background image

     - 

6

Si el resultado de la aspiración no re-
sulta satisfactorio, se puede modificar 
la inclinación de la barra de aspiración 
recta.

Ajustar la empuñadura giratoria 
para inclinar la barra de aspiración.

Con el ajuste de la altura se regula el 
pliegue de los racores de aspiración en 
contacto con el suelo.

Intentar reajustar las empuñaduras 
giratorias del ajuste de la altura 
hasta alcanzar el mejor resultado 
de aspiración.

CUIDADO

Peligro de daños para el revestimiento 
del suelo. No utilice el aparato en esa 
zona.

Enganche el extremo del cable de 
prolongación a modo de lazo en el 
gancho de relajación de esfuerzos 
mecánicos.

Conectar enchufe del aparato con 
el cable alargador.

Enchufar el cable alargador en una 
toma de corriente.

Gire el selector de programas hasta 
el programa de limpieza deseado. 

Extraer la palanca y presionar ha-
cia abajo; se baja la barra de aspi-
ración.

Indicación:

– Para limpiar pavimentos alicatados 

ajustar la barra de aspiración recta 
para que no se limpie en ángulo 
recto a las juntas.

– Para obtener mejores resultados 

de aspiración se puede ajustar la 
posición diagonal y la inclinación de 

la barra de aspiración (véase "Ajus-
tar barra de aspiración").

– Si el recipiente de suciedad está 

lleno, un flotador cierra el orificio de 
aspiración y la turbina de aspira-
ción gira con un mayor número de 
revoluciones. En este caso, desco-
nectar la aspiración y desplazarse 
para vaciar el depósito de agua su-
cia.

Coloque el selector de programas 
en posición de absorber.

Avanzar brevemente hacia delante 
y aspirar el caudal de agua restan-
te.

Levante la barra de aspiración.

Coloque el selector de programas 
en posicione "OFF".

Saque el enchufe de la toma de co-
rriente. 

ADVERTENCIA

Respetar la normativa local vigente en 
materia de tratamiento de aguas resi-
duales.

Retire del soporte la manguera de 
salida y bájela mediante un meca-
nismo recogedor adecuado.

Presionar o doblar el dispositivo de 
dosificación.

Abra la tapa del dispositivo de dosi-
ficación.

Purgar el agua sucia, regular el 
caudal de agua mediante presión o 
doblez.

Aclare el depósito de agua sucia 
con agua limpia.

Desatornillar el cierre del depósito 
de agua limpia.

PELIGRO

¡Peligro de lesiones! El aparato solo se 
puede operar para cargar y descargar 
en inclinaciones con un valor máximo 
(véase "Datos técnicos"). Conducir 
lentamente.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar 
el peso del aparato para el transporte.

Empuje el estribo de empuje hacia 
abajo y empujar el aparato.

Al transportar en vehículos, asegu-
rar el aparato para evitar que res-
bale y vuelque conforme a las di-
rectrices vigentes.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar 
el peso del aparato en el almacena-
miento.

Este aparato sólo se puede almacenar 
en interiores.

PELIGRO

¡Peligro de lesiones! Antes de efectuar 
cualquier trabajo en el aparato, poner 
el selector de programas hasta la posi-
ción "OFF" y desenchufe la clavija de 
red.

Purgue el agua sucia y el agua lim-
pia sobrante y elimínela.

CUIDADO

Peligro de daños en la instalación. No 
salpique al aparato con agua ni utilice 
detergentes agresivos.

Purgue el agua sucia.

Aclare el depósito de agua sucia 
con agua limpia.

Limpie el aparato por fuera con un 
trapo húmedo ligeramente empa-
pado en una solución jabonosa 
suave.

Compruebe el filtro de pelusas; en 
caso necesario, límpielo.

Inclinación

Altura

Limpieza

Baje la barra de aspiración

Detención y apagado

Purgue el agua sucia

Purgar el agua limpia

Transporte

Almacenamiento

Cuidados y mantenimiento

Plan de mantenimiento

Después de cada puesta en marcha

26

ES

Summary of Contents for BD 50/60 C Ep Classic

Page 1: ...BD 50 60 C Ep Classic 59654950 02 18 English 3 Français 12 Español 21 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ted in Fig A Make sure that the appliance is con nected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this appliance 1 Grounded outlet 2 Grounded outlet box 3 Grounded pin Save operation is in the responsibility of the operator The operator shall be familiar with the operation and function of all controls and instruments before undertaking to operate the uni...

Page 4: ...ection system shall be followed consult the man ufacturer s recommendations B only tranined and authorized per sonnel shall be permitted to main tain repair adjust and inspect the unit and in accordance with manu facturer s specifications Avoid fire hazards and have fire pro tection equipment present in the work area Do not use open pans of fuel or flammable cleaning fluids for cleaning parts Any ...

Page 5: ... This appliance is suited for the commercial use e g in hotels schools hospitals factories shops offices and rental companies This appliance is for indoor use on ly The appliance may only be used for the cleaning of hard surfaces that are not sensitive to moisture and polishing operations The appliance is not suited for the cleaning of frozen grounds e g in cold stores The appliance may only be eq...

Page 6: ...o incline the vacuum bar 16 Height adjustment of suction bar 17 Wing nuts for fastening the vacuum bar 18 Vacuum bar 19 Suction hose 20 Water quantity regulator 21 Mains cable with mains plug 22 Vacuum bar lowering lever 23 Operator console 24 Push handle 25 Storage surface for cleaning set Home base box 26 Cover waste water tank not included in the delivery The operating elements for the cleaning...

Page 7: ...g detergents Recommended detergents Add the detergent to the fresh water reservoir Note If the fresh water tank is empty the cleaning head continues working with out liquid supply Adjust the water quantity using the regulating button according to the dirt on the floor covering Note Carry out initial cleaning attempts with low water volume Increase water vol ume step by step until the desired clean...

Page 8: ...rain off the dirt water regulate the water quantity by pressing or bend ing Rinse the waste water tank with clear water Unscrew the lock of the fresh water reservoir DANGER Risk of injury When loading or unload ing the machine it may only be operat ed on gradients up to the maximum value see Technical Specifications Drive slowly 몇 CAUTION Risk of personal injury or damage Mind the weight of the ap...

Page 9: ...the back so that the disc brush becomes acces sible Place a new disc brush on the floor in front of the device Drive the device with the raised cleaning head over the new disc brush and lower the cleaning head The brush locks into the drive Drain off dirt water Lift up the waste water tank and put it aside To ensure a reliable operation of the appliance maintenance contracts can be concluded with ...

Page 10: ...tween waste water tank and fresh water tank for damage replace if necessary Wastewater reservoir is full shut off the appliance and empty the wastewater reservoir Clean the fluff filter Clean the vacuum lips on the vacuum bar replace if required Check if the cover on the dirt water discharge hose is closed Check the setting of the vacuum bar Check suction hose for blockages clean if required Check...

Page 11: ... and refreshing of hard and flexible floor ings Pad beige natural hair proportion 6 371 146 0 Suction bar 850 mm straight 4 777 401 0 Suction bar 850 mm bent 4 777 411 0 Set homebase box 4 035 406 0 Mop holder 9 753 023 0 Technical specifications Power Nominal voltage V 120 Power consumption W 1350 Rated power suction turbine W 550 Rated power brush drive W 800 Vacuuming Vacuum power air volume ma...

Page 12: ...ôler avec un électricien qualifié ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs à la mise à la terre correcte de la prise Ne pas modi fier la fiche fournie avec l appareil si elle ne rentre pas dans la prise faire installer une prise correcte par un élec tricien qualifié Cet appareil est destiné à une utilisation sur un circuit 120 V nominaux et est équipé d une prise de terre qui r...

Page 13: ...urnis L entretien et l inspection de l unité doivent être réalisés conformément aux pratiques suivantes A un système d entretien de lubrifica tion et d inspection planifié doit être suivi consultez les recommanda tions du constructeur B seul du personnel qualifié et autori sé doit être autorisé à effectuer l en tretien réparer régler et inspecter l unité et ce conformément aux spé cifications du c...

Page 14: ...u rant dans les instructions de service Cet appareil convient à un usage industriel par exemple dans le cadre d hôtels d écoles d hôpitaux d usines de magasins de bureaux et d agences de location Application destiné exclusivement à un usage intérieur L appareil doit uniquement être uti lisé pour nettoyer des surfaces planes non sensibles à l humidité ni au polissage L appareil n est pas approprié ...

Page 15: ...piration 16 Réglage en hauteur des suceurs 17 Ecrous papillon pour fixer la barre d aspiration 18 Barre d aspiration 19 Flexible d aspiration 20 Bouton de régulation pour la quan tité d eau 21 Câble secteur avec fiche secteur 22 Levier pour abaisser la barre d aspi ration 23 Pupitre de commande 24 Guidon de poussée 25 Surface de dépose pour le kit de nettoyage Homebase Box 26 Couvercle du réservoi...

Page 16: ...t moussants Détergents recommandés Ajouter du détergent dans le réser voir d eau propre Remarque La tête de nettoyage continue de tra vailler sans ajout de liquide si le réser voir d eau propre est vide Régler la quantité d eau correspon dant à la salissure du sol au bouton de réglage Remarque Effectuer des premières essaies de nettoyage avec une faible quantité d eau Augmenter peu à peu le débit ...

Page 17: ...t et as pirer la quantité résiduelle d eau Soulever la barre d aspiration Positionner le sélecteur de pro gramme sur OFF Retirer la fiche secteur de la prise de courant 몇 AVERTISSEMENT Tenir compte des prescriptions locales pour le traitement des eaux usées Sortir le flexible de vidange du dis positif de maintien et l abaisser au dessus d un collecteur approprié Compresser ou plier le dispositif d...

Page 18: ...lèvres d aspira tion en place ou retourner les an ciennes Mettre en place des pièces plas tiques Visser et serrer les boutons canne lés Pousser l appareil vers le bas au ni veau du guidon afin que la tête de nettoyage soit soulevée Presser la pédale pour changer les brosses contre la résistance par le bas Retirer l appareil vers l arrière afin que le disque brosse soit acces sible Poser le nouveau...

Page 19: ...les rempla cer Le bac d eau sale est plein mettre l appareil haute tension et vider le bac d eau sale Nettoyer le tamis à peluches Nettoyer les lèvres d aspiration sur la barre d aspiration et en cas de besoin remplacer Vérifier si le couvercle sur le flexible de vidange d eau sale est fermé Vérifier le réglage de la barre d aspiration Contrôler si les flexibles d aspiration sont bouchés en cas de...

Page 20: ...chir des revêtements durs et élas tiques Pad beige parties en poils naturels 6 371 146 0 Barre d aspiration 850 mm droite 4 777 401 0 Barre d aspiration 850 mm coudée 4 777 411 0 Kit Homebase Box 4 035 406 0 Support de serpillère 9 753 023 0 Caractéristiques techniques Puissance Tension nominale V 120 Courant absorbée W 1350 Puissance nominale de la turbine d aspiration W 550 Puissance nominale de...

Page 21: ...ista que instale una clavija correcta El aparato se usa con un circuito de 120 voltios y tiene un enchufe con toma a tierra que tiene el mismo as pecto que la ilustración A Asegúrese de que el equipo esté co nectado a un enchufe que tenga la misma configuración que la clavija No se debe usar un adaptador con este equipo 1 Toma de corriente con puesta a tie rra 2 Caja de toma de corriente con puest...

Page 22: ...nto dentro o fuera de las instala ciones contar con personal cualifica do y establecer unos modos de proce der detallados El mantenimiento y la inspección de la unidad deberán llevarse a cabo respe tando las tareas que se indican a con tinuación A se deben seguir unos esquemas de mantenimiento lubricación e ins pección conforme a su planifica ción consulte las recomendacio nes del fabricante B el ...

Page 23: ...ones del pre sente manual de instrucciones Este aparato es apto para el uso en aplicaciones industriales como en hoteles escuelas hospitales fábri cas tiendas oficinas y negocios de alquiler Este equipo es solo apto para uso en interiores El aparato ha sido concebido exclu sivamente para la limpieza de sue los lisos resistentes a la humedad y al pulido El aparato no es apto para la limpie za de pi...

Page 24: ...ón 16 Configuración de altura de la barra de aspiración 17 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiración 18 Barra de aspiración 19 Manguera de aspiración 20 Botón regulador del caudal de agua 21 Cable de alimentación con enchufe de clavija de red 22 Palanca de bajada de la barra de aspiración 23 Pupitre de mando 24 Estribo de empuje 25 Superficie de apoyo para el set de limpieza Homebase B...

Page 25: ...ón No utilice detergentes altamente espu mosos Detergente recomendado Introducir el detergente en el depó sito de agua limpia Indicación El cabezal de limpieza sigue trabajan do sin alimentación de líquido si el de pósito de agua fresca está vacío Ajustar el caudal de agua con el bo tón regulador de acuerdo con la su ciedad del pavimento del suelo Indicación Llevar a cabo los primeros intentos con...

Page 26: ...toma de co rriente 몇 ADVERTENCIA Respetar la normativa local vigente en materia de tratamiento de aguas resi duales Retire del soporte la manguera de salida y bájela mediante un meca nismo recogedor adecuado Presionar o doblar el dispositivo de dosificación Abra la tapa del dispositivo de dosi ficación Purgar el agua sucia regular el caudal de agua mediante presión o doblez Aclare el depósito de a...

Page 27: ...hacia abajo el aparato por el estribo de empuje para ele var el cabezal de limpieza Pisar hacia abajo el pedal de cam bio de cepillos más allá del punto de resistencia Tirar hacia atrás del aparato para acceder al cepillo de disco Colocar un nuevo cepillo de disco en el suelo delante del aparato Desplazar el aparato con el cabezal de limpieza elevado sobre el nuevo cepillo de disco y bajar el cabe...

Page 28: ...e agua limpia y en caso necesario cámbielas El depósito de agua sucia está lleno parar el aparato y vaciar el depósito de agua sucia Limpiar el filtro de pelusas Limpie los labios de aspiración de la barra de aspiración y en caso necesario cámbielos Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia Compruebe el ajuste de la barra de aspiración Comprobar si los tubos de aspir...

Page 29: ...os y elásticos Almohadilla beige partes de cerdas naturales 6 371 146 0 Barra de aspiración 850 mm recta 4 777 401 0 Barra de aspiración 850 mm doblada 4 777 411 0 Set Homebase Box 4 035 406 0 Soporte para la mopa 9 753 023 0 Datos técnicos Potencia Tensión nominal V 120 Consumo de corriente W 1350 Potencia nominal de la turbina de absorción W 550 Potencia nominal del accionamiento de cepillos W 8...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: