background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced  and 
folded in  order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x 
210 mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the  page  numbering.  Keep  the  language  integrity. 

Print  only 

what is inside the frame,

 

 

10 

USK JK 39825 - 120501

 

 
 

Assembly page 10/24 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

13.

 

No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. 

14.

 

Pueden ocurrir quemaduras si se levanta la tapa durante el ciclo 
de calentamiento. 

15.

 

Procure que el aparato no entre en contacto con materiales 
fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. …, cuando 
esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio. 

16.

 

Si quiere eliminar la cal del aparato utilice sólo productos 
especialmente concebidos para este fin. No utilice amoniaco o 
cualquier otro producto que pueda perjudicar la salud. 

17.

 

Asegúrese de que el hervidor está correctamente puesto en la 
base antes de ponerlo en marcha. 

18.

 

Quite el hervidor de la base antes de llenarlo o de verter el agua. 
No intente quitar el hervidor de la base antes de que esté 
apagada, manualmente o automáticamente. 

19.

 

Utilice el hervidor sólo con la base original y viceversa. 

20.

 

Coloque el hervidor sólo en una superficie dura, llana y estable. 

21.

 

Tenga mucho cuidado cuando desplace un hervidor lleno de 
agua hirviendo o cuando vierta el agua hirviendo. 

22.

 

El hervidor puede utilizarse sólo con la base provista. 

23.

 

No lo llene en exceso, para evitar que el agua hirviendo salga 
expulsada del hervidor.   

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO 

 

INSTRUCCIONES PARA LA TOMA DE TIERRA 

 
Este aparato debe estar enchufado en una conexión con toma de 
tierra. Ya que en caso de cortocircuito, la toma de tierra reduce el 
riesgo de choque eléctrico, proporcionando una vía de escape 
para el corriente eléctrico. Este aparato está equipado con un 
cable que tiene un enchufe  con toma de tierra.  El enchufe debe 
insertarse en una toma de corriente correctamente instalada. 

 

No intente, de ninguna manera, modificar el enchufe.

 

 

Summary of Contents for JK 39825

Page 1: ...er to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integri...

Page 2: ...et when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been da...

Page 3: ...ower base supplied and vice versa 20 Use on a hard flat level surface only 21 Extreme caution must be used when handling or moving kettle and pouring from the kettle when water has boiled 22 The kettl...

Page 4: ...hort power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use The extension...

Page 5: ...mark or above the maximum mark in the kettle Release the lid and make sure it closes correctly Put the jug onto the power base plug into the wall socket and switch on The pilot light of the switch wi...

Page 6: ...g operation make sure the appliance is unplugged from the supply socket and fully cooled down To clean the exterior surfaces simply wipe over with a soft damp cloth and dry thoroughly Never use abrasi...

Page 7: ...to obtain warranty performance During this period if the KALORIK product upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the custom...

Page 8: ...user all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package given by...

Page 9: ...alimentaci n la clavija o el hervidor en agua o en otros l quidos 5 Es siempre necesaria la supervisi n cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni o...

Page 10: ...salud 17 Aseg rese de que el hervidor est correctamente puesto en la base antes de ponerlo en marcha 18 Quite el hervidor de la base antes de llenarlo o de verter el agua No intente quitar el hervidor...

Page 11: ...El cable de alimentaci n del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes ca das al tropezar con l etc Puede utilizar un alargador si es necesario Aseg rese de que el nivel el...

Page 12: ...indicadas en el dep sito Cierre correctamente la tapa Coloque el hervidor sobre la base y enchufe la clavija Ponga el hervidor en marcha accionando el interruptor el testigo luminoso se encender si no...

Page 13: ...o antes de limpiarlo Limpie las partes de pl stica con un pa o suave Para quitar la cal de las paredes interiores del hervidor puede utilizar un cepillo suave No utilice nunca productos abrasivos No s...

Page 14: ...la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplazado seg n lo que decida KALORIK s...

Page 15: ...le al servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de devoluci n indicado por n...

Page 16: ...utilis par ou en pr sence d enfants 6 D branchez l appareil lorsqu il n est pas utilis et avant de le nettoyer Laissez l appareil refroidir avant de monter ou d monter des parties de l appareil 7 Ne...

Page 17: ...avant qu elle se soit teinte manuellement ou automatiquement 19 N utilisez la bouilloire qu avec la base fournie et vice versa 20 Placez la bouilloire uniquement sur une surface dure plate et stable 2...

Page 18: ...de l appareil est un cordon de type court et ce afin de diminuer les risques d accidents chute si vous marchez sur le cordon Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si n cessaire mais Assurez vous...

Page 19: ...son socle avant de la remplir d eau Soulevez le couvercle et remplissez le r servoir d eau froide en prenant garde de toujours se situer entre les deux rep res de niveau MIN et MAX inscrits l int rieu...

Page 20: ...branchez l appareil Attendez 10 minutes avant de le remplir d eau froide Cela suffit pour d sactiver le dispositif de protection NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours d brancher l appareil et le laisser re...

Page 21: ...originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac au...

Page 22: ...vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu par notre service c...

Page 23: ...must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the pag...

Page 24: ...uced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Kee...

Reviews: