background image

5

1.1  A–H  Select Screws

1.1  A–H  Choisissez les vis 

1.1  A–H  Seleccione tornillos

1.2 

 

Ι–K  Select Spacers

1.2 Ι–K  Choisissez les entretoises

1.2  Ι–K  Seleccione espaciadores

The back of your TV has 4 screw holes in 

a square or rectangular pattern. This is 

where the mount will attach to your TV. 

Kanto provides several sizes and lengths of 

screws. This guide will help you select the 

right screws for your TV. You will only use 4 

of the provided screws to attach your TV 

 

the rest are not needed. 

Plastic spacers are also provided in 3 

thicknesses to allow the mount to work 

with curved TVs, and TVs that have 

recessed mount holes, protrusions, or 

inputs in the way. They can also be used 

to prevent the TV screws from going too 

deep and damaging your TV. You may not 

need spacers for your TV.

L’arrière de votre téléviseur possède 4 

trous de vis en forme d’un carré ou d’un 

rectangle. Ce support s'attachera à votre 

téléviseur en utilisant ces trous. Kanto 

fournit plusieurs tailles et longueurs de vis. 

Ce guide vous aidera de choisir les bons 

vis pour votre téléviseur. Vous utiliserez 

seulement 4 des vis fournis pour attacher 

le téléviseur au support. Le restant des vis 

ne seront pas utilisés. 

Des entretoises en plastique sont aussi 

fournies en 3 épaisseurs différents pour 

permettre l’utilisation de ce support avec 

des téléviseurs incurve, et des téléviseurs 

qui possèdent des trous de montage 

enfoncés, des saillies, ou des entrées qui 

rendent l’installation plus difficile. Les 

entretoises peuvent aussi être utilisées 

pour assurer que les vis n’entrent pas 

trop loin dans votre téléviseur et causent 

des dommages. C’est possible que vous 

n’aurez pas besoin des entretoises.

La parte posterior de su televisor cuenta 

con 4 orificios en un patrón cuadrado o 

rectangular. 

Aquí es donde el montaje se 

conectará a su televisor. Kanto proporciona 

varios tamaños y longitudes de tornillos. 

Esta guía le ayudará a seleccionar los 

tornillos adecuados para su televisor. Sólo 

se usará 4 de los tornillos suministrados 

para conectar el televisor - el resto no son 

necesarios.

Espaciadores de plástico también se 

proporcionan en 3 grosores para permitir 

el montaje con los televisores curvos, y 

los televisores que tienen agujeros de 

montaje empotrado, salientes, o que 

cuente con entradas de conexiones en el 

camino. También se pueden utilizar para 

evitar que los tornillos vayan demasiado 

profundo y puedan dañar su televisor. Es 

posible que no necesite espaciadores para 

su televisor.

1.  Select TV Screws and Spacers

  Choisissez les vis et les entretoises de téléviseur

  Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor

Summary of Contents for TE300

Page 1: ...your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital EXTENDABLE TILTING TV MOUNT SUPPORT DE T L EXTENSIBLE ET INCLINABLE SUPPORT DE TV INCLINABLE EXTENSIBLE U...

Page 2: ...et des blessures Le mur que vous pr voyez d installer le support de Kanto doit pouvoir soutenir plus de 5 fois le poids de la t l viseur et le support combin N utilisez pas ce produit d autres fins q...

Page 3: ...cesarias Wood stud wall Mur de montant en bois Pared de vigas de madera Concrete wall Mur en b ton Muro de concreto Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips H M8 x 50 mm x4 x4 G...

Page 4: ...ste documento antes de intentar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur Seleccione torn...

Page 5: ...en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s des s...

Page 6: ...llir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su tele...

Page 7: ...e whichever holes and slots work with your TV s VESA pattern Utilisez les trous et les fentes qui conviennent avec le mod le VESA de votre t l viseur Use los agujeros y ranuras que funcionen con el pa...

Page 8: ...8 4 Assemble Wall Plate Assemblez la plaque murale Ensamble la placa de pared 4 1 4 2 10mm...

Page 9: ...gainst the wall Do not over tighten the lag bolts O Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud Assurez vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionn e dans les acer...

Page 10: ...uche de mat rial comme la cloison s che Si la cloison s che est plus de 5 8 d paisseur des tire fonds personnalis s doivent tre utilis s La densit du b ton doit tre au moins 2000 psi Aseg rese de que...

Page 11: ...11 6 3 6 1 6 2 6 Hang TV Attachez le t l viseur Cuelgue el televisor...

Page 12: ...12 7 1 7 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 7 2 7 3 7 4...

Page 13: ...13 12 2 8 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes...

Page 14: ...14 9 Remove TV Retirez le t l viseur Retire le televisor 9 1 9 2 9 3 9 4...

Page 15: ...4 YU6 TUK SX26 SP32PL SP26PL SP26PL SP26PL SP32PL SX22 YU Passive 5 25 YU YU Passive 4 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio Kanto Solutions Kanto Living kantoaudio com SE6 SE4 SE2 S6 S4 S2 SP9 SP6HD H2 H...

Page 16: ...r du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer le mat riel et...

Reviews: