background image

12

G

8.3

8.1

8.  Assemble and Attach Device Tray

  Assemblez et attachez le plateau de dispositifs

 

 

Ensamble y fije la bandeja para dispositivos

 

8.2

8.4

Summary of Contents for MTM86PL

Page 1: ...200 x 200 Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario MTM86PL ROLLING TV STAND SUPPORT DE TÉLÉVISEUR ROULANT SOPORTE DE TELEVISIÓN CON RUEDAS ...

Page 2: ...pas certain si un matériel est défectueux s il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 200 lb 91 kg Ce support de téléviseur roulant est destiné à être utilisé uniquement avec les poids maximaux indiqués Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une instabilité et des blessur...

Page 3: ...x4 L 13 mm x4 D M8 x 45 mm x4 E M5 M6 x4 M 6 mm x1 Device Tray Plateau D appareils Bandeja Para Dispositivos K x4 Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados Required Tools Outils nécessaires Herramientas necesarias Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips ...

Page 4: ...ect TV Screws and Spacers Choisissez les écrous et entretoises de téléviseur Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor 2 Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières Seleccione los espaciadores para televisores irregulares 3 Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor 4 Assemble Mount Base Assemblez ...

Page 5: ...n plastique sont aussi fournies en 1 épaisseurs différents pour permettre l utilisation de ce support avec des téléviseurs incurve et des téléviseurs qui possèdent des trous de montage enfoncés des saillies ou des entrées qui rendent l installation plus difficile Les entretoises peuvent aussi être utilisées pour assurer que les vis n entrent pas trop loin dans votre téléviseur et causent des domma...

Page 6: ...lir un téléviseur incurvé Vous devriez peut être utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su televisor o para acomodar un televisor curvo Es posible que necesite usar tornillos más largos A D A D Optional Optionnel Opcional 2 Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour télév...

Page 7: ...isor A D F E 3 Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor Use whichever holes and slots work with your TV s VESA pattern Utilisez les trous et les fentes qui conviennent avec le modèle VESA de votre téléviseur Use los agujeros y ranuras que funcionen con el patrón VESA de su televisor Only applicable if using M5 M6 screw Applicable uniquement avec vis M5 ...

Page 8: ...8 M 4 Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje 4 1 4 2 4 3 4 4 G G M ...

Page 9: ...9 5 1 5 2 5 3 5 Configure Mount Height Configurez la hauter de montage Configure la altura de montaje M ...

Page 10: ...10 6 1 6 2 6 Attach TV Plate Attachez la plaque de tèlèviseur Fije la placa de televisor M L H ...

Page 11: ...11 J 7 1 7 2 7 Hang and Secure TV Attachez et sécurisez le téléviseur Cuelgue y asegure el televisor J K K J ...

Page 12: ...12 G 8 3 8 1 8 Assemble and Attach Device Tray Assemblez et attachez le plateau de dispositifs Ensamble y fije la bandeja para dispositivos 8 2 8 4 ...

Page 13: ...13 10 lbs 4 5 kg 9 Assemble and Attach Webcam Shelf Assemblez et attachez l étagère pour webcam Ensamble y fije la bandeja para cámara web 9 1 9 2 I 9 3 9 4 ...

Page 14: ...14 10 Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables 10 2 10 1 ...

Page 15: ...U4 YU6 TUK SX26 SP32PL SP26PL SP26PL SP26PL SP32PL SX22 YU Passive 5 25 YU YU Passive 4 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio Kanto Solutions Kanto Living kantoaudio com SE6 SE4 SE2 S6 S4 S2 SP9 SP6HD H2 H1 HH ...

Page 16: ... à un entrepôt de Kanto ou un centre agréé Si le matériel est couvert en vertu de la garantie énoncée précédemment Kanto s engage à fournir des pièces de remplacement ou substituer le matériel et à assumer les frais d envoi vers le client Veillez à conserver l emballage d origine afin d éviter tout dommage au cours du transport Il est également recommandé d assurer votre colis Les renseignements d...

Reviews: