background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

Print only what is inside the frame.

 

 

12 

MS 39759 - 120501

 

 
 

Assembly page 12/24 

 

 

 

 

 

 

 

Fax +32 2 359 95 50 

MODO DE EMPLEO 

 

Fácil, práctico y simple de limpiar, ideal para batir leche, sopas, 
huevos, etc. 

 

Antes de utilizar el aparato por primera vez, la  varilla debe ser 
limpiada con un paño húmedo. 

 

Atornille la parte separable dentro de la rosca en la parte inferior 
del bloque motor.  Para ello alinee el símbolo de flecha del pie 
de la varilla  con el símbolo de “desbloqueo”  

 del cuerpo 

motor. Una las  2 partes y gire la varilla de forma que la flecha se 
alinee con el símbolo de “bloqueado” 

. Haga una leve presión 

sólo para asegurarse de que la varilla está totalmente acoplada 
a la unidad del motor 

 

Vierta los ingredientes en el vaso batidor o en otro recipiente 
vigilando las cantidades para evitar salpicaduras. 

 

Conecte la clavija a la red eléctrica. Los anillos azules alrededor 
de los botones se iluminan.  

 

Importante: Introduzca la varilla del aparato verticalmente 
dentro de la jarra con los ingredientes antes de presionar uno de 
los interruptores. Esto evitará salpicaduras cuando el motor esté 
en marcha. 

 

Seleccione una velocidad girando la rueda situada en la parte 
superior del aparato. Girando a la derecha aumenta la 
velocidad y girando a la izquierda la disminuye.  

 

Consejo: se recomienda comenzar con una velocidad baja e ir 
aumentando gradualmente si  necesario.  

 

 

Encienda el motor escogiendo con el botón de “encendido / 
apagado” y bata por pulsación. Nunca utilice el aparato 
durante más de 1 minuto de manera continua. Después, es 
necesario efectuar pausas de 10 minutos. 

 

Pulsando  en el botón de “Turbo” se alcanza por un corto 
periodo, la velocidad máxima, independientemente de la 
configuración de velocidad seleccionada en la rueda de la 
parte superior.  

 

Summary of Contents for USK MS 39759

Page 1: ...n a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print on...

Page 2: ...or taking off parts and before cleaning 6 Avoid touching moving parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any ma...

Page 3: ...RUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use T...

Page 4: ...otor block 4 Handle 5 Hanging loop 6 On Off button 7 Turbo button 8 Mixing cup HOW TO USE Your new stick mixer is convenient and easy to use for powerful high speed blending It is great for shakes sou...

Page 5: ...l avoid splashing when the motor is switched on Select a speed by turning the wheel at the top of the appliance Turning the wheel clockwise will increase the mixing speed and counter clockwise will re...

Page 6: ...DETACHABLE SHAFT Caution Always unplug the unit before cleaning The motor unit should only be wiped down with a moist cloth Never use abrasive products that would damage the finish of the appliance Un...

Page 7: ...obtain warranty performance During this period if the KALORIK product upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the customer...

Page 8: ...ser all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package given by ou...

Page 9: ...este aparato sea utilizado cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni os 5 Desenchufe el aparato siempre que no lo use o antes de limpiarlo 6 No toque las partes en movimiento 7 No opere el...

Page 10: ...ara evitar derrame GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO INFORMACI N SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Este aparato est provistos con un enchufe polarizado una pata es m s ancha que la otr...

Page 11: ...ares No realizar esas paradas podr a da ar el motor Para una utilizaci n ptima de su aparato y evitar el deterioro de su motor controle el tiempo de utilizaci n continuada m xima indicada en la placa...

Page 12: ...leve presi n s lo para asegurarse de que la varilla est totalmente acoplada a la unidad del motor Vierta los ingredientes en el vaso batidor o en otro recipiente vigilando las cantidades para evitar...

Page 13: ...ce la batidora mara mezclar alimentos secos y duros como granos de caf cubitos de hielo az car cereales chocolates etc Utilice siempre el aparato sobre una superficie segura seca y nivelada LIMPIEZA D...

Page 14: ...a prueba de compra para obtener la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplaza...

Page 15: ...producto est bajo garant a y dirigirle al servicio post venta Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de...

Page 16: ...rsonnes non responsables 5 D branchez l appareil lorsqu il n est pas en utilisation Il est indispensable de d brancher l appareil avant de monter le pied ou tout autre accessoire ou avant de le s d mo...

Page 17: ...r cipient avec des bords haut ou proc dez avec de petites quantit s chaque fois pour viter tout risque de projection CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT CONSIGNES CONCERNANT LA FIC...

Page 18: ...especter les pauses de fonctionnement Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager le moteur R f rez vous la plaque signal tique de votre appareil pour conna tre la dur e maximale d utilisation...

Page 19: ...enant align e avec le symbole verrouill avec uniquement une l g re pression de la main V rifiez que le pied soit bien fix au moteur Versez les ingr dients dans le gobelet fourni ou dans un autre r cip...

Page 20: ...r alable de l eau ou autres liquides N utiliser pas l appareil pour mixer des ingr dients secs et durs tes que des grains de caf des cubes de glace du sucre des c r ales du chocolat etc NETTOYAGE DU P...

Page 21: ...originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac au...

Page 22: ...vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu par notre service c...

Page 23: ...st be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page n...

Page 24: ...y what is inside the frame 24 MS 39759 120501 Assembly page 24 24 Fax 32 2 359 95 50 Note please contact the Kalorik Customer Service for additional accessories compatible with your stick mixer Choppe...

Reviews: