background image

11 

Français

Un embout bouché ou sale entraînera 

une pression excessive de la pompe 

résultant en une sensation de pulsa

-

tion.

1. Éteignez la laveuse à pression et

coupez l'alimentation en eau. Libérez

la pression résiduelle en appuyant

sur la gâchette du fusil.

2. Débranchez le Nettoyeur de surfaces

de la laveuse à pression.

3. En utilisant une clé de taille appro

-

priée (non incluse) retirez l'embout de

la barre de vaporisation.

4. Utilisez le nettoyeur de buse inclus et

libérez les débris obstruant l'embout.

5. Utilisez un boyau d'arrosage pour

faire sortir les débris de l'embout.

Dirigez l'eau à travers l'embout dans

le sens inverse, de l'extérieur vers

l'intérieur.

6. Réinstallez l'embout sur la barre de

vaporisation. Vissez fermement.

Alignez l'ouverture de l'embout sur la

barre de vaporisation..

7. Rebranchez le Nettoyeur de surfaces

à la laveuse à pression.

Entretien

Summary of Contents for 8.760-090.0

Page 1: ...me Hard Surface Cleaner 15 4000 PSI 8 760 090 0 Operator Manual Hard Surface Cleaner 15 4000 PSI 3 Manuel D utilisation Nettoyeur de surface dure 15 4000 PSI 7 Manual De Usuario Limpiador de superfici...

Page 2: ...Hard Surface Cleaner 15 4000 PSI 1 2 3...

Page 3: ...potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury or in prope...

Page 4: ...couring or scrubbing Do not run over freestanding corners For the optimum setting test the Surface Cleaner in an inconspicuous area Never operate in the same area for more than 2 seconds damage may oc...

Page 5: ...om ca You can contact our Customer Service department by phone at 01 800 024 13 13 or via the website at www karcher com mx 1 Remove kit contents from packaging The Surface Cleaner comes com pletely a...

Page 6: ...le will result in excessive pump pressure causing a pulsing sensation 1 Turn off the pressure washer and turn off water supply Release the residual pressure by squeezing the gun s trigger 2 Disconnect...

Page 7: ...llement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait provoquer des bless ures mineures mod r es ou des dommages mat riels Lorsque vous utilisez ce produit des pr cautions de base devraient tre pris...

Page 8: ...as appropri pour le d capage et le r curage Ne passez pas sur des coins d tach s Pour un r glage optimal testez le Nettoyage de surfaces dans un endroit peu apparent N utilisez jamais le Nettoyeur de...

Page 9: ...poser une r clamation au titre de la garantie par courriel t l phone ou t l copieur Votre nettoyeur de surface est couvert par une garantie compl te de 3 mois pour un usage r sidentiel l usage commerc...

Page 10: ...a se poursuit il est possible que les roulettes du Net toyeur de surface soient us s et doivent tre remplac s Le fait d entrer en contact avec des objets sur lev s en utilisant le Nettoy eur de surfac...

Page 11: ...sant une cl de taille appro pri e non incluse retirez l embout de la barre de vaporisation 4 Utilisez le nettoyeur de buse inclus et lib rez les d bris obstruant l embout 5 Utilisez un boyau d arrosag...

Page 12: ...igrosa que de no evitarse podr a causar la muerte o una lesi n Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse puede causar una lesi n menor o moderada o incidentes de da os a la prop...

Page 13: ...limpiador de superficies no es adecuado para frotar o fregar No lo haga funcionar sobre esquinas autoestables Para un ajuste ptimo pruebe el limpiador de superficies en una zona no visible Nunca lo ha...

Page 14: ...otal de 3 meses para uso residencial el uso comercial no est cubierto Puede comunicarse con nuestro departamento de Atenci n al cliente por tel fono al 1 800 537 4129 o a trav s del sitio web en www k...

Page 15: ...e la traba del gatillo cuando no est en uso Despu s de terminar la limpieza retire el limpiador de superficies y gu rdelo en interiores Una boquilla obstruida o sucia resul tar en una excesiva presi n...

Reviews: