background image

6

5/16”

(8 mm)

2.4” (60 mm)

Concrete Anchor

Ancrages de béton

Anclajes para concreto

x2

 

1b.  Mount Wall Plate Assembly (Concrete Wall) 

 

Montez l’ensemble de plaque murale (mur en béton)

 

Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de concreto)

1.1

1.2

1.4

1.3

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

 

Make sure the concrete or brick wall is at least 4” thick. Make sure the anchor is seated completely flush with the concrete surface 

even if there is another layer of material, such as drywall. If drywall is over 5/8” thick, custom lag bolts must be used. Concrete must 

be a minimum of 2000 psi in density.

Assurez-vous que le mur en béton ou en brique est d’au moins 4” d’épaisseur. Assurez-vous que l’ancre est complètement ras 

avec la surface du béton, même s’il y a une autre couche de matérial, comme la cloison sèche. Si la cloison sèche est plus de 5/8” 

d’épaisseur, des tire-fonds personnalisés doivent être utilisés. La densité du béton doit être au moins à 2000 psi.

 

Asegúrese de que el hormigón o la pared de ladrillo sea de al menos 4” de espesor. Asegúrese de que el ancla esté asentado 

completamente y enrasada con la superficie de hormigón, inclusive si hay otra capa de material, tales como paneles de yeso. Si la 

tabla roca tiene un grosor de más de 5/8” se deberán usar pernos personalizados. El concreto debe ser de un mínimo de 2000 psi 

de densidad.

(D)

WARNING

Do not use concrete 

anchors in drywall 

or wood stud walls.

AVERTISSEMENT

N’utilisez pas les 

ancrages de béton 

dans la cloison 

seche ou les murs à 

montants de bois.

PRECAUCIÓN

No use anclajes de 

concreto en panels 

de yeso, tabla roca 

omuros de madera.

C

Mount height depends on iPad size, viewing position, 

and personal preference.

La hauteur du stand dépendra de la taille de l’iPad, 

de la position de visualisation et des préférences 

personnelles.

La altura del montaje depende del tamaño del 

iPad, la posición de visualización y las preferencias 

personales.

Summary of Contents for SWS200

Page 1: ...votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital WALL MOUNT SECURITY IPAD STAND SUPPORT MURAL DE SÉCURITE POUR IPAD MONTAJE DE PARED ANTIRROBO DE SEGURIDAD PARA IPAD User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario SWS200 SWS200W ...

Page 2: ...ntage incorrect l assemblage incorrecte ou une manipulation ou utilisation incorrecte de ce produit S il y a des matériaux qui vous manquent ou si vous n êtes pas certain si un matériel est défectueux s il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci dessous ATTENTION Ce stand de bureau sécurisé pour tablette est destiné à être utilisé uniquement avec l iPad mesurant 10 2 po L ut...

Page 3: ...or de vigas Pencil Crayon Lápiz Drill Perceuse Taladro Masonry Bit Forets de maçonnerie Broca para mampostería Hammer Marteau Martillo Required Tools Outils nécessaires Herramientas necesarias Wood stud wall Mur de montant en bois Pared de vigas de madera Concrete wall Mur en béton Muro de concreto Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips Measuring Tape Métre ruban Cinta mét...

Page 4: ...anice los cable 4 Install iPad Installez l iPad Instale iPad 5 Finalize Adjustments Finalisez les ajustments Finalice los ajustes If you have any problems or difficulties while following these instructions please contact Kanto directly Email support kantoliving com Toll Free US Canada 1 888 848 2643 Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions veuillez contacter Kanto dire...

Page 5: ... préférences personnelles La altura del montaje depende del tamaño del iPad la posición de visualización y las preferencias personales CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN Tighten lag bolts C until the wall plate is snug against the wall Do not over tighten the lag bolts C Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud Serrez les vis tire fond C jusqu à ce quela plaque murale soit bien fixèe c...

Page 6: ...tire fonds personnalisés doivent être utilisés La densité du béton doit être au moins à 2000 psi Asegúrese de que el hormigón o la pared de ladrillo sea de al menos 4 de espesor Asegúrese de que el ancla esté asentado completamente y enrasada con la superficie de hormigón inclusive si hay otra capa de material tales como paneles de yeso Si la tabla roca tiene un grosor de más de 5 8 se deberán usa...

Page 7: ...7 A 2 Install Case Installez l étui Instale caso ...

Page 8: ...8 F 3 1 3 2 3 Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables ...

Page 9: ...9 B 4 3 4 2 4 4 4 1 4 Install iPad Installez l iPad Instale iPad ...

Page 10: ...10 5 2 E 5 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 5 1 ...

Page 11: ... YU4 YU6 TUK SX26 SP32PL SP26PL SP26PL SP26PL SP32PL SX22 YU Passive 5 25 YU YU Passive 4 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio Kanto Audio Kanto Living kantoaudio com SE6 SE4 SE2 S6 S4 S2 SP9 SP6HD H2 H1 HH ...

Page 12: ...oduit à un entrepôt de Kanto ou un centre agréé Si le matériel est couvert en vertu de la garantie énoncée précédemment Kanto s engage à fournir des pièces de remplacement ou substituer le matériel et à assumer les frais d envoi vers le client Veillez à conserver l emballage d origine afin d éviter tout dommage au cours du transport Il est également recommandé d assurer votre colis Les renseigneme...

Reviews: