11
D
Non far cadere la batteria o
l’apparecchio ed evitare colpi.
D
Non ricaricare la batteria nelle vici-
nanze di oggetti o gas infiammabili.
D
Non caricare la batteria a temperature
inferiori ai -10°C o superiori ai 40° C e
non esporla alla luce diretta del sole.
D
La batteria non va smontata.
D
Evitare un cortocircuito della batteria.
D
Riparazioni vanno eseguite solo da
uno tecnico specializzato. Questo
apparecchio è conforme alle relative
norme di sicurezza.
7.3 Sicurezza di persone
D
Indossare abiti da lavoro adatti.
L’utilizzo di equipaggiamento protet-
tivo personale, come scarpe di sicu-
rezza antiscivolo, abiti protettivi ed
elmetto di sicurezza, a seconda delle
circostanze in cui l’apparecchio viene
impiegato,riduce il rischio di infor-
tuni. Proteggere le dita da bruciatura
dal filamento ad incandescenza.
Si consiglia l’utilizzo di guanti
protettivi.
D
Evitare accensioni involontarie.
D
L’apparecchio deve essere usato,
riparato e pulito solo da personale
esperto ed autorizzato. Nel caso in
cui non dovesse essere inserito nella
confezione è possibile ricevere tavole
con istruzioni operative dal nostro
personale o dai nostri agenti di
vendita.
7.4 Utilizzo
dell‘apparecchio
D
Utilizzare l’apparecchio solo per
gli scopi ed i lavori per i quali è
concepito.
D
In interni l’areazione del locale
dev’essere controllata.
D
Attenzione! Per la propria sicu-
rezza:
Utilizzare esclusivamente
accessori e parti sostitutive citate
nelle istruzioni o consigliate dal
produttore. L’utilizzo di accessori
diversi da quelli segnalati nel
D
Do not drop the battery pack or
device and avoid strokes.
D
Do not charge the battery pack near
flammable objects or gases.
D
Do not charge the battery pack at
temperatures below -10°C or above
40°C and do not expose it to direct
sunlight.
D
The battery pack must not be disas-
sembled.
D
Do not short-circuit the battery pack.
D
Repairs only by specialised electrician.
This device complies with the relevant
safety regulations. Repairs must only
be carried out by a specialised electri-
cian.
7.3 Safety of Persons
D
Wear appropriate working clothes.
Wearing personal protective equipment
-such as slip-resistant safety shoes,
protective clothing and protective
helmet - minimises the risk of injuries
depending on type and use of the
device. Protect your fingers from bur-
nings caused by the hot glow wire. It
is recommended to wear protective
gloves.
D
Avoid unintentional switching on.
D
The device must only be activated,
operated, handled, maintained and
cleaned by authorised, competent
personnel. Unless part of the delivery,
we provide operating instructions gi-
ven by our personnel or sales partners
on request.
7.4 Use and Handling of the
Device
D
Do not use the device for purposes
and works for which it is not in-
tended.
D
Ensure proper ventilation in closed
rooms.
D
Caution! For your own safety:
only use accessories and additional
equipment stated in the instructions
or recommended by the manufac-
turer. The use of accessories other
than those recommended by the
I
E
F
D
Ne laisser pas tomber la batterie ou
l’appareil et tenez- les à l’abri des chocs.
D
Ne pas recharger la batterie à proximi-
té d’objets inflammables ou de gaz.
D
Ne pas recharger la batterie lorsque
la température est inférieure à -10°
ou supérieure à 40° Celsius, ne pas
l’exposer aux rayons directs du soleil.
D
La batterie ne doit pas être désassem-
blée.
D
Éviter de mettre la batterie en court-
circuit.
D
Les réparations ne peuvent être
effectuées que par un spécialiste. Cet
appareil répond aux consignes de
sécurité en vigueur. Les réparations
ne peuvent être effectuées que par un
électricien qualifié.
7.3 Sécurité des personnes
D
Portez des vêtements de travail
appropriés.
Le port d’un équipement
de protection individuel comme les
chaussures de protection antidéra-
pantes, les vêtements de protection
ou le casque suivant l’usage qui est
fait de l’appareil, minimise les risques
de blessures. Protégez vos doigts
d’éventuelles brûlures provoquées par
le fil chaud. Il est conseillé de porter
des gants.
D
Évitez une mise en marche involon-
taire de l’appareil.
D
L’appareil ne peut être mis en marche,
manipulé, utilisé et entretenu que par
du personnel qualifié et compétent.
Si la notice d’utilisation n’était pas
livrée avec l’appareil, elle vous sera
fournie par notre personnel ou notre
distributeur.
7.4 Domaines d’utilisation et
manipulation de l’appareil
D
Ne pas utiliser cet appareil pour
effectuer des tâches pour lesquelles
il n’est pas prévu.
D
En cas d’utilisation à l’intérieur,
une ventilation de la pièce doit être
assurée.
D
Attention! Pour votre sécurité:
N’utilisez que les accessoires ou les
appareils auxiliaires prévus dans la
notice d’utilisation ou recomman-
dés par le fabricant. L’utilisation
Summary of Contents for Isolino 300
Page 20: ......