background image

KaController тип 3210001, тип 3210002, тип 3210003, тип 3210004

Краткое руководство по эксплуатации / 

Quick guide

Тип 3210001 и тип 321003

Тип 3210002 и тип 321004

Рис

. 1

Рис

. 2

1)

2)

3)

4)

I385/02/10/1 RU

Тип 3210001 / Тип 3210002

Тип 3210003 / Тип 3210004

Рис

. 4

Рис

. 5

Рис

. 3

Заводская установка
Factory setting

KaController

При помощи KaController осуществляется управление широким спектром оборудова-
ния, предлагаемого системами Kaмпманн. KaController разработан с учетом самых со-
временных технологий. С его помощью пользователь получает возможность
осуществлять кондиционирование помещений в соответствии с индивидуальными по-
требностями потребителя.  
Максимальный комфорт при работе с KaController достигается благодаря крупнофор-
матному дисплею и настройки с помощью кнопки.

Рекомендации по технике безопасности

Настройку и монтаж, а также все работы по техобслуживанию электрообо-
рудования разрешается производить специально обученному персоналу в
соответствии с действующими предписаниями. Подключение производится
в соответствии с действующими предписаниями и правилами энергоснаб-
жающего предприятия.
При несоблюдении предписаний  и инструкции по эксплуатации могут
иметь место сбои в работе с последующими повреждениями и возникнове-
нием опасности для жизни людей. Неверное подключение вследствие пере-
путывания проводов может быть опасным для жизни!
Перед проведением каких-либо работ по подключению или техобслужива-
нию со всех частей устройства следует снять напряжение и обеспечить за-
щиту от повторного включения!

Штепсельная розетка для скрытой проводки

Для KaController следует установить штепсельную розетку для скрытой проводки 
(см. 4).

Настройки DIP-переключателя

При помощи DIP-переключателей, на плате устанавливается протокол обмена дан-
ными. 
Для установки DIP-переключателей блок управления следует отделить от основного
корпуса. DIP-переключатели находятся на задней части блока управления (см.рис. 3). 

Настройки DIP-переключателей

DIP 1

DIP 2

Протокол обмена данными

Заводская установка

OFF/ВЫКЛ. OFF/ВЫКЛ. Modbus

ON/ВКЛ.

ON/ВКЛ.

t-LAN:

Venkon/Кассетные фанкойлы
Katherm
PowerKon NT

X

ON/

ВКЛ1

OFF/

ВЫКЛ1

ON/

ВКЛ2

OFF/

ВЫКЛ2

Понедельник

--:--

--:--

--:--

--:--

Вторник

--:--

--:--

--:--

--:--

Среда

--:--

--:--

--:--

--:--

Четверг

--:--

--:--

--:--

--:--

Пятница 

--:--

--:--

--:--

--:--

Суббота 

--:--

--:--

--:--

--:--

Воскресенье

--:--

--:--

--:--

--:--

Напряжение

24В АС/DC для пульта управления в помещении 24 В, тип 320001 и тип 3210002
230 В АС для пульта управления в помещении 230 В, тип 3210003 и тип 3210004

Винтовой зажим

Поперечное сечение кабеля до 1,5 мм

2

Степень защиты

IP 30

Условия эксплуатации

-20-70 °C, влажность 10-90 %, без конденсата

Размеры В х Ш х Г

0-60 °C, влажность 10-90 %, без конденсата

Размеры В х Ш х Г

85 х 85 х 29 мм, монтажная высота (+30 мм глубина для закрытого мон-
тажа)

Технические характеристики

Время/Таймеры

Для отражения времени на основном
дисплее следует установить время в
меню «Настройка времени» (см. на
задней стороне).

KaController может быть запрограммиро-
ван на два включения и два выключения в
течение дня.

Ввод времени включения и выключения
представлен на обороте.

KaController

The KaController controls the wide range of Kampmann systems. The KaController
uses the latest technology and offers users the possibility to adjust the air 
conditioning of buildings to individual needs.

The large display and the single button handling ensure a user-friendly navigation
and maximum comfort.

Safety information

Installation, assembly and maintenance of electrical equipment should
only be conducted by a qualified electrician (Association of German 
Electricians-approved or similar). Wiring should comply with the current
Association of German Electricians' (VDE) guidelines and regulations set
out by the regional energy supply companies (EVU).

Non-observance of these guidelines and the operating manual can lead
to malfunctions with subsequent damage to the equipment and risk of 
personal injury. Incorrect wiring can result in fatal injury owing to crossed
wires!

Prior to all wiring and maintenance work, all parts of the system have to
be made voltage-free and prevented from being reconnected 
accidentally!

Flush-mounted back box

The KaController has to be installed in a flush-mounted back box (see 

4

).

DIP switch settings

By using the DIP switches on the circuit board you can select the communication protocol.

To set the DIP switches you have to separate the control unit from the basic housing. You
will find the DIP switches on the back of the control unit (see fig.3).

DIP switch settings

DIP 1

DIP 2

Communication protocol

Factory setting

OFF

OFF

Modbus

ON

OFF

t-LAN:

Venkon / chilled water cassette
Katherm
PowerKon NT

X

ON1

OFF1

ON2

OFF2

Monday

--:--

--:--

--:--

--:--

Tuesday

--:--

--:--

--:--

--:--

Wednesday

--:--

--:--

--:--

--:--

Thursday

--:--

--:--

--:--

--:--

Friday

--:--

--:--

--:--

--:--

Saturday

--:--

--:--

--:--

--:--

Sunday

--:--

--:--

--:--

--:--

Voltage supply

24V AC/DC for operating unit 24V   

Type 3210001

and 

Type 3210002

230V AC     for operating unit 230V 

Type 3210003

and 

Type 3210004

Screw  terminals

cable cross-section: up to 1,5 mm2

Protection class

IP 30

Storage conditions

-20-70 °C, humidity 10-90% rel. humid. non-condensing

Operating conditions

0-60 °C, humidity 10-90% rel. humid. non-condensing

Dimensions HxWxD

85 x 85 x 29 mm surface-mounted height (+30 mm installation depth box) 

Technical data

Time / Timer switching programmes

The time will only be shown on the 
standard display after the current time
has been set in the menu "time setting"
(see reverse).

The KaController can manage 2 turn-ON
times and 2 turn-OFF times per day.

The setting of the turn-ON and turn-Off
times is shown on the reverse.

Reviews: