8
102693_RevA
Step 3 - Water Supplies
Connection
Connect and firmly tighten the
supply hoses
of the faucet
using an adjustable wrench. The blue
supply hose
must be
connected to the cold male connection and the red one to the
hot male connection (fig. 3).
Comment
: if the faucet installation requires to coil the
supply
hoses
, maintain a minimum of 3” (76 mm) diameter loop.
Etape 3 - Raccordement
des conduites d’eau
Connecter et serrer fermement les
tuyaux d’alimentation
du
robinet à l’aide d’une clé à molette. Le
tuyau
identifié d’une
bande bleu se connecte à l’arrivée d’eau froide et le rouge à
l’arrivée d’eau chaude (fig. 3).
Remarque
: si l’installation du robinet nécessite que les
tuyaux d’alimentation
soient embobinés, maintenir une
boucle minimum de 3” (76 mm) de diamètre.
CHAUD
HOT
FROID
COLD
Bleue
Blue
Rouge
Red
Step 4 - Installation Checkout
Turn on the water and look for leaks (fig. 4).
Make sure the
hand shower
works properly by pulling on
the
diverter knob
(fig. 4).
If applicable, refer to the
Troubleshooting Guide
section.
Your installation is now complete!
Etape 4 - Vérification de l’installation
Activer l’eau et vérifier s’il y a des fuites (fig. 4).
Vérifier le fonctionnement de la
douchette
en soulevant et
en abaissant le
bouton du déviateur
(fig. 4).
S’il y a lieu, voir la section
Guide de dépannage
.
Votre installation est maintenant complétée!
IMPORTANT
Activer l’eau et vérifier s’il y a des
fuites au niveau des connexions.
S’il y a lieu, voir la section
Guide
de dépannage./
Turn on the water and look for leaks
at the connections. If applicable, refer
to the
Troubleshooting section.
ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE/
MAIN WATER VALVE
Ouvert
Open
fig. 4
fig. 3
Summary of Contents for KONTOUR BF1287
Page 14: ...14 102693_RevA Notes...
Page 15: ......