background image

Español 

     3

Preparativos para la puesta en marcha

Montaje del aparato y los accesorios

Si al desembalar el aparato comprobara Vd.
algún daño o desperfecto en el mismo
atribuible al transporte, rogamos se dirija
inmediatamente al Distribuidor en donde
adquirió su aparato.

Conexión a las redes eléctrica
y de agua

!

No emplee nunca cables de conexión y de
prolongación que presenten daños. Susti-
tuya los cables de conexión dañados por
nuevos adquiridos del fabricante o su Ser-
vicio Postventa.

!

No aplaste ni tire de los cables de conexión
y de prolongación; de lo contrario, éstos
pordrían resultar dañados. Protéjalos además
del calor, el aceite y los cantos afilados.

!

No toque nunca la clavija de conexión a la
red del aparato ni la toma de corriente con
las manos húmedas.

!

La conexión entre el cable de conexión a la
red y el cable de prolongación no debe entrar
en contacto con agua.

!

Todas las piezas conductoras de corriente
situadas en la zona de trabajo deben estar
protegidas contra los chorros de agua.

El aparato sólo debe conectarse a una toma
de corriente que haya sido instalada por un
electricista según la norma IEC 60364.

El aparato sólo debe conectarse a una toma
de corriente alterna. La tensión debe corre-
sponder con la indicada en la placa de ca-
racterísticas del aparato.

La toma de corriente debe estar protegida
por un fusible de acción lenta de 16 A.

A fin de evitar accidentes por descargas
eléctricas, recomendamos el uso de tomas
de corriente que dispongan de un interrupt-
or de corriente de defecto (intensidad de
corriente de ruptura nominal: 30 mA como
máximo).

Advertencia: los cables de prolongación ina-
propiados pueden suponer un peligro. Si
trabaja en el exterior, emplee únicamente
cables de prolongación homologados y
autorizados con suficiente sección:
De 1 a 10 m: 1,5 mm

2

De 10 a 30 m: 2,5 mm

2

La clavija y la pieza de acoplamiento del cable
de prolongación utilizado deben ser estan-
cas al agua.

El cable de prolongación debe desenrollar-
se siempre por completo del tambor.

Conexión a la red de agua

Observar estrictamente las normas y disposi-
ciones de la empresa local de abastecimiento
de agua. Acoplar la manguera de
alimentación de agua (no incluida en el
equipo de serie del aparato) a la toma de
agua del aparato y a la conexión de la red de
agua (grifo). Medidas mínimas de la
manguera:
Longitud 7,5 m, Diámetro ½".
Cerciorarse de que la conexión a la red de
agua cumple con los valores detallados en la
placa o en las Características Técnicas del
aparato.

Protección activa del medio ambiente

Eliminación de los materiales de embalaje

Los materiales empleados para el
embalaje son reciclabes y
recuperables. Entréguelos en los
puntos oficiales de recogida para su

reciclaje o recuperación.

Desguace del aparato usado

Durante el desarrollo del producto se
ha insistido en el empleo de materia-
les reciclables. Sin embargo, el
aparato puede estar compuesto por
piezas o materiales que no deben

tirarse a la basura doméstica.

Dispositivos de seguridad

Los dispositivos de seguridad que incorpora
el aparato tienen por objeto proteger al
usuario de posibles lesiones y no deberán
modificarse, desactivarse o anularse bajo
ningún concepto.
La válvula de rebose con presostato
Al dejar de oprimir el gatillo de la pistola,
el presostato desconecta la bomba,
interrumpiéndose el chorro de alta presión.
Al volver a oprimir el gatillo, el presostato
conecta la bomba. Además, la válvula de
derivación (by-pass) evita que pueda
sobrepasarse la máxima presión de servicio
admisible.
Interruptor de bloqueo
El interruptor de bloqueo asegura la pistola
contra cualquier accionamiento involuntario
del aparato.

Summary of Contents for 1.141-978.0

Page 1: ...K 3 95 M Manual No 5 960 991 0 01 04MEX Part No 1 141 978 0 Manual del Operador p gina 2 13 Operating Manual page 14 25...

Page 2: ...s mangueras de alta presi n pueden suponer un peligro si no se mane jan como es debido No est permitido orientar el chorro hacia personas animales equipos el ctricos en funcionamiento ni hacia el apar...

Page 3: ...s de prolongaci n homologados y autorizados con suficiente secci n De 1 a 10 m 1 5 mm2 De 10 a 30 m 2 5 mm2 Laclavijaylapiezadeacoplamientodelcable de prolongaci n utilizado deben ser estan cas al agu...

Page 4: ...ua con filtro 5 Racor de empalme en la toma de agua delaparato 6a Lanza con regulaci n de la presi n 6b Fresadora de suciedadas 7 Manguera de alta presi n 8 Pistola con seguro contra accion amiento in...

Page 5: ...as como las terrazas y los muebles de jard n se limpiar n con el chorro de agua de alta presi n sin agregar detergente Durante la ejecuci n de los trabajos de limpieza con una limpiadora se consume ha...

Page 6: ...e No tire el embalaje del aparato y sus elementos a la basura Entr guelo en los correspondientes Puntos o Centros Oficiales de recogida para su reciclaje o recuperaci n Impurezas en el agua de entrada...

Page 7: ...o sirve como ya indica su nombre para proteger la pistola contra un accionamiento no deseado y no para enclavar la palanca en la posici n de funcionamiento una vez que ha sido accionada Seleccionar la...

Page 8: ...ir detergente en el dep sito o bid n de detergente Seleccionarelchorrodebajapresi n No aplicar nunca el detergente con alta presi n Conectar la limpiadora de alta presi n Desbloquear el gatillo de la...

Page 9: ...aqu una peque a selecci n de nuestra gama de detergentes Detergente universal Profi RM 555 ULTRA Detergente limpiador para autom viles Profi RM 565 ULTRA Detergente limpiador para el hogar y jard n Pr...

Page 10: ...ente Limpiar el filtro del agua Protecci n antihielo Colocar el interruptor del aparato en la posici n de desconexi n 0 Extraer el cable de conexi n de la toma de corriente Cerra la toma grifo de agua...

Page 11: ...ntan inestanqueidades u obstrucciones La presi n fluct a fuertemente Limpiar la boquilla de alta presi n Eliminar con ayuda de una aguja las obstrucciones que pudieran existir en la boquilla y enjuaga...

Page 12: ...m nimas de la manguera Medidas m nimas de la manguera Medidas m nimas de la manguera Medidas m nimas de la manguera Longitud 7 5 m Di metro Potencia y rendimientos Potencia y rendimientos Potencia y...

Page 13: ...ado para la limpieza de superficies lisas como por ejemplo autom viles o embarcaciones 6 Juego para proyecci n de chorro de arena en h medo para la eliminaci n de xido o pintura 7 Lanza flexible boqui...

Page 14: ...f third persons are within the reach of the appliance unlesssuchpersonswearprotectiveclothes Warning High pressure jets may be dan gerous if they are used improperly The jet must not be directed at pe...

Page 15: ...ction 1 to 10 m 1 5 mm 10 to 30 m 2 5 mm The plug and the coupling of an extension line must be waterproof Always unwind the extension line complete ly from the cable drum Connection to the Water Cond...

Page 16: ...ON OFF 3 High pressureoutlet 4 Water connection with filter 5 Couplingunit 6a Spray lance with pressure control 6b Spray lance with dirt blaster 7 High pressure hose 8 Trigger gun with safety catch A...

Page 17: ...vehicles buildings tools etc Clean facades terrasses garden equipment etc without detergent only with the high pressure spray Cleaning with the use of a high pressure cleaner brings an 85 reduction in...

Page 18: ...bib cock Insert the power plug Dirt in the feed water could lead to the appliance being damaged To avoid this risk we recommend fitting a filter with 3 4 connection If you are using an extension cable...

Page 19: ...tch of the trigger gun Press the lever Safety instructions Caution recoil The appliance is equipped with a pressure operated switch The motor starts only if the lever of the gun is pulled The safety r...

Page 20: ...rking with Detergent Fill detergent in detergent reservoir Set to low pressure jet No detergent in high pressure mode Switch on the high pressure cleaner Release the safety catch of the trigger gun Pr...

Page 21: ...ation on the products Here you find a small selection Universal cleaner Profi RM 555 ULTRA Vehicle cleaner Profi RM 565 ULTRA House and garden cleaner Profi RM 570 ULTRA Boat cleaner Profi RM 575 ULTR...

Page 22: ...aintenance Storage Clean the detergent filter Clean the water filter Frost protection Set the appliance switch to 0 Disconnect the power plug Close the bibcock Press the lever depressurize Lock the sa...

Page 23: ...e filter of the detergent suction hose Spare Parts A selection of the most common spare parts numbers is listed at page 27 of these operating instructions General Informations Safety Equipment When th...

Page 24: ...min 10l min 600 l h Supplypressure max 170 psi Watersupplyhose minimumlength 7 5 m minimum diameter Performance data Performance data Performance data Performance data Performance data max admissiblep...

Page 25: ...surfaces e g car or boat 6 Wet sand blast kit to remove rust or paint 7 Flexible jet spray lance swivelling nozzle for the cleaning of places difficult to access 8 Triple nozzle with jet spray lance 9...

Page 26: ...26...

Page 27: ...pare Parts 06 03 5 960 991 0 A 5 332 464 0 4 775 389 0 5 037 137 0 6 390 499 0 2 880 296 0 6 363 198 0 A 9 011 424 0 2 883 111 0 4 760 544 0 9 011 421 0 2 883 111 0 A 9 084 008 0 6 388 216 0 5 731 609...

Page 28: ...Karcher M xico SA de CV Av Gustavo Baz sur No 29 C Col Naucalpan Centro C P 53000 Municipio de Naucalpan 01 800 024 13 13 www karcher com mx...

Reviews: