background image

66

2. Откройте затвор, повернув ручку на боковой стороне прибора. 

Нажмите кнопку Output Control (Управление выходом) на 
кнопочной панели, чтобы генерировать горизонтальный луч на 
стену.

3. Сделайте две отметки в местах падения луча на стену, одну 

очень близко от лазерного уровня, а вторую — как можно 
дальше.

4. Закройте затвор, переустановите лазерный уровень 

(на той же высоте) как можно ближе к дальней отметке на 
стене. Повторите шаги 2 и 3.

5. Измерьте расстояние по высоте между лазерной горизонталью 
и двумя метками, нанесенными ранее на стену.
6. Если два полученных значения совпадают, лазерный уровень 
  откалиброван.

Проверка вертикальной калибровки 

1. Установите отвес высоко на стене.
2. Установите уровень на плоской невибрирующей поверхности 

или на треноге на расстоянии около 3 футов (1 м) от стены.

3. Откройте затвор, повернув ручку на боковой стороне прибора. 

Нажмите кнопку Output Control (Управление выходом) на 
кнопочной панели, чтобы генерировать вертикальный луч.

4. Установите лазерный уровень таким образом, чтобы его 

вертикаль коснулась основания отвеса.

5. Если при этом лазерная вертикаль проходит и через верхнюю 

точку отвеса, то лазерный уровень откалиброван.

Summary of Contents for 895 Prolaser All-Lines

Page 1: ...895 Prolaser All Lines 7 Beam Self Leveling Laser User Manual Manual del usuario Manuel d utilisation Manuale di istruzioni Naudotojo vadovas Up to 130 40m 4 AA...

Page 2: ...aluable work time Applications The Prolaser 895 All Lines has been designed for indoor and outdoor use with detector This laser level can be used for Hanging cabinets and shelves Setting floor and wal...

Page 3: ...3 Features 4 Safety Instructions 5 Overview 6 Battery Installation 8 Operating Instructions 9 10 Care and Maintenance 11 Field Calibration Test 12 Specifications 13 Warranty 14 Contents...

Page 4: ...al audible warning for out of level position Built in lock protect mechanism Pulse mode for outdoor use with detector Manual mode for leveling slopes High impact ABS construction with TPR rubber shock...

Page 5: ...e injury could be caused by looking directly into the beam or by projecting the beam into the eyes of others The use of protective eyewear is recommended Do not look into a laser beam using magnifying...

Page 6: ...1 Laser output window 2 Keypad 3 Surface Level 4 Battery unit 5 Battery recharger jack 6 Battery locking bolt 7 Pendulum safety lock 8 Fine adjustment knob 9 Adjustable support legs 10 5 8 tripod thre...

Page 7: ...7 Keypad 1 Output Control button 1 H 2V dot 2 Output Control button 1 H 2V dot 3 Power LED 4 Manual mode button 5 Manual mode indicator 6 Pulse Detector mode button 7 Pulse indicator 1 4 3 2...

Page 8: ...arity marked inside the battery compartment 3 Replace the battery unit and tighten bolt 4 The power indicator on the keypad will flash when battery is low 5 For rechargeable batteries The battery unit...

Page 9: ...plumb down dot 1 Set up the laser level approximately level on a flat vibration free surface or a tripod The laser level can compensate for up to 3 from the horizontal plane 2 Adjust support legs unt...

Page 10: ...Make sure that the unit is turned off safety lock closed power LED off 2 Press the Manual Mode button The Manual Mode LED will light 3 Press one or both of the Output Control buttons to generate requ...

Page 11: ...of the Laser Level Clean with a soft cloth slightly dampened with a soap and water solution Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents Keep the laser aperture clean by wiping i...

Page 12: ...ty lock reposition the Laser Level at the same height as near as possible to the far mark on the wall Repeat steps 2 and 3 5 Measure the height difference between the laser line and the two marks prev...

Page 13: ...05 20 1mm 5m 0 02 3 3 0 5mm 1m Self Leveling Range 3 Recommended Working Range Up to 65 ft 20m Working Range with Detector Up to 130 ft 40m Effective Working Temperature 14 F 113 F 10 C 45 C Storage...

Page 14: ...are used improperly altered or repaired Please register this warranty at www kapro com In the event of a problem with the laser level you have purchased please return the product to the place of purch...

Page 15: ...er de nivelaci n autom tica Prolaser 895 All Lines has sido dise ado para ser utilizado tanto en interiores como en exteriores con detector Este l ser se puede utilizar para Instalar gabinetes y estan...

Page 16: ...enido Caracter sticas 17 Instrucciones de Seguridad 18 Descripci n General 19 20 Instalaci n de las Bater as 21 Instrucciones de Operaci n 22 23 Cuidado Y Mantenimiento 24 25 Especificacionest 26 Gara...

Page 17: ...sual y audible para posiciones fuera de nivel Mecanismo integrado de bloqueo protecci n Modo de pulsos para uso en exteriores con detector Modo manual para nivelar pendientes Construcci n ABS de alto...

Page 18: ...equipos pticos de aumento tales como binoculares o telescopios ya que esto incrementar el nivel de la lesi n ocular Coloque siempre el haz de l ser de manera tal que nadie lo observe directamente No...

Page 19: ...Teclado 3 Nivelador de superficie 4 Unidad de bater as 5 Enchufe de recarga de bater as 6 Tornillo de cierre de bater a 7 Cerrojo de seguridad de p ndulo 8 Perilla de ajuste fino 9 Patas de soporte a...

Page 20: ...ot n de control de salida 1 H 2V punto 2 Bot n de control de salida 1 H 2V punto 3 LED de potencia 4 Bot n de modo manual 5 Indicador de modo manual 6 Bot n de modo de pulsos detector 7 Indicador de p...

Page 21: ...dentro del compartimiento de las bater as 3 Reponga la unidad de bater as y ajuste el tornillo 4 El indicador de potencia del teclado centellear cuando la carga de las bater as est baja 5 Para bater a...

Page 22: ...n el techo Tambi n proyecta un punto de plomada descendente 1 Coloque el nivelador l ser sobre una superficie plana y sin vibraciones o sobre un tr pode El nivelador l ser puede compensar una variaci...

Page 23: ...stablecer pendientes 1 Aseg rese de que la unidad est apagada cerrojo de seguridad cer rado LED de potencia apagado 2 Presione el bot n Manual Mode Modo manual Se encender el LED de modo manual 3 Pres...

Page 24: ...jab n No utilice productos qu micos agresivos solventes limpiadores o detergentes fuertes Mantenga limpia la abertura del nivelador l ser para ello utilice un pa o suave que no suelte pelusas Manteng...

Page 25: ...reposicione el nivelador l ser a la misma altura tan cerca como sea posible de la marca m s lejana en la pared Repita los pasos 2 y 3 5 Mida la diferencia de alturas entre la l nea l ser y las dos mar...

Page 26: ...velaci n au tom tica 3 Alcance operativo recomendado Hasta 20 m 65 pies Alcance operativo con detector Hasta 40 m 130 pies Temperatura efectiva de operaci n 10 C a 45 C 14 F 113 F Temperatura de almac...

Page 27: ...alterados reparados o se utilizan de manera inapropiada Para el registro de la garant a visite www kapro com Si experimenta alg n problema con el nivelador l ser que adquiri devuelva el producto al p...

Page 28: ...er auto nivelant Prolaser 895 All Lines a t con u pour usage int rieur et ext rieur avec d tecteur Ce niveau laser peut servir notamment Suspendre des placards et des tag res Poser du carrelage au sol...

Page 29: ...Table des mati res Caract ristiques 30 Conseils de s curit 31 Vue d ensemble 32 33 Installation des piles 34 Fonctionnement 35 37 Test de calibration sur le terrain 38 39 Sp cifications 40 Garantie 4...

Page 30: ...as de positionnement hors niveau M canisme de verrouillage int gr Mode par impulsions pour utilisation l ext rieur avec d tecteur Mode manuel pour le nivelage des pentes Coque rigide ABS munie d absor...

Page 31: ...toujours diriger le faisceau laser de telle sorte que personne ne puisse le recevoir dans les yeux N utilisez pas le niveau laser proximit d enfants et ne les laissez pas l utiliser N ab mez pas ou n...

Page 32: ...avier 3 Niveau de surface 4 Batterie 5 Prise pour le chargeur de batterie 6 Verrou de la batterie 7 Verrou de s curit du syst me pendulaire 8 Molette de r glage fin 9 Pieds de support r glables 10 Fil...

Page 33: ...Touche de commande de sortie 1 H 2V point 2 Touche de commande de sortie 1 H 2V point 3 T moin de mise sous tension 4 Touche mode manuel 5 T moin mode manuel 6 Touche mode puls d tecteur 7 T moin mode...

Page 34: ...t marqu e dans le compartiment piles 3 Replacez le compartiment piles et revissez 4 Le t moin de mise sous tension du clavier clignotera lorsque les piles seront faibles 5 Pour les piles rechargeables...

Page 35: ...nt une au plafond Il projette galement un point d aplomb vers le bas 1 Installez le niveau laser sur une surface peu pr s plane exempte de vibrations ou sur un tr pied Le niveau laser peut compenser j...

Page 36: ...anuel pour r gler des pentes 1 Assurez vous que l appareil est teint verrou de s curit enclench t moin d alimentation teint 2 Appuyez sur la touche Mode manuel Le t moin de mode manuel s allume 3 Appu...

Page 37: ...violente et vitez des vibrations r p t es V rifiez r guli rement le calibrage du laser Nettoyez avec un chiffon doux l g rement humidifi l eau savon neuse N utilisez ni produits chimiques agressifs ni...

Page 38: ...surface plane exempte de vibrations ou sur le tr pied environ 1 m tre d un long mur 2 D verrouillez le dispositif de s curit en tournant la molette situ e sur le c t de l appareil Appuyez sur la touc...

Page 39: ...m tre du mur 3 D verrouillez le dispositif de s curit en tournant la molette situ e sur le c t de l appareil Appuyez sur la touche Commande de sortie du clavier pour g n rer un faisceau vertical 4 Pos...

Page 40: ...0 0 5mm 1m Plage d autor glage du niveau 3 Plage de travail recommand e Jusqu 20 m 65 pi Plage de travail avec d tecteur Jusqu 40 m 130 pi Temp rature de fonctionnement 10 C 45 C 14 F 113 F Temp ratur...

Page 41: ...rm ment aux instructions qui ont t modifi s ou r par s Pour enregistrer votre garantie veuillez consulter www kapro com Dans l ventualit d un probl me avec le niveau laser que vous avez achet veuillez...

Page 42: ...rni con ricevitore Questa livella laser pu essere utilizzata per Allineare tra loro armadi pensili e scaffali allineare piastrelle sia su una parete orizzontale che su una parete verticale allineare c...

Page 43: ...43 Caratteristiche 44 Istruzioni di sicurezza 45 Panoramica 46 48 Utilizzo 49 50 Manutenzione 51 Calibrazione 52 Specifiche 53 Garanzia 54 Indice...

Page 44: ...o per la posizione fuori bolla Meccanismo integrato di protezione del bloccaggio Modalit a impulso per utilizzo in ambienti esterni con rilevatore Modalit manuale per il livellamento delle pendenze Gu...

Page 45: ...sono causare seri problemi alla vista se si guarda direttamente la sorgente laser o se si proietta il fascio laser direttamente negli occhi di altre persone raccomandato l uso di protezioni per la vis...

Page 46: ...aser 2 Tastierino 3 Livella superficie 4 Unit delle batterie 5 Connettore caricabatteria 6 Bullone di bloccaggio batterie 7 Blocco di sicurezza pendolo 8 Perno di regolazione 9 Gambe di supporto regol...

Page 47: ...Output Control 1 orizz 2 vert punto 2 Pulsante Output Control 1 orizz 2 vert punto 3 LED alimentazione 4 Pulsante modalit manuale 5 Indicatore modalit manuale 6 Pulsante modalit impulso ricevitore 7 I...

Page 48: ...t indicata all interno del comparti mento batterie 3 Sostituire l unit delle batterie e serrare il bullone 4 L indicatore di alimentazione sul tastierino lampegger quando il livello delle batterie bas...

Page 49: ...a ruotando il perno sul lato del laser Il LED di alimentazione si accender 4 Premere uno dei pulsanti Output Control sul tastierino nella parte superiore dell unit La livella laser generer 1 linea ori...

Page 50: ...alimentazione spento 2 Premere il pulsante Manual Mode Il LED Manual Mode si accender 3 Premere uno o entrambi i pulsanti Output Control per generare le linee richieste 4 Impostare l unit sulla penden...

Page 51: ...cchina Se la macchina sporca utilizzare solo poca acqua saponata sapone neutro e senza abrasivi con un panno morbido Utilizzare un detergente specifico per vetri per pulire la lente della macchina Tog...

Page 52: ...co di sicurezza riposizionare la livella laser alla stessa altezza il pi vicino possibile al contrassegno distante sulla parete Ripetere i passaggi 2 e 3 5 Misurare la differenza di quota tra la linea...

Page 53: ...o 0 05 20 1 mm 5 m 0 5 mm 1 m Campo autolivellamento 3 Campo di utilizzo consigliato Fino a 20 m Portata di funzionamento con rilevatore Fino a 40 m Temperatura operativa effettiva 14 F 113 F 10 C 45...

Page 54: ...cts that are used improperly altered or repaired Please register this warranty at www kapro com In the event of a problem with the laser level you have purchased please return the product to the place...

Page 55: ...55 Russian Prolaser 895 All Lines Prolaser 895 All Lines...

Page 56: ...56 57 58 59 61 62 63 64 66 67 68...

Page 57: ...57 2 4 4 1 360 3 ABS 0 05 20 1 5 65 20 130 40...

Page 58: ...58 Prolaser 895 All Lines II IEC Prolaser All Lines...

Page 59: ...59 1 4 6 7 8 9 2 3 5 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 60: ...60 1 Output Control 1 2 2 Output Control 1 2 3 4 5 6 7...

Page 61: ...61 1 2 4 AA 3 4 5...

Page 62: ...62 Prolaser 895 All Lines 895 Prolaser 2 4 5 1 3 2 3 4 Output Control 1 2...

Page 63: ...63 3 5 Output Control 1 2 6 7 P 8 895 Prolaser All Lines 1 2 Manual Mode 3 Output Control 4...

Page 64: ...64 Prolaser 895 All Lines 130 40 5 F 131 F 15 C 55 C...

Page 65: ...65 Prolaser 895 All Lines Kapro 1 3 1...

Page 66: ...66 2 Output Control 3 4 2 3 5 6 1 2 3 1 3 Output Control 4 5...

Page 67: ...67 Prolaser 895 All Lines 2 4 5 0 05 20 1 5 0 5 1 3 65 20 130 40 14 F 113 F 10 C 45 C 5 F 131 F 15 C 55 C 4 AA 3 1 1 4 x x 5 8 x 5 4 x 8 5 148 x 136 x 216 II 1 635 RoHs WEEE REACH...

Page 68: ...68 www kapro com Kadarim 20117 Israel 972 4 6986204 972 4 6987228 quality kapro com www kapro com 2011 Kapro Industries Ltd...

Page 69: ...l Lines matuoklis gali b ti naudojamas patalpose ir lauke kartu su detektoriumi lazerin matuokl galima naudoti kabinant spinteles ir lentynas klijuojant grind ir sien plyteles kabinant akustines lubas...

Page 70: ...70 Savyb s 71 72 73 74 75 76 77 78 79 Specifikacijos 80 81 Turinys...

Page 71: ...pimo nuo lygio signalas Integruotas u rakto mechanizmas Pulsinis re imas skirtas naudoti lauke kartu su detektoriumi Neautomatinis re imas naudojamas projektuojant nuolyd ius Atspari sm giams ABS kons...

Page 72: ...zerio spindulys i rint tiesiai lazerio spindul arba nukreipus spindul kitiems asmenims akis galima sunkiai su aloti akis Rekomenduojame d v ti apsauginis akinius Ne i r kite lazerio spindul naudodami...

Page 73: ...laviat ra 3 Pavir iaus lygis 4 Baterij skyrius 5 Baterij kroviklio lizdas 6 Baterij skyriaus dangtelio fiksavimo var tas 7 vytuokl s saugos fiksatorius 8 Tiksli reguliavimo ranken l 9 Reguliuojamos at...

Page 74: ...kas 1 H 2 V ta kas 2 I vesties valdymo mygtukas 1 H 2 V ta kas 3 Maitinimo LED indikatorius 4 Neautomatinio re imo mygtukas 5 Neautomatinio re imo indikatorius 6 Pulsinio detektoriaus re imo mygtukas...

Page 75: ...rij poli kumo ym jim baterij skyriaus viduje 3 d kite baterij d kl ir priver kite var t 4 Baterijoms senkant klaviat roje prad s mirks ti maitinimo indikatorius 5 Jei naudojamos kraunamos baterijos i...

Page 76: ...kite lazerin matuokl ant lygaus nevibruojan io pavir iaus arba trikojo Lazerinis matuoklis gali kompensuoti iki 3 nukrypim nuo horizontalios plok tumos Reguliuokite atramines kojeles kol susicentruos...

Page 77: ...atorius i jungtas Paspauskite neautomatinio re imo mygtuk U sidegs neautomatinio re imo LED indikatorius Paspauskite vien arba abu i vesties valdymo mygtukus kad b t sugeneruotos reikiamos linijos Reg...

Page 78: ...ai tikrinkite lazerinio matuoklio kalibracij rengin valykite velnia luoste jei reikia j galima sudr kinti muiluotu vandeniu Nenaudokite stipri chemini med iag skiedikli ir stipri valymo priemoni Lazer...

Page 79: ...t perstatykite lazerin matuokl tame pa iame auk tyje kuo ar iau toliausiai esan ios ymos ant sienos ir pakartokite veiksmus nuo 2 iki 3 I matuokite skirtum tarp lazerio linijos ir 2 anks iau ant sieno...

Page 80: ...esant 20 1 mm esant 5 m 0 02 esant 3 3 0 5 mm esant 1 m Savaiminio i silygiavimo diapazonas 3 Rekomenduojamas darbinis diapazonas Iki 65 ft 20 m Darbinis diapazonas naudojant detektori Iki 130 ft 40 m...

Page 81: ...kamai yra modifikuojamas arba remontuojamas U registruokite i garantij apsilank svetain je www kapro com Jei esate nepatenkinti sigytu lazeriniu matuokliu gr inkite gamin pardav jui ir pateikite jo si...

Page 82: ...82...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84...

Page 85: ...2011 Kapro Industries Ltd...

Reviews: