44
Русский
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Перед
очисткой
,
техобслуживанием
и
заменой
деталей
необходимо
выключить
устройство
,
извлечь
штепсельную
вилку
из
розетки
или
вынуть
аккумуляторный
блок
.
Выключить
устройство
перед
переключением
на
другую
функцию
.
●
Перед
каждым
использованием
устройства
убедиться
,
что
сетевой
кабель
с
сетевой
вилкой
не
повреждены
.
Если
сетевой
кабель
поврежден
,
то
он
должен
быть
немедленно
заменен
производителем
,
авторизованной
сервисной
службой
или
квалифицированным
электриком
во
избежание
опасности
.
●
Не
допускать
повреждения
сетевого
кабеля
и
удлинителя
путем
наезда
,
сдавливания
,
растягивания
и
т
.
п
.
Защитить
сетевой
кабель
от
перегрева
,
воздействия
масла
или
повреждения
острыми
краями
.
●
Устройством
разрешено
пользоваться
только
лицам
,
которые
прошли
инструктаж
по
обращению
с
ним
,
подтвердили
свои
способности
по
управлению
ним
и
которым
поручено
пользование
устройством
.
몇
ОСТОРОЖНО
●
Ремонтные
работы
должны
выполняться
только
авторизованными
сервисными
центрами
или
специалистам
в
этой
области
,
ознакомленными
со
всеми
соответствующими
правилами
техники
безопасности
.
Функция
При
использовании
PW 30/1,
помимо
пульверизационной
очистки
,
грязь
вычищается
из
коврового
покрытия
с
помощью
высокоскоростной
щетки
.
Это
позволяет
тщательно
очищать
даже
сильно
загрязненные
ковровые
покрытия
.
Ввод
в
эксплуатацию
1.
Подготовить
моющий
пылесос
Puzzi
к
работе
.
2.
Подключить
распылительный
/
всасывающий
шланг
к
устройству
.
Рисунок
B
Рисунок
C
3.
Подсоединить
PW 30/1
к
распылительному
/
всасывающему
шлангу
.
Убедиться
,
что
муфты
распылительного
шланга
зафиксированы
.
Рисунок
D
Использование
дополнительной
розетки
1.
Откройте
защитную
крышку
дополнительной
розетки
.
2.
Вставить
штепсельную
вилку
устройства
PW 30/
1
в
дополнительную
розетку
моющего
пылесоса
Puzzi.
3.
Ввести
в
эксплуатацию
PW 30/1.
Управление
Включение
устройства
1.
Ввести
моющий
пылесос
Puzzi
в
эксплуатацию
.
2.
Запустить
привод
щетки
с
помощью
выключателя
устройства
PW 30/1.
Рисунок
E
Примечание
При
блокировке
щетки
привод
щетки
отключается
.
Меры
по
устранению
см
.
в
главе
«
Помощь
при
неисправностях
».
Очистка
1.
Задействовать
рукоятку
клапана
.
С
ее
помощью
распыляется
раствор
моющего
средства
.
Грязная
вода
немедленно
всасывается
обратно
через
всасывающую
форсунку
.
Рисунок
F
2.
Для
очистки
провести
устройство
PW 30/1
по
ковровому
покрытию
в
обратном
направлении
по
дорожкам
,
расположенным
слегка
внахлестку
.
Начинать
очистку
так
,
чтобы
по
уже
очищенным
участкам
не
пришлось
проходить
снова
.
3.
Отпустить
рукоятку
клапана
при
движении
вперед
(
холостой
ход
).
Выключение
устройства
1.
Выключить
привод
щетки
с
помощью
выключателя
устройства
.
2.
Выключить
моющий
пылесос
Puzzi.
Транспортировка
몇
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение
веса
Опасность
получения
травм
и
повреждений
Во
время
транспортировки
учитывать
вес
устройства
.
1.
Для
транспортировки
на
значительные
расстояния
тянуть
устройство
за
собой
за
всасывающую
трубку
.
2.
Для
переноски
устройства
его
следует
брать
за
корпус
и
всасывающую
трубку
.
3.
При
перевозке
устройства
в
транспортных
средствах
зафиксировать
его
от
скольжения
и
опрокидывания
в
соответствии
с
действующими
правилами
.
Хранение
몇
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение
веса
Опасность
получения
травм
и
повреждений
Во
время
хранения
учитывать
вес
устройства
.
Устройство
разрешается
хранить
только
в
помещениях
.
Уход
и
техническое
обслуживание
ОПАСНОСТЬ
Опасность
поражения
электрическим
током
Травмы
в
результате
касания
токоведущих
частей
Выключить
устройство
.
Извлечь
штепсельную
вилку
устройства
.
Периодичность
технического
обслуживания
После
каждой
эксплуатации
1.
Промыть
PW 30/1
чистой
водой
.
2.
Очистить
цилиндрическую
щетку
от
ворса
и
грязи
.
3.
Проверить
форму
факела
распыла
мундштука
насадки
;
если
форма
распыла
неравномерная
,
очистить
мундштук
и
насадку
.
4.
Очищать
всасывающий
шланг
и
всасывающие
форсунки
,
когда
мощность
всасывания
ослабевает
.