background image

Italiano

27

Alimentazione dell’acqua

Attenzione! Le impurità nell’acqua di alimentazio-
ne danneggiano la pompa. Per impedire ciò, racco-
mandiamo espressamente l’uso di un filtro dell’acqua
Kärcher (codice di ordinazione N° 4.730-097).
Nel funzionamento dell’idropulitrice ad alta pressione
con tubo di alimentazione dell’acqua chiuso si pro-
vocano danni alla testa del cilindro. Si prega di non
fare funzionare mai l’idropulitrice ad alta pressione
con il rubinetto dell’acqua chiuso.

L’apparecchio può essere alimentato per es. con
acqua dalla conduttura dell’acqua oppure da un
serbatoio aperto.
Alimentazione dalla conduttura dell’acqua

l

Collegare un tubo flessibile di alimentazione (non
compreso nella fornitura) al raccordo per l’acqua
dell’apparecchio ed all’alimentazione dell’acqua.

l

Aprire il rubinetto.

Alimentazione dell’acqua da un serbatoio aperto

l

Svitare il giunto per l’alimentazione dell’acqua.

l Avvitare il tubo di aspirazione con filtro
(non  compreso nella fornitura, vedi «Accessori spe-
ciali») al raccordo per  l’acqua dell’apparecchio.

l

Immergere il filtro nel serbatoio.

l

Sfiatare l’apparecchio prima dell’uso.
– Svitare il tubo flessibile ad alta pressione dal

raccordo dell’alta pressione dell’apparecchio.

– Accendere l’apparecchio e farlo funzionare fin-

ché l’acqua esce priva di bolle dal raccordo ad
alta pressione.

– Spegnere l’apparecchio e riavvitare il tubo fles-

sibile ad alta pressione.

 Preparazione

l

Inserire la spina di alimentazione.

l

Disporre l’interruttore principale su «I».

Inserire

l

Premere il pulsate di sicurezza della pistola
a spruzzo e tirare la leva.

Disinserire

l

Rilasciare la leva.

Nelle pause di lavoro e quando ci si allontana
dall’apparecchio, attivare la sicurezza contro
l’inserimento involontario premendo il pulsante di
sicurezza.

Regolare la pressione di lavoro
Aumentare la pressione di lavoro:
- ruotare la lancia nel senso 

 .

Ridurre la pressione di lavoro:
- ruotare la lancia nel senso 

.

Miscelare il detergente

l

Estrarre dalla carcassa il tubo flessibile di aspira-
zione detergente fino alla lunghezza necessaria.

l

Immergere il tubo flessibile di aspirazione deter-
gente nel contenitore del detergente.

l

Ruotare la lancia nel senso 

 fino all’arresto.

Se è stato miscelato il detergente

l

Immergere il tubo flessibile di aspirazione deter-
gente in un contenitore con acqua pulita, poi ac-
cendere e lavare l’apparecchio per circa 1 minu-
to.

Metodo di lavaggio consigliato

1. Spruzzare con parsimonia il detergente sulla

superficie asciutta e lasciare reagire (senza far-
lo asciugare).

2. Lavare lo sporco così sciolto con il getto ad alta

pressione.

Collegare gli accessori
Gli accessori seguenti, a seconda del modello, sono
compresi nella fornitura o possono essere acqui-
stati presso i rivenditori specializzati (vedi anche «Ac-
cessori speciali»).

l

Sostituire la lancia con il rispettivo accessorio.

Spazzola di lavaggio
per grandi superfici lisce – per es. autovettura,
roulotte o imbarcazione. È possibile miscelare il
detergente.
Spazzola di lavaggio rotante
per un lavaggio delicato e radicale – per es.
superfici di carrozzerie e vetrate. È possibile
miscelare il detergente.
Spruzzatore rotante
per sporco resistente – per es. lastre sulle vie
pedonali oppure facciate coperte di muschio.
Lavorare senza detergente ed alla pressione
massima.

Alla fine dell’uso

l

Interruttore principale su «0».

l

Estrarre la spina di alimentazione.

Con alimentazione dalla conduttura dell’acqua

l

Chiudere il rubinetto dell’acqua.

l

Staccare il tubo di alimentazione dal raccordo
dell’apparecchio.

Con alimentazione dell’acqua da un serbatoio aperto

l

Svitare il tubo di aspirazione con filtro dal raccor-
do dell’apparecchio.

l

Tirare la leva della pistola a spruzzo finché
l’apparecchio è privo di pressione.

l

Premere il pulsante di sicurezza per mettere
l’apparecchio in sicurezza contro l’inserimento
involontario.

Conservazione
Attenzione! 
Il gelo può distruggere l’apparecchio
che non sia stato completamente svuotato dell’acqua.
Durante l’inverno conservare l’apparecchio in un luogo
protetto dal gelo.

l

Staccare la lancia dalla pistola a spruzzo

l

Avvolgere il cavo di alimentazione ed appenderlo
per es. alla pistola a spruzzo.

Summary of Contents for 480 M

Page 1: ...5 960 311 01 02 NG2002 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ Türkçe Pºcc å Magyar Česky Slovensko Polski Româneşte Slovensky Hrvatski Srpski æ apc å ...

Page 2: ...ìåôÝðåéôá ñÞóç Þ ãéá êÜðïéïí ìåôÝðåéôá ñÞóôç Türkçe Cihaz n z ilkolarakkullanmayabaålamadanöncebukullan m k lavuzunu iyice okuyunuz ve verilen bilgiler do rultusunda hareket ediniz Kullan m k lavuzunu ileride tekrar kullanabilece inizi yada bu k lavuzun baåkalar taraf ndan da kullan labilece ini düåünerek iyi saklay n z Pºcc o epeª oªo ºc po c a õ cÿæºa aýå å a eæ o ÿpoñå a e ªa º å c pº ýå ÿo o c...

Page 3: ...e de prima utilizare a aparatului citiþi cu atenþie şi respectaþi instrucþiunile de utilizare Păstraþi instrucþiuniledeutilizarepentruuzpersonalsaupentru următorul proprietar Slovensky Prečítajtesipredprvýmpoužitímprístrojatentonávod na obsluhu a jednajte podľa neho Uschovajte tento návod na obsluhu na neskoršie použitie alebo pre ďaľšieho majiteľa Hrvatski Prijeprvogkorištenjapročitajteovouputstv...

Page 4: ... 3 Hogedruk uitgang 4 Wateraansluiting met zeef 5 Koppeling 6 Spuitlans met tweevoudige sproier 7 Hogedrukslang 8 Spuitpistool met vergrendelingspal A 9 Elektrische aansluiting 10 Trekbeugel DANSK 1 Sugeslange til rengøringsmiddel 2 Kontakt 3 Højtryksudgang 4 Vandtilslutning med si 5 Koblingsdel 6 Strålerør med dobbeltdyse 7 Højtryksslange 8 Håndsprøjtepistol med sikringsstopper 9 Tilslutningskabe...

Page 5: ...sticího prostředku 2 Vypínač přístroje ZAP VYP 3 Vysokotlaký výstup 4 Vodní přípojka se sítkem 5 Spojovací díl 6 Rozprašovací trubka 7 vysokotlakou hadicí 8 Ruční stříkací pistole s bezpečnostní zarážkou A 9 Připojovací kabel 10 Transportní držadlo Româneşte 1 Furtun de aspirare a detergentu lui 2 Comutator PORNIT OPRIT 3 Racord de înaltă presiune 4 Racord de apă cu filtru 5 Racord 6 Þeavă 7 Furtu...

Page 6: ...ntage 34 Hogedrukslang montage 5 Steek de lans vast 6 Schroef de hogedrukslang vast 7 Sluit de watertoevoer aan 8 Open de waterkraan volledig 9 Steek de stekker in het stopcontact Aanvullende informatie van af pagina 30 DANSK Forberedelse 12 Montering 34 Højtryksslangen montering 5 Sæt strålerøret på 6 Skru højtryksslangen på 7 Slut vandtilførslen til 8 Luk vandhanen helt op 9 Stik netstikket i st...

Page 7: ...gătirea pentru lucru 12 Montare 34 Furtunul de înaltă presiune 5 Montaþi þeava cu duză 6 Racordaþi furtunul de înaltă presiune 7 Racordaþi furtunul de alimentare cu apă 8 Deschideþi robinetul de apă la maxim 9 Introduceþi fişa în priză Informaþii suplimentare începând de la pagina 86 Svenska Förberedelse 12 Ihopsättning 34Anslut högtrycksslangen 5 Montera spolröret 6 Skruva på högtrycksslangen 7 A...

Page 8: ...n DANSK Drift med højtryk 1Indstil høj lavtryk 2Apparatafbryder på 1 3Afsikre håndsprøjtepistolen 4Tryk armen 5Pas på Tilbageslag 6Sikkerhedshenvisninger PORTUGUÊS Trabalhar com alta pressão 1Ajustar à alta baixa pressão 2Posicionar o interruptor do aparellho em 1 3Destravar a pistola pulverizadora manual 4Premir a alavanca 5Cuidado Contragolpe 6Advertências de segurança ESPAÑOL Trabajar con alta ...

Page 9: ...u 6Bezpečnostní ustanovení Româneşte Lucrul cu înaltă presiune 1Selectaþi înaltă joasă presiune 2Treceþi comutatorul aparatului pe poziþia 1 3Deblocaþi siguranþa pistolului 4Apăsaþi maneta 5Atenþie recul 6Instrucþiuni de siguranþă Svenska Arbete med högtryck 1Ställ in hög lågtryck 2Ställ strömställaren på 1 3Osäkra spolhandtaget 4Tryck på avtryckaren 5OBS Rekylverkan 6Säkerhetsanvisningar Srpski R...

Page 10: ...trålen 2Rengøringsiddel sugeslange 3 Placér den i rengøringsmiddelbeholderen 4Tænd højtryksrenseren 5Afsikre håndsprøjtepistolen 6Tryk armen Uden rengøringsmiddel til højtryk PORTUGUÊS Trabalhar com produto de limpeza 1Ajustar ao jacto de baixa pressão 2Pendurar a mangueira de produto de limpeza 3 no reservatório de produto de limpeza 4Ligar o limpador à alta pressão 5Destravar a pistola pulveriza...

Page 11: ...nepoužívejte čisticí prostředek Româneşte Lucrul cu detergenþi 1 Selectaþi jetul de joasă presiune 2 Introduceþi furtunul de absorbþie pentru detergent 3 în rezervorul de detergent 4 Porniþi aparatul de curăþat cu înaltă presiune 5 Deblocaþi siguranþa pistolului 6 Apăsaþi maneta Nu utilizaþi detergent la lucrul cu înaltă presiune Svenska Arbete med rengöringsmedel 1 Ställ in lågtrycksstråle 2 Häng...

Page 12: ...ruk de hendel in drukloos maken 5 Blokkeer het spuitpistool Verzorging opbergen 6 Maak het reinigingsmiddelfilter schoon 7 Maak het waterfilter schoon 8 Vorstbescherming DANSK Driftsafbrydelse 1 Apparatafbryder på 0 2 Netstikket trækkes ud af stikkontakten 3 Luk vandhanen 4 Tryk armen gøres trykløs 5 Sikre håndsprøjtepistolen Vedligeholdelse opbevaring 6 Rengør rengøringsmiddelfilteret 7 Rengør va...

Page 13: ...şte Oprirea aparatului 1 Treceþi comutatorul aparatului pe 0 2 Scoateþi fişa din priză 3 Închideþirobinetuldealimentarecuapă 4 Apăsaþi maneta depresurizaþi aparatul 5 Blocaþi siguranþa pistolului Întreþinere depozitare 6 Curăþaþi filtrul de detergent 7 Curăþaþi filtrul de apă 8 Feriþi aparatul de îngheþ Svenska Stopp 1 Ställ strömställaren på 0 2 Dra ut nätkontakten 3 Stäng vattenkranen 4 Tryck på...

Page 14: ...ses Gerätes sparen Sie im Vergleich zu anderen Reinigungsmethoden bis zu 85 Wasser Das Gerät kann auch mit Regenwas ser betrieben werden Wasserfilter 4 730 097 ver wenden Abwasser entlasten Bitte gehen Sie sparsam mit Reinigungsmitteln um Beachten Sie die Dosierempfehlungen die den Rei nigungsmitteln beigegeben sind Vor dem ersten Betrieb Zusammenbauen Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt ...

Page 15: ...hen Reinigungsmittel zumischen Reinigungsmittel Saugschlauch in gewünschter Länge aus dem Gehäuse ziehen Reinigungsmittel SaugschlauchindenReinigungs mittel Behälter hängen Zweifachdüse auf Niederdruck stellen Wenn Reinigungsmittel zugemischt wurde Reinigungsmittel Saugschlauch in einen Behälter mit klarem Wasser hängen Gerät etwa 1 Minute lang einschalten und klarspülen Empfohlene Reinigungsmetho...

Page 16: ...t ist wartungsfrei Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben kön nen Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannter Störung Abhilfe wenden Sie sich bitte an den auto risierten Kundendienst Stromschlaggefahr Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom auto risierten Kundendienst durchgeführt werden Gerät läuft nicht Prüfen Sie ob...

Page 17: ...tigkeit Produkt Hochdruckreiniger Typ KÄRCHER 480 M 1 141 xxx Einschlägige EG Richtlinien EG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG geändertdurch 93 68 EWG EG Maschinenrichtlinie 98 37 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 89 336 EWG geändert durch 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68EWG Angewandte harmonisierte Normen DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 79 1998 DIN EN 55 014 1 1999 DIN EN 55 014 2 ...

Page 18: ...bbish You can obtain information from any Kärcher sales house about disposal facilities which protect the environ ment Save water In comparison to other cleaning methods by the use of this unit you save up to 85 of the water other wise needed The unit can also be operated with rain water use a water filter order no 4 730 097 Ease the burden on waste water Please use the cleaning agents sparingly O...

Page 19: ...on hose out of the housing to the required length Hang the cleaning agent suction hose in the cle aning agent container Twist the spray lance in the direction until the stop If cleaning agent has been added Hangthecleaningagentsuctionhoseina container of clear water switch on the unit for about one mi nute and flush through Recommended cleaning method 1 Spray the cleaning agent on the dry surface ...

Page 20: ...ean it under running water Maintenance The unit is maintenance free Help with faults Faults often have simple causes which you can rec tify yourself with the aid of the following summary In case of doubt or of faults or remedies not mentio ned here apply to the authorized customer service Danger of electric shock Repair work on the unit can only be carried out by the authorized customer service Ap...

Page 21: ...ies and purchase voucher Customer Service In the case of questions or faults our Kärcher bran ches will be pleased to assist you further EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and health requirements of the appropriate EU Di rectives both in its basic design and construction as well as in the version marketed by...

Page 22: ...es méthodes de nettoyage Cet appareil peut aussi fonctionner à l eau de pluie utiliser un filtre à eau n de réf 4 730 097 Moindre pollution des eaux usées Utilisez s v p parcimonieusement les détergents Veuillezrespecterlesrecommandationsde dosages accompagnant les détergents Avant la première utilisation Assemblage page 6 Si lors du déballage vous constatez des dégâts dus au transport veuillez en...

Page 23: ...ns Rajouter du détergent l Du boîtier sortez la longueur voulue de flexible servant à aspirer le détergent l Suspendez de flexible servant à aspirer le déter gent dans le bidon à détergent l Tournezlalanceendirection jusqu àlabutée Si vous avez ajouté du détergent Plongez de flexible servant à aspirer le détergent dans un récipient contenant de l eau propre fai tes fonctionner l appareil pendant e...

Page 24: ...ettoyez la sous l eau du robinet Entretien L appareil se passe de tout entretien Dérangements et remèdes Les dérangements ont souvent des raisons simples que le récapitulatif ci après vous permettra de sup primer facilement En cas de doute ou si le déran gement remèdenefigurepasdansletableau veuillez consulter le service après vente agréé Risque d électrocution Les travaux de réparation sur l appa...

Page 25: ...ses accessoires et de la preuve d achat Service après vente Si vous avez des questions à formuler ou en cas de dérangements notresuccursaleKärchervousviendra volontiers en aide Déclaration de conformité européenne Par la présente nous déclarons que la machine ci après répond de par sa conception et sa construc tion ainsi que de par le modèle que nous avons mis surlemarché auxexigencesdesécuritéetd...

Page 26: ...con acqua piovana utilizzare il filtro acqua co dice di ordinazione N 4 730 097 Ridurre l inquinamento dell acqua di scarico Si prega di usare con parsimonia i detergenti Os servare le raccomandazioni di dosaggio accluse ai detergenti Al primo impiego Montaggio pagina 6 Al disimballaggio controllate il contenuto Comuni cate subito al vostro fornitore gli eventuali danni di trasporto Condizioni di ...

Page 27: ...alla carcassa il tubo flessibile di aspira zione detergente fino alla lunghezza necessaria l Immergere il tubo flessibile di aspirazione deter gente nel contenitore del detergente l Ruotare la lancia nel senso fino all arresto Se è stato miscelato il detergente l Immergere il tubo flessibile di aspirazione deter gente in un contenitore con acqua pulita poi ac cendere e lavare l apparecchio per cir...

Page 28: ...tta estrarre il filtro nel raccordo dell acqua e lavarlo sotto acqua corrente Manutenzione L apparecchio non richiede manutenzione Rimedio in caso di malfunzionamento I guasti hanno spesso cause semplici che potete eliminare con l aiuto della tabella seguente In caso di dubbio o di guasti rimedi non indicati nella tabel la siete pregati di rivolgervi al servizio assistenza clienti autorizzato Peri...

Page 29: ...to consegnando anche gli acces sori ed il documento di acquisto Servizio assistenza clienti In caso d informazioni o di guasti è a vostra dispo sizione la nostra filiale Kärcher Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo con la presente che la macchina qui di seguito indicata in base alla sua concezione e al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato è conforme ai relativi ...

Page 30: ...r Het apparaat kan ook worden gebruikt met regenwater met waterfilter bestelnr 4 730 097 Voorkom vervuiling van het afvalwater Maak spaarzaam gebruik van reinigingsmiddelen Neem de doseervoorschriften bij de reinigingsmid delen in acht Voor het eerste gebruik Montage op pagina 6 Controleer de inhoud van de verpakking bij het uit pakken Neem bij transportschade contact op met uw leverancier Aanslui...

Page 31: ... gingsmiddelreservoir Wanneer reinigingsmiddel is toegevoegd l Hang het reinigingsmiddelzuigslang in een reser voir met schoon water Schakel het apparaat in en laat het ongeveer een minuut schoonspoelen l Draai de lans in stand tot aan de aanslag Geadviseerde reinigingsmethode 1 Sproei het reinigingsmiddel spaarzaam op het droge oppervlak en laat het inwerken laat het niet opdrogen 2 Spuit het los...

Page 32: ...nder stro mend water Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij Hulp bij storingen Storingen hebben vaak een eenvoudige oorzaak Met behulp van het volgende overzicht kunt u een storing zelf oplossen Neem bij overige storingen of in geval van twijfel contact op met de erkende klan tenservice Gevaar voor een elektrische schok Reparatiewerkzaamhedenaanhetapparaatmogen alleen door de erkende klantenserv...

Page 33: ...fsleiding Technische gegevens Stroomaansluiting Spanning 1 50 Hz 230 240 V Aansluitvermogen 1 9 kW Netzekering traag 10 A Isolatieklasse 1 Wateraansluiting Aanvoertemperatuur max 40 C Aanvoerhoeveelheid min 600 l h Toevoerdruk max 2 12 bar Capaciteit Nominale druk 120 bar Werkdruk max 130 bar Transporthoeveelheid 400 l h Aanzuiging reinigingsmiddel 20 l h Terugstotende kracht op het spuitpistool b...

Page 34: ...l consumo de agua Esta limpiadora le permite reducir el consumo de agua en comparación con otros métodos de limpieza en hasta un 85 Además el aparato también puede trabajar con agua de lluvia se aconseja utilizar en tal caso un filtro de agua 4 730 097 Reducción de la contaminación de las aguas residuales En interés de la protección del medio ambiente recomendamos hacer un uso muy moderado de los ...

Page 35: ...e la presión de trabajo Aumentar la presión de trabajo Girar la lanza en dirección al símbolo Reducir la presión de trabajo Girar la lanza en dirección al símbolo Agregar detergente l Extraer la manguera de aspiración del detergente en la longitud deseada del cuerpo del aparato l Introducir la manguera de aspiración del detergente en el recipiente del detergente En caso de haber trabajo con deterg...

Page 36: ...durante la estación invernal l Desempalmar la válvula dosificadora del detergente de la manguera de aspiración del detergente y enjuagarla bajo el grifo de agua l Extraer el filtro en la toma de agua del aparato con ayuda de unos alicates y limpiarlo bajo el grifo de agua Mantenimiento del aparato El aparato no requiere un mantenimiento específico Localización de averías Hay pequeñas anomalías que...

Page 37: ...e duda o averías rogamos se dirija a la Delegación o Sociedad Nacional de su país Declaración de conformidad de la UE Por la presente declaramos los abajo firmantes que la máquina designada a continuación cumple tanto por su concepción y clase de construcción como por la ejecución que hemos puesto en circulación las normas fundamentales de seguridad y protección de la salud formuladas en las direc...

Page 38: ...a O aparelho pode funcionar também com água pluvial usar filtro de água número de pedido 4 730 097 Aliviar águas servidas Por favor use moderadamente os produtos de limpeza Observe as recomendações de dosa gem que acompanham os produtos de limpeza Antes da operação inicial Montagem na página 6 Aodesembalar controleoconteúdodaembalagem Por favor no caso de sinistro de transporte avise o seu revende...

Page 39: ...ngueiradeaspiraçãode produto de limpeza no comprimento desejado l Pendurar a mangueira de aspiração de produto de limpeza dentro do recipiente l Girar o tubo de jacto na direcção de até o encosto Se foi adicionado produto de limpeza l Pendurar a mangueira de aspiração de produto de limpeza dentro dum recipiente com água cla ra ligar e lavar o aparelho aproximadamente dur ante 1 minuto Método de li...

Page 40: ...e de pontas chatas e limpar com água corrente Manutenção O aparelho é isento de manutenção Auxílio no caso de avarias As avarias têm muitas vezes origens simples que você mesmo pode eliminá las com a ajuda da tabela sinópticaseguinte Emcasodedúvidaounocasode avarias remédionãoindicadosaqui dirija se porfavor ao serviço de assistência técnica autorizado Perigo de choque eléctrico Os trabalhos de re...

Page 41: ...otência de conexão 1 9 kW Fusível de rede de acção lenta 10 A Classe de protecção 1 Ligação de água Temperatura de admissão máx 40 C Quantidade de admissão mín 600 l h Pressão de admissão máx 2 12 bar Dados de potência Pressão nominal 120 bar Pressão de regime máx 130 bar Débito 400 l h Aspiração do produto de limpeza 20 l h Força de repulsão na pistola manual com uma pressão de regime 15 N Vibraç...

Page 42: ...oseringsrådene der er vedlagt rengøringsmidlerne Før brug første gang Montering på side 6 Kontrollérpakkeindholdetvedudpakning Transports kader meldes til forhandleren Forudsætninger for tilslutning Elektrisk tilslutning Spændingen dererangivetpåtypeskiltet skalstem me overens med forsyningsspændingen Strømkil den skal jordforbindes korrekt Dermåkunbenyttesstænkvandsbeskyttedeforlæn gerledninger m...

Page 43: ...Frakobl apparatet på vandtilslutningen Vandforsyning fra åben beholder l Skru sugeslangen med filtret af på vandtilslutnin gen på apparatet l Træk i armen på håndsprøjtepistolen indtil apparatet er trykløst l Trykpåsikringsknappen såapparatetsikres mod utilsigtet tilkobling Opbevaring OBS Frost kan ødelægge apparatet hvis det ikke er tømt fuldstændigt Opbevar apparatet i et frostfrit rum om vinter...

Page 44: ...d l Fjern sien i vandtilslutningen med en fladtang og rengør den under rindende vand Vedligeholdelse Apparatet behøver ingen vedligeholdelse Afhjælpning af fejl Der er ofte simple årsager til driftsfejl som De selv kan afhjælpe ved hjælp af følgende oversigt I tvivl stilfælde efter hvis fejlen ikke er opført under Fejl afhjælpning bedes De kontakte en autoriseret kun deservice Risiko for elektrisk...

Page 45: ...Højtryksrenser Type KÄRCHER 480 M 1 141 xxx Relevante EU direktiver EU maskindirektiv 98 37 EØF EU lavspændingsdirektiv 73 23 EØF som ændret ved 93 68 EØF EU direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EØF som ændret ved 91 263 EØF 92 31 EØF 93 68 EØF Harmoniserede standarder der blev anvendt DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 79 1998 DIN EN 55 014 1 1999 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2...

Page 46: ...pakking Ta umiddelbart kontaktmeddinforhandlerdersomduoppdagertrans portskader Tilkoblingsforutsetninger Elektrisk tilkobling Spenningen på typeskiltet må være overensstem mende med strømkildens spenning Kontroller at strømkilden er i forskriftsmessig stand Det må kun brukes skjøteledning som er sprutvann beskyttet og som har tilstrekkelig tverrsnitt 10 m 3 x 1 5 mm 30 m 3 x 2 5 mm Husk at skjøtel...

Page 47: ...engjøringsmetode 1 Sprøyt rengjøringsmiddel sparsomt på den tørre overflaten og la det virke ikke tørke 2 Skyll vekk det oppløste smusset med høytrykks strålen Tilkobling av tilbehør Følgende tilbehør er avhengig av modell i standard leveringsomfang eller til salgs hos din Kärcher for handler se også Tilleggsutstyr l Bytt ut strålerøret med ønsket tilbehør Vaskebørste for rengjøring av store glatt...

Page 48: ...g og rengjør den under rennende vann l Gjennomskyll maskinen med en glysantin oppløsning Dettebeskytterbådemotfrostogmot korrosjon Vedlikehold Maskinen er utover ovenstående vedlikeholdsfri Feilretting Feil har ofte en enkel årsak som du kan rette selv ved hjelp av følgende oversikt I tvilstilfeller eller ved feil som ikke er oppgitt her ta kontakt med en auto risert servicemontør Fare for elektri...

Page 49: ...makt fra ledelsen Tekniske data Strømtilkobling Spenning 1 50Hz 230 240 V Effektbehov 1 9 kW Sikring treg 10 A Beskyttelsesklasse 1 Vanntilkobling Maks tilløpstemperatur 40 C Min tilløpsmengde 600 l h Tilløpstrykk max 2 12 bar Kapasiteter Nominelt trykk 120 bar Trykk maks 130 bar Transportmengde 400 l h Rengjøringsmiddeltilsetning 20 l h Tilbakeslagskraft høytrykkspistol ved maks arbeidstrykk 15 N...

Page 50: ...ida 6 Kontrolleraförpackningensinnehållviduppackning Meddela säljaren eventuella transportskador Anslutningsförutsättningar Elanslutning Den på typskylten angivna spänningen måste överensstämmamednätets Strömkällanmåstevara jordad på föreskrivet sätt Använd endast stänkvattenskyddad förlängnings sladd med tillräcklig ledararea 10 m 3 x 1 5 mm 30m 3x2 5mm ochlindaavdenheltfrånsladdtrum man Vattenan...

Page 51: ...2 Spola bort löst smuts med högtrycksstrålen Anslutning av tillbehör Följande tillbehör ingår beroende på modell vid leveransen eller kan erhållas i fackhandeln se även Extra tillbehör l Byt resp tillbehör mot spolröret Tvättborste för stora jämna ytor t ex på bil husvagn eller båt Rengöringsmedel kan tillsättas Roterande tvättborste för skonsam och grundlig rengöring av t ex karosseri och glasyto...

Page 52: ... vattenanslutningen med en flattång och rengör det under rinnan vatten Underhåll Maskinen är underhållsfri Hjälp vid störningar Störningar har ofta enkla orsaker som du kan åtgär dasjälvmedhjälpavföljandeöversikt Kontaktaauk toriserad kundtjänst i tveksamma fall eller vid ej i översikten nämnda störningar Risk för elektriska stötar Reparation får endast utföras av auktoriserad verk stad Maskinen s...

Page 53: ...e agerar på uppdrag av och med fullmakt av företagsledningen Tekniska data Elanslutning Spänning 1 50 Hz 230 240 V Effektförbrukning 1 9 kW Nätsäkring trög 10 A Skyddsklass 1 Vattenanslutning Inloppstemperatur max 40 C Flödesmängd min 600 l h Inloppstryck max 2 12 bar Kapacitet Nominellt tryck 120 bar Tryck max 130 bar Flödesmängd 400 l h Keminsugning 20 l h Återställningskraft på handsprutan vid ...

Page 54: ...Noudata puhdistusaineiden mu kana olevia annosteluohjeita Ennen ensimmäistä käyttöä Kokoaminen sivulla 6 Tarkista että pakkaus sisältää kaikki varusteet ja tarvikkeet Jos pesuri on vaurioitunut kuljetuksen aikana ilmoita siitä heti myyjäliikkeeseen Liitäntäedellytykset Sähköliitäntä Tyyppikilvessäolevanjännitteenonoltavasamakuin verkkojännitteen Virtalähteen on oltava asianmu kaisesti maadoitettu ...

Page 55: ...vitäpuhdistusainettasäästeliäästikuivallepin nalle ja anna aineen vaikuttaa ei kuivua 2 Pese irronnut lika pois korkeapainesuihkulla Varusteiden kiinnitys Seuraavat varusteet mallista riippuen kuuluvat va kiovarusteisiintainiitäsaaalanliikkeistä katsomyös Lisävarusteet l Vaihda suihkuputken paikalle haluamasi varuste Pesuharja isojen ja sileiden pintojen pesuun esim autossa asuntovaunussa tai vene...

Page 56: ...tkustajapesejuoksevanvedenalla l Irrota lattapihdeillä sihti vesiliitännästä ja pese juoksevan veden alla Huolto Pesuri ei tarvitse huoltoa Toimenpiteet häiriötapauksessa Käyttöhäiriötjohtuvatuseinpikkuseikoista jotkavoit korjata itse seuraavassa taulukossa olevien ohjei den avulla Jos olet epävarma tai jos viat eivät kor jaannut ohjeiden avulla käänny valtuutetun huolto liikkeen puoleen Sähköisku...

Page 57: ...rmit DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 79 1998 DIN EN 55 014 1 1999 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 1995 DIN EN 61 000 3 3 2000 Sisäisintoimenpiteinvarmistetaan ettäsarjatuotan tolaitteetvastaavatainavoimassaolevienEU direkti ivien vaatimuksia ja sovellettuja normeja Allekirjoit taneet toimivat yrityksen johdon toimeksiannosta ja valtuuttamina Sisäisintoimenpiteinvarmistetaan että sarjatuotan...

Page 58: ...çìåÜëëåòìåèüäïõòêáèáñéóìïýìÝ ñéêáé85 íåñü Ç óõóêåõÞ ìðïñåß åðßóçò íá ëåéôïõñãÞóåé ìå âñï üíåñï ñçóéìïðïéÞóôå ößëôñï íåñïý êùä ðáñáããåëßáò 4 730 097 Ðñïóôáóßá ðåñéâÜëëïíôïò ÐáñáêáëåßóèåíáìçíêÜíåôåóðáôÜëçáðïññõðáíôéêþí ÐñïóÝ åôåôéòóõóôÜóåéòäïóïëïãßáòðïõóõíïäåýïõí ôéò óõóêåõáóßåò ôùí áðïññõðáíôéêþí Ðñéí ôçí ðñþôç ñÞóç Óõíáñìïëüãçóç óåëßäá 6 ÅëÝãîôå êáôÜ ôï îåðáêåôÜñéóìá ôï ðåñéå üìåíï ôçò óõóêåõáóßáò...

Page 59: ...êáìðôïóùëÞíááðïññõðáíôéêïýáðü ôï ðåñßâëçìá óôï åðéèõìçôü ìÞêïò ÊñåìÜóôå ôç âáëâßäá ñýèìéóçò äüóçò áðïññõðáíôéêïý ìÝóá óôï äï åßï áðïññõðáíôéêïý ÓôñÝøôå ôïí óùëÞíá åêôüîåõóçò óôçí êáôåýèõíóç ìÝ ñé ôï ôÝñìá Áí äïõëÝøáôå ìå áðïññõðáíôéêü ÊñåìÜóôå ôç âáëâßäá ñýèìéóçò äüóçò áðïññõðáíôéêïý ìÝóá óå äï åßï ìå êáèáñü íåñü èÝôåôå ôç óõóêåõÞ ðåñßðïõ åðß 1 ëåðôü óå ëåéôïõñãßá êáé îåðëýíôå ôçí Óõíéóôþìåíç ìÝèï...

Page 60: ...Ýíóá êáé ôï êáèáñßæåôå êÜôù áðü ôñå ïýìåíï íåñü ÓõíôÞñçóç Ç óõóêåõÞ äåí ñåéÜæåôáé óõíôÞñçóç Áíôéìåôþðéóç âëáâþí ÏéâëÜâåòÝ ïõíóõ íÜáðëÝòáéôßåò ôéòïðïßåòìðïñåßôå íá ôéò áíôéìåôùðßóåôå ïé ßäéïé åò ìå ôç âïÞèåéá ôïõ áêïëïýèïõ óõíïðôéêïý ðßíáêá Óå ðåñßðôùóç áìöéâïëßáòÞáíäåíáíáöÝñåôáéçâëÜâç áíôéìåôþðéóç ðáñáêáëåßóèå íá áðåõèõíèåßôå óå åîïõóéïäïôçìÝíç õðçñåóßá ôå íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí Êßíäõíïò çëåêô...

Page 61: ... Ôýðïò KÄRCHER 480 M 1 141 xxx Ó åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ Ïäçãßá ÅÊ ó åôéêÜ ìå ôéò ìç áíÝò 98 37 ÅÏÊ Ïäçãßá ÅÊ ðåñß áìçëÞò ôÜóçò 73 23 ÅÏÊ ðïõ ôñïðïðïéÞèçêå ìå ôçí Ïäçãßá 93 68 ÅÏÊ Ïäçãßá ÅÊ ðåñß çëåêôñïìáãíçôéêÞò óõìâáôüôçôïò 89 336 ÅÏÊ ðïõ ôñïðïðïéÞèçêå ìå ôçí Ïäçãßá 91 263 ÅÏÊ 92 31 ÅÏÊ 93 68 ÅÏÊ ÅíáñìïíéóìÝíá ðñüôõðá ðïõ Ý ïõí åöáñìïóèåß DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 79 1998 DIN EN 55 014 1 1999 DI...

Page 62: ...ri Kärcher sat c n zdan edinebilirsiniz Su tasarrufu Di er temizlik yöntemleri ile karå laåt r ld nda bu cihaz ileyaklaå k 85oran ndasutasarrufuyapabilirsiniz Cihaz ya mur suyuyla da çal åt rabilirsiniz su filitresi kullana rak sipariå no 4 730 097 At k su Lütfen temizlik maddelerini deterjan az miktarda kul lanmaya özen gösteriniz Temizlik malzemelerinin üstün de yaz l olan yada beraberinde veril...

Page 63: ...lay n z Temizlik malzemesi dozaj ayar ventilini deterjan kab n n içine yerleåtiriniz Memeyi düåük bas nçda çal åmas gereken konuma getiriniz Cihaz temizlik malzemesi deterjan kullanarak çal åt rd kdan sonra Temizlik malzemesi dozaj ayar ventilini içinde temiz su bulunanbirkab niçineyerleåtirinizvecihaz 1dakikasüre ile çal åt rarak durulay n z Tavsiye edilen temizlik yöntemleri 1 Az miktarda temizl...

Page 64: ...m gerektirmez Ar za durumunda ne yap lmal Ar zalar n sebebleri genelde çok basit olup aåa da belir tilen maddelerin yard m ile ar zalar kendinizde giderebi lirsiniz E erar zay giderirkentereddütedüåersenizyadaaåa da belirtilenlerin d å nda bir ar za ile karå laå rsan z durumu lütfen derhal yetkili servise bildiriniz Elektirik çarpma tehlikesi Cihazda yap lacak bütün tamirat iåleri sadece konunun u...

Page 65: ... ld r Yetkili servis Sorular n z varsa yada herhangi bir ar za durumunda Kärcher yetkili servisleri sizlere yard ma haz rd r Gerekli adresleri arka sayfada bulabilirsiniz AB Uygunluk bildirisi åbu belge ile aåa da ad geçen makinenin tasar m yap tarz vepiyasayataraf m zdansürülüååekliile genel vetemelgüvenlikvesa l kyöntemleriaç s ndan aåa da bildirilen AB yönetmeliklerine uygun oldu unu bildiririz...

Page 66: ...åå c ªpº å å e oªa å ñåc å ªo 85 oª Õ cÿæºa aýåø ºc po c a oµ o a a e c ÿpå e e åe ªo ªe o oª õ o cæºñae eo xoªå íåæ p ªæø oñåc å oª o åµ e a åe ªoÿoæ å eæ o o µa pøµ e åø c oñ x oª o aæº c a pacxoªº e ñåc øóåe cpeªc a õ o o o ñå a e pe o e ªaýåå ÿo åx ªoµåpo e axoªøóåecø ºÿa o e ec e co cpeªc a å epeª oªo õ cÿæºa aýå C op a ºc po c a c pa åýe 6 på pacÿa o e ºc po c a ÿpo o poæåpº e ce æå a ec e E...

Page 67: ...c o oªo æ ñå e ºc po c o a oª º å º º å xopoòe o ÿpo o e e o Pe o e ªºe e oª ñåc å 1 e oªo paµ p µ å a åø a ecå e e oæ òoe oæåñec o ñåc øóe o cpeªc a a cºxº oñåóae º ÿo epx oc e ªa a e cpeªc º cox º 2 O ªeæå òåecø µa pøµ e åø c o e c pºe oª ÿoª ªa æe åe påcoeªå e åe ÿpå aªæe oc e µa åcå oc å o oªeæå ºc po c a o e e ÿoc a å åæå cÿeýåaæåµåpo a o a aµå e å e cø ÿpå eªe e å e ÿpå aªæe oc å c o på e a ...

Page 68: ...o Kärcher o õ o º ÿo oªº o paóa ec ÿo aæº c a µa co e o cÿeýåaæåc a íåp åæå pe º e ÿoªpo º å íop aýå ÿo ªa o e e å e ÿpå eªe a e oæ òaø ªep a åµ ÿepeñ ø å epcaæ oñåc å eæ Profi RM 555 ULTRA Oñåc å eæ ªæø a o aòå Profi RM 565 ULTRA Oñåc å eæ ªæø c e µªa å å caªo x ÿpå aªæe oc e Profi RM 570 ULTRA Oñåc å eæ ªæø a epo Profi RM 575 ULTRA xoªå exo cæº å a åe Ñåc a epeª ªoæ å xpa e åe aÿpå ep µå o l C å...

Page 69: ...ep åca på oµ å o e åå º ac oÿpoco åæå ÿpå eÿoæaª ax ºc po c e pa o å å aòåx íåæåaæo oxo o ÿo o º a Äåêëàðàöèÿ ñîîòâåòñòâèÿ òðåáîâàíèÿì ÅÑ Íàñòîÿùèì ìû çàÿâëÿåì òî óêàçàííûé äàëåå àïïàðàò ïî ñâîåé êîíöåïöèè êîíñòðóêöèè è ïðîèçâîäñòâåííîìó èñïîëíåíèþ ñîîòâåòñòâóåò ðàñïðîñòðàíÿþùèìñÿ íà íåãî îñíîâîïîëàãàþùèì òðåáîâàíèÿì áåçîïàñíîñòè è îõðàíû çäîðîâüÿ äèðåêòèâ ÅÑ Â ñëó àå âíåñåíèÿ â àïïàðàò íå ñîãëàñî...

Page 70: ...információkat a Kärcher kereskedőknél kaphat Vízmegtakarítás Ennek a készüléknek az alkalmazásával az egyéb tisztítási módszerekhez képest akár 85 os vízmegtakarítást is elérhet A készüléket esővízzel is lehet üzemeltetni alkalmazzon vízszűrőt A szennyvíz kímélése Kérjük bánjon takarékosan a tisztítószerrel Tartsa be a tisztítószerekhez mellékelt adagolási utasítást Az első üzembe helyezés előtti ...

Page 71: ...ban a készülékházból l Akassza be a tisztítószer szívótömlőt a tisztítószer tartályba l Forgassa le a vízsugárcsövet ütközésig a irányba Ha tisztítószert kevert hozzá l Lógassa bele a tisztítószer szívótömlőt egy tiszta vizet tartalmazó tartályba kb 1 percre kapcsolja be a készüléket és öblítse át Ajánlott tisztítási módszer 1 Szórja fel takarékosan a tisztítószert a száraz felületre és hagyja hat...

Page 72: ...ég üzemzavar esetén Az üzemzavaroknak gyakran egyszerű okai vannak amiket a következő leírás segítségével Ön is megszüntethet Kétes esetekben vagy az itt nem szereplő zavarok esetén kérjük hogy forduljon az arra feljogosított vevőszolgálathoz Áramütés veszélye A készüléken a javítási munkákat csak az arra jogosult vevőszolgálat végezheti el A készülék nem működik Ellenőrizze hogy a típustáblán fel...

Page 73: ...vőszolgálat Ha kérdése van vagy üzemzavar lépett fel akkor a Kärcher képviseletünk szivesen segítségére van Közös Piaci Konformitási Nyilatkozat Ezennel kijelentjük hogy az alábbi gép koncepciója és típusa alapján valamint az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az alábbiakban felsorolt Közös Piaci Irányelvek idevonatkozó alapvető biz tonsági és egészségügyi követelményeinek Ha a gépen v...

Page 74: ...ředky zacházejte prosím úsporně Dodržujte doporučená dávkování která jsou přiložena u čisticích prostředků Před prvním provozem Montáž straně 6 Před vybalením překontrolujte obsah Při škodách způsobených dopravou informujte prosím Vašeho obchodníka Předpoklady pro připojení Elektrická přípojka Napětí na typovém štítku musí souhlasit s napájecím napětím Zdroj proudu musí být uzemněn podle před pisů...

Page 75: ...isticího prostředku do nádoby s čistou vodou přístroj na ca 1 minutu zapněte a vypláchněte Doporučená čisticí metoda 1 Nastříkejte čisticí prostředek úsporně na suchou povrchovou plochu nechejte působit avšak nikoliv zaschnout 2 Uvolněnou nečistotu ostříkejte vysokotlakým paprskem Připojení příslušenství Následující příslušenství je podle modelu buď součástí dodávky nebo je k dostání v odborných p...

Page 76: ...pod tekoucí vodou l Pomocí plochých kleští vytáhněte sítko ve vodní přípojce a vyčistěte jej pod tekoucí vodou Údržba Přístroj nevyžaduje údržbu Pomoc při poruchách Poruchy způsobují často jednoduché příčiny které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu V případě pochybností nebo při nejmenované pomoci pro odstranění poruchy se prosím obraťte na auto rizovanou servisní službu Nebezpečí...

Page 77: ...í autorizovanou servisní službu Servisní služba V případě otázek nebo poruch Vám rády pomohou naše pobočky Kärcher Prohlášení o konformitě Tímto prohlašujeme že dále označené stroje odpo vídají na základě své koncepce a konstrukčního pro vedení jakož i od nás do provozu uvedených pro vedení příslušným základním bezpečnostním a zdra votním požadavkům níže uvedených směrnic ES Při změně stroje která...

Page 78: ...ranjem naprave preverite vsebino pošiljke Če opazite poškodbe na napravi takoj obvestite svojega prodajalca Pogoji za priključitev Električni priključek Napetost na tipski tablici mora ustrezati mrežni napeto sti Mrežni priključek mora biti ustrezno ozemljen Uporabiti se sme samo podaljševaljni kabel z ustreznim premerom bakra 10 m 3 x 1 5 mm2 30 m 3 x 2 5 mm2 inmorabitizaščitenpredškropečovodo Pr...

Page 79: ...in napravo tako splaknite Priporočena metoda čiščenja 1 Čistilno sredstvo varčno poškropite po suhem objektu in ga pustite delovati ne da se posuši 2 Razkrajano umazanijo odstranite oplaknite z visokotlačnim brizganjem Priključitev pribora Naslednji pribor je glede na model v sestavi naprave ali pa se ga da kupiti v strokovnih prodajalnah glej tudi Poseben pribor l Brizgalno cev zamenjajte z vsako...

Page 80: ...edstvo s sesalne cevi za čistilno sredstvo in ga operite pod tekočo vodo l Sito v priključku za vodo izvlecite s kljunastimi kleščami in ga operite pod tekočo vodo Vzdrževanje Naprava ne terja vzdrževanja Pomoč ob motnjah Motnje pri delovanju naprave se deloma pojavijo zaradi enostavnih vzrokov ki jih lahko odpravite sami V dvomljivem primeru ali če je v tabeli to izrecno omenjeno poiščite pomoč v...

Page 81: ...lcuoziroma pri najbližji avtorizirani servisni službi Servisna služba Pri vprašanjih ali nastanku motenj vam radi pomagamo pri naslednjih podružnicah Izjavi o konformnosti ES S to izjavo potrjujemo da v nadaljevanju omenjena naprava zaradi svoje zasnove in načina izdelave kakor tudi uporabljenih temeljnih varnostnih in zdravstvenih zahtev ustreza spodaj naštetim smernicam ES Če kdo napravo brez na...

Page 82: ...acować także z wodą deszczową stosować filtr wodny Zmniejszenie zanieczyszczenia wody ściekowej Proszę oszczędnie stosować środki czyszczące Pros zęprzestrzegaćwskazówekdozowaniadołączonychdo środków czyszczących Przed pierwszym uruchomieniem Montaż stronie 6 Przy rozpakowaniu urządzenia sprawdzić zakres dostawy W przypadku stwierdzenia uszkodzeń powstałych w czasie transportu proszę zawiadomić na...

Page 83: ...go l Rurkę strumieniową przekręcić w kierunku do oporu Po pracy ze środkiem czyszczącym l Wąż zasysający środek czyszczący zawiesić w zbiorniku z czystą wodą włączyć urządzenie i przepłukać około 1 minutę Zalecana metoda czyszczenia 1 Suchą powierzchnię spryskać oszczędnie środkiem czyszczącym i pozostawić pod jego działaniem nie dopuścić do wyschnięcia 2 Rozpuszczony brud spłukać wysokociśnieniow...

Page 84: ...ymyć pod bieżącą wodą Przegląd i konserwacja Urządzenie nie wymaga przeglądów ani konserwacji Pomoc w razie zakłóceń Przyczyną zakłóceń są często drobnostki które można samemu usunąć korzystając ze wskazówek umieszc zonych dalej W wątpliwych przypadkach albo w przy padkach nie uwzględnionych w tym wykazie proszę zwrócić się do autoryzowanego punktu serwisowego naszej firmy Niebezpieczeństwo poraże...

Page 85: ...sażeniem i dowodem kupna do Waszego sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Punkty serwisowe Proszę zwracać się z pytaniami do oddziałów naszej fir my tam uzyskacie Państwo dalszą pomoc Deklaracja zgodności Wspólnoty Europejskiej EG Niniejszym oświadczamy że niżej określona maszyna od projektu poprzez konstrukcję aż do wersji wpro wadzonej przez nas do użytku spełnia obowi...

Page 86: ... pagina 6 Verificari conrinutul livrării În cazul în care constatari un defect datorat transportului anunrari imediat centrul de desfacere Racorduri de alimentare Alimentarea electrică Tensiunea sursei de alimentare trebuie să corespundă cu tensiunea înscrisă pe plăcura indicatoare a aparatu lui Sursadealimentaretrebuiesăfieprevăzutăculegătură la pământ Utilizari numai cabluri prelungitoare cu pro...

Page 87: ...andăm următorul mod de lucru 1 Pulverizari detergentul în mod economic pe suprafara ce urmează să fie curărată lăsari l să acrioneze nu l lăsari să se usuce 2 Murdăria înmuiată se îndepărtează cu jetul de înaltă presiune Montarea accesoriilor În funcrie de model se livrează sau se pot procura de la centrele de desfacere diverse accesorii vezi şi Accesorii suplimentare l yeava se înlocuieşte cu acc...

Page 88: ...inere Aparatul nu necesită lucrări de întrerinere Îndrumări de depanare Unle defecriunile care au în multe cazuri cauze minore le puteri remedia dumneavoastră cu ajutorul îndrumarului de mai jos În cazul unor defecriuni care nu sunt menrionate în acest capitol vă recomandăm să vă adresari unitărilor de repararii autorizate Pericol de electrocutare Repararii se vor efectua numai de către unitările ...

Page 89: ...efecriune adresari vă cu încredere la filialele Kärcher Schema electrică C1 condensator E1 motor Q1 Comutatorul aparatului T termocontact S1 întrerupător manometric Declara ie de conformitate pentru Uniunea Europeană Prin prezenta certificăm că aparatul mai jos menrionat corespunde directivelor fundamentale ale Uniunii Euro penereferitoarelasiguranrăşisănătateatâtprinconcepria constructivă cât şi ...

Page 90: ...Pred prvou prevádzkou Montáž strane 6 Pred vybalením prekontrolujte obsah Pri škodách spôsobených dopravou informujte prosím Vášho ob chodníka Predpoklady pre pripojenie Elektrická prípojka Napätie na typovom štítku musí súhlasiť s napájacím napätím Zdroj prúdu musí byť uzemnený podľa predpi sov Používajteibapredlžovacíkábel chránenýprotistrieka júcej vode s dostatočným prierezom vodičov 10 m 3 x ...

Page 91: ...u zapnite a vypláchnite Doporučená čistiaca metóda 1 Nastriekajte čistiaci prostriedok úsporne na suchý povrch nechajte pôsobiť avšak nie zaschnúť 2 Uvoľnenú nečistotu ostriekajte vysokotlakým lúčom Pripojenie príslušenstva Nasledujúce príslušenstvo je podľa modelu buď súčásťou dodávky alebo je k dispozícii v odborných predajniach viď tiež Zvláštne príslušenstvo l Vymeňte požadované príslušenstvo ...

Page 92: ...čúcou vodou l Pomocou plochých klieští vytiahnite sitko z vodnej prípojky a vyčistite ho pod tečúcou vodou Údržba Prístroj nevyžaduje údržbu Pomoc pri poruchách Poruchy spôsobujú často jednoduché príčiny ktoré môžetesamiodstrániťpomocounasledujúcehoprehľadu V prípade pochybností alebo pri nemenovanej pomoci pre odstránenie poruchy sa prosím obráťte na autori zovanú servisnú službu Nebezpečenstvo ú...

Page 93: ...pobočky Kärcher Schéma priebehu prúdu C1 Kondenzátor M1 Motor Q1 Vypínač prístroja T Tepelný kontakt S1 Tlakový spínač Prehlásenie o konformite Týmto prehlasujeme že ďalej označené stroje zod povedajú na základe svojej koncepcie a konštrukč ného vyhotovenia ako aj od nás do prevádzky uve deným vyhotoveniam príslušných základných bez pečnostných a zdravotných požadaviek ďalej uve deným smerniciam E...

Page 94: ...ljučivanja Sastavljanje aparata stranici 6 Kod raspakiravanja provjerite sadržaj u paketu Ako su u toku transporta nastale štete prijavite ih kod vašeg prodavača Uvjeti za priključak Električni priključak Naponnanatpisnojpločicimorasepodudaratis mrežnim naponom Strujni izvor mora biti propisno uzemljen Upotrebljavajte samo produžne kablove koji imaju zašti tu od prskanja vode s dovoljnim poprečnim...

Page 95: ...isperite visokotlačnim mlazom Priključivanje pribora Sljedećipriborjeovisnoomodeluobuhvaćendostavom ili ga pak možete nabaviti u specijaliziranoj prodavaoni ci gledaj i Poseban pribor l Dotični pribor zamijenite s mlaznicom Četka za čišćenje za velike ravne površine npr na autu kamp kućici ili čamcu Dodati se može sredstvo za čišćenje Rotirajuća četka za čišćenje za blago i temeljito čišćenje npr ...

Page 96: ...ili zatražite informacije Ovdje smo priredili mali izbor Univerzalno sredstvo za čišćenje Profi RM 555 ULTRA Sredstvo za čišćenje auta Profi RM 565 ULTRA Sredstvo za čišćenje kuće i vrta Profi RM 570 ULTRA Sredstvo za čišćenje čamaca Profi RM 575 ULTRA Njega i održavanje Čišćenje Prije dugoročnijeg pospremanja npr preko zime l Ventil za doziranje sresdstva za čišćenje izvucite iz crijeva za usisav...

Page 97: ...sljedećoj ovlaštenoj servisnoj službi Servisna služba Kod pitanja i smetnji na usluzi vam rado stoje naša Kär cher predstavništva Izjava o usklaðenosti Izjavljujemo da u nastavku navedeni stroj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zaht jevima u skladu sa dolje navedenim smjernicama Kodizmjenestrojakojanijeusklađenasanama ovaizja...

Page 98: ...anje kojisupriloženisretstvimazačišćenje Pre prve upotrebe Sklapanje stranici 6 Proverite sadržaj Obavestite Vašeg prodavca ako ustanovite oštećenja nastala pri transportu Preduslovi za priključivanje Električni priključak Napon mreže mora odgovarati naponu navedenom na tablici uredjaja Utičnica mora biti uzemljena po odgovarajućim propisima Koristite samo produžni kabel koji je zaštićen od vode i...

Page 99: ... prema modelu isporučuju zajedno sa uredjajem a ako ne isti se mogu nabaviti u specijalnim prodavnicama vidi Poseban pribor l Priključite svaki dodatni deo namesto cevi za prskanje Četka za pranje koristi se za čišćenje velikih ravnih površina na pr na vozilu prikolici za kampovanje čamcu Dodavanje sretstava za čišćenje je moguće Okretna četka za pranje koristi se za temeljno i blago čišćenje na p...

Page 100: ...bor iz bogatog asortimana Universalreiniger Profi RM 555 ULTRA univerzalno sretsvo za čišćenje Autoreiniger Profi RM 565 ULTRA sretstvo za čišćenje vozila Haus und Gartenreiniger Profi RM 570 ULTRA sretstvo za čišćenje kuće i bašte Bootreiniger Profi RM 575 ULTRA sretstvo za čišćenje čamca Nega i održavanje Čišćenje Ako uredjaj ne koristite duže vreme na pr zimi l Odvojte ventil za sretstva za čiš...

Page 101: ...di o smetnjama molimo Vas obratite se zastupništvu firme Kärcher Izjava o saglasnosti sa propisima EZ Ovim izjavljujemo da ta u daljnjem tekstu naznačena mašina po svojoj koncepciji i načinu proizvodnje kao i sve izvedbe iste koje mi isporučujemo na tržište odgo varaosnovnimzahtevimadolenavedenihpropisaEvropske Zajednice po pitanjima sigurnosti i zaštite zdravlja Ova izjava gubi prestaje da važe a...

Page 102: ...þäàâàéòå ïðåïîðú èòåëíèòå äîçèðîâêè ïðèëîæåíè êúì ïî èñòâàùèòå ñðåäñòâà Ïðåäè ïúðâàòà óïîòðåáà Ñãëîáÿâàíå ñòðàíèöà 6 Ïðîâåðåòå ïðè ðàçîïàêîâàíå ñúäúðæàíèåòî íà îïàêîâêàòà Ïðè òðàíñïîðòíè ùåòè óâåäîìåòå ñâîÿ òúðãîâåö Óñëîâèÿ çà âêëþ âàíå Âêëþ âàíå â åëåêòðè åñêàòà ìðåæà Íàïðåæåíèåòî èçïèñàíî íà òèïîâàòà òàáåëêà òðÿáâà äà ñúâïàäà ñúñ çàõðàíâàùîòî íàïðåæåíèå Òîêîèçòî íèêúò òðÿáâà äà å çàçåìåí ñïîðåä ...

Page 103: ...ÿ äà ïîäåéñòâóâà äà íå èçñúõâà 2 Îòäåëåíîòî çàìúðñÿâàíå ñå îòñòðàíÿâà ñ ïðúñêàíå ñúñ ñòðóÿ ïîä âèñîêî íàëÿãàíå Ñâúðçâàíå íà äîïúëíèòåëíîòî îáîðóäâàíå Â çàâèñèìîñò îò ìîäåëà â äîñòàâíèÿ îáåì å âêëþ åíî ñëåäíîòî äîïúëíèòåëíî îáîðóäâàíå èëè ìîæå äà ñå çàêóïè îò ñïåöèàëèçèðàíàòà òúðãîâñêà ìðåæà âèæ ñúùî òàêà è Ñïåöèàëíî îáîðóäâàíå l Äàäåíîòî äîïúëíèòåëíî îáîðóäâàíå ìîæå äà ñå ñìåíè ñðåùó ðàçïðúñêâàùàò...

Page 104: ...å ñå èëè ïîèñêàéòå èíôîðìàöèÿ Òóê âè ïðåäëàãàìå ïðèìåðåí îãðàíè åí èçáîð Óíèâåðñàëåí ïî èñòâàù ïðåïàðàò Profi RM 555 ULTRA Ïðåïàðàò çà ïî èñòâàíå íà êîëè Profi RM 565 ULTRA Ïðåïàðàò çà ïî èñòâàíå â äîìà è ãðàäèíàòà Profi RM 570 ULTRA Ïðåïàðàò çà ïî èñòâàíå íà ëîäêè Profi RM 575 ULTRA Ïîääðúæêà è ðåìîíò Ïî èñòâàíå Ïðè ïðîäúëæèòåëíî ñêëàäèðàíå íàïð ïðåç çèìàòà l Äîçèðàùèÿò âåíòèë çà ïî èñòâàùèòå ïðå...

Page 105: ...è Ïðè âúïðîñè èëè ïîâðåäè íàøèòå ôèëèàëè Kaercher ñà íà Âàøå ðàçïîëîæåíèå Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå íà ÅÎ Ñ íàñòîÿùîòî äåêëàðèðàìå å îáîçíà åíàòà ïî äîëó ìàøèíà îòãîâàðÿ âúç îñíîâà íà êîíöåïöèÿòà è êîíñòðóêöèÿòà ñè êàêòî è â èçïúëíåíèåòî â êîåòî å ïóñíàòà â îáîðîò íà ñúîòâåòíèòå ïðèíöèïíè èçèñêâàíèÿ çà áåçîïàñíîñò è áåçâðåäíîñò çà çäðàâåòî íà ïî äîëó öèòèðàíèòå íàñîêè íà ÅÎ Ïðè ïðîìåíè íà ìàøèíàò...

Page 106: ...106 ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...108 ...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...00 0 5 332 464 0 5 037 140 0 6 390 499 0 6 363 031 0 2 880 296 0 9 011 530 0 2 883 111 0 2 883 111 0 9 011 421 M PLUS 5 731 040 0 6 388 216 0 6 389 870 0 5 960 311 0 01 02 9 084 055 0 EUR 9 084 059 0 GB 9 084 065 0 AUS NZ 9 084 070 0 CH ...

Page 112: ...357 05 97 N Kärcher AS Gjerdrumsvei 4 0409 Oslo 22 02 44 00 NL Kärcher B V De Dieze 22 5684 PT BEST 0499 37 54 45 NZ Karcher Limited 12 Ron Driver Place East Tamaki Auckland 09 274 46 03 P Neoparts Comércio e Indústria Automóvel Lda Largo Vitorino Damásio 10 1200 Lisboa 01 395 00 40 PL Kärcher Poland Ltd Sp z o o Ul Stawowa 140 31 346 Kraków 012 63 97 22 PRC BKC Equipment Co Ltd No 16 Hong Da Bei ...

Reviews: