background image

Montageanleitung 3tlg. Glastürband 

Die Bänder sind für handelsübliche Glastüren mit einer max. 
Flügelgewicht von 40kg und einer max. Flügelbreite von 1000mm 
konzipiert. 
Halten Sie die Kontaktflächen für die Türbänder vor der Montage  
auf dem Glas fettfrei. 
  

Montage: 
 

1.

Einbau der Rahmenteile (2) -wenn nicht schon bauseits     
eingebaut- anschließend Abdeckhülse (10) aufschieben. 

2.

Glasschutzringe (3) in die vorgebohrten Löcher der Tür stecken 
und Türband (1) auf das Glas setzen. Auf der Rückseite die 
Gegenplatte (6) mit den Gewindeschrauben (7) ansetzen und 
leicht festdrehen so, dass sich das Band noch verschieben lässt. 

3.

Die beiden Bänder mit einem Winkel gerade ausrichten und mit 
dem beigepackten Inbusschlüssel festziehen. 

4.

Türband (1) mit Rahmenteil (2) durch Bandstift (4) verbinden und 
mit Gewindestift (5) sichern. Funktionsprüfung durchführen und 
ggf. Bänder nachkorrigieren. 

5.

Die Klebeflächen der Gegenplatte (6) und der Abdeckungen (8)    
fettfrei reinigen. Anschließend die Abdeckungen (8) auf die    
Gegenplatten (6) mit Hilfe des doppelseitigen Klebebandes (9)    
aufdrücken.   

V

o

rd

e

rk

a

n

te

 Gla

s

rb

lat

10 

Montageanleitung 2tlg. Glastürband 

Die Bänder sind für handelsübliche Glastüren konzipiert. 
Halten Sie die Kontaktflächen für die Türbänder vor der Montage  
auf dem Glas fettfrei.

 

 
Montage: 
 

1.Glasschutzringe (3) in die vorgebohrten Löcher stecken. 
2.Türband (1) mit Zwischenlage (2) auf das Glas setzen. Auf der  
Gegenseite Zwischenlage (2) und Gegenplatte (4) mit den 
Gewindeschrauben (5) ansetzen und leicht festdrehen, so dass 
sich das Band noch verschieben lässt. 
3.Die beiden Bänder mit einem Winkel gerade ausrichten und mit 
dem Inbusschlüssel (6) festziehen. 
4.Bevor die Glastür eingesetzt wird, Unterlegringe (8) auf die 
Rahmenzapfen legen. Glastür einsetzen und auf Schließfunktion 
prüfen. Sitzt die Glastür zu stramm am Türrahmen ggf. die 
Türbänder losschrauben und korrigieren. 
5.Die Klebeflächen der Gegenplatte (6) und der Abdeckungen (8) 
fettfrei reinigen. Anschließend die Abdeckungen (8) auf die 
Gegenplatten (6) mit Hilfe des doppelseitigen Klebebandes (9) auf 
die Gegenplatten (6) aufdrücken. 
6.Zierhülse (9) und Abdeckkappe (10) aufstecken. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Karcher GmbH 
Deutschland 
Tel. +49-7264-91640 
Fax +49-7264-916440 
[email protected] 
www.karcher-design.de 

Summary of Contents for EGS100

Page 1: ...hlossmechanismus beeinflussen kann Die Befestigungsschraube f r den Profilzylinder befindet sich seitlich zum PZ Loch Unter oder Oberseite des Schlosskastens 3 8 Edelstahlgeh use 5 aufsetzen und Kunst...

Page 2: ...0mm f r behinderten gerechte T ren ab OKFF nach DIN18024 und DIN18025 Vorderkante Glast rblatt Bohrschema f r alle Glast rschl sser und Gegenk sten EGS100 EGS110Q EGS120 EGSG100 EGSG110Q EGSG120 Kompa...

Page 3: ...ation 2 teiliges Band EGB 101 102 2 Bandbezugslinie Norm 1435 OKFF 1 Bandbezugslinie Norm 241 T rh he Glash he Zargenfalzma 7 4 3 5 4 232 5 45 212 5 85 1349 50 Karcher GmbH Deutschland Tel 49 7264 916...

Page 4: ...ppelseitigen Klebebandes 9 aufdr cken Vorderkante Glast rblatt 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 Montageanleitung 2tlg Glast rband Die B nder sind f r handels bliche Glast ren konzipiert Halten Sie die Kontaktfl c...

Page 5: ...en Edelstahlgeh usen herausdrehen 2 Beide Kreuzschlitzschrauben an der Stirnseite des Schlosskastens entfernen 3 Edelstahlkappen abnehmen 5 Vertauschen der Komponenten Alle Einzelteile die sich auf de...

Page 6: ...er plate 8 together Adjust circulation outline uniformly 7 Insert euro profile cylinder into euro profile lock Use enclosed M5 bolts 9 only A longer bolt will damage the lock mechanism The fixing scre...

Page 7: ...50mm adapted for the needs of disabled for OKFF Certified to DIN18024 and DIN18025 Leading edge of glass door Bore measures for all glass door locks and strike boxes EGS100 EGS110Q EGS120 EGSG100 EGSG...

Page 8: ...2 piece hinge EGB 101 102 2 Hinge reference line Norm 1435 OKFF Hinge reference line Norm 241 Door height glass height Grip fold dimension 7 4 3 5 4 232 5 45 212 5 85 1349 50 Karcher GmbH Deutschland...

Page 9: ...er plate 6 6 Attach hinge 9 and cover 10 Vorderkante Glast rblatt 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 Assembly instruction of 2 piece hinge Please keep contact areas on the glass free of grease before assemblingthe...

Page 10: ...ce of the stainless steel case 2 Remove both screws from the front side of the lock case 3 Remove the stainless steel covers 5 Interchange the components All single pieces on the left hand side of the...

Page 11: ...le cylindre profil dans la serrure PZ et n utilisez que la vis frais e de 5 mm 9 jointe Une vis plus longue peut influer sur la fonctionnalit du m cansime de la serure La vis de fixation pour le cylin...

Page 12: ...ltitiude ligilble Standard allemand 850mm au d la de bord inf rieure de porte en verre nach DIN18024 und DIN18025 Bord avant du panneau de porte en verre Per age pour les portes en verre EGS100 EGS110...

Page 13: ...pi ces EGB 101 102 2 Dir ction de r f rence Norm 1435 OKFF 1 Dir ction de r f rence Norm 241 Hauteur de la porte Hauteur de verre Messure du dormant de porte 7 4 3 5 4 232 5 45 212 5 85 1349 50 Karch...

Page 14: ...e adh sive bilat rale la contreplaque 6 Instruction de montage paumelle pour porte en verre Veuillez vous assurez que la surface en contact avec la paumelle soit bien propre Les paumelles sont con ues...

Page 15: ...serrure Transformation de la c t droit ou gauche 1 Enlevez les bagues en inox et en plastique du bo tier 2 Retirez les vis sur le c t de la serrure 3 Enlevez le cache 5 Echangez les l ments Montage re...

Reviews: