het apparaat en de daaruit re sulterende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen moeten gecontroleerd wor den om te garanderen dat ze niet met het apparaat spelen De reiniging en het gebruikersonder houd moegen niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Voorzichtig Water d...

Page 60: ...d aandraaien Drukleiding aansluiten Aanbevolen wordt een tuinslang met een minimumlengte van 5 m en een di ameter van 3 4 c q 15 m en een dia meter van 1 2 Afbeelding De 2 weg adapter maakt een gelijktijdige werking van twee apparaten bv wasma chine of sprinkler mogelijk Hij kan zodanig gemonteerd worden dat ofwel beide uitgan gen zijdelings of één uitgang zijdelings en één uitgang bovenaan gebrui...

Page 61: ...lt de pomp uit Op het display brandt de led Fout aan zuigzij de Apparaat met de AAN UIT schakelaar uitschakelen Stekker uit het stopcontact trekken Gevaar Bij reiniging en onderhoud altijd het appa raat uitschakelen en de stekker uit het stop contact trekken Aangesloten afsluitkleppen voor de druk ontlasting openen en opnieuw sluiten Het systeem is drukloos bij het oppompen van water met toege voe...

Page 62: ...leiding 6 997 344 0 Pompvoorfilter groot debiet tot 6000 l h Voorfilters voor pompen voor alle gangbare pom pen zonder geïntegreerd filter Ter bescherming van pompen tegen grove vuildeeltjes of zand De fijnfilter is wasbaar Voor pompen met G1 33 3 mm aansluitdraad 6 997 350 0 Zuigset 3 5 m 3 4 Volledig aansluitklare vacuümvaste spiraalslang met zuigfilter en terugslagklep Ook als verlenging van de...

Page 63: ...dingen 0 5 m 3 4 Vacuümvaste slang voor de geluidsbeperking bij een vaste installatie 1 25 4mm slang met G1 33 3mm aansluit schroefdraad aan beide kanten Let op De zuigslang mag niet als drukslang ge bruikt worden 2 645 007 0 2 645 066 0 G1 kraanaanslui ting met G3 4 ver loopstuk Bijzonder robuuste kraanaansluiting Verloopstuk maakt aansluiting aan 2 draadgroottes mogelijk 6 997 340 0 Aansluitset ...

Page 64: ...en op de bodem van de vulope ning via de vulopening uitspoelen Herstart door herinschakelen van de pomp Aanzuigslang of aan sluitadapter niet juist of niet helemaal inge schroefd Voor de montage controleren of de afdich tingen aangebracht zijn en correct zitten Aanzuigslang en aansluitadapter met de hand aandraaien Pomp draait niet of valt tijdens de werking plots stil Stroomtoevoer onder broken Z...

Page 65: ...kzijde controleren op lekken en pro bleem verhelpen druppende waterkraan Herstart door herinschakelen van de pomp Fout aan de drukzijde Druk is na het uitschake len van de pomp te laag het apparaat start on middellijk opnieuw en schakelt daardoor vaak in en uit Aan de drukzijde is onvoldoende elastisch volume voorhanden Bij gebruik in de tuin moet een tuinslang met een minimumlengte van 5 m en een...

Page 66: ... nodig een andere slang diameter of slanglengte kiezen Doorsnede op drukzijde vernauwd bijv door niet volledig geopende klep kogelkraan Klep kogelkraan volledig openen Slang op drukzijde ge knikt Geknikte plaatsen in de slang verhelpen Storing Oorzaak Oplossing Bij vragen of storingen helpt onze Kärcher vestiging u graag verder Adres zie achterzij de Gebruiksinstructies Besproeiing Huisvoorziening...

Page 67: ...0 Vermogen Pnom W 800 950 1000 1200 Max volume l h 3300 3800 6000 6000 Max aanzuighoogte m 8 8 8 8 Max druk MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Max hoogte m 40 45 48 60 Max korrelgrootte van de aan te zuigen vuil deeltjes mm 1 1 1 1 Type pomp Jet Jet 4 trappen 5 trappen Bepaalde waarden conform EN ISO 20361 Geluidsdrukniveau LpA dB A 61 63 61 61 Geluidsniveau LWA ge garandeerd dB A 76 78 7...

Page 68: ...ogelijke volume is groter hoe kleiner de hoogtes zijn hoe groter de diameters van de gebruikte slangenzijn hoe korter de gebruikte slangen zijn hoe minder drukverlies het aangesloten accessoire veroorzaakt 68 NL ...

Page 69: ... Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 EG conformiteitsverklaring Product Pomp Type 1 645 xxx Van toepassing zijnde EG richtlijnen 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Toegepaste geharmoniseerde normen EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A...

Page 70: ...ial Agua de fuente Agua de manantial Agua de lluvia agua de piscinas es imprescindible una dosificación correcta de los aditi vos 몇 Advertencia No puede transportar sustancias corrosi vas ligeramente inflamables o explosivas como gasolina petróleo disolvente de ni troglicerina grasas aceites agua salada y agua residual de aseos y agua con barro que tenga una fluidez menor que el agua La temperatur...

Page 71: ...igrosos Para el exterior utilice solo cables de prolongación eléctricos autorizados ex presamente para ello adecuadamente marcados y con una sección de cable suficiente El enchufe y el acoplamiento de un con ducto de prolongación tienen que ser estancos y no pueden estar dentro del agua El acoplamiento no puede seguir en el suelo Se recomienda utilizar en rolladores de cables que garantizan que lo...

Page 72: ...e guridad o les hayan instruido sobre como manejar el aparato y los peligros que conlleva Los niños no pueden jugar con el apa rato Supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Los niños no pueden realizar la limpie za ni el mantenimiento sin supervisión Precaución El agua que transporta este equipo no es potable Precaución Antes de realizar cualquier tarea con o en el e...

Page 73: ...ura Atornillar el adaptador de conexión a la toma de presión de la bomba salida Quitar con la mano Conectar el conducto de presión Se recomienda una manguera de jardín con un largo mínimmo de 5 m con 3 4 de diámetro o 15 m con 1 2 de diámetro Figura El adaptador de 2 vías permite el funciona miento simultáneo de dos aparatos p ej lavavajillas o aspersor Se puede montar de forma que se puedan utili...

Page 74: ...en el la teral de aspiración Apagar el aparato con el interruptor de CONEXIÓN DESCONEXIÓN Saque el enchufe de la toma de corrien te Peligro Apague el aparto y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuida do y mantenimiento Abrir y volver a cerrar la válvula de cierre conectada para despresurización El siste ma está despresurizado cuando se transporte agua con aditi vos lava...

Page 75: ...odo tipo de bombas convenciona les sin filtro integrado Para proteger la bomba de partículas de suciedad grandes o arena El filtro fino se puede lavar Para bombas con rosca de co nexión G1 33 3 mm 6 997 350 0 Guarnición de ab sorción de 3 5 m 3 4 Manguera en espiral completa lista para la co nexión al vacío con filtro de absorción y dispositivo de retención de reflujo También se puede utilizar com...

Page 76: ... 3 4 Manguera al vacío para reducir el reducir en una instalación fija Manguera de 1 25 4mm con rosca de conexión de G1 33 3mm en ambos lados Atención La manguera de aspiración no debe usar se como manguera de presión 2 645 007 0 2 645 066 0 Toma para grifo G1 con pieza reductora G3 4 Toma de grifo especialmente resistente Pieza re ductora permite conectar a roscas de 2 tamaños 6 997 340 0 Set de ...

Page 77: ...juagar los restos de suciedad en el fondo del manguito de relleno por el orificio de relleno Reinicio mediante la reconexión de la bomba La manguera de aspira ción o adaptador de co nexión no está enrosca do totalmente o solo par cialmente Antes del montaje comprobar si las juntas están bien colocadas Apretar la manguera de conexión y el adaptador de conexión La bomba no funcio na o se apaga de re...

Page 78: ...mprobar si hay fugas en el lateral de presión y solucionarlo grifo que gotea Reinicio mediante la reconexión de la bomba Error en el lateral de pre sión La presión después de desconectar la bomba es demasiado baja el aparato se reinicia inme diatamente y por lo tanto se deconecta y conecta con frecuencia En el lateral de presión no hay suficiente volumen elástico Si se utiliza en el jardín usar un...

Page 79: ...os si es necesario ele gir otro diámetro o longitud de tubo Corte trasversal más es trecho en el lateral de presión p ej porque la válvula grifo esférico está abierto totalmente Abrir totalmente la válvula grifo esférico La manguera del lateral de presión está doblada Eliminar dobleces en la manguera Avería Causa Modo de subsanarla En caso de dudas o alteraciones la sucursal de Kärcher estará enca...

Page 80: ...1000 1200 Caudal de bombeo máximo l h 3300 3800 6000 6000 Altura de absorción máx m 8 8 8 8 Presión máx MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Altura de transporte máx m 40 45 48 60 Tamaño máximo de grano de las partículas de suciedad a trans portar mm 1 1 1 1 Tipo de bomba Jet Jet 4 niveles 5 niveles Valores calculados conforme a la norma EN ISO 20361 Nivel de presión acús tica LpA dB A 61 6...

Page 81: ...grande cuanto más bajas sean las alturas de absorción y transporte cuanto mayor sea el diámetro de los tubos utilizados cuanto más cortos sean los tubos utilizados cuanta menos pérdida de presión causen los accesorios conectados 81 ES ...

Page 82: ...autorizada para la documenta ción S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tele 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaración de conformidad CE Producto Bomba Modelo 1 645 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 UE Normas armonizadas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 ...

Page 83: ...uma pressão total de 5 0 bar Água não potável Água de poço Água de fonte Água pluvial Água de piscina partindo do princípio de uma dosagem exacta dos aditivos necessários 몇 Advertência Não podem ser transportados líquidos cor rosivos facilmente inflamáveis ou explosi vos p ex gasolina petróleo nitro diluído massas lubrificantes óleos água salgada e efluentes de lavados e água enlamada que apresent...

Page 84: ...o logados e marcados Fichas de rede e acoplamentos de uma linha de extensão têm que ser estan ques à água e não podem estar na água O acoplamento não pode estar pousado no chão Recomenda se a uti lização de tambores de cabos que as segurem que as tomadas se situem pelo menos 60 mm acima do chão Não utilizar o cabo de ligação à rede para transportar ou fixar o aparelho Para desligar o aparelho da r...

Page 85: ...a instruções de utilização do aparelho e que tenham percebido os perigos inerentes Crianças não podem brincar com o aparelho Supervisionar as crianças de modo a assegurar que não brincam com o apa relho A limpeza e manutenção de aplicação não podem ser realizadas por crianças sem uma vigilância adequada Atenção A água transportada com este aparelho não é própria para consumo Atenção Antes de inici...

Page 86: ...dem ocorrer falhas de funcionamento du rante a aspiração do líquido de débito es pecialmente em caso de utilização de siste mas de fecho de baioneta Figura Enroscar o adaptador de ligação na co nexão de pressão da bomba saída Apertar manualmente Conectar a tubagem de pressão Recomenda se uma mangueira de jar dim com um comprimento mínimo de 5 m num diâmetro de 3 4 ou 15 m num diâmetro de 1 2 Figur...

Page 87: ...alta de admissão de água é detectada pelo aparelho A bomba desliga se durante a colocação em funcionamento se não for aspirada ou transportada água num inter valo de 4 minutos no modo manual ou num intervalo de 1 minuto no modo automático No display brilha o LED Erro do lado de aspiração Desligar o aparelho no interruptor Ligar Desligar Puxar a ficha de rede da tomada Perigo Antes de efectuar trab...

Page 88: ...ransporte manual Transporte em veículos Armazenamento Guardar a máquina Acessórios especiais As figuras dos acessórios especiais mencionados a seguir são indicadas na página 4 destas instruções 6 997 344 0 Pré filtro da bomba grande débito até 6000 l h Pré filtro da bomba para todas as bombas conven cionais sem filtro integrado Para a protecção das bombas contra grandes partículas de sujidade ou a...

Page 89: ...angueira de aspiração vendida ao metro A válvula anti retorno impede o refluxo da água transportada e reduz o tempo de reaspiração Versão robusta em material de plástico metal Ade quada para mangueiras 3 4 19mm e 1 25 4mm Incluindo braçadeira para mangueira 6 997 360 0 Tubo de aspiração para tubagens 0 5 m 3 4 Mangueira resistente a vácuo para a redução de ru ídos no caso de instalações fixas Mang...

Page 90: ... Eliminação da avaria A bomba trabalha mas não transporta o líquido Ar na bomba ver capítulo Preparação fig A até D e ca pítulo Operação Tubagem de aspiração entupida Desligar a bomba puxar a ficha de rede e limpar a zona de aspiração Pré filtro com sujidade Desligar a bomba puxar a ficha de rede deixar a bomba arrefecer limpar a zona de aspiração evitar o funcionamento a seco Retirar o pré filtro...

Page 91: ...são in terna for superior a 1 3 bar A bomba pára e o LED Erro do lado de aspiração acende Avaria do lado de aspi ração nenhum fluxo não é gerada nenhuma pressão Desligar a bomba e puxar a ficha de ali mentação Retirar o pré filtro e a válvula de retenção limpar sob água corrente e lavar eventuais restos de sujidade no fundo do bocal de enchimento através da abertura de enchi mento Rearranque atrav...

Page 92: ...jardim utilizar uma man gueira de jardim com um comprimento mí nimo de 5 m num diâmetro de 3 4 ou 15 m num diâmetro de 1 2 Em caso de aplicação fixa montar uma mangueira de compensação da pressão do lado de pressão entre a bomba e os tu bos Rearranque através da reactivação da bomba Operação permanen te A bomba pára e o LED Erro do lado de pressão acende O aparelho trabalha no mínimo quatro minuto...

Page 93: ...os e utilizar eventualmente um tubo com outro diâmetro e comprimen to Corte seccional reduzi do do lado de pressão p ex devido a uma vál vua esférica não com pletamente aberta Abrir completamente a válvula esférica Mangueira dobrada do lado de pressão Eliminar as dobras na mangueira Avaria Causa Eliminação da avaria Em caso de dúvidas ou avarias a nossa filial Kärcher local está à sua disposição E...

Page 94: ... 1200 Quantidade máxima de débito l h 3300 3800 6000 6000 Máx altura de aspira ção m 8 8 8 8 Pressão máx MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Máx altura de trans porte m 40 45 48 60 Máx dimensão granu lar das partículas de sujidade transportá veis mm 1 1 1 1 Tipo de bomba Jet Jet 4 níveis 5 níveis Valores obtidos segundo EN ISO 20361 Nível de pressão acústica LpA dB A 61 63 61 61 Nível de p...

Page 95: ...aior Quanto menor for a altura de aspiração e de débito Quanto maior for o diâmetro das mangueiras utilizadas Quanto mais curtas forem as mangueiras utilizadas Quanto menor perda de pressão for provocada pelos acessórios conectados 95 PT ...

Page 96: ... Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaração de conformidade CE Produto Bomba Tipo 1 645 xxx Respectivas Directrizes da CE 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 UE Normas harmonizadas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 6100...

Page 97: ...εση στο BP 3 Home Garden 4 0 bar αποδίδουν συνολική πίεση 5 0 bar Νερό χρήσης Νερό πηγαδιού Νερό πηγής Βρόχινο νερό Νερό πισίνας προϋποτίθεται η ανάμει ξη με πρόσθετα σύμφωνα με τους κα νονισμούς 몇 Προειδοποίηση Δεν επιτρέπεται η άντληση διαβρωτι κών πολύ εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών π χ βενζίνη πετρέλαιο νιτρικά διαλύμα τα λιπών ελαίων άρμης λυμάτων τουα λέτας και λασπωδών υδάτων με πολύ πε ριορ...

Page 98: ...ορεί να είναι επικίνδυνα Σε υπαίθριους χώρους χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένους και αντιστοίχως επισημασμένους ηλεκτρικούς αγωγούς προέκτασης με επαρκή διατομή Ο ρευματολήπτης και ο συμπλέκτης ενός αγωγού προέκτασης πρέπει να εί ναι υδατοστεγείς και να μην βρίσκονται μέσα στο νερό Επιπλέον ο συμπλέ κτης δεν πρέπει να είναι αποτεθειμένος στο έδαφος Συνιστάται να χρησιμοποι είτε τύμπανα καλωδίου που...

Page 99: ...άτομα με περιορισμένες κι νητικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανό τητες χωρίς σχετική εμπειρία και ή γνώ σεις εκτός εάν επιβλέπονται από ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους άτομο ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που ενδέχεται να προ κύψουν Τα παιδιά μπορούν να χρησιμοποιούν τη συσκευή μόνο εάν είναι πάνω από 8 ετών και επιβλέπονται από ένα αρμόδ...

Page 100: ...ς με αναστολέα αναρροής Ο αναστολέας εμποδίζει την εκκέ νωση του ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης μετά τη χρήση βλ εξοπλισμός Σε περίπτωση μεταφοράς νερού που περιέ χει άμμο συνιστούμε οπωσδήποτε τη χρήση ενός πρόσθετου προφίλτρου βλ ειδικό εξάρτημα Τοποθετήστε το στην πλευρά αναρρόφησης της αντλίας μεταξύ του ελα στικού σωλήνα αναρρόφησης και της αντλί ας Χρησιμοποιήστε γνήσιους αγωγούς αναρρό φησης ...

Page 101: ...τη μείωση του χρόνο αναρρόφησης ανασηκώστε τον ελαστικό σωλήνα πίε σης περ 1m περιμένετε έως ότου η αντλία να αναρ ροφά και να αντλεί ομοιόμορφα Υπόδειξη Μπορείτε να χειριστείτε άνετα το διακόπτη ON OFF και με το πόδι Προσοχή Η ξηρή λειτουργία προκαλεί βλάβη στην αντλία Μην αφήνετε την αντλία χωρίς επίβλεψη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της Υπόδειξη Στην αυτόματη λειτουργία η αντλία απε νεργοπο...

Page 102: ...ε τη συσκευή έναντι της ολί σθησης και της ανατροπής Προσοχή Για να αποφύγετε ατυχήματα ή τραυματι σμούς κατά την επιλογή του τόπου αποθή κευσης συνυπολογίστε το βάρος της συ σκευής βλ τεχνικά στοιχεία Εκτονώστε την πίεση στη συσκευή ανοίγοντας τη διάταξη υδροληψίας που είναι συνδεδεμένη στην πλευρά πίεσης π χ άνοιγμα του κρουνού νερού Εκκενώστε τους ελαστικούς σωλήνες Αφαιρέστε τουςαγωγούςαναρρόφ...

Page 103: ...ης 3 5 m 3 4 Πλήρης έτοιμος σπιράλ ελαστικός σωλήνας αναρ ρόφησης ανθεκτικός στο κενό αέρος για άμεση σύνδεση στην αντλία Για προέκταση του εξοπλι σμού αναρρόφησης ή χρήση με φίλτρα αναρρόφη σης Για αντλία με σπείρωμα σύνδεσης G1 33 3 mm 6 997 359 0 Εξάρτημα σύνδε σης αντλίας G1 33 3mm συμπ βαλβίδας αντεπι στροφής Για ανθεκτική στο κενό σύνδεση των ελαστικών σω λήνων με την αντλία Για αντλίες με σ...

Page 104: ...τα δύο άκρα Προσοχή Ο ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως ελαστικός σωλήνας πίεσης 2 645 007 0 2 645 066 0 Σύνδεση κρουνού G1 με μειωτήρα G3 4 Ιδιαίτερα ανθεκτική σύνδεση κρουνού Ο μειωτήρας επιτρέπει τη σύνδεση σε 2 μεγέθη σπειρωμάτων 6 997 340 0 Σετ σύνδεσης Premium Για σύνδεση ελαστικών σωλήνων νερού 3 4 19 mm σε αντλίες με σπείρωμα σύνδεσης G1 33 3 mm Για αυξημένη ρο...

Page 105: ...ζα και καθαρίστε τη περιο χή αναρρόφησης Βρώμικο προφίλτρο Απενεργοποιήστε την αντλία τραβήξτε το φις από την πρίζα αφήστε την αντλία να κρυώσει καθαρίστε την περιοχή αναρρό φησης και αποφύγετε την ξηρή λειτουργία Αφαιρέστε το προφίλτρο και τη βαλβίδα αντεπιστροφής και καθαρίστε τα με τρε χούμενο νερό Εάν είναι απαραίτητο ξε πλύνετε τα υπολείμματα των ρύπων από το στόμιο πλήρωσης ανοίγοντας την οπ...

Page 106: ...οποίηση εάν η εσωτερική πίεση είναι μεγαλύτερη από 1 3 bar Η αντλία σταματά το LED Σφάλμα στην πλευρά αναρρόφη σης ανάβει Σφάλμα στην πλευρά αναρρόφησης απουσία ροής δεν αναπτύσσεται πίεση Απενεργοποιήστε την αντλία και βγάλτε το καλώδιο από την πρίζα Αφαιρέστε το προφίλτρο και τη βαλβίδα αντεπιστροφής και καθαρίστε τα με τρε χούμενο νερό Εάν είναι απαραίτητο ξε πλύνετε τα υπολείμματα των ρύπων απ...

Page 107: ...ια εφαρμογές κήπου χρησιμοποιείτε έναν ελαστικό σωλήνα κήπου με ελάχιστο μή κος 5 m και διάμετρο 3 4 ή 15 m και διάμε τρο 1 2 Σε μια σταθερή εγκατάσταση τοποθετήστε έναν ελαστικό σωλήνα εξισορρόπησης πί εσης στην πλευρά πίεσης ανάμεσα στην αντλία και τη σωλήνωση Επανεκκίνηση με επανενεργοποίηση της αντλίας Διαρκής λειτουργία Η αντλία σταματά το LED Σφάλμα στην πλευρά πίεσης ανά βει Η συσκευή λειτο...

Page 108: ...ναι αναγκαίο επιλέξτε μια διαφορετι κή διάμετρο ή διαφορετικό μήκος ελαστι κού σωλήνα Η διατομή στην πλευρά πίεσης είναι μικρότερη π χ επειδή η βαλβίδα στρόφιγγα δεν είναι εντε λώς ανοιχτή Εντελώς ανοιχτή βαλβίδα κρουνός Λυγισμένος ελαστικός σωλήνας στην πλευρά πίεσης Αντιμετωπίστε το λύγισμα του ελαστικού σωλήνα σε διάφορα σημεία Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Σε περίπτωση αποριών ή βλαβών μπορείτε να ...

Page 109: ...μ W 800 950 1000 1200 Μέγ ποσότητα άντλη σης l h 3300 3800 6000 6000 Μέγ ύψος αναρρόφη σης m 8 8 8 8 Μέγ πίεση MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Μέγ ύψος άντλησης m 40 45 48 60 Μέγ μέγεθος κόκκου αντλούμενων ρύπων mm 1 1 1 1 Τύπος αντλίας Jet Jet 4 βαθμίδες 5 βαθμίδες Μετρούμενες τιμές κατά EN ISO 20361 Επιτρεπόμενη στάθ μη ηχητικής ισχύος LpA dB A 61 63 61 61 Στάθμη ηχητικής ισχύ ος LWA...

Page 110: ... είναι το ύψος αναρρόφησης και άντλησης όσο μεγαλύτερη είναι η διάμετρος των χρησιμοποιούμενων ελαστικών σωλήνων όσο μικρότεροι σε μήκος είναι οι χρησιμοποιούμενοι ελαστικοί σωλήνες όσο μικρότερη είναι η απώλεια πίεσης που προκαλεί το συνδεδεμένο εξάρτημα 110 EL ...

Page 111: ...d Karcher GmbH Co KG Alfred Karcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Τηλ 49 7195 14 0 Φαξ 49 7195 14 2212 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Προϊόν Αντλία Τύπος 1 645 xxx Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 95 EΚ 2004 108 EΚ 2000 14 EΚ 2011 65 EE Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυ πα EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 6100...

Page 112: ...sıncı 4 0 bar 5 0 bar lık bir toplam basınç ortaya çıkarır Kullanıma suyu Kuyu suyu Memba suyu Yağmur suyu Yüzme havuzu suyu katkı maddesinin doğru şekilde dozaj ayarı önkoşuldur 몇 Uyarı Yakıcı kolay yanan ya da patlayıcı madde ler Örn benzin petrol nitro çözelti gres ler yağlar tuzlu su ve tuvalet sistemlerin den gelen atık sular ve sudan daha düşük akışkanlık özelliğine sahip çamurlu su ta şınma...

Page 113: ... bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Kavrama zemin üzerin de durmamalıdır Kablo tamburlarının kullanılması önerilir bu tamburlar priz lerin zeminin en az 60 mm üzerinde durmasını sağlar Şebeke bağlantı kablosunu cihazı taşı mak ya da sabitlemek için kullanmayın Cihazı şebekeden ayırmak için bağlantı kablosu yerine soketi çekin Şebeke bağlantı kablosunu keskin k...

Page 114: ...ocuklar gözetim olmadan temizlik ve kullanıcı bakımı yapmamalıdır Dikkat Cihazla taşınan su içme suyu değildir Dikkat Cihazla veya cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazın devrilmesi nedeniyle kazaları ya da hasarları önlemek için devrilme emni yetinin sağlanmış olduğundan emin olun Düz bir yüzeye konması durumunda ciha zın devrilme emniyeti sağlanmış olur AÇMA KAPTMA şalteri ile aşağıdaki üç iş l...

Page 115: ...ğı ile kapatılabilir Şekil Kapağı dolum ağzından sökün ve suyu kenara kadar doldurun Kapağı elinizle dayanak noktasına ka dar dolum ağzına vidalayın Basınç hattındaki mevcut kapatma val fını açın Bir sabit kurulum durumunda poma uygun bir üst yüzeye vidalanabilir Şekil Lastik ayakları gövdenin her iki tarafın dan dışarı çekin ve çevirin Lastik ayakları tekrar gövdeye yerleşti rin Uygun cıvatalarla...

Page 116: ...ı çı kartın ve akar su altında temizleyin Şekil Ön filtrenin geri tepme valfli dolum ağızlarında kullanılması durumunda doğru montaj konumuna girinti dikkat edin Cihaz bakım gerektirmez Dikkat Kazaları veya yaralanmaları önlemek için taşıma sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin bkz Teknik bilgiler Cihazı taşıma kolundan yukarı kaldırın ve taşıyın Dikkat Gevşek kablo nedeniyle tökezlenme tehli k...

Page 117: ...1 33 3mm dahil Tek yönlü valf Hortumların pompaya vakuma dayanıklı bağlantısı G1 33 3 mm bağlantı dişli ve 3 4 ve 1 hortumlu pompalar için üst somun hortum kelepçesi yassı conta ve tek yönlü valf dahil 6 997 347 0 Vakuma dayanıklı spiral ürün metreyle satılan ürün 25 m 3 4 Vakuma dayanıklı spiral hortum Özel hortum uzun luklarına kesmek için metreyle satılan ürün Kärcher bağlantı parçaları ve Kärc...

Page 118: ...şli pompalara bağlanması için Artan su debi si için 2 645 193 0 2 645 203 0 Üniversal hortum bağlantısı Plus 1 2 5 8 ve 3 4 hortum lar için Yumuşak plastikten tutamak çukurları kolay kulla nım sağlar Mevcut tüm bahçe hortumları için çok amaçlı olarak kullanılabilir 2 645 148 0 PrimoFlex plus hor tum 25 m 3 4 Pompanın uygulama cihazına bağlanması için Fta lat içermeyen 3 4 bahçe hortumu 6 997 417 0...

Page 119: ... deliğini aracılığıyla yıkayıp temizleyin Pompayı yeniden çalıştırarak yeniden baş latma Emme hortumu veya bağlantı adaptörü doğru veya komple vidalanma dı Montaj öncesinde contaların doğru takılıp takılmadığını ve doğru oturup oturmadığını kontrol edin Emme hortumunu ve bağlantı hortumunu elinizle sıkın Pompa çalışmaya başlamıyor ya da ça lışma sırasında ani den duruyor Akım beslemesi kesilmiş Si...

Page 120: ...Basınç tarafına kaçak kontrolü yapın ve kaçakları giderin su musluğunda damla ma Pompayı yeniden çalıştırarak yeniden baş latma Basınç tarafında hata Pompa kapatıldıktan sonra basınç çok düşük cihaz hemen yeniden çalışmaya başlar ve bu nedenle sık sık açılıp ka panır Basınç tarafında yeterli bir elastik hacim mevcut değil Bahçe kullanımında 3 4 çapta en az 5 m veya 1 2 çapta en az 15 m uzunlukta b...

Page 121: ...aşka bir hortum çapı ya da başka bir hortum uzun luğu seçin Örn tam açılmamış valf küresel vana nedeniyle basınç tarafındaki kesit daralmış Valfı küresel vanayı tamamen açın Basınç tarafındaki hor tum bükülmüş Hortumdaki bükülme yerlerini giderin Arıza Nedeni Arızanın giderilmesi Sorularınız veya arızalar söz konusu olursa Kärcher distribütörümüz size seve seve yar dımcı olacaktır Adres için bkz A...

Page 122: ...000 1200 Maksimum sevk mik tarı l h 3300 3800 6000 6000 Maksimum emme yük sekliği m 8 8 8 8 Maksimum basınç MPa bar 0 40 4 0 0 45 4 5 0 48 4 8 0 60 6 0 Maksimum sevk yük sekliği m 40 45 48 60 Sevk edilebilen kir par tiküllerinin maksimum kum büyüklüğü mm 1 1 1 1 Pompa tipi Jet Jet 4 kademe 5 kademe EN ISO 20361 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 61 63 61 61 Ses gücü seviyesi ...

Page 123: ...ktarı şu şekilde daha büyür Emme ve sevk yükseklikleri ne kadar düşükse Kullanılan hortumların çapı ne kadar büyükse Kullanılan hortumlar ne kadar kısaysa Bağlı bulunan aksesuar ne kadar az basınç kaybına neden olursa 123 TR ...

Page 124: ...her GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 AB uygunluk bildirisi Ürün Pompa Tip 1 645 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 95 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 6...

Page 125: ......

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ...http www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 ...

Reviews: