Summary of Contents for B 40

Page 1: ...çais 23 Italiano 33 Nederlands 43 Español 53 Português 63 Dansk 73 Norsk 83 Svenska 93 Suomi 103 Ελληνικά 113 Türkçe 124 Русский 134 Magyar 145 Čeština 155 Slovenščina 165 Polski 175 Româneşte 185 Slovenčina 195 Hrvatski 205 Srpski 215 Български 225 Eesti 235 Latviešu 245 Lietuviškai 255 Українська 265 ...

Page 2: ...B 40 C Bp Classic B 60 C Bp Classic 2 ...

Page 3: ...Böden benutzt werden Das Gerät darf nicht zum Reinigen sehr rauer Böden z B Asphalt verwendet werden Das Gerät wurde für die Reinigung von Böden im Innenbereich bzw von über dachten Flächen entwickelt Das Gerät ist nicht geeignet zur Reini gung gefrorener Böden z B in Kühl häusern Das Gerät darf nur mit Original Zubehör und Ersatzteilen ausgestattet werden Das Gerät ist nicht für den Einsatz in ex...

Page 4: ...ariante Schei benbürsten BD Variante 19 Grobschmutzbehälter nur BR 20 Batteriepolsicherung 21 Batterie 22 Füllstandsanzeige Frischwasser 23 Pedal zum Anheben Absenken des Reinigungskopfes 24 Drehgriff zum Neigen des Saugbalkens 25 Flügelmuttern zum Befestigen des Saugbalkens 26 Saugschlauch 27 Saugbalken 28 Füllautomatik Frischwassertank Option 29 Regulierknopf Wassermenge 30 Sicherheitsschalter 3...

Page 5: ...auten Batterietyp pas sendes Ladegerät verwenden Hinweis Betriebsanleitung des Ladege rätherstellers lesen und insbesondere die Sicherheitshinweise beachten Batterieseitigen Batteriestecker mit dem Ladegerät verbinden Netzstecker des Ladegeräts in Steck dose stecken Ladevorgang nach den Angaben in der Betriebsanleitung des Ladegerätes ausführen 몇 WARNUNG Verätzungsgefahr Nachfüllen von Wasser im e...

Page 6: ...ehen Bei ungenügendem Absaugergebnis kann die Neigung des geraden Saugbalkens ge ändert werden Drehgriff zum Neigen des Saugbalkens verstellen ACHTUNG Beschädigungsgefahr für Bodenbelag Ge rät nicht auf der Stelle betreiben Programmwahlschalter auf gewünsch tes Reinigungsprogramm drehen Sicherheitsschalter betätigen Pedal zum Absenken des Reinigungs kopfs etwas nach unten drücken dann nach links b...

Page 7: ...en Flusensieb prüfen bei Bedarf reinigen Nur BR Variante Grobschmutzbehälter herausnehmen und leeren Nur BR Variante Wasserverteilerrinne rei nigen siehe Kapitel Wartungsarbeiten Sauglippen und Abstreiflippen säubern auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf austauschen Bürsten auf Verschleiß prüfen bei Be darf austauschen Verschluss Schmutzwassertank nach in nen drücken und Deckel des Schmutz wasserta...

Page 8: ...n drücken dann nach links bewegen Dadurch wird das Pedal entriegelt Pedal langsam nach oben lassen Hubarm des Reinigungskopfes geht nach unten 1 Federelement 2 Sicherungsstift 3 Abdeckung Klemmenkasten 4 Raste Sicherungsstift 5 Exzenterhebel Abdeckung des Klemmenkastens ab nehmen Reinigungskopf mittig vor das Gerät legen Stromversorgungskabel des Reini gungskopfs mit dem Gerät verbinden Abdeckung ...

Page 9: ...gefahr durch umkippendes Gerät Batterien nur ausbauen wenn am Gerät ein Reinigungskopf angebracht ist Programmwahlschalter auf OFF stellen Gerät ca 2 m nach vorne schieben da mit die Lenkrollen nach hinten zeigen Reinigungskopf absenken Verriegelung des Tanks lösen und Tank hochschwenken Kabel vom Minuspol der Batterie ab klemmen Restliche Kabel von den Batterien ab klemmen Halteklötze oder Schaum...

Page 10: ...gkeit prüfen bei Bedarf austauschen Überprüfen ob der Deckel am Schmutzwasser Ablassschlauch geschlossen ist Einstellung des Saugbalkens überprüfen Ungenügendes Reini gungsergebnis Bürsten auf Verschleiß prüfen bei Bedarf austauschen Bürsten drehen sich nicht Prüfen ob Fremdkörper die Bürsten blockiert gegebenenfalls Fremdkörper entfernen Wenn der Überstromschalter in der Elektronik ausgelöst wurd...

Page 11: ...igt Gummilippe transparent genutet 6 273 208 0 ölfest Paar 1 Paar Gummilippe transparent 6 273 205 0 Anti Streifen Paar 1 Paar Saugbalken gerade 4 777 402 0 Standard 1 1 Saugbalken gebogen 4 777 412 0 Standard 1 1 Technische Daten BR Gerät B 40 BD Gerät B 40 BR Gerät B 60 BD Gerät B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Leistung Nennspannung V 24 Batteriekapazität Ah 5h 76 80 105 Mittlere Lei...

Page 12: ...4 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Nur Original Zubehör und Original Ersatz teile verwenden sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes Informationen über Zubehör und Ersatztei le finden Sie unter www kaercher com EU Konformitätserklärung Produkt Bodenreiniger Typ 1 384 xxx Einschlägige EU Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2014 53 EU TCU A...

Page 13: ...igned for the cleaning of floors inside or of covered surfaces The appliance is not suited for the cleaning of frozen grounds e g in cold stores The appliance may only be equipped with original accessories and spare parts The appliance is not suited for the use in potentially explosive environments The machine should not be used to suck in inflammable gases undiluted acids or solvents This include...

Page 14: ...model Disk brushes BD model 19 Waste container only BR 20 Battery pole fuse 21 Battery 22 Fresh water level display 23 Pedal for raising lowering the cleaning head 24 Rotary handle to incline the vacuum bar 25 Wing nuts for fastening the vacuum bar 26 Suction hose 27 Vacuum bar 28 Automatic fill of fresh water reservoir option 29 Water quantity regulator 30 Safety button 31 Operator console 32 Sto...

Page 15: ...led battery type Note Please read the operating instruc tions of the charger manufacturer espe cially the chapters on safety instructions Connect the battery plug on the battery side with the charger Plug the mains plug of the charger into a power outlet Execute the charging process accord ing to the information in the operating instructions of the charger 몇 WARNING Danger of causticization Adding...

Page 16: ... result is unsatisfactory the in clination of the straight vacuum bar can be modified Adjust the rotary handle to incline the suction bar ATTENTION Risk of damage to the floor covering Do not operate the appliance on the spot Turn the program selection switch to the desired cleaning program Operate the safety switch Press the pedal for lowering the clean ing head downwards slightly and then move i...

Page 17: ...uff filter clean if required Only BR model Remove bulk waste container and empty it Only BR model Clean water distributor channel see section Maintenance work Clean the vacuum lips and the wiping lips check for wear and replace if re quired Check the brushes for wear replace if required Press the lock of the waste water tank in and close the cover of the waste wa ter tank so that a gap remains ope...

Page 18: ... slightly and then move it to the left This unlocks the ped al Release the pedal slowly upwards The lift arm of the cleaning head will be lowered 1 Spring element 2 Locking pin 3 Terminal strip cover 4 Lock of safety pin 5 Excenter lever Remove the terminal strip cover Place the cleaning head halfway in front of the appliance Connect the mains supply cable of the cleaning head to the appliance Att...

Page 19: ...teries only if the appliance is equipped with a cleaning head Set the programme selector switch to OFF Push the appliance forward about 2 m so that the steering rollers point toward the rear Lower the cleaning head Loosen the tank lock and tilt the tank upwards Clamp off the minus pole of the battery Clamp off the remaining cables from the battery Remove the support blocks or the foam pieces 몇 CAU...

Page 20: ...he suction hose for tightness replace if required Check if the cover on the dirt water discharge hose is closed Check the setting of the vacuum bar Insufficient cleaning re sult Check the brushes for wear replace if required Brushes do not turn Check if foreign matters block the brushes remove foreign matter if required If over current switch in the electronics system has been triggered turn progr...

Page 21: ...nt pair 1 pair Rubber lip transparent 6 273 205 0 Non scarring pair 1 pair Vacuum bar straight 4 777 402 0 Standard 1 1 Vacuum bar bent 4 777 412 0 Standard 1 1 Technical specifications BR appliance B 40 BD appliance B 40 BR appliance B 60 BD appliance B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Power Nominal voltage V 24 Battery capacity Ah 5h 76 80 105 Average power consumption W 1300 1380 Rate...

Page 22: ... 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Only use original accessories and spare parts they ensure the safe and trouble free operation of the device For information about accessories and spare parts please visit www kaerch er com EU Declaration of Conformity Product Floor cleaner Type 1 384 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EG 2...

Page 23: ...maine inté rieur ou bien de surfaces couvertes d un toit L appareil n est pas approprié pour net toyer des sols gelés par exemple dans des entrepôts frigorifiques L appareil doit uniquement être équipé d accessoires et de pièces de rechange d origine L appareil n est pas approprié pour l ap plication dans des environnements à risque d explosion Ne pas aspirer avec l appareil des gazes combustibles...

Page 24: ...Réservoir de salissure grossière uni quement BR 20 Sécurité de polarisation de la batterie 21 Batterie 22 Jauge de niveau d eau propre 23 Pédale pour relever abaisser les têtes de nettoyage 24 Poignée rotative pour incliner la barre d aspiration 25 Ecrous papillon pour fixer la barre d as piration 26 Flexible d aspiration 27 Barre d aspiration 28 Remplissage automatique du récipient d eau propre o...

Page 25: ... et en particulier respecter les consignes de sécurité Connecter le connecteur de batterie sur la batterie avec le chargeur Brancher la fiche secteur du chargeur dans la prise Effectuer le cycle de charge selon les données contenues dans le manuel d utilisation du chargeur 몇 AVERTISSEMENT Risque de brûlure Des fuites d acide peuvent survenir lors du remplissage de la batterie déchargée Porter impé...

Page 26: ... résultat de l aspiration sur des revêtements carrelés il est possible de tourner la barre d aspiration jusqu à une po sition inclinée de 5 Desserrer les vis papillon Tourner la barre d aspiration Serrer les vis à ailettes Si le résultat de l aspiration n est pas suffi sant il est possible de modifier le degré d inclinaison de la barre d aspiration Poignée rotative pour incliner la barre d aspirat...

Page 27: ...blessure Avant d effectuer des travaux sur l appareil positionner le sélec teur de programme sur OFF et retirer la fiche secteur du chargeur Vider et éliminer l eau sale et le reste d eau propre ATTENTION Risque d endommagement Ne pas laver l appareil au jet d eau et ne jamais utiliser de détergents agressifs Vider l eau sale Rincer le réservoir d eau sale à l eau claire ou le nettoyer à l aide du...

Page 28: ...après le nettoyage Relever la tête de nettoyage 1 Touche de déverrouillage du chapeau de palier 2 Brosses 3 Bouton poussoir Appuyer sur la touche de déverrouil lage du chapeau de palier Écarter le chapeau de palier Retirer les rouleaux brosses Remarque Remplacer les brosses rouleaux si la lon gueur de poil a atteint 10 mm Mettre de nouvelles brosses rotatives en place Remettre le chapeau de palier...

Page 29: ...age Vider le réservoir d eau propre et le ré servoir d eau sale Desserrer le verrouillage du réservoir et relever le réservoir Mettre en place les batteries pour la tête de nettoyage de manière plane dans le compartiment mettre les cales fournies ou des éléments en mousse pour la fixation 몇 PRÉCAUTION Lors du démontage et du remontage des batteries la position de la machine peut être instable veil...

Page 30: ...terie en cas de besoin charger Contrôler si les pôles de batterie sont bien raccordés Quantité d eau insuffi sante Contrôler le niveau d eau propre et en cas de besoin remplir le réservoir Augmenter le débit d eau au niveau du bouton régulateur de débit d eau Dévisser le bouchon du réservoir d eau propre Retirer et nettoyer le filtre d eau fraîche Remettre le filtre en place et visser le bouchon R...

Page 31: ...ence Largeur de travail 430 mm Référence Largeur de travail 510 mm Description Unité de condi tionne ment L appa reil né cessite Disque brosse nature douce 4 905 023 0 4 905 027 0 Pour le polissage des sols 1 1 Disque brosse blanche 4 905 024 0 4 905 028 0 Pour le polissage et nettoyage des sols sen sibles 1 1 Disque brosse rouge moyenne stan dard 4 905 022 0 4 905 026 6 Pour le nettoyage des sols...

Page 32: ...piration débit d air maxi l s 22 Puissance d aspiration dépression max kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Brosses de nettoyage Vitesse des brosses t min 1200 180 1200 180 Dimensions et poids Surface théoriquement nettoyable m h 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Pente maximale de la zone de travail 2 Volume du réservoir d eau propre réservoir d eau sale l 40 40 60 60 Température d eau max C ...

Page 33: ...lucidatura L apparecchio non deve essere utilizza to per la pulizia di pavimenti molto ruvidi ad es asfalto L apparecchio è stato concepito per la pulizia di pavimenti in ambienti interni ri sp di superfici coperte L apparecchio non si adatta alla pulizia di pavimenti gelati per es in magazzini frigoriferi L apparecchio dev essere equipaggiato solo da accessori e pezzi di ricambio originali L appa...

Page 34: ...9 Contenitore dello sporco grossolano solo BR 20 Protezione poli della batteria 21 Batteria 22 Indicatore di livello acqua pulita 23 Pedale per il sollevamento l abbassa mento della testa di pulizia 24 Manopola per l inclinazione della barra di aspirazione 25 Dadi ad alette per il fissaggio della bar ra di aspirazione 26 Tubo flessibile di aspirazione 27 Barra di aspirazione 28 Automatismo di riem...

Page 35: ...manuale d uso del produt tore del caricabatterie e in particolare os servare le avvertenze di sicurezza Collegare la spina batteria lato batte ria con il caricabatterie Inserire la spina del caricabatterie in una presa elettrica Eseguire il caricamento secondo le indi cazioni riportate nel manuale d uso del caricabatterie 몇 AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni chimiche Il rabbocco di acqua allo stato ...

Page 36: ...na zione della barra di aspirazione orizzontale può essere modificata Regolare la manopola per l inclinazione della barra di aspirazione ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento per la superfi cie del pavimento Non fare funzionare l ap parecchio quando è fermo Posizionare il selettore di programma sul programma di pulizia desiderato Azionare l interruttore di sicurezza Premere in giù il pedale per ab...

Page 37: ...lire l apparecchio esternamente con un panno umido imbevuto di liscivia Controllare il filtro pelucchi eventual mente pulirlo Solo per la variante BR Estrarre e svuotare il contenitore di sporco gros solano Solo per la variante BR Pulire la cana lina di distribuzione acqua vedi capito lo Lavori di manutenzione Pulire i labbri di aspirazione e di trasci namento verificarne l usura ed even tualmente...

Page 38: ... premere al pulsante Sollevare la testa di pulizia Premere verso il basso il pedale cambio spazzole oltre la resistenza Estrarre la spazzola a disco lateralmen te sotto la testa di pulizia Posizionare una nuova spazzola a di sco sotto la testa di pulizia premere verso l alto ed agganciare Spingere l apparecchio in avanti per cir ca 2 m affinché le rotelle mobili sono ri volte all indietro Premere ...

Page 39: ...ento fornito ai poli e della batteria ancora liberi Collegare i poli con il cavo di collega mento in dotazione ATTENZIONE Verificare la corretta polarizzazione Bozza di montaggio per 2 batterie Orientare completamente in basso il serba toio d acqua verificare il bloccaggio Indicazione Caricare le batterie prima dell accensione dell apparecchio Vedi a ciò il paragrafo Caricare le batterie ATTENZION...

Page 40: ...filtro dell acqua pulita Inserire il filtro e ser rare la chiusura Rimuovere la barra per la distribuzione dell acqua sulla testa di pulizia e pulire il canale dell acqua solo testa di pulizia R Controllare che i tubi flessibili non siano otturati eventualmente pulirli Potenza di aspirazione insufficiente Pulire le guarnizioni tra il serbatoio dell acqua sporca e il coperchio e controllarne l impe...

Page 41: ...ione Codice com ponente Larghezza di lavoro 430 mm Codice com ponente Larghezza di lavoro 510 mm Descrizione Unità di confe zione L appa recchio necessi ta Spazzola a disco naturale versione morbida 4 905 023 0 4 905 027 0 Per la lucidatura di pavimenti 1 1 Spazzola a disco bianca 4 905 024 0 4 905 028 0 Per la lucidatura e la pulizia di manutenzione di pavimenti delicati 1 1 Spazzola a disco ross...

Page 42: ...enza di aspirazione quantità d aria max l s 22 Potenza di aspirazione depressione max kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Spazzole di pulitura Numero giri spazzole 1 min 1200 180 1200 180 Dimensioni e Pesi Potenza di superficie teorica m h 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Pendenza area di lavoro max 2 Volume del serbatoio di acqua pulita sporca l 40 40 60 60 Temperatura acqua max C 50 Press...

Page 43: ...adde vloeren die niet gevoelig zijn voor vocht en polijstwerkzaamheden Het apparaat mag niet voor het reinigen van heel ruwe ondergronden bijv as falt worden gebruikt Het apparaat werd ontwikkeld voor het reinigen van vloeren binnen resp over dekte oppervlakken Het apparaat is niet geschikt voor de reiniging van bevroren vloeren bijv in koelhuizen Het apparaat mag alleen uitgerust wor den met orig...

Page 44: ... 19 Lade voor grof vuil alleen BR 20 Accupoolzekering 21 Accu 22 Peilindicatie schoon water 23 Pedaal voor het omhoog omlaag zet ten van de reinigingskop 24 Draaiende handgreep voor het schuin zetten van de zuigbalk 25 Vleugelmoeren voor het bevestigen van de zuigbalk 26 Zuigslang 27 Zuigbalk 28 Vulautomatiek verswatertank optie 29 Regelknop waterhoeveelheid 30 Veiligheidsschakelaar 31 Bedieningsp...

Page 45: ...at gebrui ken Instructie Gebruiksaanwijzing van de fa brikant van het oplaadapparaat lezen en in het bijzonder de veiligheidsinstructies in acht nemen Batterijstekker batterijkant met het op laadapparaat verbinden Netstekker van het oplaadapparaat in de contactdoos steken Laadproces uitvoeren volgens de gege vens in de gebruiksaanwijzing van het oplaadapparaat 몇 WAARSCHUWING Gevaar voor invreten N...

Page 46: ...gelmoeren aandraaien Bij onvoldoende afzuigresultaat kan de hel ling van de rechte zuigbalk veranderd wor den Draaiende handgreep voor het schuin zetten van de zuigbalk verzetten LET OP Beschadigingsgevaar voor vloerbedekking Gebruik het apparaat niet ter plaatse Programmakeuzeschakelaar op het ge wenste reinigingsprogramma draaien Veiligheidsschakelaar bedienen Pedaal voor het laten zakken van de...

Page 47: ...edrenkte doek reinigen Pluizenzeef controleren indien nodig reinigen Alleen BR variant lade voor grof vuil verwijderen en leegmaken Alleen BR variant Waterverdeelgoot reinigen zie Onderhoudswerkzaam heden Zuiglippen en schraaplippen reinigen op slijtage controleren en indien nodig vervangen Borstels op slijtage controleren indien nodig vervangen Sluiting van vuilwatertank naar binnen drukken en de...

Page 48: ...akken van de reinigingskop wat naar beneden druk ken dan naar links bewegen Daardoor wordt het pedaal ontgrendeld Pedaal langzaam op laten komen Hefarm van de reinigingskop gaat naar beneden 1 Veerelement 2 Borgpen 3 Afdekking klemmenkast 4 Pal sluitpen 5 Excentriekhefboom Afdekking van de klemmenkast afne men Reinigingskop in het midden voor het apparaat leggen Stroomtoevoerkabel van de reiniging...

Page 49: ...ccu s alleen uitbouwen wanneer aan het apparaat een reinigings kop aangebracht is Programmakeuzeschakelaar op OFF zetten Apparaat ca 2 m naar voren schuiven opdat de zwenkwielen naar achteren wijzen Reinigingskop laten zakken 1 Vergrendeling van het reservoir loszet ten en reservoir naar boven zwenken Kabel van de minpool van de batterij losmaken Resterende kabels van de batterijen af halen Borgsp...

Page 50: ...ng op dichtheid controleren indien nodig vervangen Controleren of het deksel aan de aftapslang voor het vuile water gesloten is Instelling van de zuigbalk controleren Onvoldoende reini gingsresultaat Borstels op slijtage controleren indien nodig vervangen Borstels draaien niet Controleren of vreemde voorwerpen de borstels blokkeren indien nodig vreemde voorwerpen verwijderen Wanneer de overstrooms...

Page 51: ... Gummilip transparant met groeven 6 273 208 0 Olievast Paar 1 paar Gummilip transparant 6 273 205 0 Anti strepen Paar 1 paar Zuigbalk recht 4 777 402 0 Standaard 1 1 Zuigbalk gebogen 4 777 412 0 Standaard 1 1 Technische gegevens BR Apparaat B 40 BD Apparaat B 40 BR apparaat B 60 BD apparaat B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Vermogen Nominale spanning V 24 Accucapaciteit Ah 5h 76 80 105 ...

Page 52: ...49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Gebruik alleen origineel toebehoren en ori ginele reserveonderdelen Deze garande ren dat het apparaat veilig en zonder storin gen functioneert Informatie over het toebehoren en de re serveonderdelen vindt u op www kaer cher com EU conformiteitsverklaring Product Vloerreiniger Type 1 384 xxx Van toepassing zijnde EU richtlijnen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG...

Page 53: ...rugosos p ej asfalto El aparato ha sido concebido para la limpieza de pisos en interiores o super ficies techadas El aparato no es apto para la limpieza de pisos congelados p ej en almace nes frigoríficos Sólo está permitido dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto origi nales El aparato no es apto para el uso en en tornos con peligro de explosión Con el aparato no se puede aspirar ga s...

Page 54: ...9 Depósito de partículas gruesas sólo BR 20 Seguro de la polaridad de la batería 21 Batería 22 Indicador de nivel de agua limpia 23 Pedal para elevar bajar el cabezal de limpieza 24 Empuñadura giratoria para inclinar la barra de aspiración 25 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiración 26 Manguera de aspiración 27 Barra de aspiración 28 Sistema automático de llenado del de pósito de agua...

Page 55: ... batería montado Indicación Leer el manual de instruccio nes del fabricante del cargador y respetar especialmente las indicaciones de seguri dad Conectar la clavija de la batería del la teral de la batería con el cargador Enchufar el cargador en la clavija Cargar conforme a las indicaciones del manual de instrucciones del cargador 몇 ADVERTENCIA Peligro de causticación Rellenar con agua cuando la b...

Page 56: ...os tornillos de mariposa Si el resultado de la aspiración no resulta satisfactorio se puede modificar la inclina ción de la barra de aspiración recta Ajustar la empuñadura giratoria para in clinar la barra de aspiración CUIDADO Peligro de daños para el revestimiento del suelo No utilice el aparato en esa zona Gire el selector de programas hasta el programa de limpieza deseado Accionar el interrupt...

Page 57: ...la variante aparato de limpieza de suelos Extraer el depósito de partícu las gruesas de suciedad y vaciar Solo la variante aparato de limpieza de suelos Limpiar el canalón distribuidor de agua véase el capítulo Trabajos de mantenimiento Limpie los labios de aspiración y los la bios de secado compruebe si presen tan desgaste y en caso necesario cámbielos Compruebe si los cepillos presentan des gast...

Page 58: ... más allá del punto de resisten cia Sacar el cepillo de disco lateralmente de debajo del cabezal de limpieza Mantener el nuevo cepillo de disco bajo el cabezal de limpieza apretar hacia arriba y encajar Desplazar el aparato aprox 2 m hacia delante para que las ruedas de direc ción miren hacia atrás Pisar el pedal ligeramente hacia bajo para bajar el cabezal de limpieza y mo ver hacia la izquierda ...

Page 59: ...ajo el depósi to de agua comprobar el bloqueo Indicación Cargar las baterías antes de poner el apa rato en funcionamiento Para ello véase el apartado Cargar bate rías CUIDADO Peligrodedañosporquesebasculeelaparato desmontar las baterías solo si en el aparato está colocado un cabezal de limpieza Coloque el selector de programas en posicione OFF Desplazar el aparato aprox 2 m hacia delante para que ...

Page 60: ... Compruebe si el tubo de aspiración está hermética y en caso necesario cámbielo Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia Compruebe el ajuste de la barra de aspiración Resultados de limpieza insuficientes Compruebe si los cepillos presentan desgaste y en caso necesario cámbielos Los cepillos no giran Compruebe si hay cuerpos extraños bloqueando los cepillos y de ser ...

Page 61: ...e al aceite pareja 1 pareja Racor de goma transparente 6 273 205 0 Anti franjas pareja 1 pareja Barra de aspiración recta 4 777 402 0 Estándar 1 1 Barra de aspiración doblado 4 777 412 0 Estándar 1 1 Datos técnicos Aparato BR B 40 Aparato BD B 40 Aparato BR B 60 Aparato BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Potencia Tensión nominal V 24 Capacidad de batería Ah 5h 76 80 105 Consumo medio ...

Page 62: ...64 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Utilice solamente accesorios y recambios originales ya que garantizan un funciona miento correcto y seguro del equipo Puede encontrar información acerca de los accesorios y recambios en www kaer cher com Declaración de conformidad CE Producto Limpiasuelos Modelo 1 384 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 20...

Page 63: ...uito ásperos por ex asfalto O aparelho foi concebido para a limpe za de soalhos interiores ou de superfí cies cobertas por telhados O aparelho não é apropriado para a lim peza de solos congelados p ex em ar mazéns frigoríficos O aparelho só pode ser equipado com acessórios e peças sobressalentes origi nais Oaparelhonãoéindicadoparaautilização em locais com perigo de explosões Com o aparelho não po...

Page 64: ...or para lixo grosso só BR 20 Fusível de polarização da bateria 21 Bateria 22 Indicação do nível de água limpa 23 Pedal para levantar baixar a cabeça de limpeza 24 Manípulo rotativo para inclinar a barra de aspiração 25 Porcas de orelhas para fixar a barra de aspiração 26 Tubo flexível de aspiração 27 Barra de aspiração 28 Sistema automático de enchimento do depósito de água limpa opção 29 Botão de...

Page 65: ...i cante do carregador e ter especial atenção aos avisos de segurança Conectar a ficha da bateria do lado da bateria com o carregador Meter a ficha de rede do carregador na tomada de corrente Realizar o processo de carregamento segundo as instruções constantes no manual de instruções do carregador 몇 ATENÇÃO Perigo de queimaduras Ao adicionar água em baterias descar regadas o ácido poderá derramar A...

Page 66: ...pode ser alterada Ajustar o manípulo rotativo para inclinar a barra de aspiração ADVERTÊNCIA Perigo de danificação do pavimento Não operar o aparelho demasiado tempo no mesmo lugar Rodar o interruptor selector de progra mas para o programa de limpeza dese jado Accionar o interruptor de segurança Pressionar o pedal um pouco para bai xo para descer a cabeça de limpeza e depois deslocar para a esquer...

Page 67: ...i buição da água ver capítulo Traba lhos de manutenção Limpar os lábios de aspiração e os lá bios de recolha verificar o seu nível de desgaste e em caso de necessidade substituí los Verificar se há desgaste nas escovas e substituí las se necessário Pressionar o fecho do depósito de água suja para dentro e fechar a tampa do depósito de água suja de forma que fi que aberta uma fenda para a secagem C...

Page 68: ... da cabeça de limpeza Segurar a nova escova rotativa por bai xo da cabeça de limpeza pressionar para cima e encravar Deslocar o aparelho aprox 2 m para a frente para que os rolos guia apontem para trás Pressionar o pedal um pouco para bai xo para descer a cabeça de limpeza e depois deslocar para a esquerda Des ta forma o pedal é desbloqueado Subir lentamente o pedal O braço de elevação da cabeça d...

Page 69: ...bserve a polaridade correcta Esboço de montagem para 2 baterias Girar o depósito de água completamen te para baixo e verificar o bloqueio Aviso Antes da colocação em operação do apa relho carregar as baterias Ver para isso no ponto Carregar baterias ADVERTÊNCIA Perigo de danos devido ao tombamento do aparelho desmontar as baterias apenas se uma cabeça de limpeza estiver montada no aparelho Colocar...

Page 70: ...a e limpar o canal de água apenas cabeça de lim peza R Controlar as mangueiras quanto a entupimento e limpá las sempre que necessário Potência de aspiração insuficiente Limpar as juntas entre o depósito de água suja e a tampa e verificar a estanquicidade se necessário substituí las O depósito de água suja está cheio desligar o aparelho e esvaziar o depósito da água suja Limpar o crivo de lanugem A...

Page 71: ...os BD acessórios das escovas de disco Denominação Refª Largura útil de trabalho 430 mm Refª Largura útil de trabalho 510 mm Descrição Unidade de em balagem Apare lho ne cessário Escova para vidros natural macia 4 905 023 0 4 905 027 0 Para o polimento de soalhos 1 1 Escova de disco branca 4 905 024 0 4 905 028 0 Para polir e para a limpeza de conservação de soalhos sensíveis 1 1 Escova para vidros...

Page 72: ...de ar máx l s 22 Potência de aspiração depressão máx kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Escovas de limpeza Velocidade da escova 1 min 1200 180 1200 180 Medidas e pesos Desempenho teórico por superfície m h 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Máx área de trabalho inclinação 2 Volume do depósito de água limpa água suja l 40 40 60 60 Temperatura máxima da água C 50 Máx pressão da água MPa bar 0 ...

Page 73: ...inen er udviklet til rengøring af in dendørs gulve eller tagoverdækkede flader Maskinen er ikke egnet til rengøring af frosne gulve f eks i kølehuse Maskinen må kun udstyres med origi nalt tilbehør og originale reservedele Maskinen er ikke egnet til brug i eksplo sionsudsatte omgivelser Brændbare gas ufortyndede syrer eller opløsningsmidler må ikke optages med maskinen Hertil hører benzin fortynde...

Page 74: ...ianten 19 Beholder for groft snavs kun BR 20 Batteripolsikring 21 Batteri 22 Indikator til ferskvandets påfyldnings stand 23 Pedal til løfte sænke rensehovedet 24 Drejehåndtag til hældning af sugebjæl ken 25 Vingemøtrikker til fastgørelse af suge bjælken 26 Sugeslange 27 Sugebjælke 28 Påfyldningsautomatik ferskvandstank option 29 Reguleringsknap vandmængde 30 Sikkerhedsafbryder 31 Betjeningspanel ...

Page 75: ...pen Bemærk Læs driftsvejledningen fra opla derens producent og overhold især sikker hedsanvisningerne Forbind batteristikket på batterisiden med opladeaggregatet Ladeaggregatets netstik stikkes i stik dåsen Gennemfør opladningen iht opladeag gregatets driftsvejledning 몇 ADVARSEL Ætsningsfare Hvis man påfylder vand når batteriet er afladet kan der løbe syre ud Brug beskyttelsesbriller ved omgang me...

Page 76: ...lfredsstillen de kan den lige sugebjælkens hældning ændres Omstil drejehåndtaget til hældning af sugebjælken BEMÆRK Risiko for at beskadige gulvbelægningen Brug maskinen ikke på stedet Drej programvælgeren til det ønskede rengøringsprogram Betjen sikkerhedsrelæet Træd pedalen til sænkning af rensehove det en lille smule nedad og bevæg den så til venstre På den måde frigives pedalen Lad pedalen lan...

Page 77: ...iant Tag beholderen til groft snavs ud og tøm den Kun BR variant Rens vandfordelerens rende se kapitel Vedligeholdelsesar bejder Rengør sugelæber og aftørringslæber kontroller dem for slid og udskift dem ved behov Kontroller børsterne for slid udskift dem ved behov Tryk dækslet til snavsevandstanken ind og lås snavsevandstankens dæksel således at der forbliver en åbning til tørring Kontroller batt...

Page 78: ...Afdækning klemmekasse 4 Låsemekanisme låsestift 5 Excenterhåndtag Fjern afdækningen af klemmekassen Læg rensehovedet i midten under ma skinen Forbind rensehovedets strømkabel med maskinen Monter afdækningen af klemmekassen Forbind slangekoblingen på renseho vedet med slanen på maskinen 1 Bøjle 2 Rensehoved Skub skubbebøjlen ind i rensehovedets holder 1 Sikringssplint Sæt sikringsstifter i holderen...

Page 79: ... monteret på maskinen Programvælgeren stilles til OFF Skub maskinen ca 2 m frem så styre rullerne viser tilbage Sænk rensehovedet Løsn tankens lås og sving tanken opad Klem kablet af fra batteriets minuspol Adskil de resterende kabler fra batteri erne Træk klodserne eller skumstofdelene af 몇 FORSIGTIG Ved afmontering montering af batterierne kan maskinen blive ustabil hold øje med stabiliteten Fje...

Page 80: ...æt udskift ved behov Kontroller om låget på snavsevand afledningsslangen er lukket Kontroller sugebjælkens indstilling Utilstrækkeligt rengø ringsresultat Kontroller børsterne for slid udskift dem ved behov Børsterne drejer ikke Kontroller om fremmedlegemer blokerer børsterne fjern i givet fald fremmedlegemerne Hvis overstrømkontakten i elektronikken aktiveres drejes programvælgeren til OFF dereft...

Page 81: ... Gummilæbe gennemsigtig rillet 6 273 208 0 oliefast Par 1 par Gummilæbe gennemsigtig 6 273 205 0 Anti striber Par 1 par Sugebjælke lige 4 777 402 0 Standard 1 1 Sugebjælke bøjet 4 777 412 0 Standard 1 1 Tekniske data BR maskine B 40 BD maskine B 40 BR maskine B 60 BD maskine B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Effekt Mærkespænding V 24 Batterikapacitet Ah 5h 76 80 105 Mellemste optagne ef...

Page 82: ... 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Anvend kun originaltilbehør og reservede le De er en garanti for en sikker og fejlfri drift af maskinen Informationer om tilbehør og reservedele findes www kaercher com EU overensstemmelses erklæring Produkt Gulvrenser Type 1 384 xxx Gældende EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Anvendte harmoniserede standarder EN 55012 2007 A1 2009...

Page 83: ...askinen er utviklet for rengjøring av gulv inne hhv overbygde flater Maskinen er ikke egnet til rengjøring av frosne gulv f eks i kjølerom Til maskinen må det kun brukes origi nalt tilbehør og originale reservedeler Maskinen egner seg ikke for bruk i ek splosjonsfarlige omgivelser Maskinen skal ikke brukes til å samle opp brennbare gasser ufortynnede sy rer eller løsemidler Til dette hører bensin ...

Page 84: ... ster BDvarianter 19 Grovsmussbeholder kun BR 20 Batteriepolsikring 21 Batteri 22 Nivåanvisning rentvann 23 Pedal for heving senking av rengjø ringshodet 24 Dreiehåndtak for justering av vinkel på sugebom 25 Vingemuttere for festing av sugebom 26 Sugeslange 27 Sugebom 28 Fylleautomatikk rentvannstank opsjon 29 Reguleringsknapp for vannmengden 30 Sikkerhetsbryter 31 Betjeningspanel 32 Plasseringsfl...

Page 85: ...innebygde batteritypen Merk Følg bruksanvisningen fra produ senten av ladeapparatet spesielt sikker hetsanvisningene Koble ladeapparatet til batterikontakten på batteriet Sett ladeapparatets støpsel i en stik kontakt Gjennomfør ladningen i henhold til in struksjonene i bruksanvisningen til la deapparatet 몇 ADVARSEL Fare for skade Etterfylling av vann på batteriene i utla det tilstand kan føre til ...

Page 86: ... Drei sugebommen Trekk til vingeskruene Ved utilstrekkelig oppsugningsresultat kan den rette sugebommens helling endres Juster dreiehåndtak for justering av vin kel på sugebom OBS Fare for skade på gulvbelegget La ikke maskinen gå på samme sted Drei programvalgbryteren til ønsket rengjøringsprogram Betjen sikkerhetsbryter Pedal for senking av rengjøringsholdet trykkes litt ned og beveges deretter ...

Page 87: ...ller losilen og rengjør ved behov Kun BR variant Ta ut grovsmussbehol deren og tøm den Kun BR variant Rengjør vannforde lingsrenne se avsnitt Vedlikeholdsar beider Rengjør sugeleppe og avstrykerleppe kontroller for slitasje og skift ved behov Kontroller børster for ev slitasje og skift ved behov Trykk inn låsen på bruktvannstanken og lukke lokket på bruktvannstanken slik at det er en åpen sprekk f...

Page 88: ...s ned 1 Fjærelement 2 Låsepinne 3 Lokk koblingsboks 4 Låsehakk sikringsstift 5 Eksenterspak Ta av deksel på koblingsboks Legg rengjøringshodet midt foran mas kinen Dampkontakt på rengjøringshodet ko bles til maskinen Sett på deksel på koblingsboks Koble slangekoblingen på rengjørings hodet til slangen på apparatet 1 Skyvebøyle 2 Rengjøringshode Skyv skyvebøyle inn i holderen på ren gjøringshodet 1...

Page 89: ...yv maskinen ca 2 m forover slik at styrehjulene peker bakover Senk rengjøringshodet Løsne festet for tanken og sving tanken opp Kabel kobles fra minuspolen på batteri et Koble fra de andre kablene fra batterie ne Ta av festeklør eller skumgummi 몇 FORSIKTIG Ved demontering montering av batteriene kan maskinen bli ustødig pass på at den står trygt Ta ut batterier Brukte batterier skal avhendes i hen...

Page 90: ...d behov Kontroller om lokket på tappeslangen for bruktvannstanken er lukket Kontroller sugebommens innstilling Utilstrekkelig rengjø ringseffekt Kontroller børster for ev slitasje og skift ved behov Børstene roterer ikke Kontroller om børstene blokkeres av fremmedlegemer fjern fremmedlegemer hvis nødvendig Dersom jordfeilbryteren i elektronikken er utløst sett programvalgbryter til OFF og deretter...

Page 91: ...nger Gummileppe transparent med spor 6 273 208 0 Oljebestandig Par 1 par Gummileppe transparent 6 273 205 0 Antistriper Par 1 par Sugebom rett 4 777 402 0 Standard 1 1 Sugebom bøyd 4 777 412 0 Standard 1 1 Tekniske data BR maskin B 40 BD maskin B 40 BR maskin B 60 BD maskin B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Effekt Nettspenning V 24 Batterikapasitet Ah 5h 76 80 105 Gjennomsnittlig effekt...

Page 92: ...nnenden 2021 03 01 Bruk bare originalt tilbehør og originale re servedeler de garanterer for en sikker og problemfri drift av maskinen Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du på www kaercher com EU samsvarserklæring Produkt Rengjøringsmaskin til gulv Type 1 384 xxx Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Anvendte overensstemmende normer EN 55012 2007 A1 ...

Page 93: ...Maskinen är konstruerad för rengöring av golv inomhus och ytor under tak Maskinen lämpar sig inte för rengöring av frusna golv ex i kylrum Maskinen får endast utrustas med till behör och reservdelar i originalutföran de Maskinen är inte lämplig för använd ning inom områden med explosions risk Brännbara gaser outspäddda syror el ler lösningsmedel får inte samlas upp med maskinen Hit räknas bensin f...

Page 94: ...rstar BD variant 19 Behållare för grovsmuts endast BR 20 Batteripolsäkring 21 Batteri 22 Display för visning av påfyllningsnivå av färskvatten 23 Pedal för höjning sänkning av rengö ringshuvudet 24 Vridhandtag för lutning av sugskenan 25 Vingmutter för fastsättning av sug skenan 26 Sugslang 27 Sugskenor 28 Fyllautomatik färskvattentank tillval 29 Justeringsknapp vattenmängd 30 Skyddsbrytare 31 Man...

Page 95: ...rvera Läs igenom bruksanvisningen från laddningsaggregattillverkaren noga och beakta framför allt säkerhetshänvis ningarna Anslut batterikontakten på maskinsidan till laddaren Sätt laddarens nätkontakt i ett väggut tag Utför laddningen enligt instruktionerna i laddarens bruksanvisning 몇 VARNING Frätningsrisk Om vatten fylls på när batteriet är urlad dat kan syra läcka ut Använd skyddsglasögon och ...

Page 96: ...n justeras med upp till 5 i snedläge Lossa vingmuttrar Vrid sugskena Dra fast vingskruvar Vid otillräckligt uppsugningsresultat kan lut ningen på den raka sugskenan förändras Justera vridhandtag för lutning av sug skenan OBSERVERA Risk för skador på golvbeläggning Kör inte maskinen på stället Vrid programväljaren till önskat rengö ringsprogram Påverka säkerhetsbrytare Tryck ner pedalen för nedsänk...

Page 97: ...Endast BR variant Tag ut och töm ur grovsmutsbehållaren Endast BR variant Rengör vattenför delningsränna se avsnittet Under hållsarbeten Rengör sugläppar och avstrykningsläp par kontrollera om de uppvisar slitage och byt ut vid behov Kontrollera om borstarna uppvisar slita ge byt ut vid behov Tryck förslutningen till smutsvattentan ken inåt och stäng locket till tanken på sådant sätt att en spalt ...

Page 98: ...stift 3 Kåpa uttagslåda 4 Spärr säkringsstift 5 Excenterspak Ta bort kåpan på uttagslådan Lägg rengöringshuvudet i mitten fram för maskinen Anslut rengöringshuvudets strömför sörjningskabel till maskinen Montera kåpan på uttagslådan Förbind slangkopplingen på rengörings huvudet med slangen på maskinen 1 Skjuthandtag 2 Rengöringshuvud Skjut in skjutbygel i rengöringshuvudets urtag 1 Säkringssplint ...

Page 99: ...n Ställ programväljaren på OFF Skjut fram maskinen ca 2 m så att styr rullarna pekar bakåt Sänk ner rengöringshuvudet Öppna låset på tanken och lyft upp den samma Koppla bort kabel från batteriets minus pol Koppla bort övriga kablar från batteriet Ta bort hållare eller skumdelarna 몇 FÖRSIKTIGHET Vid demontering och montering av batte rierna kan maskinens bli ostabil beakta därför en stabil ställni...

Page 100: ...t ut vid behov Kontrollera om skyddet på tömningsslangen för smutsvatten är stängt Kontrollera sugskenans inställning Otillräckligt rengörings resultat Kontrollera om borstarna uppvisar slitage byt ut vid behov Borstar roterar inte Kontrollera om främmande material blockerar borstarna tag vid behov bort främmande material Vrid programväljare till OFF när huvudbrytaren för elektroniken har löst ut ...

Page 101: ...het Apparat kräver Gummiläpp transparent skårad 6 273 208 0 oljefast Par 1 par Gummiläpp transparent 6 273 205 0 Anti ränder Par 1 par Sugskena rak 4 777 402 0 Standard 1 1 Sugskena böjd 4 777 412 0 Standard 1 1 Tekniska data BR maskin B 40 BD maskin B 40 BR aggregat B 60 BD aggregat B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Effekt Märkspänning V 24 Batterikapacitet Ah 5h 76 80 105 Mellersta ef...

Page 102: ...nden 2021 03 01 Använd endast originaltillbehör och origi nalreservdelar så att en säker och stör ningsfri drift av maskinen är garanterad Information om tillbehör och reservdelar finns på www kaercher com EU försäkran om överensstämmelse Produkt Golvrengöringsaggregat Typ 1 384 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Tillämpade harmoniserade normer EN 55012 2...

Page 103: ...altin puhdistamiseen Laite on kehitetty sisätilojen lattioiden tai ul kokatteen alla olevien pintojen puhdistami seen Laite ei sovellu jäähtyneiden lattioiden puh distamiseen esim jäähdyttämössä Laitteen varustaminen on sallittu vain alku peräisillä lisävarusteilla ja varaosilla Laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiis sa ympäristössä Laitteella ei saa kerätä mitään palavia kaasuja laimentamattom...

Page 104: ...bolinen 18 Harjatelat BR malli levyharjat BD malli 19 Karkealikasäiliö vain BR 20 Kaapelikenkä 21 Akku 22 Raikasveden täyttötasonäyttö 23 Puhdistuspään nosto laskupoljin 24 Kiertokahva imupalkin kallistamista varten 25 Siipimutterit imupalkin kiinnittämistä varten 26 Imuletku 27 Imupalkki 28 Tuorevesisäiliön täyttöautomatiikka li sävaruste 29 Vesimäärän säätönappi 30 Turvakytkin 31 Ohjauspulpetti ...

Page 105: ...äytetylle akkutyypille sovel tuvaa latauslaitetta Huomautus Lue latauslaitteen valmista jan käyttöohje ja noudata erityisesti turvalli suussohjeita Yhdistä akkupuolen akkupistoke lata uslaitteeseen Pistä latauslaitteen verkkopistoke pisto rasiaan Suorita lataaminen latauslaitteen käyt töohjeiden mukaisesti 몇 VAROITUS Syöpymisvaara Veden lisääminen kun akku on purettu voi johtaa hapon ulospääsemise...

Page 106: ...ämällä HUOMIO Lattiapäällysteen vaurioitumisvaara Älä käytä laitetta kun se on paikallaan liikku matta Kierrä ohjelmanvalintakytkin halutun puhdistusohjelman kohdalle Käytä turvakytkintä Paina puhdistuspään laskupoljinta hie man alas ja siirrä sitten poljinta vasem malle Tällöin poljin vapautuu lukituk sesta Päästä poljin hitaasti ylös Puhdistuspää laskeutuu alas Huomautus Konestop tai ylikuormitu...

Page 107: ...a tyhjennä karke alikasäiliö Vain BR malli Puhdista vedenjakokou ru katso lukua Huoltotyöt Puhdista imuhuulet ja pyyhkäisyhuulet tarkasta niiden kuuluneisuus ja vaihda ne tarvittaessa uusiin Tarkasta harjojen kuluneisuus vaihda ne tarvittaessa uusiin Paina likavesisäiliön sulkutulppa sisään ja sulje likavesisäiliön kansi siten että kuivumista varten avoimeksi jää vielä rako Tarkasta akkujen navat ...

Page 108: ...poljinta hieman alas ja siirrä sitten poljinta vasemmalle Täl löin poljin vapautuu lukituksesta Päästä poljin hitaasti ylös Puhdistuspään nostovarsi laskeutuu alas 1 Jousielementti 2 Lukitusnasta 3 Liitäntäkotelon peite 4 Varmistussokan salpa 5 Epäkeskovipu Poista liitäntäkotelon peite Aseta puhdistuspää keskelle laitteen eteen Yhdistä puhdistuspään virransyöttö kaapeli laitteeseen Aseta liitäntäk...

Page 109: ...jen lataaminen HUOMIO Vahingoittumisvaara laitteen kaatuessa poista akut vain kun puhdistuspää on kiin nitettynä laitteeseen Aseta ohjelmanvalintakytkin asentoon OFF Työnnä laitetta n 2 m eteenpäin jotta ohjauspyörät osoittavat suoraan taak sepäin Laske puhdistuspää Irrota säiliön lukitus ja käännä säiliö ylöspäin Irrota kaapeli akun miinus navasta Irrota jäljellä olevat kaapelit paristoista Irrot...

Page 110: ... tarvittaessa Tarkasta onko likaveden laskuletkun kansi kiinni Tarkasta imupalkin säätö Riittämätön puhdistus tulos Tarkasta harjojen kuluneisuus vaihda ne tarvittaessa uusiin Harjat eivät pyöri Tarkasta estääkö vieras esine harjojen pyörimistä tarvittaessa poista esine Jos elekroniikassa oleva ylivirtakytkin on lauennut kierrä ohjelmanvalintakytkin asentoon OFF ja valitse sitten jälleen haluttu o...

Page 111: ...te tar vitsee Kumihuuli läpinäkyvä uritettu 6 273 208 0 öljynkestävä Pari 1 pari Kumihuuli läpinäkyvä 6 273 205 0 Raitojen esto Pari 1 pari Imupalkki suora 4 777 402 0 Vakio 1 1 Imupalkki kaareva 4 777 412 0 Vakio 1 1 Tekniset tiedot BR laite B 40 BD laite B 40 BR laite B 60 BD laite B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Teho Nimellisjännite V 24 Akukapasiteetti Ah 5h 76 80 105 Keskimääräin...

Page 112: ...enden 2021 03 01 Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita ja vara osia Ne takaavat laitteen turvallisen ja häi riöttömän toiminnan Tietoja tarvikkeista ja varaosista on sivus tolla www kaercher com EY vaatimustenmukaisuus vakuutus Tuote Lattiapuhdistin Tyyppi 1 384 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Sovelletut harmonisoidut standardit EN 55012 2007 A1 2...

Page 113: ...σφαλτος Η συσκευή έχει κατασκευαστεί για τον καθαρισμό δαπέδων εσωτερικών χώ ρων ή αντίστοιχα υποστεγασμένων επι φανειών Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για τον καθαρισμό παγωμένων δαπέδων π χ ψυγείων Η συσκευή επιτρέπεται να εξοπλίζεται μόνον με γνήσια εξαρτήματα και ανταλ λακτικά Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρή ση σε χώρους όπου υφίσταται κίνδυ νος έκρηξης Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την α...

Page 114: ...οντρών ρύπων μόνο στο BR 20 Ασφάλεια πόλων μπαταρίας 21 Μπαταρία 22 Ένδειξη πλήρωσης καθαρού νερού 23 Πεντάλ για το ανέβασμα κατέβασμα της κεφαλής καθαρισμού 24 Περιστρεφόμενη λαβή κλίσης της ρά βδου αναρρόφησης 25 Περικόχλια για την στερέωση της ρά βδου αναρρόφησης 26 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης 27 Ράβδος αναρρόφησης 28 Αυτόματο σύστημα πλήρωσης δεξαμε νής φρέσκου νερού προαιρετικό 29 Πλήκτρο ρ...

Page 115: ...ορτιστής δεν πρέπει να συνδεθεί με το βύσμα μπαταρίας στην πλευρά της συσκευής Χρησιμοποιείτε μόνο το φορτιστή που ταιριάζει στον ενσωματωμένο τύπο μπαταρίας Υπόδειξη Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης του φορτιστή και λάβετε ιδιαίτερα υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας Συνδέστε το βύσμα μπαταρίας στην πλευρά της μπαταρίας με το φορτιστή Συνδέστε το φις του φορτιστή στην πρί ζα Εκτελέστε τη διαδικασία φόρτισ...

Page 116: ...ε την ποσότητα νερού σταδιακά μέχρι να επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα καθαρισμού Για τη βελτίωση του αποτελέσματος αναρ ρόφησης σε κεραμικές επιστρώσεις μπορεί να στραφεί η ράβδος αναρρόφησης μέχρι και 5 Χαλαρώστε τον κοχλία πεταλούδα Στρέψτε τη ράβδο αναρρόφησης Σφίξτε τους κοχλίες πεταλούδας Σε περίπτωση ανεπαρκούς αναρρόφησης μπορεί να αλλαχτεί η κλίση της ευθείας ρά βδου αναρρόφησης Ρυθμίσ...

Page 117: ...τραυματισμού Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή ρυθμίστε το διακό πτη επιλογής προγράμματος στη θέση OFF και βγάλτε το φις του φορτιστή Αδειάζετε και αποσύρετε το βρόμικο νερό και το υπόλοιπο καθαρό νερό ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος βλάβης Μην ψεκάζετε τη συ σκευή με νερό και μην χρησιμοποιείτε ισχυ ρά απορρυπαντικά Αδειάζετε το βρώμικο νερό Ξεπλύνετε τη δεξαμενή βρώμικου νε ρού με καθαρό νερό ή καθαρίστε...

Page 118: ...τε τα πλαστικά μέρη Βιδώστε και σφίξτε τις σταυροειδείς λα βές Τραβήξτε τη λωρίδα στεγανοποίησης και καθαρίστε το αυλάκι με ένα πανί Μετά τον καθαρισμό τοποθετήστε ξανά τη λωρίδα στεγανοποίησης πιέζοντας ομοιόμορφα Ανεβάστε την κεφαλή καθαρισμού 1 Πλήκτρο απασφάλισης καλύμματος εδράνου 2 Βούρτσα 3 Κουμπί Πατήστε το κουμπί απασφάλισης του καλύμματος εδράνου Σπρώξτε μακριά το κάλυμμα εδράνου Τραβήξτ...

Page 119: ...ι στη σύνδεση των στοιχείων Κίνδυνος τραυματισμού Μην φέρνετε ποτέ τραύματα σε επαφή με μόλυβδο Μετά την εκτέλεση εργασιών σε μπαταρίες πλένετε πάντοτε τα χέρια σας Η συσκευή χρειάζεται 2 μπαταρίες 1 Πλήρες σετ 24 V 105 Ah με καλώδιο σύνδεσης κωδ παραγγελίας 4 035 449 0 2 Πλήρες σετ 24 V 76 Ah με καλώδιο σύν δεσης κωδ παραγγελίας 4 035 447 0 3 Πλήρες σετ 24 V 80 Ah με καλώδιο σύν δεσης κωδ παραγγε...

Page 120: ...ής μπορείτε να συνάψετε μια σύμβαση συντή ρησης με το αρμόδιο γραφείο πωλήσεων της KÄRCHER Σε περίπτωση κινδύνου από παγετό Αδειάζετε το δοχείο καθαρού και ακά θαρτου νερού Αποθέτετε το μηχάνημα σε χώρο που προστατεύεται από τον παγετό ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμού Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή ρυθμίστε το διακό πτη επιλογής προγράμματος στη θέση OFF και βγάλτε το φις του φορτιστή Αδειάζ...

Page 121: ...ερι στρέφονται Ελέγξτε εάν κάποιο ξένο σώμα μπλοκάρει τις βούρτσες απομακρύνετέ το εάν υπάρχει Εάν ενεργοποιηθεί ο διακόπτης υπερβολικής τάσης του ηλεκτρονικού συστήματος περιστρέψτε το διακόπτη επιλογής προγράμματος στη θέση OFF και έπειτα ξανά στο επιθυμητό πρόγραμμα Κραδασμοί κατά τον κα θαρισμό Ίσως θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε πιο μαλακές βούρτσες Οι βούρτσες είναι παραμορφωμένες επειδή η συσ...

Page 122: ...ιχένιο χείλος διαφανές με εγκοπές 6 273 208 0 Ανθεκτικό στο λάδι Ζεύγος 1 ζεύγος Λαστιχένιο χείλος διαφανές 6 273 205 0 Αντι χαρακτικό Ζεύγος 1 ζεύγος Ράβδος αναρρόφησης ευθεία 4 777 402 0 Στάνταρτ 1 1 Ράβδος αναρρόφησης καμπύλη 4 777 412 0 Στάνταρτ 1 1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Συσκευή BR B 40 Συσκευή BD B 40 Συσκευή BR B 60 Συσκευή BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Ισχύς Ονομαστική τά...

Page 123: ...x 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα και ανταλλακτικά τα οποία διασφαλίζουν την ασφαλή και απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής Πληροφορίες για παρελκόμενα και ανταλ λακτικά θα βρείτε στη διεύθυνση www kaercher com Δήλωση συμμόρφωσης EΕ Προϊόν Συσκευή καθαρισμού δαπέ δων Τύπος 1 384 xxx Σχετικές οδηγίες των ΕE 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EG 2014 53 EU TCU...

Page 124: ...mlerdeki zeminler ya da kapalı yüzeylerin temizlenmesi için ge liştirilmiştir Cihaz donmuş zeminlerin Örn soğuk hava depoları temizlenmesi için uygun değildir Cihaz sadece orijinal aksesuarı ve ye dek parçalarıyla donatılabilir Cihaz patlama tehlikesi bulunan ortam larda kullanım için uygun değildir Bu cihaz ile yanıcı gazlar inceltilmemiş asitler ya da çözücü maddeler alınma malıdır Bu maddeler a...

Page 125: ...sk fır ça BD varyantı 19 Kaba kir deposu sadece BR 20 Akü kutup sigortası 21 Akü 22 Temiz su doluluk seviyesi göstergesi 23 Temizleme kafasını kaldırma indirme pedalı 24 Emme kolunu eğmek için döner tuta mak 25 Emme kolunu sabitlemek için kanatlı somunlar 26 Emme hortumu 27 Emme kolu 28 Temiz su tankının doldurma otomatiği opsiyon 29 Su miktarı ayar kafası 30 Emniyet şalteri 31 Kumanda paneli 32 H...

Page 126: ...nın Not Şarj cihazı üreticisinin kullanım kılavu zunu okuyun ve özellikle güvenlik uyarıları na dikkat edin Akü tarafındaki akü soketini şarj cihazı na bağlayın Şarj cihazının elektrik fişini prize takın Şarj cihazının kullanım kılavuzundaki bilgilere göre şark işlemini uygulayın 몇 UYARI Yaralanma tehlikesi Akü boşalmış durumdayken su eklen mesi dışarı asit çıkmasına neden olabi lir Akü asidiyle ç...

Page 127: ...i sonucunun yetersiz olması durumun da düz emme kolunun eğimi değiştirilebilir Emme kolunu eğmek için döner tutama ğın ayarını değiştirin DIKKAT Zemin kaplamasını için zarar görme tehli kesi Cihazı noktada çalıştırmayın Program seçim anahtarını istediğiniz temizleme programına getirin Emniyet şalterine basın Temizlik kafasını indirme pedalını biraz aşağıya bastırın daha sonra sola doğru hareket et...

Page 128: ... dışarı çıkartın ve boşaltın Sadece BR varyantı Su dağıtma oluğu nu temizleyin Bkz Bakım çalışmaları bölümü Emme dudakları ve sıyırıcı dudaklarını temizleyin aşınma kontrolü yapın ve ih tiyaç anında değiştirin Fırçalara aşınma kontrolü yapın ihtiyaç anında fırçaları değiştirin Pis su tankının kapağını içeri bastırın ve kurutmak için bir aralık kalacak şekilde pis su tankının kapağını kapatın Akü k...

Page 129: ...sonra sola doğru hareket ettirin Bu sayede pedalın kilidi açılır Pedalı yavaşça yukarı doğru bı rakın Temizleme kafasının kaldırma kolu aşağı gider 1 Yay elemanı 2 Emniyet pimi 3 Klemens kutusunun kapağı 4 Emniyet piminin mandalı 5 Eksantrik kolu Klemens kutusunun kapağını çıkartın Temizleme kafasını ortadan cihazın önüne yerleştirin Temizleme kafasının akım besleme kablosunu cihaza bağlayın Kleme...

Page 130: ... Akülerin şarj edilmesi alt bölümü DIKKAT Devrilen cihaz nedeniyle hasar tehlikesi aküleri sadece cihaza bir temizlik kafası ta kılmışsa sökün Program seçme anahtarını OFF ko numuna getirin Manevra tekerlekleri arkaya bakana ka dar cihazı yaklaşık 2 m öne itin Temizlik kafasını indirin Deponun kilidini açın ve depoyu yukarı çevirin Kabloyu akünün eksi kutbundan sökün Kalan kabloları akülerden sökü...

Page 131: ...mu değiştirin Pis su tahliye hortumundaki kapağın kapalı olup olmadığını kontrol edin Emme kolunun ayarını kontrol edin Yetersiz temizleme so nucu Fırçalara aşınma kontrolü yapın ihtiyaç anında fırçaları değiştirin Fırçalar dönmüyor Yabancı maddelerin fırçaları bloke edip etmediğini kontrol edin gerekirse yabancı maddeleri çıkartın Elektronik ünitedeki aşırı akım şalteri devreye girerse program se...

Page 132: ...imi Cihazın ihtiyaç duyduk ları Kauçuk dudak şeffaf kanallı 6 273 208 0 yağa dayanıklı çift 1 çift Kauçuk dudak şeffaf 6 273 205 0 Anti şerit çift 1 çift Emme kolu düz 4 777 402 0 Standart 1 1 Emme kolu kavisli 4 777 412 0 Standart 1 1 Teknik Bilgiler BR cihazı B 40 BD cihazı B 40 BR cihazı B 60 BD cihazı B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Güç Nominal gerilim V 24 Akü kapasitesi Ah 5h 76...

Page 133: ... 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal ye dek parçalar kullanın cihazın güvenli şekil de ve arızasız işletilmesini garantilerler Aksesuarlar ve yedek parçalar hakkında bilgi için sitemizi ziyaret edin www kaerc her com AB Uygunluk Beyanı Ürün Zemin temizleyici Tip 1 384 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Kullanılmış ol...

Page 134: ...принадлежностя ми и запасными частями Прибор не пригоден для использова ния во взрывоопасной среде С помощью прибора не разрешается собирать горучие газы неразбавлен ные кислоты или растворители К ним относятся бензин раствори тель или мазут которые при завих рении с всасываемым воздухом могут образовывать взрывоопасные смеси Не использовать ацетон не разбавленные кислоты и раствори тели так как о...

Page 135: ...BD 19 Резервуар для крупных частиц грязи только в BR 20 Предохранитель на полюсном выво де аккумулятора 21 Аккумулятор 22 Указатель уровня чистой воды 23 Педаль для подъема опускания чи стящей головки 24 Вращающаяся ручка для наклона всасывающей кромки 25 Барашковые гайки для крепления всасывающей планки 26 Всасывающий шланг 27 Всасывающая планка 28 Полностью автоматический резерву ар для свежей в...

Page 136: ...ько зарядные устройства соответствующие типу установленных аккумулято ров Указание Ознакомиться с руководст вом по эксплуатации производителя прибора уделяя особое внимание ука заниям по технике безопасности Соединить разъем аккумулятора со стороны аккумуляторной батареи с зарядным устройством Вставить штепсельную вилку заряд ного устройства в розетку Выполнить процесс зарядки согла сно данным рук...

Page 137: ...полнить первую попытку с неболь шим количеством воды Увеличивать ко личество воды шаг за шагом пока не бу дет достигнут желаемый результат очистки Для улучшения результатов мойки по лов покрытых плиткой всасывающея планка может быть повернута до 5 Ослабить барашковые гайки Повернуть всасывающую планку Затянуть барашковые винты При недостаточной мощности всасыва ния можно изменить наклон стоящей ве...

Page 138: ...получения травм Перед проведением любых работ на устрой стве установить переключатель вы бора программы в положение OFF и вытянуть вилку зарядного устройст ва из розетки Слить из прибора грязную воду и оставшуюся чистую воду и утилизо вать ВНИМАНИЕ Опасность повреждения Не опрыски вать устройство водой и не использо вать агрессивные чистящие средства Слить грязную воду Промыть резервуар для грязно...

Page 139: ...новые или перевернутые всасывающие кромки Установите пластмассовые детали Вставьте и затяните грибковые руко ятки Удалить резиновую накладку и очи стить желобок с помощью тряпки После очистки установить резино вую накладку на место Приподнять чистящую головку 1 Кнопка деблокировки крышки под шипника 2 Щетка 3 Кнопка Нажать на кнопку деблокировки крышки подшипника Откинуть крышку подшипника Вынуть ...

Page 140: ...подобные предметы на ак кумулятор т е на полюсные выводы и межэлементное соединение Опасность получения травм Кокогда не прикасаться ранами к свинцовым элементам После работ с аккумуля тором необходимо очистить руки для работы устройства необходимо 2 аккумулятора 1 Комплект в сборе 24 В 105 А ч вклю чая соединительный кабель для за каза 4 035 449 0 2 Комплект в сборе 24 В 76 A ч вкл со единительны...

Page 141: ...резервуара и откинуть резервуар вверх Отсоединить зажим кабеля от клем мы отрицательного полюса аккуму лятора Отсоединить оставшиеся зажимы ка белей от аккумуляторов Удалить кронштейны для крепления или детали из пенопласта 몇 ОСТОРОЖНО При извлечении и установке аккумуля торов состояние машины становится нестабильным Необходимо принять устойчивое положение Вынуть аккумуляторы Использованные аккуму...

Page 142: ...авинтить замок Снять планку распределения воды на очистной головке и прочистить водный канал только очистная го ловка R Проверить засор шлангов при необходимости произвести чистку Недостаточная мощ ность всасывания Проверить на герметичность уплотнения между баком грязной воды и крышкой при необходимости за менить Резервуар для грязной воды заполнен выключить прибор и опорожнить резервуар для гряз...

Page 143: ...ва оснащение дисковыми щетками Обозначение детали Ширина ра бочей повер хности 430 мм детали Ширина ра бочей повер хности 510 мм Описание Едини ца упа ковки Для устрой ства требу ется Дисковая щетка натуральная мягкая 4 905 023 0 4 905 027 0 Для полировки полов 1 1 Дисковая щетка белая 4 905 024 0 4 905 028 0 Для полировки и чистки чувствительных полов 1 1 Дисковая щетка красная средний стандарт 4...

Page 144: ...макс л с 22 Мощность всасывания нижнее давление макс kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Чистящие щетки Число оборотов щетки 1 мин 1200 180 1200 180 Размеры и вес Теоретическая производительнось м2 ч 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Макс уклон рабочей зоны 2 Объем резервуара чистой грязной воды л 40 40 60 60 макс температура воды C 50 макс давление воды МПа бар 0 5 5 Порожний вес транспортн...

Page 145: ...készülék nem alkalmazható nagyon durva felületek pl aszfalt tisztítására A készüléket beltéri padlók illetve fe dett felületek tisztítására fejlesztették ki A készülék fagyott padlózat tisztítására nem alkalmas pl hűtőházakban A készüléket csak eredeti alkatrészek kel és eredeti tartozékokkal szabad el látni A készülék nem alkalmas robbanásve szélyes környezetben való üzemelte tésre A készülékkel ...

Page 146: ...gok BD változat 19 Durva szennytartály csak BR 20 Akkumulátor pólusbiztosíték 21 Akkumulátor 22 A friss víz mennyiségének kijelzője 23 Pedál a tisztítófej felemeléséhez le eresztéséhez 24 Forgó markolat a szívópofa elfordításá hoz 25 Szárnyas anyák a szívópofa rögzítésé hez 26 Szívócső 27 Szívófej 28 Friss víz tartály feltöltő automatikája opcionális 29 Vízmennyiség szabályozó gomb 30 Biztonsági k...

Page 147: ...sá nak megfelelő töltőkészüléket használ jon Megjegyzés Olvassa el a töltő készülék gyártójának üzemeltetési útmutatóját és fordítson különös figyelmet a biztonsági ta nácsokra Kösse össze a töltőkészüléket az akku mulátor oldali akkumulátor csatlakozó val A töltőkészülék hálózati csatlakozóját dugja a dugaljba A töltőkészülék használati útmutatója alapján végezze el a töltési eljárást 몇 FIGYELMEZ...

Page 148: ...ákat meghúzni Elégtelen felszívási eredménynél az egye nes szívófej dőlésszögét meg lehet változ tatni A forgó markolatot a szívópofa elfordí tásához elfordítani FIGYELEM Padlózat rongálódásveszélye A készülé ket ne üzemeltesse egy helyben A programválasztó gombot a kívánt tisztí tóprogram jelöléshez kell elforgatni Működtesse a biztonsági kapcsolót A pedált a tisztítófej leeresztéséhez nyomja egy...

Page 149: ...t szükség ese tén tisztítsa Csak BR változat Ürítse ki a durva szennytartályt Csak BR változat Tisztítsa ki a vízel osztó lefolyót lásd a Karbantartási munkák fejezetet Tisztítsa meg a gumiéleket és a lehúzó gumikat ellenőrizze kopásukat és szükség esetén cserélje ki őket Ellenőrizze a kefék kopását szükség esetén cserélje ki őket A szennyvíz tartály fedelét nyomja be felé és a szennyvíz tartály f...

Page 150: ...kicsit lefelé azután moz gassa balra Ezáltal kioldódik a pedál A pedált lassan engedje fel A tisztítófej emelőkarja lefelé megy 1 Rugós elem 2 Biztosító pecek 3 Kapocs szekrény fedele 4 Rögzítőpecek biztosítópecke 5 Excenter kar A kapocs szekrény fedelét levenni Fektesse a tisztítófejet középen a ké szülék elé A tisztítófej áramellátó kábelét kösse össze a készülékkel A kapocs szekrény fedelét fel...

Page 151: ...t csak akkor szerelje ki ha a készüléken tisztítófej van Állítsa a programválasztó kapcsolót OFF ra A készüléket kb 2 méterre előre tolni hogy a kormánygörgők hátra álljanak A tisztítófejet leereszteni Oldja ki a tartály zárját és fordítsa felfe lé A kábelt kösse le az akkumulátor nega tív pólusáról A többi kábelt csíptesse le az akkumu látorokról A tartóékeket vagy a szivacs részeket levenni 몇 VI...

Page 152: ...vízelosztó lécet a tisztítófejről és tisztítsa ki a vízcsatornát csak R tisztítófej esetén Ellenőrizze hogy a csövek nincsenek e eldugulva szükség esetén tisztítsa Nem elegendő szívótel jesítmény Tisztítsa meg a tömítéseket a szennyvíz tartály és a fedél között és ellenőrizze vízzáróságukat szükség esetén cserélje ki őket A szennyvíztartály megtelt készüléket leállítani és a szennyvíztartályt kiür...

Page 153: ... 1 2 BD készülékek kefekorong tartozék Megnevezés Alkatrész szám Munkaszé lesség 430 mm Alkatrész szám Munkaszé lesség 510 mm Leírás Csoma golási egység A készü léknek a követke zőre van szüksé ge Kefekorong natúr puha 4 905 023 0 4 905 027 0 Padlózatok polírozására 1 1 Kefekorong fehér 4 905 024 0 4 905 028 0 Érzékeny padlózatok polírozására és karban tartó tisztítására 1 1 Kefehenger piros közep...

Page 154: ...eges teljesítménye W 600 Szívás Szívóteljesítmény légmennyiség max l s 22 Szívóteljesítmény nyomáshiány max kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Tisztító kefék Kefe fordulatszáma 1 min 1200 180 1200 180 Méret és súly Elméleti területi teljesítmény m2 h 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Munkaterület max emelkedése 2 Friss szennyvíz tartály térfogata l 40 40 60 60 max víz hőmérséklet C 50 max v...

Page 155: ...yvinuto na čištění podlah ve vnitřním prostoru resp zastřešených ploch Přístroj není vhodný k čištění zmrzlých podlah např v chladírnách Pro přístroj se smí používat pouze origi nální příslušenství a originální náhradní díly Přístroj není vhodný pro prostředí s ne bezpečím exploze Přístrojem se nesmí vysávat žádné hoř lavé plyny neředěné kyseliny ani roz pouštědla K nim patří benzín ředidla na bar...

Page 156: ...8 Kartáčové válce varianta BR kotou čové kartáče varianta BD 19 Nádrž na hrubé nečistoty jen model BR 20 Zabezpečení pólů baterie 21 Baterie 22 Ukazatel stavu čisté vody 23 Pedál ke zvedání a spouštění čisticí hlavice 24 Otáčecí madlo k naklonění sací lišty 25 Křídlové matice k upevnění sací lišty 26 Sací hadice 27 Sací lišta 28 Plnicí automatika nádrže na čerstvou vodu volitelné 29 Tlačítko regul...

Page 157: ...á pro vestavěný typ baterie Upozornění Čtěte návod k obsluze od vý robce přístroje především bezpečnostní pokyny Spojte zástrčku baterie na baterii s na bíječkou Zapojte síťovou zástrčku nabíječky do zásuvky Proveďte nabíjení podle údajů v pro vozním návodu nabíječky 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí poleptání Při dolévání vody do vybité baterie může dojít k úniku kyseliny Při manipulaci s akumulátorovou kyse ...

Page 158: ...ové šrouby Otočte sací lištu Utáhněte křídlaté šrouby Při nedostatečném účinku odsávání lze změnit sklon rovné sací lišty Nastavte otáčecí madlo k naklonění sací lišty POZOR Nebezpečí poškození podlahové krytiny Zařízení neprovozujte na místě Otočte spínač volby programu na poža dovaný program čištění Stiskněte bezpečnostní vypínač Pedál spouštění čisticí hlavy trochu stiskněte dolů pak jím pohybu...

Page 159: ... je vyčistěte Pouze varianta BR Vyndejte a vy prázdněte nádrž na hrubé nečistoty Pouze varianta BR Čištění rozváděcí ho žlabu viz kapitolu Údržbové prá ce Sací a stírací chlopně vyčistěte zkont rolujte stupeň jejich opotřebení a v pří padě potřeby je vyměňte Zkontrolujte stupeň opotřebení kartáčů a v případě potřeby je vyměňte Uzávěr nádrže na znečištěnou vodu za tlačte dovnitř a víku nádrže na zn...

Page 160: ...u stiskněte dolů pak jím pohybujte vlevo Tím se pedál odjistí Pedál nechte po malu vysunout Zdvihací rameno čisticí hlavy se spustí dolů 1 Pružící prvek 2 Zajišťovací kolík 3 Kryt svorkovnice 4 Západka zajišťovacího kolíku 5 Vačková páka Sejměte kryt svorkovnice Čisticí hlavu zasuňte soustředně pod zařízení Spojte elektrický kabel čisticí hlavy s přístrojem Nasaďte kryt svorkovnice Propojte hadico...

Page 161: ...uze pokud je na přístroji umístěna čisticí hlava Přepínač programů otočte na OFF VYP Posouvejte přístroj o cca 2 m vpřed tak aby směřovaly vodicí kladky dozadu Spusťte čisticí hlavu Uvolněte pojistku nádrže a nádrž zved něte Kabel odpojte od svorky záporného pólu baterie Zbylé kabely odpojte od svorek baterie Vyjměte podpůrné špalíky resp pěnové díly 몇 UPOZORNĚNÍ Při demontáži a montáži čisticí hl...

Page 162: ...případě potřeby ji vyčistěte Zkontrolujte těsnost sací hadice v případě potřeby ji vyměňte Zkontrolujte zda je zavřené víčko vypouštěcí hadice na špinavou vodu Zkontrolujte nastavení sací lišty Nedostatečný účinek čištění Zkontrolujte stupeň opotřebení kartáčů a v případě potřeby je vyměňte Kartáče se netočí Zkontrolujte zda nejsou kartáče blokovány cizími tělesy v případě potřeby je odstraňte Pok...

Page 163: ...ledná drážkovaná 6 273 208 0 odolná vůči olejům pár 1 pár Pryžová chlopeň průhledná 6 273 205 0 proti tvoření pruhů pár 1 pár Sací lišta rovná 4 777 402 0 standard 1 1 Sací lišta zahnutá 4 777 412 0 standard 1 1 Technické údaje BR přístroj B 40 BD přístroj B 40 Přístroj BR B 60 Přístroj BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Výkon Jmenovité napětí V 24 Kapacita baterií Ah 5 h 76 80 105 Pr...

Page 164: ...y Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Používejte pouze originální příslušenství a originální náhradní díly ty poskytují záruku bezpečného a bezporuchového provozu přístroje Informace o příslušenství a náhradních dí lech naleznete na adrese www kaer cher com EU prohlášení o shodě Výrobek Podlahový čistič Typ 1 384 xxx Příslušné směrnice EU 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 EG 20...

Page 165: ...prave ni dovoljeno uporabljati za či ščenje zelo grobih tal npr asfalta Stroj so razvili za čiščenje tal v zaprtih prostori oz nadkritih površinah Stroj ni primeren za čiščenje zmrznjenih tal npr v hladilnicah Stroj se sme opremiti le z originalnim priborom in originalnimi nadomestnimi deli Stroj ni primeren za uporabo v eksplo zivno ogroženem okolju S strojem se ne sme zajemati gorljivih plinov n...

Page 166: ...rianta Kolutne krta če BD varianta 19 Posoda za grobo umazanijo le BR 20 Varovalka baterijskega pola 21 Baterija 22 Indikator stanja napolnjenosti s svežo vodo 23 Pedal za dviganje spuščanje čistilne glave 24 Vrtljivi ročaj za nagib sesalnega nosilca 25 Krilate matice za pritrditev sesalnega nosilca 26 Gibka sesalna cev 27 Sesalni nosilec 28 Polnilna avtomatika rezervoarja za sve žo vodo opcija 29...

Page 167: ...ilo za obratova nje proizvajalca polnilnika in še posebej upoštevajte varnostna navodila Vtičem baterije ki je na strani baterije spojite s polnilnikom Omrežni vtič polnilnika vtaktnite v vtični co Polnjenje opravite v skladu z navedba mi v navodilu za uporabo polnilnika 몇 OPOZORILO Nevarnost razjedanja Dodajanje vode v izpraznjenem stanju baterije lahko povzroči uhajanje kisline Pri rokovanju z b...

Page 168: ...voljivem izidu sesanja se lahko spremeni nagib ravnega sesalnega nosil ca Nastavite vrtljivi ročaj za nagib sesalne ga nosilca POZOR Nevarnost poškodbe talne obloge Z napra vo ne delajte na mestu Stikalo za izbiro programa obrnite na želeni čistilni program Aktivirajte varnostno stikalo Pedal za spuščanje čistilne glave priti snite nekoliko navzdol nato ga prema knite v levo S tem se pedal debloki...

Page 169: ...o potrebi ga oči stite Le BR varianta Posodo za grobo uma zanijo vzemite ven in jo izpraznite Le BR varianta Očistite žleb vodnega razdelilnika glej poglavje Vzdrževalna dela Očistite sesalne in strgalne brisalce preverite obrabo in jih po potrebi zame njajte Preverite obrabo krtač po potrebi jih zamenjajte Zapiralo rezervoarja za umazano vodo pritisnite navznoter in pokrov rezervoar ja za umazano...

Page 170: ...nato ga prema knite v levo S tem se pedal deblokira Pedal počasi spustite navzgor Dvižna roka čistilne glave se spusti 1 Vzmetni element 2 Varnostni zatič 3 Pokrov prikljčne omarice 4 Zaskočka varnostnega zatiča 5 Ekscentrična ročica Snemite pokrov priključne omarice Čistilno glavo sredinsko položite pred stroj Električni kabel čistilne glave povežite z napravo Namestite pokrov priključne omarice ...

Page 171: ...ntirajte le če je na na pravi nameščena čistilna glava Stikalo za izbiro programa postavite na OFF Napravo potisnite pribl 2 m naprej da vodilna kolesa gledajo nazaj Spustite čistilno glavo Sprostite zapah rezervoarja in rezervo ar obrnite navzgor Odklopite kabel z minus pola baterije Preostali kabel odklopite z baterij Snemite zadrževalne kocke ali penaste dele 몇 PREVIDNOST Pri demontaži in vgrad...

Page 172: ...lno cev preverite glede zamašitev po potrebi jo očistite Preverite tesnost gibke sesalne cevi po potrebi jo zamenjajte Preverite ali je pokrov na gibki izpustni cevi za umazano vodo zaprt Preverite nastavitev sesalnega nosilca Nezadosten rezultat či ščenja Preverite obrabo krtač po potrebi jih zamenjajte Krtače se ne vrtijo Preverite ali krtače blokira tujek po potrebi ga odstranite Če se je sprož...

Page 173: ... 208 0 odporno na olje Par 1 par Gumijast nastavek prozoren 6 273 205 0 Proti progam Par 1 par Sesalni nosilec raven 4 777 402 0 Standard 1 1 Sesalni nosilec zakrivljen 4 777 412 0 Standard 1 1 Tehnični podatki BR naprava B 40 BD naprava B 40 BR naprava B 60 BD naprava B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Zmogljivost Nazivna napetost V 24 Kapaciteta baterije Ah 5h 76 80 105 Srednji odvzem ...

Page 174: ...jte samo originalen pribor in origi nalne nadomestne dele ki zagotavljajo var no in nemoteno delovanje naprave Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na www kaercher com Izjava EU o skladnosti Proizvod Talni čistilnik Tip 1 384 xxx Zadevne direktive EU 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Uporabljeni usklajeni standardi EN 55012 2007 A1 2009 EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 603...

Page 175: ... np asfaltu Urządzenie zostało zaprojektowane do czyszczenia podłóg w pomieszcze niach lub powierzchni zadaszonych Urządzenie nie nadaje się do czyszcze nia zamarzniętego podłoża np w chłodniach Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częścia mi zamiennymi Urządzenie nie nadaje się do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem Za pomocą urządzenia nie wolno po bierać żadnych g...

Page 176: ...szczotki tarczo we wariant BD 19 Zbiornik śmieci tylko wersja BR 20 Bezpiecznik bieguna akumulatora 21 Akumulator 22 Wskazanie poziomu czystej wody 23 Pedał do podnoszenia opuszczania głowicy czyszczącej 24 Pokrętło do nachylania belki ssącej 25 Nakrętki motylkowe do zamocowania belki ssącej 26 Wąż ssący 27 Belka ssąca 28 Układ automatycznego napełniania zbiornika świeżej wody opcja 29 Przycisk re...

Page 177: ...ko ładowarkę odpowiada jącą wbudowanemu typowi akumulato ra Wskazówka Należy przeczytać instrukcję obsługi i w szczególności przestrzegać przepisów bezpieczeństwa Połączyć wtyczkę akumulatora po stro nie akumulatora z ładowarką Włożyć wtyczkę sieciową ładowarki do gniazdka Wykonać ładowanie zgodnie z informa cjami w instrukcji obsługi ładowarki 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żr...

Page 178: ...ystarczającego efektu ssania przechył prostej belki ssącej można zmienić Przestawić pokrętło do nachylania belki ssącej UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia podłoża Nie używać urządzenia w tym miejscu Obrócić programator na żądany pro gram czyszczący Nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa Pedał do opuszczania głowicy czysz czącej nacisnąć nieznacznie w dół i po ruszyć na lewą stronę W ten sposób następu...

Page 179: ...dnej wody opcja Wyjąć i wyczyścić filtr siatkowy dużych zanieczyszczeń w zbiorniku brudnej wody Wytrzeć urządzenie z zewnątrz szmat ką nasyconą łagodnym roztworem czyszczącym Sprawdzić sito wymienić jeśli jest to konieczne Tylko wariant BR Wyjąć pojemnik na duże śmieci i opróżnić Tylko wariant BR Wyczyścić rynienkę rozdzielacza wody patrz rozdział Pra ce konserwacyjne oczyścić listwy gumowe i zgar...

Page 180: ...ę tarczową po boku pod głowicą czyszczącą Przytrzymać nową szczotkę tarczowo pod głowicą czyszczącą docisnąć ku górze i zahaczyć Przesunąć urządzenie o ok 2 m do przodu żeby kółka skrętne wskazywały do tyłu Pedał do opuszczania głowicy czysz czącej nacisnąć nieznacznie w dół i po ruszyć na lewą stronę W ten sposób następuje odryglowanie pedału Powoli zwalniać pedał ku górze Ramię podnośnika głowic...

Page 181: ...ów Odchylić zbiornik na wodę całkowicie do dołu sprawdzić blokadę Wskazówka Przed uruchomieniem urządzenia nałado wać akumulatory Patrz fragment Ładowanie akumulatorów UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez przewrócenie się urządzenia akumulatory wymontować tylko wtedy gdy w urządze niu zamontowana jest głowica czyszcząca Przełącznik programów ustawić na OFF Przesunąć urządzenie o ok 2 m do prz...

Page 182: ...zyszczącej i wyczyścić tunel szczotki tylko głowica czyszcząca R Sprawdzić czy nie są zapchane węże w razie potrzeby oczyścić Nie wystarczająca moc ssania Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność w razie konieczno ści wymienić Zbiornik brudnej wody jest pełen wyłączyć urządzenie i opróżnić zbiornik brudnej wody Oczyścić sito Tylko B 60 W Bp Sprawdzić ...

Page 183: ...podłoży 1 2 Urządzenia BD wałki szczotek akcesoria Nazwa Nr części Szerokość ro bocza 430 mm Nr części Szerokość ro bocza 510 mm Opis Jednost ka paku jąca Potrze ba w urządze niu Szczotka tarczowa naturalna miękka 4 905 023 0 4 905 027 0 Do polerowania podłoży 1 1 Szczotka tarczowa biała 4 905 024 0 4 905 028 0 Do polerowania oraz czyszczenia rutynowe go delikatnych podłoży 1 1 Szczotka tarczowa c...

Page 184: ...maks kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Szczotki czyszczące Liczba obrotów szczotki 1 min 1200 180 1200 180 Wymiary i ciężary Teoretyczna wydajność powierzchniowa m2 h 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Maks wzniesienie w obszarze roboczym 2 Pojemność zbiornika czystej brudnej wody l 40 40 60 60 Temperatura wody maks C 50 maks ciśnienie wody MPa bar 0 5 5 Ciężar własny ciężar w czasie transp...

Page 185: ...pre de ex asfalt Aparatul a fost conceput numai pentru curăţarea podelelor interioare respectiv a suprafeţelor protejate de un acoperiş Aparatul nu este potrivit pentru curăţa rea podelelor îngheţate de ex în încă peri frigorifice Aparatul poate fi dotat numai cu acce sorii şi piese de schimb originale Aparatul nu este prevăzut pentru utili zarea în mediile cu pericol de explozii Nu este permisă a...

Page 186: ...ervor pentru mizerie grosieră nu mai varianta BR 20 Siguranţa polului bateriilor 21 Baterie 22 Indicator pentru nivelul de apă curată 23 Pedală pentru ridicarea coborârea ca pului de curăţat 24 Mâner rotativ pentru înclinarea tijei de aspiraţie 25 Piuliţe fluture pentru fixarea tijei de as piraţie 26 Furtun de aspirare 27 Tija de aspiraţie 28 Automat de umplere rezervor de apă curată opţional 29 B...

Page 187: ... al pro ducătorului încărcătorului acordând aten ţie specială măsurilor de siguranţă Conectaţi conectorul bateriei dinspre partea de baterie cu încărcătorul Introduceţi ştecherul încărcătorului în priză Încărcaţi bateria conform instrucţiunilor din manualul de operare a încărcătoru lui 몇 AVERTIZARE Pericol de arsuri cauzate de acizi Adăugarea de apă în stare descărcată poate duce la vărsarea de ac...

Page 188: ...esatisfăcător al aspi rării înclinaţia tijei drepte de aspiraţie poate fi modificată Reglaţi mânerul rotativ pentru înclina rea tijei de aspiraţie ATENŢIE Pericol de deteriorare a suprafeţei podelei Nu utilizaţi aparatul pe loc Rotiţi comutatorul de programare pe programul de curăţare dorit Acţionaţi comutatorul de siguranţă Apăsaţi pedala pentru coborârea capu lui de curăţare puţin în jos apoi de...

Page 189: ...grosieră şi goliţi l Numai varianta BR Curăţaţi canalul distribuitorului de apă consultaţi capi tolul Lucrări de întreţinere Curăţaţi lamele de aspirare şi lamele de ştergere verificaţi uzura şi în caz că este necesar înlocuiţi le Verificaţi uzura periilor în caz că este necesar înlocuiţi le Apăsaţi închizătoarea rezervorului de apă uzată înspre interior şi închideţi ca pacul rezervorului în aşa f...

Page 190: ...e stânga Astfel puteţi debloca pedala Apoi lăsaţi pedala să se ridice încet Braţul de ridicare a capului de curăţare coboară 1 Element de arc 2 Bolţ de siguranţă 3 Capac cutie de cleme 4 Element de prindere ştift de siguranţă 5 Manetă excentrică Scoateţi capacul cutiei de cleme Aşezaţi capul de curăţare centric în faţa aparatului Conectaţi cablul de alimentare a capu lui de curăţare la aparat Pune...

Page 191: ...e selecţie a programului în poziţia OFF Împingeţi aparatul cu cca 2 m în faţă astfel încât rolele de ghidare să arate în spate Coborâţi capul de curăţare Desfaceţi încuietoarea rezervorului şi basculaţi rezervorul în sus Deconectaţi cablul de la borna negativă a acumulatorului Deconectaţi restul de cabluri de la bate rii Îndepărtaţi butucii de suport sau piese le din spumă 몇 PRECAUŢIE La demontare...

Page 192: ... dacă furtunul de aspirare este etanş în caz că este necesar înlocuiţi l Verificaţi dacă este închis capacul furtunului de evacuare a apei uzate Verificaţi reglajul tijei de aspiraţie Rezultat nesatisfăcător după curăţare Verificaţi uzura periilor în caz că este necesar înlocuiţi le Periile nu se rotesc Verificaţi existenţa corpurilor străine care blochează periile în caz că este necesar îndepărta...

Page 193: ...e cauciuc transparentă cu canal 6 273 208 0 rezistente la ulei pereche 1 pereche Lamă de cauciuc transparentă 6 273 205 0 nu lasă dungi pereche 1 pereche Tijă de aspirare dreaptă 4 777 402 0 Standard 1 1 Tijă de aspirare curbată 4 777 412 0 Standard 1 1 Date tehnice Aparat BR B 40 Aparat BD B 40 Aparat BR B 60 Aparat BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Putere Tensiunea nominală V 24 Ca...

Page 194: ...many Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Utilizați doar accesorii și piese de schimb originale acestea oferă garanția unei funcționări sigure și fără defecțiuni a apara tului Informații referitoare la accesorii și piese de schimb se găsesc la adresa www kaer cher com Declaraţie de conformitate UE Produs Aparat pentru curăţat podele Tip 1 384 xxx Directive UE respectate 2006 4...

Page 195: ... Stroj bol vyvinutý na čistenie podláh vo vnútorných priestoroch popr čistenie zastrešených plôch Stroj nie je vhodný na čistenie zmrznu tých podláh napr v chladiarňach Stroj sa smie vybaviť len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhrad nými dielmi Stroj nie je určený na nasadenie v pro stredí ohrozenom výbuchom Pomocou stroja sa nesmú nasávať žiadne horľavé plyny nezriedené kyse liny alebo...

Page 196: ...efy variant BR kotúčové kefy variant BD 19 Nádrž na hrubé nečistoty iba BR 20 Poistka pólu batérie 21 Batéria 22 Zobrazenie stavu naplnenia čistou vo dou 23 Pedál na zdvihnutie spustenie čistiacej hlavy 24 Otočná rukoväť na sklonenie nasáva cieho nosníka 25 Krídlové matice na upevnenie sacej nadstavby 26 Vysávacia hadica 27 Sací nadstavec 28 Automatické plnenie nádrže na čerstvú vodu voľba 29 Regu...

Page 197: ...vanému typu batérie Upozornenie Prečítajte si návod na pre vádzku od výrobcu nabíjačky a hlavne do držiavajte bezpečnostné pokyny Spojte zástrčku na batériu na bočnej strane prístroja s nabíjačkou Zasuňte sieťovú zástrčku nabíjačky do zásuvky Vykonajte nabíjanie podľa údajov uve dených v návode na používanie nabí jačky 몇 VÝSTRAHA Nebezpečenstvo poleptania Doplňovanie vodou vo vybitom stave batérie...

Page 198: ...ujte krídlové skrutky Pri nedostatočnom výsledku vysávania je možné zmeniť sklon priameho sacieho nadstavca Nastavte otočnú rukoväť na sklonenie nasávacieho nosníka POZOR Nebezpečenstvo poškodenia povrchu pod lahy Zariadenie neprevádzkujte na mieste Otočte prepínač čistiaceho programu na požadovaný čistiaci program Stlačte bezpečnostný spínač Stlačte pedál na spustenie hlavy o tro chu dole potom n...

Page 199: ...jte sitko na chlpy v prípade potreby ho vyčistite Iba variant BR Vyberte a vypustite ná drž na hrubé nečistoty Iba variant BR Vyčistite žľab rozdeľo vača vody pozri kapitola Údržbárske činnosti Vyčistite sacie stierky a stierky na stie ranie skontrolujte ich z hľadiska opot rebovania a v prípade potreby ich vy meňte Skontrolujte opotrebovanie kief v prí pade potreby ich vymeňte Zatlačte uzáver nád...

Page 200: ...chu dole potom ním pohybujte vľavo Tak sa odblokujew pedál Zdvihnite pe dál pomaly hore Zdvíhacie rameno čistiacej hlavy sa presúva dole 1 Pružný prvok 2 Bezpečnostný kolík 3 Kryt svorkovnice 4 Blokovací bezpečnostný kolík 5 Páčka výstredníka Odstráňte kryt svorkovnice Čistiacu hlavu zasuňte v strede pod stroj Zapojte kábel napájania elektrickým prúdom do prístroja Namontujte kryt svorkovnice Hadi...

Page 201: ...škodenia spôsobené prevrátením prístroja demontujte batérie iba vtedy ak je na prístroji namontovaná čistiaca hlava Prepínač výberu programu prepnite do polohy OFF Posuňte prístroj o cca 2 m dopredu aby ukazovali kolieska smerom dozadu Spustite čistiacu hlavu Uvoľnite skrutku na uzavretie nádrže a nádrž vyklopte Kábel odpojte od mínus pólu batérie Zvyšný kábel odpojte od batérií Vytiahnite upevňov...

Page 202: ...de potreby vyčistite Skontrolujte saciu hadicu či je utesnená V prípade potreby ju vymeňte Skontrolujte či je zavreté veko na vypúšťacej hadici z nádrže na špinavú vodu Skontrolujte nastavenie sacej lišty Nedostatočný výsledok čistenia Skontrolujte opotrebovanie kief v prípade potreby ich vymeňte Kefy sa neotáčajú Skontrolujte či cudzie telesá neblokujú kefy popr cudzie telesá odstráňte Ak sa akti...

Page 203: ...je Gumená prísavka transparentná s drážkami 6 273 208 0 odolná voči oleju pár 1 pár Gumená prísavka transparentná 6 273 205 0 proti šmuhám pár 1 pár Sací nadstavec priamy 4 777 402 0 Štandard 1 1 Sací nadstavec zahnutý 4 777 412 0 Štandard 1 1 Technické údaje Prístroj BR B 40 Prístroj BD B 40 Prístroj BR B 60 Prístroj BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Výkon Menovité napätie V 24 Kapa...

Page 204: ...nenden 2021 03 01 Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely pretože zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prí stroja Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch nájdete na stránke www kaer cher com EÚ vyhlásenie o zhode Výrobok Čistič podláh Typ 1 384 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Uplatňované harmonizované normy EN 55...

Page 205: ...sfalta Uređaj je koncipiran za čišćenje podova u zatvorenim odnosno natkrivenim pro storijama Uređaj nije prikladan za čišćenje smr znutih podova npr u rashladnim komo rama Uređaj se smije opremati isključivo ori ginalnim priborom i pričuvnim dijelovi ma Uređaj nije prikladan za primjenu u po dručjima gdje postoji opasnost od ek splozija Uređajem se ne smiju skupljati zapaljivi plinovi nerazrijeđe...

Page 206: ...a izvedba BR pločaste četke izvedba BD 19 Spremnik za grubu prljavštinu samo BR 20 Osigurač akumulatora 21 Akumulator 22 Pokazivač napunjenosti spremnika svježe vode 23 Papučica za podizanje spuštanje bloka čistača 24 Okretna ručka za naginjanje usisne konzole 25 Leptir matice za pričvršćenje usisne konzole 26 Usisno crijevo 27 Usisna konzola 28 Automatika za punjenje spremnika svježe vode opcija ...

Page 207: ...oji odgova ra konkretnom tipu akumulatora Napomena Pročitajte i slijedite upute za rad koje izdaje proizvođač motora a prven stveno sigurnosne naputke Povežite akumulatorski utikač s akumu latorske strane na punjač Utaknite strujni utikač punjača u utični cu Napunite akumulatore sukladno navo dima iz uputa za rad punjača 몇 UPOZORENJE Opasnost od ozljeda kiselinom Dolijevanje vode u prazan akumulat...

Page 208: ...ilne vijke Ako je rezultat usisavanja nezadovoljavaju ći moguće je promijeniti nagib ravne usi sne konzole Namjestite okretnu ručku za naginjanje usisne konzole PAŽNJA Opasnost od oštećenja podne obloge Ne dopustite da uređaj radi u mjestu Sklopku za odabir programa okrenite na željeni program čišćenja Aktivirajte sigurnosnu sklopku Papučicu za spuštanje bloka čistača pritisnite malo na dolje pa p...

Page 209: ...adite i ispraznite spremnik grube prljavštine Samo BR izvedba Očistite žlijeb razdjelnika vode vidi poglavlje Radovi na održavanju Očistite gumice za prikupljanje i usisa vanje prljavštine provjerite im pohaba nost te ih po potrebi zamijenite Provjerite istrošenost četki po potrebi ih zamijenite Zatvarač spremnika prljave vode priti snite prema unutra pa poklopac zatvori te tako da ostane procijep...

Page 210: ...istača priti snite malo na dolje pa potom pomaknite uli jevo Time papučicu deblokirate Pustite papučicu da se lagano podigne Podizni krak bloka čistača se spušta 1 Opružni element 2 Sigurnosni zatik 3 Poklopac priključne kutije 4 Reza sigurnosnog zatika 5 Ekscentarska poluga Skinite poklopac priključne kutije Položite blok čistača po sredini ispred uređaja Kabel za električno napajanje bloka či st...

Page 211: ...dite akumulatore samo ako je na uređaju postavljen blok čistača Sklopku za odabir programa prebacite na OFF Gurnite uređaj oko 2 m unaprijed tako da upravljački kotačići budu okrenuti prema natrag Spustite blok čistača Otpustite zapor spremnika pa zakrenite spremnik uvis Odvojite kabel od minus pola akumula tora Odvojite preostali kabel s akumulatora Skinite pridržne podmetače ili spužve 몇 OPREZ P...

Page 212: ...istite Provjerite zabrtvljenost usisnog crijeva te ga po potrebi zamijenite Provjerite je li poklopac crijeva za ispuštanje prljave vode zatvoren Provjerite podešenost usisne konzole Nezadovoljavajući re zultat čišćenja Provjerite istrošenost četki po potrebi ih zamijenite Četke se ne vrte Provjerite da neko strano tijelo ne blokira četke te ga otklonite Ako se aktivirala nadstrujna zaštitna sklop...

Page 213: ...a 6 273 208 0 otporan na ulje par 1 par Providna gumena traka 6 273 205 0 Protiv brazdi par 1 par ravna usisna konzola 4 777 402 0 Standard 1 1 zakrivljena usisna konzola 4 777 412 0 Standard 1 1 Tehnički podaci Uređaj BR B 40 Uređaj BD B 40 Uređaj BR B 60 Uređaj BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Snaga Nazivni napon V 24 Kapacitet akumulatora Ah 5h 76 80 105 Prosječna potrošnja energ...

Page 214: ...1 03 01 Upotrebljavajte samo originalni pribor i ori ginalne rezervne dijelove oni jamče za si guran rad uređaja bez smetnji Informacije o priboru i rezervnim dijelovima možete pronaći na www kaercher com EU izjava o sukladnosti Proizvod čistač podova Tip 1 384 xxx Odgovarajuće smjernice EU 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Primijenjene usklađene norme EN 55012 2007 A1 2009 EN 6033...

Page 215: ...dloga npr asfalt Uređaj je razvijen za čišćenje podova u zatvorenim prostorijama odnosno podova natkrivenih površina Uređaj nije prikladan za čišćenje smrznutih podova npr u rashladnim komorama Uređaj se sme opremati isključivo originalnim priborom i rezervnim delovima Uređaj nije prikladan za primenu u područjima gde postoji opasnost od eksplozija Uređajem se ne smeju skupljati zapaljivi gasovi n...

Page 216: ...8 Valjkasta četka verzija BR pločaste četke verzija BD 19 Rezervoar za grubu prljavštinu samo BR 20 Osigurač akumulatora 21 Akumulator 22 Indikator napunjenosti rezervoara sveže vode 23 Pedala za podizanje spuštanje bloka čistača 24 Obrtna ručka za naginjanje usisne konzole 25 Leptir navrtke za pričvršćenje usisne konzole 26 Usisno crevo 27 Usisna konzola 28 Automatika za punjenje rezervoara sveže...

Page 217: ...enom tipu akumulatora Napomena Pročitajte i sledite uputstvo za rad koje izdaje proizvođač motora a prvenstveno sigurnosne napomene Akumulatorski utikač sa akumulatorske strane povežite na punjač Utaknite strujni utikač punjača u utičnicu Napunite akumulatore u skladu sa preporukama iz uputstva za rad punjača 몇 UPOZORENJE Opasnost od povreda kiselinom Dolivanje vode u prazan akumulator može dovest...

Page 218: ...olu Zategnite leptir zavrtnje Ako je rezultat usisavanja nezadovoljavajući moguće je promeniti nagib ravne usisne konzole Namestite obrtnu ručku za naginjanje usisne konzole PAŽNJA Opasnost od oštećenja podne obloge Ne dozvolite da uređaj radi u mestu Prekidač za izbor programa okrenite na željeni program čišćenja Pritisnite sigurnosni prekidač Pedalu za spuštanje bloka čistača pritisnite na dole ...

Page 219: ...r grube prljavštine Samo verzija BR Očistite kanal razdelnika vode vidi poglavlje Radovi na održavanju Očistite gumice za prikupljanje i usisavanje prljavštine proverite im pohabanost i po potrebi ih zamenite Proverite istrošenost četki po potrebi ih zamenite Zatvarač rezervoara za prljavu vodu pritisnite prema unutra pa poklopac zatvorite tako da ostane zazor za sušenje Proverite oksidaciju polov...

Page 220: ...alu za spuštanje bloka čistača pritisnite na dole pa pomerite ulevo Tako se pedala deblokira Pustite pedalu da se lagano podigne Podizni krak bloka čistača se spušta 1 Opružni element 2 Sigurnosni klin 3 Poklopac priključne kutije 4 Reza sigurnosnog klina 5 Ekscentarska poluga Skinite poklopac priključne kutije Položite blok čistača po sredini ispred uređaja Kabl za električno napajanje bloka čist...

Page 221: ...ja usled prevrtanja uređaja izvadite akumulatore samo ako je na uređaju postavljen blok čistača Prekidač za izbor programa prebacite na OFF Gurnite uređaj oko 2 m unapred tako da upravljački točkići budu okrenuti unazad Spustite blok čistača Podignite rezervoar nakon što ste ga deblokirali otkopčavanjem bravice Odvojite kabl od minus pola akumulatora Odvojite preostali kabl sa akumulatora Skinite ...

Page 222: ...o potrebi ga očistite Proverite zaptivenost usisnog creva i po potrebi ga zamenite Proverite da li je poklopac creva za ispuštanje prljave vode zatvoren Proverite podešenost usisne konzole Nezadovoljavajući rezultat čišćenja Proverite istrošenost četki po potrebi ih zamenite Četke se ne vrte Proverite da neko strano telo ne blokira četke pa ga otklonite Ukoliko se aktivirala nadstrujna zaštitna sk...

Page 223: ...tporan na ulje par 1 par Providna gumena traka 6 273 205 0 Protiv brazdi par 1 par Ravna usisna konzola 4 777 402 0 Standard 1 1 Zakrivljena usisna konzola 4 777 412 0 Standard 1 1 Tehnički podaci Uređaj BR B 40 Uređaj BD B 40 Uređaj BR B 60 Uređaj BD B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Snaga Nominalni napon V 24 Kapacitet akumulatora Ah 5h 76 80 105 Prosečna potrošnja energije W 1300 138...

Page 224: ...nnenden 2021 03 01 Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove oni pružaju garanciju za bezbedan i nesmetan rad uređaja Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www kaercher com Izjava o usklađenosti sa propisima EU Proizvod mašina za pranje podova Tip 1 384 xxx Odgovarajuće EU direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Primenjene usklađene no...

Page 225: ... за почистване на много грапави подове напр асфалт Уредът е разработен за почистване на подове във вътрешни простран ства респ на покрити повърхности Уредът не е подходящ за почистване на замръзнали подове напр в хла дилни помещения Уредът може да се оборудва само с оригинални принадлежности и ре зервни части Уредът не е подходящ за приложе ние в застрашени от експлозии об кръжения С уреда да не с...

Page 226: ...т BR дис кови четки вариант BD 19 Резервоар за едри отпадъци само BR 20 Предпазител полюс акумулатор 21 Акумулатор 22 Индикация за нивото на чистата вода 23 Педал за повдигане сваляне на по чистващата глава 24 Въртяща се ръчка за накланяне на лента засмукване 25 Крилчати гайки за закрепване на лента засмукване 26 Всмукателен маркуч 27 Лента засмукване 28 Автоматика на пълнене на резерво ара за чис...

Page 227: ...а Извадете щепсела на акумулаторна та батерия от страната на уреда ВНИМАНИЕ Опасност от увреждане Зарядното устройство да не се свързва с щепсела на акумулатор ната батерия от страната на уре да Използвайте само зарядно устрой ство което е подходящо за монти рания тип акумулаторна батерия Указание Прочетете упътването за упо треба на производителя на зарядното устройство и спазвайте специално пред...

Page 228: ...казание При празен резервоар за чиста вода по чистващата глава продължава да рабо ти без подаване на течност Да се настрои количество вода в съ ответствие със замърсяването на пода от копчето за регулиране Указание Първите опити за почистване изпълнете с малко количество вода Повишавайте количеството на водата докато се по стигне желания резултат на почистване За подобрение на резултата от изсмук ...

Page 229: ...имайте пред вид те глото на уреда Съхранението на този уред е позволено само във вътрешни помещения ОПАСНОСТ Опасност от нараняване Преди всички работи по уреда поставете програма тора на OFF и извадете щепсела на зарядното устройство Мръснатаводаиостаналатачиставода да се изпуснат и да се отстранят ВНИМАНИЕ Опасност от увреждане Не пръскайте уреда с вода и не използвайте агресив ни почистващи пре...

Page 230: ...ащите езиче та Поставете новите или обърнатите засмукващи езичета Да се вкарат нови пластмасови час ти Звездообразните дръжки за де зави ят и да се затегнат Изтеглете гумената лайсна и почис тете улея с парцал След почиства нето отново притиснете равномерно гумената лайсна Повдигане на почистващата глава 1 Деблокиращ бутон на капака на лаге ра 2 Четка 3 Копче Натиснете деблокиращия бутон на капака...

Page 231: ...инструменти или подобни Опасност от нараняване Никога не докосвайте раните с олово След рабо та по акумулаторите винаги почист вайте ръцете си Уредът има нужда от 2 акумулиращи батерии 1 Комплект 24 V 105 Ah вкл присъедини телен кабел за поръчка 4 035 449 0 2 Комплект 24 V 76 Ah вкл присъедини телен кабел за поръчка 4 035 447 0 3 Комплект 24 V 80 Ah вкл присъедини телен кабел за поръчка 4 035 990 ...

Page 232: ...гането за притискане на четките HandsOff Пуснете предпазния прекъсвач и изчакайте докато на дисплея се покажат работните часове или със тоянието на акумулаторните батерии След това задействайте отново предпазния прекъсвач ERR REL Поставете програматора на OFF пуснете предпазния прекъсвач изчакайте 3 секунди включете от ново При повторение повикайте сервизната служба Повреди без показание на диспле...

Page 233: ...ожка на валяка жълта ме ка 6 367 105 0 6 369 732 0 За полиране на подове 1 2 Подложка на валяка червена средна 6 367 107 0 6 369 734 0 За почистване на леко замърсени подове 1 2 Подложка на валяка зелена твърда 6 367 106 0 6 369 733 0 За почистване на нормално до силно замърсени подове 1 2 Уреди BD принадлежност дискови четки Обозначение Част Работна ши рина 430 мм Част Работна ши рина 510 мм Опис...

Page 234: ...kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Почистващи четки Обороти на четките 1 мин 1200 180 1200 180 Размери и тегла Теоретична повърхностна мощност m2 h 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Макс наклон на диапазона на работа 2 Обем резервоар чиста мръсна вода л 40 40 60 60 макс температура на водата C 50 макс налягане на водата MPa bar 0 5 5 Тегло без товар тегло при транспорт кг 152 с акумулаторни...

Page 235: ...äiteks as falt Seade on välja töötatud põrandate pu hastamiseks siseruumides või katuse aluste pindade puhastamiseks Seade ei sobi külmunud põrandate pu hastamiseks nt külmhoonetes Seadet tohib varustada ainult originaal tarvikute ja varuosadega Seade ei sobi kasutamiseks plahvatus ohtlikus keskkonnas Seadmega ei tohi käidelda kergestisüt tivaid gaase lahjendamata happeid ega lahusteid Nende hulka...

Page 236: ...variant ketasharjad BD variant 19 Prahimahuti ainult BR 20 Aku klkemmikaitse 21 Aku 22 Puhta vee täituvusnäit 23 Pedaal puhastuspea tõstmiseks lange tamiseks 24 Pöördkäepide imiotsaku kallutamiseks 25 Tiibmutrid imivarva kinnitamiseks 26 Imivoolik 27 Imivarb 28 Puhta vee paagi täiteautomaatika lisa varustus 29 Veekoguse reguleerimispea 30 Turvalüliti 31 Juhtimispult 32 Puhastuskomplekti Homebase B...

Page 237: ...aadurit Märkus Lugege läbi laadimisseadme toot ja kasutusjuhend ja järgige eriti ohutusnõu deid Ühendage akupoolne akupistik laaduri ga Torgake laadimisseadme võrgupistik seinakontakti Viige laadimine läbi vastavalt laaduri kasutusjuhendi andmetele 몇 HOIATUS Happepõletuse oht Vee lisamine tühja akusse võib põhjus tada happe väljavoolamist Akuhapet käideldes kasutada kaitse prille ning järgida eesk...

Page 238: ...ava puhastustulemuse korral võib sirge imivarva kallet muuta Imiotsaku kallutamiseks reguleerige pöördpidet TÄHELEPANU Põrandakatte vigastamise oht Ärge käita ge seadet ühel kohal Keerake programmi valikulüliti soovitud puhastusprogrammile Vajutage turvalülitile Vajutage puhastuspea langetamise pe daali pisut alla ja viige pedaal seejärel vasakule Nii vabaneb pedaal blokee ringust Laske pedaal aeg...

Page 239: ...ahendi lahuses niisuta tud lapiga Kontrollige ebemefiltrit vajadusel pu hastage Ainult BR variant võtke jämeda mustu se paak välja ja tühjendage Ainult BR variant Veejaotusrenni pu hastamine vt osa Hooldustööd Puhastage imihuuli ja puhastushuuli kontrollige kulumist ja vahetage vajadu sel välja Kontrollige harju kulumise osas vaja dusel vahetage välja Vajutage musta vee paagi lukk sisse ja sulgege...

Page 240: ...ea langetamise pe daali pisut alla ja viige pedaal seejärel vasakule Nii vabaneb pedaal blokee ringust Laske pedaal aeglaselt üles Puhastuspea tõstehoob liigub alla 1 Vedruelement 2 Kinnitustihvt 3 Klemmikasti kate 4 Kinnitustihvti riiv 5 Ekstsenterhoob Võtke ära klemmikasti kate Pange puhastusnupp seadme ette kes kele Ühendage puhastuspea toitekaabel seadmega Paigaldage klemmikasti kate Ühendage ...

Page 241: ...lähtub vigas tusoht Monteerige akud maha vaid juhul kui seadmele on paigaldatud puhastuspea Seadke programmi valikulüliti asendis se OFF VÄLJAS Lükake seadet u 2 m ette et juhtrullid oleksid suunatud taha Langetage puhastuspea alla Vabastage paagi lukustus ja lükake paak üles Lahutage kaabel aku miinuspooluselt Lahutage ülejäänud kaablid akudest Tõmmake ära fikseerimisklotsid või va heplastist osa...

Page 242: ...ja Kontrollige kas musta vee väljalaskevooliku kaas on kinni Kontrollige imipalgi seadistust Mitterahuldav puhasta mise tulemus Kontrollige harju kulumise osas vajadusel vahetage välja Harjad ei pöörle Kontrollige kas mõni võõrkeha blokeerib harju vajadusel eemaldage võõrkeha Kui elektroonika vallandas ülevoolulüliti keerake programmi valikulüliti asendisse OFF seejärel seadke uuesti soovitud prog...

Page 243: ...ul Seade vajab Kummihuul läbipaistev soontega 6 273 208 0 õlikindel Paar 1 paar Kummihuul läbipaistev 6 273 205 0 Triipude vastane Paar 1 paar Imiotsak sirge 4 777 402 0 Standard 1 1 Imiotsak kaarjas 4 777 412 0 Standard 1 1 Tehnilised andmed BR seade B 40 BD seade B 40 BR seade B 60 BD seade B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Võimsus Nominaalpinge V 24 Aku võimsus Ah 5h 76 80 105 Keskmi...

Page 244: ...49 7195 14 2212 Winnenden 2021 03 01 Kasutage ainult originaaltarvikuid ja origi naalvaruosi mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www kaercher com ELi vastavusdeklaratsioon Toode põrandapuhastaja Tüüp 1 384 xxx Asjakohased EL direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 55012 2007 A...

Page 245: ...s nav piemērots sasalušu virsmu tīrīšanai piem saldētavās Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģinā liem piederumiem un oriģinālām rezer ves daļām Aparāts nav paredzēts izmantošnai sprādzienbīstamās vidēs Ar aparātu nedrīkst uzsūkt viegli uzlies mojušas gāzes neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pieskaitāmi benzīns krāsu šķī dinātājs vai šķidrais kurināmais kuri sajaucoties ar iesūkto gais...

Page 246: ...ts diskveida su kas BD variants 19 Lielo netīrumu tvertne tikai BR 20 Bateriju polu drošinātāji 21 Akumulators 22 Tīrā ūdens uzpildes līmeņa indikācija 23 Pedālis tīrīšanas galviņas pacelšanai nolaišanai 24 Grozāmrokturis sūkšanas stieņa sa svēršanai 25 Uzgriežņi sūkšanas stieņa nostiprinā šanai 26 Sūkšanas šļūtene 27 Sūkšanas stienis 28 Tīrā ūdens tvertnes automātiskā uzpil des sistēma opcija 29 ...

Page 247: ...a izgatavotāja sa stādīto lietošanas pamācību un īpašu uz manību pievērsiet drošības norādījumiem Savienojiet akumulatora kontaktu aku mulatora pusē ar lādētāju Iespraudiet lādētāja kontaktdakšu kon taktligzdā Uzlādes procesu veiciet atbilstoši norā dījumiem lādētāja lietošanas instrukci jā 몇 BRĪDINĀJUMS Ķīmisko apdegumu bīstamība Ja akumulators ir izlādējies uzpildot ūdeni var izplūst skābe Rīkoj...

Page 248: ...iet spārnskrūves Ja nav pietiekošs nosūkšanas rezultāts var mainīt taisnā sūkšanas stieņa slīpumu Pārregulējiet grozāmrokturi sūkšanas stieņa sasvēršanai IEVĒRĪBAI Risks sabojāt grīdas segumu Nedarbiniet aparātu stāvot uz vietas Pagrieziet programmu izvēles slēdzi vē lamās tīrīšanas programmas pozīcijā Nospiediet drošības slēdzi Lai nolaistu tīrīšanas galviņu nospie diet pedāli nedaudz uz leju pēc...

Page 249: ...etīrumu tvertni Tikai BR variantam iztīriet ūdens sadales tekni skatiet nodaļu Apkopes darbi Notīriet sūkšanas mēlītes un pulēšanas mēlītes pārbaudiet to nodilumu un va jadzības gadījumā nomainiet tās Pārbadiet suku nolietojumu nepiecie šamības gadījumā nomainiet Paspiediet netīrā ūdens tvertnes noslē gu uz iekšu un aizveriet netīrā ūdens tvertnes vāku tā lai žūšanas nolūkos paliktu sprauga Pārbau...

Page 250: ...eju pēc tam pa virziet pa kreisi Tādējādi pedālis tiek at bloķēts Lēnām atlaidiet lai pedālis vir zās uz augšu Tīrīšanas galviņas pacelšanas svira no laižas uz leju 1 Atsperes elements 2 Drošības tapa 3 Spaiļu kārbas pārsegs 4 Fiksācijas tapas ierobs 5 Ekscentra svira Noņemiet spaiļu kārbas pārsegu Novietojiet tīrīšanas galviņu pa vidu priekšā aparātam Savienojiet tīrīšanas galviņas strāvas apgāde...

Page 251: ...āv bojājumu risks akumulatorus izbūvējiet tikai tad ja aparātam ir uzstādīta tīrīšanas galviņa Programmu izvēles slēdzi iestatiet po zīcijā OFF Pastumiet aparātu apm 2 m uz priekšu lai vadrullīši būtu vērsti atpakaļ Nolaidiet tīrīšanas galviņu Atbrīvojiet tvertnes fiksatoru un paceliet tvertni Atvienojiet kabeli no baterijas negatīvā pola Atvienojiet atlikušos kabeļus no bateri jām Izņemiet atbals...

Page 252: ...šanas stieņa nepieciešamības gadījumā nomainiet Pārbadiet vai šļūtenes nav aizsprostojušās nepieciešamības gadījumā tīriet Pārbadiet vai šļūtenes nav bojātas nepieciešamības gadījumā nomainiet Pārbaudiet vai ir slēgts netīrā ūdens noteces šļūtenes vāks Pārbaudiet sūkšanas stieņa iestatījumu Nepietiekošs tīrīšanas rezultāts Pārbadiet suku nolietojumu nepieciešamības gadījumā nomainiet Sukas negriež...

Page 253: ... pāris Gumijas mēlīte caurspīdīga 6 273 205 0 Neveido strīpas Pāris 1 pāris Sūkšanas stienis taisns 4 777 402 0 Standarts 1 1 Sūkšanas stienis liekts 4 777 412 0 Standarts 1 1 Tehniskie dati BR aparāts B 40 BD aparāts B 40 BR aparāts B 60 BD aparāts B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Jauda Nominālais spriegums V 24 Akumulatora kapacitāte Ah 5h 76 80 105 Vidējā uzņemšanas jauda W 1300 138...

Page 254: ...innenden 2021 03 01 Izmantot tikai oriģinālos piederumus un ori ģinālās rezerves daļas jo tie garantē drošu un nevainojamu ierīces darbību Informāciju par piederumiem un rezerves daļām skatīt www kaercher com ES atbilstības deklarācija Produkts Grīdas mazgāšanas iekārta Padomi 1 384 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Piemērotās harmonizētās normas EN 550...

Page 255: ...a esančius patalpose paviršius Prietaisas netinka valyti apšalusiems paviršiams pvz šaldyklose Prietaisą naudokite tik su originaliais priedais ir atsarginėmis dalimis Prietaiso negalima naudoti patalpose kuriose yra sprogimų pavojus Draudžiama prietaisu siurbti degias du jas neskiestas rūgštis ar tirpiklius Šioms medžiagoms priskiriami dažų skiedikliai benzinas mazutas kurie su mišę su siurbimo o...

Page 256: ...ečiai BD modelio 19 Stambių atliekų talpykla tik BR 20 Baterijos polių saugiklis 21 Baterija 22 Švaraus vandens lygio indikatorius 23 Valymo galvos kėlimo nuleidimo peda las 24 Sukamoji rankena skirta siurbimo rė meliui pakreipti 25 Sparninės veržlės skirtos siurbimo rė meliui pritvirtinti 26 Siurbimo žarna 27 Siurbimo rėmelis 28 Švaraus vandens talpyklos automatinė užpildymo sistema papildoma įra...

Page 257: ...ijoms pritaikytą įkroviklį Pastaba Perskaitykite įkroviklio gamintojo naudojimo instrukciją ir ypač laikykitės sau gos reikalavimų Prijunkite baterijų pusės kištuką prie įkroviklio Įkiškite įkroviklio tinklo kištuką į tinklo lizdą Įkraukite baterijas laikydamiesi įkrovi klio naudojimo instrukcijoje pateiktų rei kalavimų 몇 ĮSPĖJIMAS Išėsdinimo pavojus Pilant vandenį į išsikrovusią bateriją gali išt...

Page 258: ...uotąsias veržles Jei siurbimo efektas nėra pakankamas si urbimo rėmelį galima pakreipti Pasukite rankeną skirtą siurbimo rė meliui pakreipti DĖMESIO Kyla pavojus pažeisti grindų dangą Prietai su negali stovėti vienoje vietoje Programos parinkimo jungiklį pasukite į reikiamos valymo programos padėtį Paspauskite apsauginį jungiklį Valymo galvos nuleidimo pedalą šiek tiek paspauskite žemyn po to pasu...

Page 259: ...e jį Tik BR modeliui Išimkite ir ištuštinkite stambių atliekų talpyklą Tik BR modeliui išvalykite vandens skirstytuvo griovelį žr skyrių Techni nės priežiūros darbai Nuvalykite siurbimo juostelę ir apsaugą nuo purškimo patikrinkite ar šios dalys nėra susidėvėję ir jei reikia jas pakeis kite Patikrinkite ar nesusidėvėję šepečiai jei reikia juos pakeiskite Paspauskite į vidų užteršto vandens tal pyk...

Page 260: ...n po to pasukite į kairę Šitaip atblokuojamas pedalas Iš lėto atleiskite pedalą aukštyn Valymo galvos strėlė nukreipta žemyn 1 Spyruoklinis elementas 2 Apsauginis kaištis 3 Gnybtų dėžės dangtelis 4 Apsauginio kaiščio fiksatorius 5 Ekscentrinė svirtis Nuimkite gnybtų dėžės dangtelį Valymo galvą padėkite prieš prietaisą centre Prijunkite prie prietaiso valymo galvos maitinimo kabelį Uždėkite gnybtų ...

Page 261: ...ite į padėtį OFF išj Pastumkite įrenginį maždaug 2 m pir myn kad ratukai būtų nukreipti atgal Nuleiskite valymo galvą Atleiskite bako fiksatorių ir pakelkite baką į viršų Atjunkite kabelį nuo akumuliatorių bate rijos neigiamo poliaus Likusius laidus atjunkite nuo baterijos Ištraukite laikiklius arba putplasčio da lis 몇 ATSARGIAI Išmontuojant ir sumontuojant baterijas įrenginys gali tapti nestabilu...

Page 262: ...ia išvalykite Patikrinkite ar sandari siurbimo žarna ir jei reikia jį pakeiskite Patikrinkite ar uždarytas gaubtas virš užteršto vandens išleidimo žarnos Patikrinkite kaip nustatytas siurbimo rėmelis Nepatenkinamas valy mo rezultatas Patikrinkite ar nesusidėvėję šepečiai jei reikia juos pakeiskite Šepečiai nesisuka Patikrinkite ar šepečių neblokuoja pašaliniai daiktai jei reikia juos pašalinkite J...

Page 263: ...08 0 atsparios alyvai Pora 1 pora Guminė juostelė peršviečiama 6 273 205 0 Apsauginė juostelė Pora 1 pora Siurbimo rėmelis tiesus 4 777 402 0 Įprastos 1 1 Siurbimo rėmelis lenktas 4 777 412 0 Įprastos 1 1 Techniniai duomenys Įrenginys BR B 40 Įrenginys BD B 40 BR serijos įren ginys B 60 BD serijos įren ginys B 60 R 45 R 55 D 43 D 51 R 45 R 55 D 43 D 51 Galia Nominali įtampa V 24 Baterijų talpa Ah ...

Page 264: ...e tik originalius priedus ir atsargi nes dalis taip užtikrinsite kad prietaisas būtų eksploatuojamas patikimai ir be trik čių Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite čia www kaercher com ES atitikties deklaracija Gaminys Grindų valiklis Tipas 1 384 xxx Specialios ES direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2004 108 EG 2014 53 EU TCU Taikomi darnieji standartai EN 55012 2007 A1 2009 EN 60335 1...

Page 265: ...ередині приміщень або по верхонь що перебувають під дахом Прилад непридатний для прибиран ня замерзлих підлог напр у холо дильниках У пристрої дозволяється використо вувати лише оригінальне обладнан ня та оригінальні запасні частини Прилад не призначений для викори стання у вибухонебезпечному сере довищі Забороняється всмоктування прила дом горючих газів нерозведених ки слот або розчинників До так...

Page 266: ...дискові щітки варіант BR 19 Резервуар для великих часток бруду тільки в BR 20 Запобіжник на полюсі акумулятора 21 Акумулятор 22 Покажчик рівня чистої води 23 Педаль для підйому опускання голів ки що чистить 24 Ручка що обертається для нахилу всмоктувальної планки 25 Смушкові гайки для кріплення всмок тувальної планки 26 Всмоктуючий шланг 27 Всмоктувальна планка 28 Повністю автоматичний резервуар д...

Page 267: ...зарядні пристрої які відповідають типу встановлених акумуляторів Вказівка Ознайомиться з посібником з експлуатації виробника пристрою і осо бливо прийняти до уваги вказівки щодо техніки безпеки З єднати штекер акумулятору з боку акумуляторної батареї з зарядним пристроєм Вставити штепсельну вилку зарядно го пристрою в розетку Виконати процес зарядження відпо відно до інструкції з експлуатації за р...

Page 268: ...щення проводити при невеликій кількості води Збільшувати кількість води крок за кроком поки буде досягнуто бажаного результату чищен ня Для поліпшення результатів мийки під лог покритих плиткою усмоктувальна планка може бути повернена до 5 Послабити гвинти баранці Повернути усмоктувальну планку Затягнути смушкові гвинти При недостатній потужності усмоктуван ня можна змінити нахил вартої верти каль...

Page 269: ...трої встанови ти перемикач вибору програми в поло ження OFF та витягнути штепсель ну вилку зарядного пристрою Спустити та утилізувати рештки брудної та чистої води УВАГА Небезпека ушкодження Не обприскуй те пристрій водою та не використо вуйте агресивні засоби для чищення Злити забруднену воду Промити резервуар для забрудненої води чистою водою або за допомо гою системи промивання резервуару для з...

Page 270: ... слід повертати та міняти якщо вони зношені аж до відміток зносу Зніміть усмоктувальну планку Виверніть грибкові рукоятки Зніміть пластмасові деталі Вставити крайки Вставити нові або перевернуті всмок тувальні крайки Вставити пластмасові деталі Вставте й затягніть грибкові рукоятки Видалити гумову накладку та очисти ти жолобок за допомогою ганчірки Після очищення встановити гумову накладку на місц...

Page 271: ...ної скоби Вказівка чим менше люфт очищу вальної голівки після закріплення тим менше вібрацій виникає в про цесі чищення Пересунути приймальний пристрій вставити запобіжний штифт та зафік сувати Знову закрити ексцентриковий за тиск Повністю перевернути резервуар для води перевірити блокування Витяг виробляється у зворотному поряд ку 몇 ОБЕРЕЖНО При знятті очищувальної голівки стан машини стає нестаб...

Page 272: ...перемикач вибору про грами в положення OFF Пересунути пристрій вперед прибл на 2 м щоб поворотні коліщата були обернені назад Опустити очисну головку Звільнити фіксатор резервуару та відкинути резервуар нагору Від єднати затискач кабелю від кле ми негативного полюса акумулятора Від єднати затискачі кабелів що за лишилися від акумуляторів Видалити кронштейни для кріплення або деталі з пінопласту 몇 ...

Page 273: ...івці й прочистити водний канал тільки очисна голівка R Перевірити засмічення шлангів при необхідності зробити чищення Недостатняпотужність всмоктування Прокладки між резервуаром брудної води та кришкою очистити та перевірити їхню щільність при необ хідності замінити Резервуар для брудної води заповнений вимкнути пристрій та випорожнити резервуар для брудної во ди Очистити фільтр для затримування в...

Page 274: ...уднених підлог 1 2 BD пристрої оснащення дисковими щітками Назва деталі Ширина ро бочої повер хні 430 мм деталі Ширина ро бочої повер хні 510 мм Характеристика Одини ця упа ковки Для при строю потріб не Дискова щітка природній колір м яка 4 905 023 0 4 905 027 0 Для полірування підлог 1 1 Щіткова пластина біла 4 905 024 0 4 905 028 0 Для полірування і підтримуючого чищення чутливої підлоги 1 1 Дис...

Page 275: ...ування кількість повітря макс л с 22 Потужність всмоктування нижній тиск макс kPa mbar 12 0 120 11 5 115 16 7 167 Щітки для чищення Кількість обертів щітки 1 хв 1200 180 1200 180 Розміри та вага Теоретична потужність на одиницю поверхні м2 г 1800 2200 1800 2200 1800 2200 1800 2200 Макс ухил робочої зони 2 Місткість резервуару чистої брудної води l 40 40 60 60 макс температура води C 50 макс тиск в...

Page 276: ... Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU MERCI GRACIAS 2 2 NN A4 GS 03323 ...

Reviews: