background image

7

WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN

Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand.

Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur.

No deje el televisor posado sobre la pantalla. Utilice una pared o un soporte de televisor.

L

R

L

R

A–D

F

*

3.1

3.2

3.  Attach TV Brackets

  Attachez les équerres de téléviseur

 

Fije los soportes de televisor

E

*

Optional

Optionnel

Opcional

Only applicable if using M5 / M6 screw

Applicable uniquement avec vis M5 / M6

Aplicable sólo con tornillos M5 / M6

Summary of Contents for MTMA65PL

Page 1: ...Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario MTMA65PL MOBILE TV MOUNT SUPPORT MOBIL...

Page 2: ...destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqu s peut causer une instabilit et des blessures Le sol sur lequel v...

Page 3: ...Tournevis Phillips Destornillador Phillips C M8 x 25 mm x4 G M8 x 35 mm x4 H M6 x 20 mm x6 I M5 x 12 mm x2 A M5 x 25 mm x4 B M6 x 25 mm x4 F 10 mm x4 D M8 x 45 mm x4 E M5 M6 x4 J 5 mm x1 x4 x3 Supplie...

Page 4: ...visores irregulares 3 Attach TV Brackets Attachez les querres de t l viseur Fije los soportes de televisor 4 Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje 5 Mount Tower...

Page 5: ...tornillos adecuados para su televisor S lo se usar 4 de los tornillos suministrados para conectar el televisor el resto no son necesarios 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les vis et les entr...

Page 6: ...illir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su tel...

Page 7: ...support de t l viseur No deje el televisor posado sobre la pantalla Utilice una pared o un soporte de televisor L R L R A D F 3 1 3 2 3 Attach TV Brackets Attachez les querres de t l viseur Fije los...

Page 8: ...8 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje H J...

Page 9: ...ot remove lock screws Ne pas retirer les blockage tour Deserrer les vis pour r gler la hauteur No quite los tornillos torre lock Aflojar los tornillos para ajustar la altura 5 Mount Tower Montez la to...

Page 10: ...10 6 1 6 2 6 4 6 3 6 Attach TV Plate Attachez la plaque de t l viseur Fije la placa de televisor J 6 5...

Page 11: ...11 x2 7 1 7 2 7 3 7 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor...

Page 12: ...12 10 lb 4 5 kg x2 x2 8 1 8 2 8 4 8 5 8 Assemble and Attach Device Tray Assemblez et attachez le plateau de dispositifs Ensamble y fije la bandeja para dispositivos 8 3...

Page 13: ...13 9 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 9 1 9 2 9 3 J H...

Page 14: ...14 10 lbs 4 5 kg I 10 Attach Webcam Shelf Attachez l tag re pour webcam Fije la bandeja para c mara web 10 1 10 2 10 3 10 4 10 5...

Page 15: ...15 11 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 11 1 J 11 2...

Page 16: ...rais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer l...

Reviews: