26
4445103366
• Depois de colocar a tenda na vertical, verifique
as estacas de canto e volte a fixá-las, se necessá-
rio.
• Fixe os estais de tal modo que a tenda fique esti-
cada sem alterar a sua forma.
• Controle regularmente os estais para garantir
que apresentam a tensão adequada. Se neces-
sário, utilize os esticadores para ajustar.
Monte a tenda da seguinte forma:
1. Para proteger a tenda de sujidade e danos,
antes de a desembalar cubra o pavimento
com o chão de tenda ou uma lona.
2. Retire a tenda da embalagem.
3. Separe e identifique os diferentes componen-
tes.
4. Proceda conforme ilustrado para montar a
Após cada utilização
1. Deixe a porta aberta durante um período de
tempo razoável para garantir uma boa ventila-
ção e troca de ar.
2. Caso a tenda seja utilizada como tenda para
duche, seque as superfícies no interior da
tenda com um pano húmido.
Desmontar a tenda
A
1. Proceda à desmontagem no sentido inverso.
2. Empurre as varetas para fora das mangas, não
as puxe.
3. Assegure-se de que todas as peças estão lim-
pas antes de as colocar na bolsa de trans-
porte.
4. Se a tenda estiver molhada ou húmida, seque-
a completamente assim que for possível.
Limpeza e manutenção
A
1. Se for necessário, limpe o produto com água
limpa e uma escova suave.
2. Antes de cada viagem, impregne o produto
contra água e radiação UV.
Armazenar a tenda
I
1. Limpe a tenda.
2. Areje completamente e assegure-se de que a
tenda está totalmente seca antes de a guardar.
3. Armazene o produto num local seco e bem
ventilado.
Resolução de falhas
I
NOTA! Danos materiais
Não faça força ao desmontar a tenda.
Caso contrário, pode danificar algum
material.
NOTA! Danos materiais
• Não utilize objetos afiados ou duros,
nem produtos de limpeza.
• Não utilize materiais à base de álcool,
químicos, sabão e detergentes de lim-
peza.
• Elimine excrementos de pássaros e
resina de árvores o mais rapidamente
possível para evitar danos permanen-
tes no material.
OBSERVAÇÃO
• Monte completamente a tenda para
limpar.
• Escolha um dia ensolarado para lim-
par, de modo a garantir que o material
secará completamente.
OBSERVAÇÃO
• Durante a primeira exposição à água,
poderá verificar-se a existência de
alguma humidade nas costuras. Esta
humidade faz inchar os fios e preen-
cher os orifícios criados durante o pro-
cesso de costura.
• Um kit de peças sobressalentes com-
pletamente equipado deve incluir:
– impermeabilizante
– fita e solução de reparação
– spray de silicone para os fechos-
éclair
– estacas sobressalentes
Summary of Contents for Loo Loo
Page 3: ...4445103366 3 620 x 100 x 100 mm 2 20 kg 2250 1200 1200 1 1 2 3 4 2...
Page 4: ...4 4445103366 1 2 3 3 4 2 4x 1 1 5...
Page 5: ...4445103366 5 6 16x 7 4x 2 1 4x 8...
Page 52: ...52 4445103366 RU kampaoutdoors com D A I D...
Page 53: ...4445103366 53 Kampa 1 2 3 4 5 A I 1 2 1 1 45...
Page 54: ...54 4445103366 1 2 3 4 2 3 8 5 1 2 A 1 2 3 4 A 1 2 I 1 2 3...
Page 55: ...4445103366 55 I I M kampaoutdoors com store locator 55...
Page 56: ...56 4445103366 1 3...
Page 74: ......
Page 75: ......