background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

Print only what is inside the frame.

 

 

19 

MS 39759 - 120501

 

 
 

Assembly page 19/24 

 

 

 

 

 

 

 

Fax +32 2 359 95 50 

UTILISATION 

 

Facile, pratique et simple à nettoyer : ce mixeur convient 
parfaitement pour milk-shakes, soupes, purées, omelettes et bien 
d’autres utilisations encore ! 

 

 

 

Avant la première utilisation, l'appareil doit être nettoyé avec un 
linge ou papier absorbant légèrement humide. 

 

Vissez le pied sur le pas de vis situé au bas du moteur. Pour cela, 
alignez la flèche situe en haut du pied avec le symbole 
«Déverrouillé » 

. Assemblez le pied avec le bloc moteur, et 

quand les deux parties sont en contact, donnez un mouvement 
de rotation au pied de façon à ce que la flèche soit maintenant 
alignée avec le symbole « verrouillé » 

, avec uniquement une 

légère pression de la main. Vérifiez que le pied soit bien fixé au 
moteur. 

 

Versez les ingrédients dans le gobelet fourni ou dans un autre 
récipient profond, en dosant de façon à ne pas dépasser un 
niveau tel que vous risqueriez d’être éclaboussé au moment du 
démarrage du moteur! 

 

Branchez le cordon secteur dans une prise de courant. Les 
anneaux bleus autour des boutons de contrôle s’illuminent. 

 

Attention : plongez le pied de l'appareil au sein des ingrédients 
avant de mettre en marche le mixeur Cela évitera les 
éclaboussures lorsque le moteur sera mis sous tension. 

 

Sélectionnez une vitesse en utilisant la molette sur le haut de 
l’appareil. En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, la 
vitesse de rotation de la lame augmentera ; et inversement, en 
tournant dans le sens contraire, elle diminuera. 

 

Note : nous vous recommandons de commencer avec une vitesse 
basse et d’augmenter la vitesse de rotation graduellement si 
nécessaire. 

 

 

Allumez le moteur en actionnant le bouton « Marche/Arrêt »  et 
mixez par impulsions plus ou moins longues, mais souvenez-vous 
de ne pas utiliser l'appareil pour plus de 1 minute en continu. Le 
moteur doit ensuite être mis en pause pendant 10 minutes. 

Summary of Contents for USK MS 39759

Page 1: ...n a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print on...

Page 2: ...or taking off parts and before cleaning 6 Avoid touching moving parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any ma...

Page 3: ...RUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use T...

Page 4: ...otor block 4 Handle 5 Hanging loop 6 On Off button 7 Turbo button 8 Mixing cup HOW TO USE Your new stick mixer is convenient and easy to use for powerful high speed blending It is great for shakes sou...

Page 5: ...l avoid splashing when the motor is switched on Select a speed by turning the wheel at the top of the appliance Turning the wheel clockwise will increase the mixing speed and counter clockwise will re...

Page 6: ...DETACHABLE SHAFT Caution Always unplug the unit before cleaning The motor unit should only be wiped down with a moist cloth Never use abrasive products that would damage the finish of the appliance Un...

Page 7: ...obtain warranty performance During this period if the KALORIK product upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the customer...

Page 8: ...ser all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package given by ou...

Page 9: ...este aparato sea utilizado cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni os 5 Desenchufe el aparato siempre que no lo use o antes de limpiarlo 6 No toque las partes en movimiento 7 No opere el...

Page 10: ...ara evitar derrame GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO INFORMACI N SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Este aparato est provistos con un enchufe polarizado una pata es m s ancha que la otr...

Page 11: ...ares No realizar esas paradas podr a da ar el motor Para una utilizaci n ptima de su aparato y evitar el deterioro de su motor controle el tiempo de utilizaci n continuada m xima indicada en la placa...

Page 12: ...leve presi n s lo para asegurarse de que la varilla est totalmente acoplada a la unidad del motor Vierta los ingredientes en el vaso batidor o en otro recipiente vigilando las cantidades para evitar...

Page 13: ...ce la batidora mara mezclar alimentos secos y duros como granos de caf cubitos de hielo az car cereales chocolates etc Utilice siempre el aparato sobre una superficie segura seca y nivelada LIMPIEZA D...

Page 14: ...a prueba de compra para obtener la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplaza...

Page 15: ...producto est bajo garant a y dirigirle al servicio post venta Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de...

Page 16: ...rsonnes non responsables 5 D branchez l appareil lorsqu il n est pas en utilisation Il est indispensable de d brancher l appareil avant de monter le pied ou tout autre accessoire ou avant de le s d mo...

Page 17: ...r cipient avec des bords haut ou proc dez avec de petites quantit s chaque fois pour viter tout risque de projection CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT CONSIGNES CONCERNANT LA FIC...

Page 18: ...especter les pauses de fonctionnement Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager le moteur R f rez vous la plaque signal tique de votre appareil pour conna tre la dur e maximale d utilisation...

Page 19: ...enant align e avec le symbole verrouill avec uniquement une l g re pression de la main V rifiez que le pied soit bien fix au moteur Versez les ingr dients dans le gobelet fourni ou dans un autre r cip...

Page 20: ...r alable de l eau ou autres liquides N utiliser pas l appareil pour mixer des ingr dients secs et durs tes que des grains de caf des cubes de glace du sucre des c r ales du chocolat etc NETTOYAGE DU P...

Page 21: ...originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac au...

Page 22: ...vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu par notre service c...

Page 23: ...st be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page n...

Page 24: ...y what is inside the frame 24 MS 39759 120501 Assembly page 24 24 Fax 32 2 359 95 50 Note please contact the Kalorik Customer Service for additional accessories compatible with your stick mixer Choppe...

Reviews: